background image

VHF SX-400

RADIO MARINE VHF ............ 1
VHF MARINE RADIO ............ 22

RADIO VHF MARÍTIMA ......... 64
RADIO VHF NAUTICA ........... 85

RADIO MORSKIE VHF ......... 127

VHF-MARIFOON ................... 106

RÁDIO MARÍTIMO VHF ........ 148

UKW-SEEFUNKGERÄT ........ 43

Содержание 67440

Страница 1: ...VHF SX 400 RADIO MARINE VHF 1 VHF MARINE RADIO 22 RADIO VHF MAR TIMA 64 RADIO VHF NAUTICA 85 RADIO MORSKIE VHF 127 VHF MARIFOON 106 R DIO MAR TIMO VHF 148 UKW SEEFUNKGER T 43...

Страница 2: ...M...

Страница 3: ...MODE D EMPLOI 1 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 4: ...p riode de temps importante Ne la placez pas dans un environnement ou pr s d un chauffage ayant des temp ratures inf rieures 20 C ou sup rieures 55 C Cessez d utiliser la radio et contactez votre dist...

Страница 5: ...ONCTIONS tanch it et flottaison La protection tanche de la radio r pond aux exigences IPX7 Peut tre plong e dans l eau 1 m tre de profondeur pendant 30 minutes La radio peut flotter dans l eau douce e...

Страница 6: ...VEILLE Affichage 4 Description 11 FONCTIONNEMENT DE BASE Fonctionnement 11 MARCHE ARR T 6 MODE CONFIGURATION Ajustement du niveau sonore 6 Fonctionnement du mode Configuration 12 Ajustement du niveau...

Страница 7: ...1 Dragonne 1 1 Mode d emploi 1 1 Pr paration Chargement de la batterie 1 Connectez l adaptateur l alimentation CA 2 Ouvrez la protection du port de chargement Connectez l adaptateur au port de chargem...

Страница 8: ...1 Connectez l antenne fixer fournie au connecteur de l antenne faites la tourner dans le sens horaire jusqu ce qu elle soit bien serr e 2 Pour la retirer faites la tourner dans le sens anti horaire I...

Страница 9: ...Double ou Triple Veille Appuyez pour quitter le mode Surveillance Maintenez cette touche ainsi que la touche HI LO enfonc es pendant 1 seconde afin d activer la fonction de drainage vibrant C 16 Appuy...

Страница 10: ...ectionnez une alimentation faible LOW clignote quand vous forcez la s lection d une alimentation faible en raison d une faible tension de la batterie ou une temp rature lev e de la radio etc ATIS Appa...

Страница 11: ...rs du chargement int gral SCAN Clignote lors du scan Appara t quand la touche est verrouill e DUP Appara t lors de la s lection d un canal Duplex DUAL Appara t en mode Double Veille TRI Appara t en mo...

Страница 12: ...cune op ration ne se produit dans un d lai de 5 secondes la radio renvient en mode normal 2 Appuyez de nouveau sur VOL SQL pour quitter le mode d ajustement du niveau sonore 2 Appuyez et maintenez enf...

Страница 13: ...Duplex A appara t pendant la s lection d un canal Simplex S lection d un canal Canal 16 Le canal 16 est le canal d di aux appels de d tresse et la s curit Il est utilis pour tablir le contact initial...

Страница 14: ...Canadien 2 Maintenez la touche C 16 enfonc e pendant 1 seconde pour s lectionner le canal APPEL APPEL et le num ro du canal APPEL apparaissent alors 3 Maintenez la touche C 16 enfonc e pendant 3 secon...

Страница 15: ...sactiv e en mode Configuration Appuyez sur n importe quelle touche l exception de PTT pour allumer le r tro clairage du LCD et du pav num rique Le r tro clairage s teint automatiquement apr s 5 second...

Страница 16: ...d sir 3 Maintenez la touche FAV TAG enfonc e pendant 1 seconde pour configurer le canal actuel en canal TAG appara t sur l cran LCD 4 Maintenez de nouveau la touche FAV TAG enfonc e pendant 1 seconde...

Страница 17: ...Veille jusqu ce que le signale disparaisse dans le canal APPEL Fonctionnement 1 Appuyez sur SCAN DUAL pendant 1 seconde pour lancer le mode Double Triple Veille DW clignote pendant le mode Double Veil...

Страница 18: ...tionner les param tres d sir s 5 Appuyez sur ou pour s lectionner les param tres d sir s 6 Appuyez sur C 16 pour sortir du mode Configuration N Affichage Param tres Options de param tre Valeur par d f...

Страница 19: ...vi la fonction d inhibition du squelch sera d sactiv e pour suivre le canal de fonctionnement Il existe deux options pour la touche d ouverture Pu APPUYER Appuyez et maintenez enfonc e la touche MONI...

Страница 20: ...uement en appuyant sur n importe quelle touche ou 10 secondes apr s que la radio soit sortie de l eau Drainage d eau vibrant La fonction Drainage d eau vibrant est automatiquement activ e quand la rad...

Страница 21: ...6 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156 525 A1 2 161 975 161 975 09...

Страница 22: ...ransmetteur Puissance de sortie 5W 1W D viation de fr quence max 5 kHz Rayonnement non essentiel 0 25 W Puissance du canal adjacent 70 dB Distorsion harmonique audio 10 Consommation de courant 1 5 A P...

Страница 23: ...le de communiquer dans le m me canal Le canal est de type Duplex DUP Travailler dans un groupe de canaux auto configur S lectionner un canal R gler la m me fr quence de canal 6 6 Pas de tonalit d invi...

Страница 24: ...INSTRUCTION MANUAL 22 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 25: ...e configured adaptor Do not expose the radio to direct sunlight for a long time Do not place it in environment or near any heating devices below 20 C or above 55 C Stop using and contact the local dea...

Страница 26: ...ATURES Water resistant and Float The radio water resistant protection meets IPX7 require ments Can be 1 meter depth in water for 30 minutes The radio can float in fresh or salt water with the standard...

Страница 27: ...roup 7 Select Channel 7 Channel 16 7 CALL Channel 7 Weather Channel 8 Edit CALL Channel 8 Monitor Function 8 Volume Maximum Function 9 Volume Mute Function 9 Automatic Backlight 9 Key Lock 9 Vibration...

Страница 28: ...AC Adaptor 1 Belt Clip With Screws 1 Hand Strap 1 Instruction Manual 1 Preparation D Charging the Battery Pack 1 Connect the adaptor to AC power 2 Open the radio charging port cover Connect the adapto...

Страница 29: ...he power supply output should be 5V 1A Charging Port Power Bank AC Adaptor Car Charger D Install Remove Antenna 1 Connect the supplied fixable antenna to the antenna con nector rotate it clockwise unt...

Страница 30: ...ockwise to close This jack can be connected with computer for data com munication through programming cable NOTE Ensure the cover for the earphone jack is affixed tightly to avoid water ingress t SCAN...

Страница 31: ...nector Connect with 50 supplied antenna 1 FAV TAG Press to sequentially select the favorite TAG channel while ignoring untagged channel Hold for 1 second to set or clear the TAG channel Hold this key...

Страница 32: ...ng Flash while full charging SCAN Flash while scanning Appear while key locked DUP Appear while a duplex channel is selected DUAL Appear while dual watch TRI Appear while tri watch ICON DESCRIPTION In...

Страница 33: ...The radio has 11 squelch levels OP is completely open 10 is maximum squelch When no operation is performed within 5 seconds the radio returns to the normal mode 2 Press VOL SQL again to exit squelch...

Страница 34: ...selected A appears when a simplex channel is selected International Channel Group USA Channel Group Canadian Channel Group Select Channel D Channel 16 Channel 16 is the distress and safety channel It...

Страница 35: ...ed programmed channel group USA International or Canadian 2 Hold C 16 for 1 second to select CALL Channel Appear CALL and CALL Channel number 3 Hold C 16 for 3 seconds until a long BEEP sound and two...

Страница 36: ...ent for night op eration This function can be turn on off in set mode Press any key except PTT to turn on LCD and keypad backlight The backlight is automatically turned off after 5 seconds without ope...

Страница 37: ...C to select channel group 2 Press Y or Z to select the desired TAG channel 3 Hold FAV TAG for 1 second to set the current channel as TAG channel appears on LCD 4 Hold FAV TAG again for 1 second to ca...

Страница 38: ...al disap peared Receive signal in CALL Channel Tri watch switches to dual watch until the signal disappeared in CALL Channel Operation 1 Hold SCAN DUAL for 1 second to start dual tri watch DW flashes...

Страница 39: ...n Water Draining OFF 2 5 10 seconds OFF SET MODE Set Mode Operation The Set Mode can be used to change the settings of the ra dio s function The function settings including Prompt Tone Weather Alert P...

Страница 40: ...30 seconds D Dual Tri Watch Select dual d tri t watch D Monitor Key Function Press Monitor Key the squelch inhibit function will be turned off to monitor the operating channel There are two options fo...

Страница 41: ...tion stops automatically when press any key or fish out the radio after 10 seconds D Vibration Water Draining The Vibration Water Draining Function will be automatically activated when the radio fishe...

Страница 42: ...25 156 825 1078 3 156 925 156 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156...

Страница 43: ...enna and belt clip Transmmiter Specification Ourput Power 5W 1W Max Frequency Deviation 5kHz Spurious Emission 0 25 W Adjacent Channel Power 70dB Audio Harmonic Distortion 10 Current Drain 1 5A High p...

Страница 44: ...are set Set TAG channels 8 Cannot communi cate in the same channel The channel is duplex DUP Work in self set channel group Select channel Set the same channel frequency 6 6 No prompt tone The prompt...

Страница 45: ...43 43 BEDIENUNGSANLEITUNG 43 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 46: ...geladen werden Setzen Sie das Funkger t nicht ber l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus Bringen Sie es nicht in die Umgebungen oder in die N he von Heizvorrichtungen mit Temperaturen unter 20 C...

Страница 47: ...he treibend Der wasserfeste Schutz des Funkger ts entspricht den IPX7 Anforderungen Kann 30 Minuten in einer Wassertiefe von einem Meter durchhalten Das Funkger t kann in S und Salzwasser mit dem stan...

Страница 48: ...Display 4 Beschreibung 11 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Bedienung 11 Ein Ausschalten 6 EINSTELLMODUS Einstellen der Lautst rke 6 Bedienung des Einstellmodus 12 Einstellen der Rauschsperre 6 Einstellen der Me...

Страница 49: ...eitung 1 1 Vorbereitung Aufladen des Akkus 1 Schlie en Sie das Netzteil an eine Wechselstromquelle AC Stromquelle an 2 ffnen Sie den Deckel des Ladeanschlusses Schlie en Sie das Netzteil an den USB La...

Страница 50: ...hlie en Sie die mitgelieferte fixierbare Antenne an den Antennenanschluss an und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie fest sitzt 2 Zum Entfernen der Antenne gegen den Uhrzeigersinn drehen Einsetzen...

Страница 51: ...smodus dr cken Halten Sie zum Aktivieren der Vibrationsentw sserungsfunktion diese Taste und die Taste HI LO eine Sekunde lang gedr ckt C 16 Zum Ausw hlen des Kanals 16 dr cken Zum Ausw hlen des Anruf...

Страница 52: ...d w hrend des Sendens angezeigt LOW Wird angezeigt wenn niedriger Energieverbrauch ausgew hlt wird LOW blinkt wenn die Auswahl des niedrigen Energieverbrauchs erzwungen wird wie z B wegen niedriger Ba...

Страница 53: ...im Scannen Wird bei aktivierter Tastensperre angezeigt DUP Wird bei der Auswahl eines Duplexkanals angezeigt DUAL Wird w hrend der Zweikanal berwachung angezeigt TRI Wird w hrend der Dreikanal berwach...

Страница 54: ...unden kein Vorgang durchgef hrt wird wird das Funkger t in den normalen Modus zur ckversetzt 2 Zum Verlassen des Einstellmodus f r die Lautst rke VOL SQL erneut dr cken Modus 2 Zum Senden PTT dr cken...

Страница 55: ...ls oder dr cken DUP wird bei der Auswahl eines Duplexkanals angezeigt A wird bei der Auswahl eines Simplexkanals angezeigt Ausw hlen eines Kanals Kanal 16 Kanal 16 ist der Notrufkanal Er wird zur Erst...

Страница 56: ...eine Sekunde lang gedr ckt halten 2 Zum Ausw hlen des Anrufkanals C 16 eine Sekunde lang gedr ckt halten Es erscheint CALL und die Nummer des Anrufkanals 3 Um in den Kanalprogrammiermodus zu gelangen...

Страница 57: ...ung ist praktisch f r den n chtlichen Betrieb Diese Funktion kann im Einstellmodus ein ausgeschaltet werden Um das LCD und die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur einzuschalten irgendeine Taste dr cke...

Страница 58: ...als TAG Kanal FAV TAG eine Sekunde lang gedr ckt halten Auf der LCD Anzeige wird angezeigt 4 Zum L schen des TAG Kanals FAV TAG erneut eine Sekunde lang gedr ckt halten Auf der LCD Anzeige wird angez...

Страница 59: ...weikanal berwachung gewechselt bis das Signal auf dem Anrufkanal verschwindet Bedienung 1 Zum Starten der Zwei Dreikanal berwachung SCAN DUAL eine Sekunde lang gedr ckt halten W hrend der Zweikanal be...

Страница 60: ...e erscheint bEEP 4 Zum Ausw hlen der gew nschten Punkte VOL SQL dr cken 5 Zum Ausw hlen der gew nschten Einstellungsparameter oder dr cken 6 Zum Verlassen des Einstellmodus C 16 dr cken Nr Display Ein...

Страница 61: ...len berwachungstasten Funktion Dr cken Sie die berwachungstaste Die Blockierfunktion f r die Rauschsperre wird zur berwachung des Betriebskanals ausgeschaltet Es gibt zwei Optionen f r die ffnungstast...

Страница 62: ...r ckt oder das Funkger t aus dem Wasser geborgen wird wird diese Funktion automatisch beendet Vibrationsentw sserung Wenn sich das Funkger t nicht mehr im Wasser befindet wird die Vibrationsentw sseru...

Страница 63: ...07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156 525 A1 2 161 975 161 975 09 09 09 156...

Страница 64: ...abeleistung 5W 1W Max Frequenzabweichung 5kHz Nebenwellen Aussendung 0 25 W Nachbarkanalleistung 70dB Audio und harmonische Verzerrung 10 Stromverbrauch 1 5A hohe Leistung 0 9A niedrige Leistung 0 35A...

Страница 65: ...uf dem gleichen Kanal ist nicht m glich Der Kanal ist ein Duplexkanal DUP In selbst eingerichteter Kanalgruppe arbeiten Kanal ausw hlen Die gleiche Kanalfrequenz einstellen 6 6 Kein Aufforderungston D...

Страница 66: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 64 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 67: ...r directa por mucho tiempo No colocarla en un entorno con temperaturas por debajo de 20 C ni superiores a 55 C ni cerca de dispositivos calefactores Si la radio emite un sonido u olor extra os interru...

Страница 68: ...ER STICAS Resistencia al agua y flotaci n La protecci n de resistencia al agua de la radio cumple los requisitos de la IPX7 Puede estar en agua a 1 metro de profundidad durante 30 minutos La radio pue...

Страница 69: ...RIPLE Pantalla 4 Descripci n 11 FUNCIONAMIENTO B SICO Funcionamiento 11 ENCENDIDO APAGADO 6 MODO AJUSTE Ajustar el nivel del volumen 6 Funcionamiento del modo ajuste 12 Ajustar el nivel de silenciamie...

Страница 70: ...con tornillos 1 Correa de mano 1 1 Manual de instrucciones 1 1 Preparaci n Cargar la bater a 1 Conecte el adaptador a la fuente de CA 2 Abra la tapa del puerto de carga de la radio Para iniciar la car...

Страница 71: ...necte la antena que se proporciona al conector de antena y g rela en sentido horario hasta que est fija 2 Para retirarla g rela en sentido antihorario Instalar el clip para cintur n 1 Acople el clip p...

Страница 72: ...Visualizaci n Presione esta tecla y la tecla HI LO durante 1 segundo para activar la funci n de drenaje vibratorio Tecla PPT Para transmitir mantenga pulsada la tecla PTT Hable con tono normal Para r...

Страница 73: ...isi n LOW Aparece cuando se selecciona potencia baja LOW parpadea cuando se debe seleccionar potencia baja porque la bater a tiene poco voltaje la temperatura de la radio es alta etc ATIS Aparece cuan...

Страница 74: ...pleta SCAN Parpadea mientras escanea Aparece cuando la tecla est bloqueada DUP Aparece cuando se selecciona un canal d plex DUAL Aparece durante la visualizaci n doble TRI Aparece durante la visualiza...

Страница 75: ...rante 5 segundos la radio vuelve al modo Normal 2 Presione VOL SQL de nuevo para salir del ajuste de volumen modo 2 Para transmitir presione y mantenga presionado PTT A continuaci n hable por el micr...

Страница 76: ...uando se selecciona un canal s mplex Seleccionar canal Canal 16 El canal 16 es el canal de emergencia y seguridad Se utiliza para establecer contacto inicial con una estaci n y para comunicaciones de...

Страница 77: ...rnacional o Canad 2 Mantenga pulsado C 16 durante 1 segundo para seleccionar el canal Llamar Aparecen CALL y el n mero del canal Llamar 3 Mantenga pulsada la tecla C 16 durante 3 segundos hasta que se...

Страница 78: ...no Esta funci n se puede activar desactivar en el modo Ajuste Pulse cualquier tecla excepto PTT para encender la pantalla LCD y la luz de fondo del teclado La luz de fondo se apaga autom ticamente des...

Страница 79: ...durante 1 segundo para ajustar el canal actual como canal TAG aparece en la pantalla LCD 4 Mantenga pulsado FAV TAG de nuevo durante 1 segundo para cancelar el canal TAG desaparece en la pantalla LCD...

Страница 80: ...mbia a doble hasta que la se al desaparece en el canal Llamar Funcionamiento 1 Mantenga pulsado SCAN DUAL durante 1 segundo para poner en marcha la visualizaci n doble triple DW parpadea durante la do...

Страница 81: ...lse VOL SQL para seleccionar los elementos de ajuste deseados 5 Pulse o para seleccionar los elementos de ajuste deseados 6 Pulse C 16 para salir del modo de ajuste N Pantalla Elementos de ajuste Conf...

Страница 82: ...ualizaci n doble triple Seleccione visualizaci n doble d triple t Funci n de tecla de control Presione la tecla de control la funci n de inhibici n de silenciamiento se desactivar para monitorear el c...

Страница 83: ...do se pulsa cualquier tecla o cuando la radio se apaga despu s de 10 segundos Drenaje de agua por vibraci n La funci n de drenaje de agua por vibraci n se activar autom ticamente cuando se saque la ra...

Страница 84: ...56 825 156 825 1078 3 156 925 156 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925...

Страница 85: ...misor Potencia de salida 5 W 1 W M x Desviaci n de frecuencia 5 kHz Emisi n no esencial 0 25 W Potencia de canal adyacente 70 dB Distorsi n arm nica de audio 10 Drenaje de corriente 1 5 A alta potenci...

Страница 86: ...AG 8 No se puede comunicar en el mismo canal El canal es d plex DUP Trabaja en grupo de canales autoajustables Seleccionar canal Ajustar la misma frecuencia de canal 6 6 No hay tono de indicaci n El t...

Страница 87: ...85 85 ISTRUZIONI D USO 85 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 88: ...iretti del sole Non lasciare in prossimit di dispositivi che generano calore e non esporre a temperature tra 20 C e 55 C Nel caso in cui la radio emettesse uno strano odore o fumo non utilizzare e con...

Страница 89: ...e La protezione impermeabile della radio conforme ai requisiti IPX7 La radio immergibile fino a 1 metro di profondit per un massimo di 30 minuti Inoltre se provvista di batteria e accessori clip per c...

Страница 90: ...ZIONAMENTO DI BASE Funzionamento 11 Accensione e spegnimento 6 MODALIT IMPOSTAZIONE Regolazione del volume 6 Funzionamento della modalit impostazione 12 Impostare il livello di squelch 6 Voci della mo...

Страница 91: ...Preparazione Ricarica della batteria 1 Collegare l adattatore a una fonte di alimentazione CA 2 Aprire il coperchio della porta di ricarica della radio Collegare l adattatore alla porta di ricarica US...

Страница 92: ...V 1A 1 Collegare l antenna in dotazione al connettore per antenna ruotare in senso orario fino a quando non l antenna non sar ben avvitata 2 Per rimuoverla girare in senso orario Installare la clip pe...

Страница 93: ...premuto questo tasto insieme al tasto HI LO per 1 secondo per attivare la funzione BURP C 16 Premere per selezionare il Canale 16 Tenere premuto per 1 secondo per selezionare il Canale di Chiamata L i...

Страница 94: ...iene visualizzata durante la trasmissione LOW Viene visualizzata mentre selezionata la bassa potenza LOW lampeggia quando si deve selezionare la bassa potenza a causa di bassa tensione della batteria...

Страница 95: ...leta SCAN Lampeggia durante la scansione Viene visualizzata quando il tasto bloccato DUP Viene visualizzata quando stato selezionato il canale duplex DUAL Viene visualizzata durante dual watch TRI Vie...

Страница 96: ...eseguita alcuna operazione per 5 secondi la radio torna alla modalit normale 2 Premere VOL SQL nuovamente per uscire dalla modalit di regolazione del volume 2 Tenere premuto PTT per trasmettere Poi p...

Страница 97: ...re quando viene selezionato il canale simplex Selezione del canale Canale 16 Il Canale 16 il canale di sicurezza Viene utilizzato per stabilire il contatto iniziale con una stazione e per le comunicaz...

Страница 98: ...nternazionali o Canadesi 2 Temere premuto C 16 per 1 secondo per selezionare il canale CALL Sar visualizzato CALL ed il numero del Canale di Chiamata 3 Tenere premuto C 16 per 3 secondi fino a quando...

Страница 99: ...ica adatta per utilizzo notturno Questa funzione pu essere attivata e disattivata nella modalit impostazione Premere qualsiasi tasto tranne PTT per attivare la retroilluminazione del display LCD e del...

Страница 100: ...nere premuto FAV TAG per 1 secondo per impostare il canale corrente come canale TAG appare sul display LCD 4 Tenere nuovamente premuto FAV TAG per 1 secondo per cancellare il canale TAG scompare dal d...

Страница 101: ...al dual watch fino a quando il segnale scompare nel Canale di Chiamata Funzionamento 1 Tenere premuto SCAN DUAL per 1 secondo per avviare dual tri watch DW lampeggia durante il dual watch TW lampeggi...

Страница 102: ...ay LCD sar visualizzato bEEP 4 Premere VOL SQL per selezionare le voci di impostazione 5 Premere o per selezionare il parametro di impostazione desiderato 6 Premere C 16 per uscire dalla modalit impos...

Страница 103: ...nare il dual d tri t watch Funzione del tasto di monitoraggio Premendo il tasto di monitoraggio la funzione di disattivazione squelch sar disattivata per monitorare il canale in funzione Sono due le o...

Страница 104: ...preme un tasto o quando la radio viene recuperata dopo 10 secondi Funzione BURP scarico acqua con vibrazione La Funzione BURP o scarico di acqua con vibrazione si attiver automaticamente quando la rad...

Страница 105: ...1 156 825 156 825 1078 3 156 925 156 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 9...

Страница 106: ...pecifiche del trasmettitore Potenza in uscita 5W 1W Deviazione di frequenza max 5kHz Emissioni spurie 0 25 W Potenza canale limitrofo 70dB Distorsione armonica audio 10 Scarico corrente 1 5A Alta pote...

Страница 107: ...care sullo stesso canale Il canale duplex DUP Utilizzare il gruppo di canali con impostazione automatica Selezionare il canale Impostare la stessa frequenza per i canali 6 6 Nessun tono comandi Il ton...

Страница 108: ...GEBRUIKSHANDLEIDING IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB 106...

Страница 109: ...t gedurende langere tijd aan direct zonlicht bloot Plaats het apparaat niet in de omgeving of in de buurt van verwarmingsapparatuur onder 20 C of boven 55 C Stop met het gebruik als de radio een vreem...

Страница 110: ...gd FUNCTIES Waterdichtheid en drijven De waterdichtheid van de radio voldoet aan waterdichtheidsnorm IPX7 Kan in n meter waterdiepte gedurende 30 minuten intact blijven De radio kan drijven in zoet of...

Страница 111: ...Beschrijving 11 BASISBEDIENING Bediening 11 IN UIT schakelen 6 INSTELMODUS Het volumeniveau instellen 6 Bediening van de instelmodus 12 Het squelch niveau instellen 6 Onderdelen van de instelmodus 13...

Страница 112: ...AC adapter 1 Riemclip met schroeven 1 Polsband 1 1 Gebruikshandleiding 1 1 Voorbereiding De accu opladen 1 Sluit de adapter aan op AC voeding 2 Open het klepje van de oplaadpoort van de radio Sluit de...

Страница 113: ...gen moet 5V 1A zijn 1 Sluit de meegeleverde te bevestigen antenne aan op de antenneaansluiting Draai in de richting van de klok vast 2 Draai tegen de richting van de klok in om te verwijderen Riemclip...

Страница 114: ...en Druk in om de watchmodus te verlaten Houd deze toets en de HI LO toets n seconde ingedrukt om de trilfunctie voor waterafvoer te activeren C 16 Druk in om kanaal 16 te selecteren Houd n seconde ing...

Страница 115: ...s het zenden LOW LAAG Verschijnt bij het selecteren van laag vermogen LOW knippert wanneer u wordt gedwongen om laag vermogen te selecteren door een bijna lege accu of hoge temperatuur van de radio et...

Страница 116: ...ert indien volledig opgeladen SCAN Knippert tijdens het scannen Verschijnt als het toetsenslot is ingeschakeld DUP Verschijnt als een duplex kanaal is geselecteerd DUAL Verschijnt bij Dual watch TRI V...

Страница 117: ...staat Als er binnen vijf seconden geen bediening wordt uitgevoerd gaat de radio weer terug in de normale modus 2 Druk opnieuw op VOL SQL om de modus voor het instellen van het volume te verlaten 2 Ho...

Страница 118: ...als een duplex kanaal is geselecteerd A verschijnt als een simplex kanaal is geselecteerd Kanaal selecteren Kanaal 16 Kanaal 16 is het nood en veiligheidskanaal Het wordt gebruikt voor het eerste con...

Страница 119: ...of Canadees 2 Houd C 16 n seconde ingedrukt om een belkanaal CALL te selecteren CALL BELLEN en het nummer van het belkanaal verschijnen 3 Houd C 16 drie seconden ingedrukt totdat u een piepgeluid en...

Страница 120: ...ik van het apparaat Deze functie kan in de instelmodus in uit worden geschakeld Druk op een willekeurige toets behalve PTT om terug te keren naar LCD en toetsenblokverlichting De achtergrondverlichtin...

Страница 121: ...FAV TAG n seconde ingedrukt om het huidige kanaal in te stellen als TAG kanaal verschijnt op het LCD 4 Houd FAV TAG n seconde ingedrukt om het TAG kanaal te annuleren verdwijnt van het LCD Alle TAG ka...

Страница 122: ...ch schakelt naar Dual watch totdat het signaal in het belkanaal verdwijnt Bediening 1 Houd SCAN DUAL n seconde ingedrukt om Dual Tri watch te starten DW knippert tijdens Dual watch TW knippert tijdens...

Страница 123: ...4 Druk op VOL SQL om de gewenste instellingsonderdelen te selecteren 5 Druk op of om de gewenste instellingsparameter te selecteren 6 Druk op C 16 om de instelmodus te verlaten Nr Display Instellings...

Страница 124: ...nctie Door de monitortoetsfunctie in te drukken wordt de belemmerfunctie voor squelch uitgeschakeld om het werkkanaal te monitoren Er zijn twee manieren om de toets te gebruiken Pu Push indrukken Houd...

Страница 125: ...tomatisch als er op een willekeurige toets wordt gedrukt of na tien seconden als de radio uit het water is gevist Trilfunctie voor waterafvoer De Trilfunctie voor waterafvoer wordt automatisch geactiv...

Страница 126: ...156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156 525 A1 2 161 975 161 975 09 09 09 156 450...

Страница 127: ...er Uitgangsvermogen 5 W 1 W Max Frequentieafwijking 5 kHz Strooi emissie 0 25 W Vermogen naastliggend kanaal 70 dB Harmonische geluidsvervorming 10 Huidig stroomverbruik 1 5 A hoog vermogen 0 9 A laag...

Страница 128: ...hetzelfde kanaal communiceren Het kanaal is duplex DUP Werken in zelf ingestelde kanaalgroep Selecteer een kanaal Stel dezelfde kanaalfrequentie in 6 6 Er is geen bevestigingstoon De bevestigingstoon...

Страница 129: ...INSTRUKCJA OBS UGI IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB 127...

Страница 130: ...nale y wystawia radia na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych przez d u szy czas Nie nale y go umieszcza w rodowisku o temperaturze poni ej 20 C lub powy ej 55 C lub w pobli u urz dze grzewczyc...

Страница 131: ...doodporno i unoszenie si na wodzie Wodoszczelno radia spe nia wymagania IPX7 Radio mo e znajdowa si na g boko ci 1 metra przez 30 minut Radio mo e unosi si na powierzchni wody s odkiej lub s onej ze s...

Страница 132: ...W JNY POTR JNY Wy wietlacz 4 Opis 11 FUNKCJE PODSTAWOWE Obs uga 11 W czanie wy czanie zasilania 6 TRYB USTAWIE Regulacja poziomu g o no ci 6 Ustawianie trybu pracy 12 Regulacja poziomu szum w 6 Elemen...

Страница 133: ...a z wkr tami 1 Pasek na r k 1 1 Instrukcja obs ugi 1 1 Przygotowywanie adowanie akumulatora 1 Pod czy zasilacz do r d a pr du przemiennego 2 Otworzy za lepk gniazda adowania radia Pod czy zasilanie do...

Страница 134: ...ciowe zasilania powinny wynosi 5 V 1 A 1 Pod czy dostarczon anten z cza anteny i obraca j w prawo do momentu dokr cenia 2 W celu demonta u obraca j w lewo Monta zaczepu do paska 1 Przymocowa zaczep d...

Страница 135: ...Przytrzyma ten przycisk i HI LO przez 1 sekund aby w czy funkcj wibracyjnego osuszania Przycisk PTT Przytrzyma wci ni ty przycisk PTT aby nadawa M wi normalnym tonem Zwolni przycisk PTT aby odbiera C...

Страница 136: ...cj blokady IKONA OPIS Pojawia si podczas nadawania LOW Pojawiaj si po wybraniu niskiej mocy LOW mruga gdy wyb r niskiej mocy jest wymuszony przez niskie napi cie akumulatora wysok temperatur radia itp...

Страница 137: ...zas skanowania Pojawia si podczas blokady przycisk w DUP Pojawia si gdy wybrany jest kana dupleks DUAL Pojawia si podczas podw jnego podgl du TRI Pojawia si podczas potr jnego podgl du IKONA OPIS Wska...

Страница 138: ...wy czona Je li w ci gu 5 sekund nie zostanie wykonana adna czynno radio powraca do normalnego trybu pracy 2 Nacisn ponownie VOL SQL aby wyj z trybu regulacji g o no ci tryb 2 Nacisn i przytrzymaj przy...

Страница 139: ...gdy wybrany jest kana simpleks Wyb r kana u Kana 16 Kana 16 jest kana em alarmowym i kana em bezpiecze stwa S u y do nawi zania pierwszego kontaktu ze stacj oraz do komunikacji w sytuacjach awaryjnyc...

Страница 140: ...mowan grup kana w USA mi dzynarodowych lub kanadyjskich 2 Przytrzyma C 16 przez 1 sekund aby wybra kana CALL Pojawi si CALL oraz numer kana u CALL 3 Przytrzyma C 16 przez 3 sekundy a us yszysz d ugi d...

Страница 141: ...d wietlenia jest wygodna podczas obs ugi nocnej Mo na j w czy wy czy w trybie ustawie Nacisn dowolny przycisk opr cz PTT aby w czy pod wietlenie ekranu i klawiatury Pod wietlenie jest automatycznie wy...

Страница 142: ...1 sekund aby ustawi aktualny kana jako TAG Na wy wietlaczu pojawi si 4 Przytrzyma ponownie FAV TAG przez 1 sekund aby skasowa kana TAG Na wy wietlaczu zniknie Ustawianie kasowanie wszystkich kana w T...

Страница 143: ...CALL Podgl d potr jny prze cza si na podw jny dop ki sygna na kanale CALL nie zniknie Obs uga 1 Przytrzyma SCAN DUAL przez 1 sekund aby rozpocz podgl d podw jny potr jny Podczas podgl du podw jnego mr...

Страница 144: ...aczu pojawi si bEEP 4 Nacisn VOL SQL aby wybra dane elementy ustawie 5 Nacisn lub aby wybra dany parametr ustawie 6 Nacisn C 16 aby wyj z trybu ustawie Nr Wy wietlacz Element ustawie Opcje parametru u...

Страница 145: ...acja Podgl d podw jny potr jny Wybra podgl d podw jny d potr jny t Funkcja przycisku monitorowania Po naci ni ciu przycisku monitorowania funkcja wstrzymania redukcji szum w zostanie wy czona aby moni...

Страница 146: ...cja ta wy cza si automatycznie po naci ni ciu dowolnego przycisku lub wy owieniu radia po 10 sekundach Funkcja wibracyjnego osuszania Funkcja wibracyjnego osuszania zostanie w czona automatycznie po w...

Страница 147: ...56 825 1078 3 156 925 156 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156 525...

Страница 148: ...kacja nadajnika Moc wyj ciowa 5 W 1 W Maks odchylenie cz stotliwo ci 5 kHz Emisja fa szywa 0 25 W Moc kana u s siedniego 70 dB Zak cenia harmoniczne d wi ku 10 Pob r pr du 1 5 A wysoka moc 0 9 A niska...

Страница 149: ...na komunikowa si na tym samym kanale Kana jest typu dupleks DUP Praca w samodzielnie ustawionej grupie kana w Wybra kana Ustawi tak sam cz stotliwo kana u 6 6 Brak d wi ku przypomnienia D wi k przypom...

Страница 150: ...MANUAL DE INSTRU ES 148 IPX7 1m 30 min 220 g 12 h Micro USB...

Страница 151: ...per odo de tempo N o o coloque em ambientes com temperaturas inferiores a 20 C ou superiores a 55 C ou perto de dispositivos de aquecimento Deixe de o utilizar ou contacte o revendedor local se o r d...

Страница 152: ...o prova de gua do r dio cumpre os requisitos de impermeabilidade IPX7 Pode estar a 1 metro de profundidade debaixo de gua durante 30 minutos O r dio flutua em gua doce ou salgada com os acess rios pad...

Страница 153: ...PLO Ecr 4 Descri o 11 FUNCIONAMENTO B SICO Funcionamento 11 Ligar Desligar 6 MODO DE CONFIGURA O Regular o N vel do Volume 6 Funcionamento do Modo de Configura o 12 Regular o N vel da Supress o do Ru...

Страница 154: ...para o Cinto com Parafusos 1 Al a de M o 1 1 Manual de Instru es 1 1 Prepara o Carregar a Bateria 1 Ligue o adaptador corrente alternada 2 Abra a prote o da entrada de carga do r dio Ligue o entrada d...

Страница 155: ...ixa fornecida na entrada para a antena gire a no sentido dos ponteiros do rel gio at ficar apertada 2 Para a remover gire a no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Instalar a Presilha para o...

Страница 156: ...air do modo de acompanhamento Prima esta tecla e a tecla HI LO durante 1 segundo para ativar a Fun o de Escoamento por Vibra o Tecla PTT Mantenha a tecla PTT premida para transmitir Fale com um tom de...

Страница 157: ...rante a transmiss o LOW Aparece ao selecionar baixa pot ncia LOW pisca ao ter de selecionar a baixa pot ncia devido tens o baixa da bateria ou alta temperatura do r dio etc ATIS Aparece durante o func...

Страница 158: ...do SCAN Pisca enquanto estiver a procurar Aparece quando o teclado estiver bloqueado DUP Aparece quando um canal duplex estiver selecionado DUAL Aparece durante o acompanhamento duplo TRI Aparece dura...

Страница 159: ...era o durante 5 segundos o r dio volta ao modo normal 2 Prima VOL SQL novamente para sair do modo de regula o de volume 2 Prima e mantenha premido PTT para transmitir Fale de seguida para o microfone...

Страница 160: ...elecionado A ir aparecer quando um canal simplex estiver selecionado Selecionar Canal Canal 16 O Canal 16 o canal de emerg ncia e de seguran a utilizado para estabelecer o contacto inicial com uma est...

Страница 161: ...tendido EUA Internacional ou Canad 2 Mantenha premido C 16 durante 1 segundo para selecionar o Canal de Chamada Ir aparecer CALL e o n mero do Canal de Chamada 3 Mantenha premido C 16 durante 3 segund...

Страница 162: ...za o noturna Esta fun o pode ser ativada e desativada no modo de configura o Prima qualquer tecla exceto PTT para ativar a retroilumina o do teclado e do ecr A retroilumina o desliga se automaticament...

Страница 163: ...l TAG pretendido 3 Mantenha premido FAV TAG durante 1 segundo para configurar o canal atual como um canal TAG Ir aparecer no ecr 4 Mantenha premido FAV TAG novamente durante 1 segundo para cancelar o...

Страница 164: ...ompanhamento duplo at que o sinal no Canal de Chamada desapare a Funcionamento 1 Mantenha premido SCAN DUAL durante 1 segundo para iniciar o acompanhamento duplo triplo DW ir piscar durante o acompanh...

Страница 165: ...ou para selecionar o par metro de configura o pretendido 6 Prima C 16 para sair do modo de configura o N No ecr Itens de Configura o Op es de Par metros de Configura o Valor Predefinido 1 Som de Conf...

Страница 166: ...to Duplo Triplo Seleciona o acompanhamento duplo d triplo t Fun o da Tecla de Controlo Ao premir a Tecla de Controlo a fun o de inibi o da supress o do ru do ser desligada para controlar o canal em fu...

Страница 167: ...nte quando se pressionar qualquer tecla ou se for retirado da gua durante 10 segundos Fun o de Escoamento de gua por Vibra o A Fun o de Escoamento de gua por Vibra o ser ativada automaticamente quando...

Страница 168: ...1078 3 156 925 156 925 07A 07A 156 350 156 350 26 26 26 157 300 161 900 77 1 77 77 1 156 875 156 875 1079 3 156 975 156 975 08 08 08 156 400 156 400 27 27 27 157 350 161 950 78 156 925 156 525 A1 2 1...

Страница 169: ...o Transmissor Pot ncia de Sa da 5 W 1 W M x Desvio de Frequ ncia 5 kHz Emiss o Esp ria 0 25 W Pot ncia de Canal Adjacente 70 dB Distor o Harm nica 10 Drenagem da Corrente 1 5 A alta pot ncia 0 9 A bai...

Страница 170: ...TAG 8 N o poss vel comunicar no mesmo canal um canal duplex DUP Funciona num grupo de canais autoconfigurado Selecione o canal Configure a mesma frequ ncia de canal 6 6 N o emitido nenhum som de confi...

Страница 171: ......

Страница 172: ...www plastimo com...

Отзывы: