Berberis 26 / Berberis 30
(EN) Self-watering hanging bowl - three-point hanger
(DE) Bewässerungshängeampel - Dreipunktbefestigung
(CZ) Samozavlažovací závěsná žardina - trojzávěs
(SK) Samozavlažovací závesný kvetináč - trojzáves
(ES) Maceta colgante de autorriego - bisagra triple
(A)
overflow stopper / Überlaufstöpsel / kuželová ucpávka / kužeľové upchávka / sello cónico de goma
(B)
wick / Bewässerungsband / knot / knôt / mecha
(C)
strap spindle 3× / Achse für den Gurt 3× / osička na popruh 3× / oska na popruh 3× / eje para la cinta 3×
(D)
straps 3× / Gurte 3× / popruh 3× / popruh 3× / cinta 3×
(E)
suspension loop / Aufhängeöse / závěsné oko / závesné oko / ojeto de suspensión
(F)
water level indicator / Wasserstandanzeiger / hladinoměr / hladinomer / indicador de nivel
Accessories inside / Zubehör innen / Příslušenství uvnitř / Prislušenstvo vnútri /
Accesorios adentro
(ENG)
Insert the overflow stopper
(A)
in the overflow hole in the cover (only when used inside).
(DE)
Den Überlaufstöpsel
(A)
in die Überlauföffnung im Übertopfeinschieben
(nur bei Anwendung im Innenraum).
(CZ)
Vsuňte přetokový špunt
(A)
do přepadového otvoru v obale (pouze v případě použití v interiéru).
(SK)
Vsuňte prietokovú zátku (A) do prepadového otvoru v obale (iba v prípade použitia v interiéri).
(ES)
Inserte el sello cónico
(A)
en el orificio de rebose de la caja
(sólo para el uso en interiores).
1.)
Assembly instructions / Montageanleitung / Návod na sestavení /
Návod na zostavenie / Instrucciones de montaje
(A) 1×
(B) 1×
(C) 3×
(F) 1×
(E) 1×
(D) 3×