background image

~

 81

 ~

 

9. Waste management 

 
1.

 

While  unpacking,  the  packaging  materials  (polythene  bags,  polystyrene  pieces, 

etc.) should be kept away from children and pets. CHOKING HAZARD! 

2.

 

Old and unused appliances must be sent for disposal to the responsible recycling 
centre. Never expose to open flames. 

3.

 

Before  you  dispose  of   an  old  appliance,

  render  it  inoperative

.  Unplug  the 

appliance and cut off  the entire power cord. Dispose of  the power cord and the 
plug immediately

 

4.

 

Remove the door completely

 so children are not able to get into the appliance 

as this endangers their lives!

 

5.

 

Dispose of  any paper and cardboard into the corresponding containers. 

6.

 

Dispose of  any plastics into the corresponding containers. 

7.

 

If  suitable containers are not available at your residential area, dispose of  these 
materials at a suitable municipal collection point for waste-recycling. 

8.

 

Receive more detailed information from your retailer or your municipal facilities. 

 

 

 

Materials  marked  with  this  symbol  are 
recyclable. 

Please  contact  your  local  authorities  to 
receive further information. 

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 

Содержание WPT 8E-A++15

Страница 1: ...ECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 22 07 2020 Bedienungsanleitung Instruction Manual WÄRMEPUMPENTROCKNER HEAT PUMP DRYER WPT 8E A 15 Deutsch Seite 2 English Page 44 www pkm online de ...

Страница 2: ... Installation 11 2 1 Lieferumfang 11 2 2 Entpacken und Wahl des Standorts 11 2 3 Nivellierung 12 2 4 Wasserablaufschlauch 13 2 5 Anschluss an die Stromversorgung 14 3 Gerätebeschreibung 15 3 1 Trockner 15 3 2 Bedienfeld 16 4 Bedienung 18 4 1 Vor dem ersten Gebrauch 18 4 2 Hinweise für das Trocknen in einem Wäschetrockner 19 4 3 Die Trocknerprogramme 20 4 3 1 Maximale Beladungswerte 22 4 3 2 Gewich...

Страница 3: ...n Sie nicht die Symbole Aufkleber am Gerät Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Lieferung ohne Inhalt Der Hersteller behält sich das Recht vor solche Änderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes...

Страница 4: ...arf jederzeit griffbereit ist Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise um Unfälle oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes Sind alle Kabel oder Leitungen die zu ihrem Gerät führen in Ordnung Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in eine...

Страница 5: ...n um sich zu entzünden Das Aufhäufen Aufschichten oder Einlagern ölbehafteter Gegenstände kann die Wärme vom Entweichen abhalten und so eine Brandgefahr verursachen Sollte es nicht zu vermeiden sein Gewebe die pflanzliches Öl oder Speiseöl enthalten oder mit Haarpflegeprodukten verunreinigt sind in einen Wäschetrockner zu geben sollten solche Gewebe zuvor in heißem Wasser mit einem besonderen Rein...

Страница 6: ...Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in ersetzen Keine Garantieleistung 6 Versuchen Sie niemals selbst das Gerät zu reparieren Reparaturen die von dazu nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden können zu ernsthaften Verletzungen und Schäden führen Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert konta...

Страница 7: ...r in durchgeführt werden 6 Der Netzstecker und die Sicherheitssteckdose müssen nach der Installation des Gerätes jederzeit gut zugänglich sein 7 Sollte es zu irgendeiner Fehlfunktion aufgrund eines technischen Defekts kommen trennen Sie das Gerät umgehend von der Stromversorgung entsprechende Haussicherung abschalten Kontaktieren Sie den Kundendienst oder das Geschäft in dem Sie das Gerät erworben...

Страница 8: ...chhaltig beschädigen STROMSCHLAGGEFAHR 20 Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Hitzequellen auf 21 Legen Sie keine Kerzen oder Zigaretten auf dem Gerät ab 22 Bauen Sie das Gerät nicht an Orten auf an denen es hereinregnen könnte oder an denen ein hoher Feuchtigkeitsgrad herrscht Der Kontakt mit den elektrischen Bestandteilen Ihres Gerätes kann zu einem Kurzschluss f...

Страница 9: ...ätzenden Reinigungsmittel und keine scharfkantigen Gegenstände zum Reinigen des Gerätes 2 Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Flusensieb und oder Filterschublade HINWEIS 1 Wenn Sie das Gerät bewegen halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an Halten Sie das Gerät dabei aufrecht 2 Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Gerätes da Sie dadurch die Scharniere...

Страница 10: ... zufügen und dürfen nicht in die Trockentrommel gelangen 14 Überladen Sie das Gerät nicht 15 Legen Sie keine tropfnasse Wäsche in das Gerät 16 Beim Betreiben des Wäschetrockners darf die Raumtemperatur nicht niedriger als 5 C und nicht höher als 35 C sein da ansonsten die Leistung des Gerätes beeinträchtigt wird 17 Reinigen Sie nach jeder Benutzung das Flusensieb und die Filterschublade 18 Reinige...

Страница 11: ...u entfernen 4 Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes ob das Netzanschlusskabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen 5 Stellen Sie das Gerät nicht in einem Badezimmer oder anderen feuchten Ort auf an dem es mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf der explosive oder bren...

Страница 12: ...er Klebestreifen zu entfernen 3 Entfernen Sie dann den Verpackungsschaumstoff X 2 St 2 3 Nivellierung 1 Installieren Sie das Gerät nur auf einem flachen und festen Untergrund 2 Stellen Sie den erforderlichen Abstand zum Boden ein um Vibrationen und Geräusche zu vermeiden 3 Sollte der Trockner nicht eben stehen müssen die 4 Füße durch Drehen im Uhrzeigersinn oder entgegen dem Uhrzeigersinn höher od...

Страница 13: ...m Fachpersonal durchführen zu lassen Jegliche Schäden die durch unsachgemäße Installation des Wasserablaufschlauchs entstehen unterliegen weder der Garantie noch der Gewährleistung WECHSEL DES WASSERABLAUFSCHLAUCHS 1 Drehen Sie den Wasserablaufschlauch des Gerätes entgegen des Uhrzeigersinns links und ziehen Sie ihn dann vorsichtig heraus wie auf der rechten Abb gezeigt 2 Öffnen Sie den Zubehörbeu...

Страница 14: ...rät nur mit 220 240 V AC 50 Hz Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung keine Steckdosenleisten Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Verändern Sie niemals den m...

Страница 15: ...ätebeschreibung 3 1 Trockner Abb ähnlich Modifikationen sind möglich 1 BEDIENFELD 2 WASSERBEHÄLTER 3 FLUSENSIEB FILTERSCHUBLADE 4 TÜR 5 WARTUNGSKLAPPE dahinter Filterschublade Verdunster 6 VERSTELLBARE STANDFÜßE ...

Страница 16: ...Aktivierung Deaktivierung der KINDERSICHERUNG Drücken Sie die Tasten ZEIT und TROCKNUNGSGRAD gleichzeitig um die Kindersicherung zu aktivieren deaktivieren 4 TASTE TROCKNUNGSGRAD Taste zur Auswahl des Trocknungsgrades Drei Trocknungsgrade können ausgewählt werden stark trocken extra trocken normal trocken Diese Funktion ist nur in Verbindung mit den folgenden Programmen wählbar Standard Baumwolle ...

Страница 17: ...ücken der Taste die Startzeit von 1 Stunde bis 24 Stunden verzögern 8 TASTE START PAUSE Taste zum Starten oder Anhalten des Gerätes 9 DISPLAY ANZEIGE TROCKNUNGSPHASE Das Gerät befindet sich in der Trocknungsphase ANZEIGE AbkÜHLPHASE Das Gerät befindet sich in der Abkühlphase Alle Programme enden mit einer Abkühlphase ANZEIGE PROGRAMM BEENDET Zeigt das Ende eines Trocknerprogramms an BETRIEBSANZEIG...

Страница 18: ...ngsvorgangs kann sich Wasser zwischen dem Türfenster und der Dichtung ansammeln Dieser Vorgang beeinflusst nicht den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes 4 1 Vor dem ersten Gebrauch Um eventuelle Rückstände in der Trommel des Gerätes bedingt durch Herstellung Testung oder Transport des Gerätes zu beseitigen sollte vor dem ersten regulären Trocknungsvorgang das Trocknerprogramm ZEIT für 30 Minuten g...

Страница 19: ...l und Schürzenbänder zusammen Sortieren Sie Ihre Wäsche ihrer Beschaffenheit entsprechend und dem erforderlichen Trocknungsvorgang Trocknen Sie Ihre Wäsche nicht zu lange Dies verhindert Knitterfalten und spart Energie Vermeiden Sie das Trocknen von dunklen Kleidungsstücken zusammen mit leicht farbigen flauschigen Gegenständen wie Handtüchern da sie Fussel an sich ziehen könnten Die Wäsche muss gr...

Страница 20: ...vermeiden dass sich die Wäschestücke verwickeln Schließen Sie Reißverschlüsse knöpfen Sie Bettbezüge zu und binden Sie Krawatten oder Bänder zusammen z B von Schürzen Stülpen Sie Gegenstände mit zwei Lagen von innen nach außen um wie z B bei baumwollbeschichteten Anoraks sollte die baumwollbeschichtete Seite außen sein Diese Materialien trocknen dadurch besser 4 3 Die Trocknerprogramme HINWEIS Bea...

Страница 21: ...chern etc Frotteehandtücher Die max Beladung beträgt 6 00 kg Überschreiten Sie diese nicht Der Trocknungsgrad kann gewählt werden WOLLE 2 00 kg Spezialprogramm zum Trocknen von Wollbekleidung gestrickten Pullovern etc DAUNEN 3 00 kg Spezialprogramm zum Trocknen von Daunenjacken etc BABY CARE 3 00 kg Spezialprogramm zum Trocknen von Babybekleidung FEINWÄSCHE 4 00 kg Spezialprogramm zum Trocknen von...

Страница 22: ...Gewebe z B Bettlaken Jeans Jacken etc sind schwierig zu trocknen Wenn diese am Ende eines Trocknerprogramms noch nicht vollständig getrocknet sein sollten empfehlen wir danach die Verwendung des Programms ZEIT um die Wäsche durch die Einstellung einer individuellen Trocknungszeit vollständig zu trocknen 4 3 1 Maximale Beladungswerte Die empfohlene Beladungswerte werden in den Programmtabellen ange...

Страница 23: ... ca 330 g Bluse ca 665 g Frotteehandtuch ca 265 g Herren Unterhosen ca 130 g Die o g Richtwerte sind ausschließlich Beispiele Änderungen sind möglich Die o g Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit 4 3 3 Allgemeine Textilpflegesymbole Die o g Textilpflegesymbole sind ausschließlich Beispiele Änderungen sind möglich Die o g Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit Weitere Informati...

Страница 24: ...ROCKNERFUNKTIONEN Die entsprechenden Betriebsanzeigen leuchten auf 6 Drücken Sie die Taste START PAUSE um das gewählte Trocknerprogramm zu starten Das Display zeigt die verbleibende Laufzeit des Trocknungsvorgangs in Stunden und Minuten an basierend auf dem gewählten Programm der zulässigen maximalen Beladung und des erforderlichen Trocknungsgrades 7 Nach Beendigung des Trocknerprogramms ertönt ei...

Страница 25: ... 1 Öffnen Sie die Tür 2 Geben Sie die zu trocknende Wäsche in die Trommel des Gerätes 3 Schließen Sie die Tür 4 Drehen Sie den DREHKNOPF für die Programmwahl auf das Trocknerprogramm ZEIT Der Trockner ist jetzt eingeschaltet 5 Drücken Sie wiederholt die TASTE ZEIT bis die gewünschte Trocknungszeit auf dem Display angezeigt wird z B 30 60 90 Minuten3 6 Drücken Sie die Taste START PAUSE um das Progr...

Страница 26: ...ste TROCKNUNGSGRAD können Sie einen individuellen Trocknungsgrad einstellen Drei Trocknungsgrade sind auswählbar s Tabelle unten TROCKNUNGSGRADE STARK TROCKEN EXTRA TROCKEN NORMAL TROCKEN 1 Um einen individuellen Trocknungsgrad einzustellen drücken Sie die Taste TROCKNUNGSGRAD wiederholt bis die Betriebsanzeige des gewünschten Trocknungsgrad s Tabelle oben auf dem Display angezeigt wird 2 Der ange...

Страница 27: ...tterschutzfunktion leuchtet auf 3 Die verlängerte Knitterschutzfunktion ist aktiviert 4 Um die eingestellte Funktion wieder zu deaktivieren drücken Sie die Taste KNITTERSCHUTZ noch einmal 5 Die Betriebsanzeige der verlängerten Knitterschutzfunktion erlischt 6 Die verlängerte Knitterschutzfunktion ist deaktiviert Die Dauer der Knitterschutzfunktion am Ende eines Trocknerprogramms beträgt wieder 30 ...

Страница 28: ...cknerprogramms den programmierten Verzögerungszeitraum zu löschen müssen Sie mit dem Drehknopf das Gerät abschalten 6 Während des Countdowns Drücken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL einmal um die Dauer des zuvor eingestellten Trocknerprogramms auf dem Display anzuzeigen Die Funktion STARTZEITVORWAHL ist eventuell nicht für alle Programme verfügbar modellabhängig 4 5 Ende eines Trocknerprogramms 1 Al...

Страница 29: ...inaktiv 1 Drücken Sie während eines Trocknungsvorgangs die Taste START PAUSE 2 Der Trocknungsvorgang wird unterbrochen 3 Starten Sie das unterbrochene Programm wieder mit der Taste START PAUSE 4 Der Trockner startet wieder ab dem Punkt an dem das Programm unterbrochen wurde EIN TROCKNERPROGRAMM VORZEITIG ABBRECHEN 1 Um ein Trocknerprogramm vorzeitig abzubrechen drehen Sie den Drehknopf auf AUS 2 D...

Страница 30: ...sichern Die KINDERSICHERUNG dient zum Schutz ihrer Kinder und setzt alle Bedientasten und die Einstellungen des Drehknopfes außer der Einstellung AUS außer Betrieb KINDERSICHERUNG EINSCHALTEN 1 Der Trockner muss eingeschaltet sein 2 Drücken und halten Sie die Tasten ZEIT und TROCKNUNGSGRAD gleichzeitig für einige Sekunden 3 Die Betriebsanzeige der Kindersicherung leuchtet auf 4 Alle Tasten und die...

Страница 31: ...ENDSIGNAL EINSCHALTEN 1 Drücken und halten Sie die Tasten KNITTERSCHUTZ und STARTZEITVORWAHL gleichzeitig für 3 Sekunden 2 Die Betriebsanzeige des akustischen Endsignals leuchtet auf 3 Das akustische Endsignal ist eingeschaltet AKUSTISCHES ENDSIGNAL AUSSCHALTEN 1 Drücken und halten Sie die Tasten KNITTERSCHUTZ und STARTZEITVORWAHL gleichzeitig für 3 Sekunden 2 Die Betriebsanzeige des akustischen E...

Страница 32: ... Energie Wählen Sie immer ein Trocknerprogramm entsprechend der Art der Wäsche und des gewünschten Trocknungsgrades Angesammelte Rückstände auf dem Flusensieb beeinträchtigen die Luftzirkulation führen zu längeren Trocknungszeiten und einem erhöhten Energieverbrauch Reinigen Sie das Flusensieb daher nach jeder Benutzung des Gerätes Achten Sie auf eine gute Belüftung des Aufstellraums 6 Reinigung u...

Страница 33: ...enutzen Sie niemals raue aggressive und ätzende Reinigungsmittel Benutzen Sie keine Scheuermittel Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel 7 Benutzen Sie keine ätherischen Öle Benutzen Sie niemals Lösungsmittel HINWEIS Alle durch ein Reinigungsmittel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben auch nicht innerhalb des Garantierahmens GEHÄUSE Benutzen Sie ein neutrale...

Страница 34: ...Türdichtung nach jedem Trocknungsvorgang mit einem weichen Tuch Entfernen Sie hängengebliebene Fremdkörper in der Türdichtung umgehend 6 1 Wasserbehälter WARNUNG Kondenswasser ist kein Trinkwasser Im Wasserbehälter sammelt sich das bei der Trocknung angefallene Kondenswasser Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trocknungsvorgang Falls der Behälter bei laufendem Betrieb voll ist pausiert das Tr...

Страница 35: ...igen Sie die Filter nach jedem Trocknungsvorgang 6 2 1 Reinigung des Flusensiebs HINWEIS Angesammelte Rückstände auf dem Flusensieb beeinträchtigen die Luftzirkulation führen zu längeren Trocknungszeiten und einem erhöhten Energieverbrauch sowie einer Ansammlung von Rückständen innerhalb des Gerätes Reinigen Sie das Flusensieb daher nach jeder Benutzung des Gerätes Betreiben Sie das Gerät niemals ...

Страница 36: ...n VORSICHT Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Flusensieb 6 2 2 Reinigung der Filterschublade Flusen und Fasern die nicht vom Flusensieb eingefangen wurden werden durch die Filterschublade hinter der Wartungsklappe zurückgehalten Reinigen Sie die Filterschublade daher nach jeder Benutzung des Gerätes Die Filterschublade besteht aus Filtertuch und einem Filterschwamm 1 Drücken Sie den entsprechende...

Страница 37: ...en Sie das Filtertuch mit warmem Wasser 5 Waschen Sie den Filterschwamm F mit der Hand um Rückstände zu entfernen Wringen Sie den Schwamm gründlich aus um überschüssiges Wasser zu entfernen 5 Lassen Sie das Filtertuch und den Filterschwamm komplett trocknen bevor Sie die Filterschublade wieder einsetzen 6 Setzen Sie die Filterschublade wieder ordnungsgemäß ein und verriegeln Sie die Befestigungskl...

Страница 38: ... müssen Sie geeignete Schutzhandschuhe tragen ansonsten können Sie sich an den Lamellen verletzen WARNUNG Reinigen Sie die Lamellen des Verdunsters niemals mit bloßen Händen VERLETZUNGSGEFAHR 3 Setzen Sie nach der Reinigung des Verdunsters wieder die Filterschublade ein verriegeln Sie sie und schließen Sie die Wartungsklappe ordnungsgemäß VORSICHT Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filterschublad...

Страница 39: ...USE GERÄT STARTET PROGRAMM NICHT 1 Tür nicht richtig geschlossen 1 Schließen Sie die Tür ordnungsgemäß 2 Die Taste START PAUSE wurde nicht gedrückt 2 Drücken Sie die Taste START PAUSE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHE WÄHREND DES BETRIEBS 1 Das Gerät steht nicht auf einer flachen und geraden Oberfläche 1 Richten Sie das Gerät neu aus 2 Das Gerät berührt eine Wand oder einen anderen Gegenstand 2 Richten Sie ...

Страница 40: ... 1 Wählen Sie eine höhere Trockenstufe Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben das Problem aber nicht behoben werden konnte kontaktieren Sie den Kundendienst 8 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Geräteart Wärmepumpentrockner freistehend Steuerung mechanisch Nennkapazität 8 0 kg Energieeffizienzklasse1 A Jährlich...

Страница 41: ...utto 47 00 kg 50 00 kg Technische Änderungen vorbehalten Gemäß Verordnung EU Nr 392 2012 1 Von A höchste Effizienz bis D geringste Effizienz 2 Auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard Baumwollprogramm bei vollständiger Beladung und Teilbeladung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der ...

Страница 42: ...den und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Demontieren Sie immer die komplette Tür damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können 5 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 6 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern 7 Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt bringen Sie diese ...

Страница 43: ... Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ein PKM Prod...

Страница 44: ... 2 2 Unpacking Site 52 2 3 Levelling 53 2 4 Water drain hose 54 2 5 Connection to the mains 55 3 Description of the appliance 56 3 1 Dryer 56 3 2 Control panel 57 4 Operation 59 4 1 Before the first use 59 4 2 Instructions for the drying of laundry in a dryer 60 4 3 The drying programmes 61 4 3 1 Max load 62 4 3 2 Weight of clothes reference values 63 4 3 3 General textile care symbols 64 4 4 Sett...

Страница 45: ...his instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance Nevertheless follow the instructions in such a case Delivery without content Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have pur...

Страница 46: ...rgy leading components incl wires inside a wall must be checked by a qualified professional All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for drying laundry in a private household only The appliance is intended for indoor use only The applia...

Страница 47: ...n death or serious injury WARNING indicates a hazardous situation which if ignored could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE indicates possible damage to the appliance 1 2 Safety instructions DANGER To reduce the risk of electrocution 1 Non compliance of the orders of this instruction manual wi...

Страница 48: ... components with wet or damp hands RISK OF ELECTRIC SHOCK WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 Unplug the appliance after operation 2 Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it 3 Operate the appliance with 220 230 V 50 Hz AC only Use a suitable safety socket near of the appliance 4 The appliance must always be grounded and prote...

Страница 49: ... or gases are set free near of the appliance open all windows for proper ventilation do not unplug the appliance und do not use the controls of the appliance do not touch the appliance unless the gas has been discharged completely otherwise sparks can occur RISK OF FIRE 19 Never use a steam cleaner to clean the appliance The steam will cause serious damage to the electric components of the applian...

Страница 50: ...ATION CAUTION 1 Do not use any aggressive abrasive and acrid detergents or sharp edged items to clean the appliance 2 Never operate the appliance without the filter drawer and or fluff filter installed NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 Never use the door for moving the appliance as you will damage the hinges 3...

Страница 51: ...14 Do not overload the appliance 15 Do not put dripping wet laundry in the appliance 16 The room temperature should not be less than 5 0 C and not more than 35 0 C when operating the appliance 17 Clean the filter drawer and the fluff filter after each use of the appliance 18 Clean the appliance and its components regularly 19 The air vents of the appliance or its built in structure if the applianc...

Страница 52: ...ort protection 4 Check that the appliance and the power cord are not damaged 5 Do not install the appliance in a bathroom or a place where it may come in contact with water or rain otherwise the insulation of the electrical system will be damaged Do not install the appliance in a room where explosive or flammable gases are stored 6 Protect the appliance from direct sunlight 7 Install the appliance...

Страница 53: ...r abrasive detergents to remove residuals of the adhesive strips 3 Remove the packaging foam X 2 pcs 2 3 Levelling 1 Install the appliance on a flat and solid ground only 2 Allow adequate distance to the floor to avoid vibrations and noise 3 If the appliance does not stand horizontally adjust the 4 feet by turning them clockwise anticlockwise until the appliance is level Do not put any blankets or...

Страница 54: ... water drain hose by qualified personnel Damages caused by improper installation of the water drain hose are not subject to the guarantee or warranty HOW TO REPLACE THE WATER DRAIN HOSE 1 Turn the water drain hose of the appliance anticlockwise und then pull it out carefully as shown in the right figure 2 Open the accessory bag and remove the external water drain hose 3 Insert the external water d...

Страница 55: ...t or damp hands RISK OF ELECTRIC SHOCK Operate the appliance with 220 240 V AC 50 Hz only The technical data of your energy supply must meet the data on the rating label The main current circuit must be equipped with a safety shut down device Do not use an extension cord a socket board or a multi socket Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper ...

Страница 56: ...on of the appliance 3 1 Dryer Fig similar modifications are possible 1 CONTROL PANEL 2 WATER CONTAINER 3 FLUFF FILTER FILTER DRAWER 4 DOOR 5 MAINTENANCE FLAP behind the flap filter drawer evaporator 6 ADJUSTABLE FEET ...

Страница 57: ...ndividual setting of the DRYING TIME 3 BUTTON CHILD SAFETY LOCK Button for the activation deactivation of the CHILD SAFETY LOCK Press the buttons TIME and DRY LEVEL simultaneously to activate deactivate the CHILD SAFETY LOCK 4 BUTTON DRY LEVEL Button for the selection of the DRYING LEVEL Three drying levels ca be selected strongly dry extra dry normally dry This function can only be selected in co...

Страница 58: ...atedly to switch through the different options You can select a delayed start from 1 to 24 hours 8 BUTTON START PAUSE Button to START OR STOP the appliance 9 DISPLAY INDICATOR DRYING PERIOD The appliance is in the drying period INDICATOR COOLING DOWN PERIOD The appliance is in the cooling down period All drying programmes end with a cooling down period INDICATOR PROGRAMME FINISHED Indicates the en...

Страница 59: ...mpty the water container after a drying process 4 Operation VORSICHT Do not use the appliance without fluff filter or filter drawer installed During the drying process water can accumulate between the door window and the seal This process does not affect the proper operation of the appliance 4 1 Before the first use To remove potential residues in the drum of the appliance caused by production tes...

Страница 60: ...ropriate drying procedure Do not dry your clothes too long This avoids creases and saves energy Do not dry dark coloured clothes and light coloured and fluffy items as towels at the same time The clothes must be spin dried before you can put them into the appliance Spin dry easy care items e g shirts too Knitwear can shrink a bit while drying Do not dry such clothes too long We recommend you keep ...

Страница 61: ...our local consumer advice centre PROGRAMMES MAX LOAD DETAILS STANDARD 8 00 kg Special programme for the drying of ordinary clothes mixed laundry The drying level can be selected COTTON 8 00 kg Special programme for the drying of coloured cotton or linen laundry The drying level can be selected SYNTHETIC 4 00 kg Special programme for the drying of synthetic clothing polyester polyacrylic viscose et...

Страница 62: ...ying of jeans or fabrics made of denim SHIRTS 2 00 kg Special programme for the drying of shirts T shirts etc SPORTSWEAR 2 00 kg Special programme for the drying of sportswear etc This program is the standard cotton program This programme is suitable for drying normal wet cotton laundry and is the most efficient programme in terms of energy consumption for drying wet cotton laundry Bathrobes the m...

Страница 63: ...imum load 4 3 2 Weight of clothes reference values CLOTHES REFERENCE VALUE DRY CLOTHES REFERENCE VALUE DRY Bathrobe approx 1600 g Nightgown approx 265 g Napkin approx 130 g Lingerie approx 130 g Quilt approx 930 g Men s work shirt approx 800 g Sheet approx 665 g Men s Shirt approx 265 g Pillow case approx 266 g Pyjama approx 130 g Tablecloth approx 330 g Blouse approx 665 g Terry towel approx 265 ...

Страница 64: ...ndry to be dried in the drum Always observe the maximum load depending on the type of laundry s chapter 4 3 THE DRYING PROGRAMMES et seq 3 Set a drying programme suitable for the laundry to be dried using the ROTARY KNOB The dryer is now switched on 4 The button indicator START PAUSE starts to flash If you do not press a button within 10 minutes the appliance switches to standby mode automatically...

Страница 65: ...tion s the error code ErS error is indicated on the display Cancel the selected function and or select another one 4 4 1 Drying programme TIME If you select the drying programme TIME you can set an individual drying time Due to the individually adjustable drying time this programme is very suitable for drying thick or multi layered textiles e g terry towels or for drying individual pieces of laund...

Страница 66: ...ional function 2 Press the corresponding button s once or repeatedly until the operational status indicator of the selected drying function or combination11 goes on The additional drying functions must be selected after setting a drying programme and before starting the drying programme If the set drying programme cannot be combined with the set drying function s the error code ErS error is indica...

Страница 67: ...minutes You can extend the duration of this function at the end of a drying programme to 120 minutes 2 hours using the button ANTI CREASE 1 Press the button ANTI CREASE to extend the duration of the anti crease function at the end of a drying programme to 120 minutes 2 The operational status indicator of the anti crease function goes on 3 The extended anti crease function is activated 4 To deactiv...

Страница 68: ...s started you have to switch off the appliance using rotary knob OFF 13 During the countdown press the button DELAY START once to indicate the duration of the previously set drying programme on the display The function DELAY START may not be available for all programmes depending on model 4 5 End of a drying programme 1 All drying programmes end with a 10 minute cooling down period 2 After the 10 ...

Страница 69: ...mme again using the button START PAUSE 4 Now the programme starts at the point from where it was interrupted before HOW TO CANCEL A DRYING PROGRAMME PREMATURELY 1 To cancel a drying programme prematurely turn the rotary knob to OFF 2 The currently running programme is interrupted and cancelled If it is necessary to stop the drying process before the programme has ended we recommend you to turn the...

Страница 70: ...tons TIME und DRY LEVEL for a few seconds simultaneously 3 The operational status indicator of the child safety lock goes on 4 All operating buttons and the settings of the rotary knob except the setting OFF are disabled HOW TO DEACTIVATE THE CHILD SAFETY LOCK 1 The dryer must be switched on 2 Press and hold the buttons TIME und DRY LEVEL for a few seconds simultaneously 3 The operational status i...

Страница 71: ...tional status indicator of the acoustic signal goes on 3 The acoustic signal is switched on HOW TO SWITCH OFF THE ACOUSTIC SIGNAL 1 Press and hold the buttons ANTI CREASE und DELAY START simultaneously for 3 seconds 2 The operational status indicator of the acoustic signal goes off 3 The acoustic signal is switched off 4 9 Humidity sensor The sensor detects the moisture of the textiles automatical...

Страница 72: ... laundry and the required drying level required Accumulated contamination on the fluff filter reduces the air circulation causes longer drying times and increased energy consumption Clean the fluff filter after each use of the appliance Ensure that the installation room is well ventilated 6 Cleaning and maintenance DANGER Never touch the power plug the power switch or other electrical components w...

Страница 73: ...e that is caused to the appliance by a cleaning product will not be fixed free of charge even if the guarantee period of the appliance is still valid HOUSING Use a neutral diluted detergent CONTROL PANEL Use a damp cloth and a mild detergent suitable for the material only to clean the control panel Never spray cleaner on the control panel directly it can damage the control panel DRUM Use a damp cl...

Страница 74: ...g process is collected in the water container Empty the container after each drying process If the container is full while the appliance is operating the programme pauses and the indicator FULL WATER CONTAINER goes on When you have emptied the container you can restart the programme by pressing the button START PAUSE 1 Pull out the water container A hold it with both hands 2 Tilt the container and...

Страница 75: ... increased energy consumption and contaminates the inside of the appliance Clean the fluff filter after each use of the appliance Do not operate the appliance without the fluff filter 1 Open the door of the appliance 2 To remove the fluff filter B pull it upwards 3 Open the fluff filter 4 Clean the fluff filter Remove any contamination by hand or with warm water 5 Dry the fluff filter thoroughly 6...

Страница 76: ...hind the maintenance flap Therefore clean the filter drawer after each use of the appliance The filter drawer consists of a filter cloth and a filter sponge 1 Press the appropriate button to open the maintenance flap under the drum 2 Unlock the fixing clamps C turn in arrow direction 3 Pull out the filter drawer D carefully ...

Страница 77: ... drawer installed 6 3 Cleaning of the evaporator The evaporator is behind the filter drawer Clean the evaporator at least twice a month 1 Open the maintenance flap and remove the filter drawer s chapter 6 2 2 CLEANING OF THE FILTER DRAWER 2 The evaporator is behind the filter drawer Clean the evaporator fins using a vacuum cleaner or a soft brush If you clean the fins by hand you must wear suitabl...

Страница 78: ...ff 4 Check the fuse box 5 The voltage is too low 5 Compare the data on the model plate with the data of your energy supplier 6 The button START PAUSE was not pressed 6 Press the button START PAUSE THE SET PROGRAMME DOES NOT START 1 Door is not closed properly 1 Close the door properly 2 The button START PAUSE was not pressed 2 Press the button START PAUSE UNCOMMON SOUND DURING OPERATING 1 The appl...

Страница 79: ...d THE DRYING PERIOD ENDS SHORTLY AFTER THE START OF THE PROGRAMME THE INDICATOR END IS DISPLAYED 1 Not enough clothes in the appliance Clothes are too dry for the selected programme 1 Select a drying programme suitable for the laundry to be dried If the appliance has a malfunction not listed in the table above or if you have checked all items in the above table but the problem still exists please ...

Страница 80: ...d Child safety lock Adjustable feet Dimensions H W D in cm 85 00 59 50 63 00 Weight net gross 47 00 kg 50 00 kg Technical modifications reserved According to Regulation EU No 392 2012 1 From A highest efficiency to D lowest efficiency 2 Based on 160 drying cycles for the standard cotton programme with full load and partial load and the consumption of the operating modes with the lowest energy cons...

Страница 81: ... and the plug immediately 4 Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 5 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 6 Dispose of any plastics into the corresponding containers 7 If suitable containers are not available at your residential area dispose of these materials at a suitable municipal collection poi...

Страница 82: ...heir authorised condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a ...

Страница 83: ...finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 22 07 2020 07 22 2020 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Отзывы: