background image

 

15 

 

M

AßE DER 

E

INBAUÖFFNUNG

 

 

 

B

 

 

(B

REITE

)

 

C

 

 

(T

IEFE

)

 

D

 

 

(M

INDESTFREIRAUM UM DIE 

E

INBAUÖFFNUNG HERUM

)

 

564 mm 

494 mm 

mind. 50 mm 

 

2.4 Einbau des Kochfeldes 

 

 GEFAHR!

  Das  Gerät 

muss  von  einer  qualifizierten  Fachkraft

 

installiert werden. Führen Sie die Installation niemals eigenständig aus. 

STROMSCHLAGGEFAHR! 

 

S

ICHERHEITSHINWEIS ZUM 

E

INBAU

:

 

Das Kochfeld darf auf keinen Fall mit Fugendichtungsmittel (z.B. Silikon) 

abgedichtet  werden.  Kochfeld  und  Arbeitsplatte  können  beschädigt 

werden, wenn das Kochfeld ausgebaut werden muss.

 

 

 

 

 

 

Содержание BIC8 GK-2KB IX 4

Страница 1: ...IE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 09 05 2019 Bedienungsanleitung Instruction Manual EINBAU BACKOFEN MIT KOCHFELD BUILT IN OVEN HOB BIC8 GK 2KB IX 4 Deutsch Seite 2 English Page 53 www pkm online de ...

Страница 2: ...6 2 Installation 12 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 13 2 2 Anforderungen vor der Installation 13 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben 14 2 4 Einbau des Kochfeldes 15 2 5 Einbau des Backofens 17 2 6 Elektrischer Anschluss des Backofens 19 2 6 1 Anschlussdiagramm 20 2 7 Elektrischer Anschluss Verbindung Backofen und Kochfeld 22 3 Gerätebeschreibung 23 3 1 Backofen und Kochfeld 23 3 ...

Страница 3: ...s Backen und Braten 41 7 Reinigung und Pflege 42 7 1 Reinigung des Kochfeldes 43 7 2 Reinigung des Backofens 44 7 2 1 Reinigung des Backofens mit Wasserdampf 45 7 3 Reinigung der Backofentür 45 7 4 Austausch des Leuchtmittels 45 7 5 Entnahme der Ofentür 46 7 6 Entnahme der inneren Glasscheibe 47 8 Problembehandlung 47 9 Technische Daten 49 10 Entsorgung 51 11 Garantiebedingungen 52 Entsorgen Sie d...

Страница 4: ...schen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können Technische Änderungen bzw Druckfehler bleiben vorbehalten EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderu...

Страница 5: ...die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt werden Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen in einem Privathaushalt bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt Dieses Gerät darf nicht für gewerb...

Страница 6: ... Gerät beschädigen 2 Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlossen werden welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet 3 Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt ...

Страница 7: ...ngsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein 4 Das Gerät muss immer entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Stromversorgung geerdet werden Der Hauptstromkreislauf muss über eine eingebaute Sicherheitsabschaltung verfügen 5 Sämtliche Arbeiten die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in du...

Страница 8: ...an in denen oder in deren Umgebung sich brennbare Materialien wie Benzin Gas oder Farben befinden Dieser Warnhinweis bezieht sich auch auf die Dämpfe die durch diese Materialien freigesetzt werden 17 Dunstabzugshauben müssen entsprechend den Anweisungen ihrer Hersteller angebracht werden 18 Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfläche und einem sich darüber befindenden Schrank muss mindesten...

Страница 9: ... in einer solchen Art und Weise im Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden dass sie das Gerät sicher bedienen können und sich der Gefahren die durch eine unsachgemäße Bedienung entstehen unbedingt bewusst sind 31 Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Bestandteile der Verpackung Polyethylentüten Polystyrenstücke nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR...

Страница 10: ...rt ab 14 Schalten Sie das gesamte Kochfeld ab falls Schäden oder Fehlfunktionen auftreten 15 Lassen Sie kein Kochgeschirr das zubereitetes Gargut mit Anteilen von Fett oder Öl enthält unbeaufsichtigt auf einer eingeschalteten Kochzone stehen Heiße Fette oder Öle können sich spontan entzünden 16 Kochutensilien können aufgrund der durch die Lebensmittel weitergeleitete Hitze heiß werden Verwenden Si...

Страница 11: ...emäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden 8 Benutzen Sie den Boden die Schubladen die Türen etc des Gerätes niemals als Standfläche oder Stütze 9 Stellen Sie kein überschweres Kochgeschirr auf das Kochfeld 10 Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf die geöffnete Ofentür und lehnen Sie sich nicht an die geöffnete Ofentür Stellen Sie kein Kochgeschirr auf die Ofentür Dadurch be...

Страница 12: ...tsabstand zwischen der Kochoberfläche und einer sich darüber befindenden Dunstabzugshaube muss mindestens 760 mm betragen WARNUNG Die Furnierungen von Schränken müssen mit einem hitzeresistenten Leim befestigt sein der Temperaturen von 120 0 C widersteht WARNUNG Angrenzende Möbelstücke und alle zur Installation verwendeten Materialien müssen mindestens einer Temperatur von 85 0 C über der Raumtemp...

Страница 13: ...sskabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen 4 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem es mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen 5 Stellen Sie das Gerät auf einem geraden trockenen und festen Untergrund auf Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau Ihres Gerätes 6 Entfernen Sie vor ...

Страница 14: ...den wenn das Kochfeld ausgebaut werden muss 1 Bereiten Sie die Einbauöffnung entsprechend der Angaben auf den folgenden Abbildungen vor Stellen Sie für die Installation und Benutzung einen Mindestfreiraum von 50 mm um die Öffnung herum bereit s unten Abb MAßE DER EINBAUÖFFNUNG 2 Die Dicke der Arbeitsplatte muss zwischen 40 und 50 mm betragen Verwenden Sie für die Arbeitsplatte ausschließlich hitze...

Страница 15: ...s Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft installiert werden Führen Sie die Installation niemals eigenständig aus STROMSCHLAGGEFAHR SICHERHEITSHINWEIS ZUM EINBAU Das Kochfeld darf auf keinen Fall mit Fugendichtungsmittel z B Silikon abgedichtet werden Kochfeld und Arbeitsplatte können beschädigt werden wenn das Kochfeld ausgebaut werden muss ...

Страница 16: ...n 2 an der Unterseite der Arbeitsplatte 1 s Abb unten Ziehen Sie die Klammern mit einem Schraubendreher an beginnen Sie hierfür in der Mitte und fahren Sie in diagonaler Richtung fort bis der Einbaurahmen fest auf der Arbeitsplatte sitzt 1 ARBEITSPLATTE 2 SCHRAUBE 3 KLAMMER 4 KOCHFELD 5 DICHTUNG Das Kochfeld muss immer gut belüftet sein Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht blockiert sein Das G...

Страница 17: ...r der Endbefestigung des Ofens das Kabelbündel des Kochfelds mit dem Bedienfeld des Ofens verbinden 1 Schalten Sie den Strom mittels der entsprechenden Sicherungen in Ihrem Haussicherungskasten ab 2 Die Öffnung des Umbauschranks muss über die auf der folgenden Abbildung s unten Abb 2 genannten Abmessungen verfügen 3 Setzen Sie den Backofen in die vorbereitete Öffnung ein und installieren Sie ihn o...

Страница 18: ...18 MAßE DES BACKOFENS ABB 1 MAßE DER EINBAUÖFFNUNG ABB 2 590mm 520mm 494 564 564 ...

Страница 19: ...hnete Klemme der Anschlussleiste angeschlossen werden Der elektrische Anschluss des Gerätes muss mit einem Notschalter der im Notfall das gesamte Gerät vom Netz abschaltet ausgestattet sein der Abstand zwischen den Arbeitskontakten muss mindestens 3 mm betragen Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung die Anschlussbelegung auf dem unten abgebildeten Anschlussdiagramm und dem ...

Страница 20: ...mit Betriebsnull Brücken verbinden die Klemmen 1 2 3 sowie Klemmen 4 5 Schutzleiter auf H05VV F3G4 2 Bei 400 220 240 V Netz 2 Phasenanschluss mit Betriebsnull Brücken verbinden die Klemmen 2 3 und 4 5 Schutzleiter auf H05VV F4G2 5 3 Bei 400 220 240 V Netz 3 Phasenanschluss mit Betriebsnull Brücke verbindet 4 5 Phasenreihenfolge nach 1 2 und 3 Null auf 4 5 Schutzleiter auf H05VV F5G1 5 L1 R L2 S L3...

Страница 21: ...et werden Die technischen Daten der elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen FARBCODES DER KABEL LEITUNGEN L außenliegende spannungsführende Leitungen die Farbe dieser Kabel ist normalerweise braun N Neutral die Farbe dieser Kabel ist normalerweise blau Achten Sie auf die korrekte N Verbindung PE Erdungskabel die Farbe dieser Kabel ist normalerweise grü...

Страница 22: ...22 2 7 Elektrischer Anschluss Verbindung Backofen und Kochfeld KLEMMLEISTE A B flat flat A ROT B WEIß ...

Страница 23: ...EL 2 GRIFF DER BACKOFENTÜR 3 BACKOFENTÜR 4 Ø 140 MM 1200 W 5 Ø 140 MM Ø 180 MM 700 W 1700 W 6 Ø 175 MM Ø 250 MM 1400 W 2200 W 7 RESTWÄRMEANZEIGEN Die RESTWÄRMEANZEIGEN leuchten nach dem Abschalten bei heißen Kochzonen auf und erlöschen sobald die entsprechende Kochzone abgekühlt ist 1 2 3 4 6 4 5 7 ...

Страница 24: ...e einzuschalten D DREHSCHALTER ZUR AUSWAHL DER BACKOFENTEMPERATUR Die Temperatur des Backofens ist einstellbar von 50 0 C bis 250 0 C E LED DISPLAY Zeitanzeige Tasten zur Einstellung der Uhr Tasten zur Programmierung F DREHSCHALTER ZUR AUSWAHL DER BACKOFENFUNKTIONEN Funktionswahl zur Zubereitung verschiedener Speisen Neun verschiedene Backofenfunktionen sind wählbar G BETRIEBSANZEIGE des KOCHFELDE...

Страница 25: ... zur Einstellung des TIMERS M Anzeige Einstellung TIMER Herdwächter Zeitwächter ausgewählt N Anzeige Einstellung AKTUELLE UHRZEIT ausgewählt O Anzeige Einstellung DAUER DER KOCHZEIT ausgewählt P Anzeige Einstellung ENDE DER KOCHZEIT ausgewählt DREHSCHALTER ZUR STEUERUNG DES KOCHFELDES VORNE RECHTS Drehen Sie den Drehschalter mit oder gegen den Uhrzeigersinn um diese Kochzone einzuschalten BETRIEBS...

Страница 26: ...ssen Sie den Backofen auf 250 0 C für 30 Minuten laufen Entfernen Sie anschließend Verunreinigungen und säubern Sie den Innenraum Hierbei kann es für etwa 15 Minuten zu einer leichten Rauchentwicklung und zur Freisetzung von Geruch kommen Dies ist ein normaler Betriebsvorgang der durch eine Schutzimprägnierung gegen Korrosionsschäden während des Transports verursacht wird HINWEIS Reinigen Sie den ...

Страница 27: ...s nicht über die Glaskeramik da Sie diese ansonsten verkratzen können 4 3 Benutzung des Kochfeldes WARNUNG Berühren Sie niemals die Kochzonen Kochplatten solange die Restwärmeanzeige nicht erloschen ist VERBRENNUNGSGEFAHR 4 3 1 Drehschalter der Kochzonen DREHSCHALTER KOCHZONEN 4 s Abb in Kapitel 3 1 BACKOFEN UND KOCHFELD DREHSCHALTER KOCHZONE 5 s Abb in Kapitel 3 1 BACKOFEN UND KOCHFELD DREHSCHALT...

Страница 28: ...hnellen Kochen zum Braten etc Höchste Einstellung Lokalisierung der Kochzone Symbol zur Aktivierung der flexiblen Kochzone ovale Kochzone s Abb in Kapitel 3 1 BACKOFEN UND KOCHFELD Symbol zur Aktivierung der flexiblen Kochzone duale Kochzone s Abb in Kapitel 3 1 BACKOFEN UND KOCHFELD Stellen Sie den Schalter nach dem Kochen umgehend auf 0 um die Kochzone auszuschalten HINWEIS Drehen Sie den jeweil...

Страница 29: ...Energiesparfunktion nutzen indem Sie weitere Kochvorgänge auf Kochzonen beginnen die noch heiß warm sind 4 3 3 Aktivieren der flexiblen Kochzonen 1 Um die ovale bzw die duale Kochzone s Abb in Kapitel 3 1 BACKOFEN UND KOCHFELD zu aktivieren drehen Sie den entsprechenden Drehschalter nur mit dem Uhrzeigersinn auf das Symbol duale Kochzone bzw ovale Kochzone 2 Drehen Sie danach den Drehschalter auf ...

Страница 30: ...CHALTER ZUR AUSWAHL DER BACKOFENFUNKTIONEN D s Kapitel 3 2 BEDIENPANEL kontrolliert Neun verschiedene Backofenfunktionen sind wählbar s Kapitel 4 6 BACKOFENFUNKTIONEN Bewegen Sie den Drehschalter hierbei auf die gewünschte Einstellung Zur Einstellung der Temperatur bewegen Sie den DREHSCHALTER ZUR AUSWAHL DER BACKOFENTEMPERATUR F s Kapitel 3 2 BEDIENPANEL auf die gewünschte Einstellung Sie können ...

Страница 31: ... ist Beim Backen geht das rote Licht gelegentlich an oder aus um die voreingestellte Temperatur im Inneren des Backofens aufrechtzuerhalten 4 4 2 Einstellen der Uhrzeit Bevor Sie den Backofen generell benutzen können müssen Sie die Uhrzeit einstellen 1 Drücken Sie auf dem Display die Funktionstaste M wiederholt bis die Anzeige der aktuellen Uhrzeit blinkt 2 Stellen Sie mit den Tasten die korrekte ...

Страница 32: ...2 Minuten und die Anzeige des Timers erlischt Sie können das akustische Signal und die Anzeige des Timers aber auch durch Drücken einer beliebigen Taste auf dem Display ausschalten Zum Ausschalten des Backofens müssen die Drehschalter für die Backofenfunktionen und der Temperaturkontrolle auf die Position 0 gestellt werden WARNUNG Bei o g Verwendung wird der Backofen nach Ablauf der gewählten Zeit...

Страница 33: ...m Display ausschalten 9 Stellen Sie die Drehschalter für die Backofenfunktionen und die Temperaturkontrolle auf die Position 0 ENDE DER KOCH BACKZEIT EINSTELLEN Mit dieser Funktion können Sie die Uhrzeit einstellen an der der Backofen automatisch ausgeschaltet werden soll Die maximal einstellbare Uhrzeit für das Ende der Koch Backzeit beträgt 10 Stunden ab der aktuellen Uhrzeit aktuelle Uhrzeit ma...

Страница 34: ...CKFUNKTION AUSWÄHLEN 1 Stellen Sie das Koch Backgut in den Backofen und schließen Sie die Tür ordnungsgemäß 2 Wählen Sie die gewünschte Backofenfunktion s Kapitel 4 6 BACKOFENFUNKTIONEN und Temperatur mit den entsprechenden Drehknöpfen 3 Der Backofen ist in Betrieb 4 Drücken Sie auf dem Display die Funktionstaste M wiederholt bis die Anzeige DAUER DER KOCHZEIT blinkt 5 Stellen Sie mit den Tasten d...

Страница 35: ...eginnt um 11 00 Uhr 4 Um 13 00 Uhr wird der Backofen automatisch abgeschaltet 4 5 4 Löschen der Programmierungen VORSICHT Zum kompletten Ausschalten des Backofens müssen die Drehschalter für die Backofenfunktionen und der Temperaturkontrolle auf die Position 0 gestellt werden Wenn die Drehschalter nach Löschen der Timer Programmfunktionen nicht auf die Position 0 gestellt werden heizt der Backofen...

Страница 36: ...nzeige DAUER DER KOCHZEIT blinkt 2 Stellen Sie die angezeigte Zeit auf dem Display auf 00 00 zurück 3 Drücken Sie dann auf dem Display die Funktionstaste M wiederholt bis die Anzeige ENDE DER KOCHZEIT blinkt 4 Stellen Sie die angezeigte Zeit auf dem Display auf die aktuelle Uhrzeit zurück 4 6 Backofenfunktionen DREHSCHALTER ZUR AUSWAHL DER BACKOFENFUNKTIONEN SYMBOLE BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN BEL...

Страница 37: ...en und erlaubt das Zubereiten größerer Portionen OBERHITZE UND UNTERHITZE MIT UMLUFT Bei dieser Einstellung wird der Backofen mit Umluft von oben und unten beheizt GRILLEN Schaltet nur das Grillelement ein Platzieren Sie die Grillpfanne in der vierten oder fünften Schiene des Backofens gezählt vom Boden des Backofens niedrigste Einschubhöhe aus nach oben höchste Einschubhöhe Heizen Sie den Grill c...

Страница 38: ...er 3 Halten Sie die Ofentür beim Grillen immer geschlossen 4 Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte der Garzeit 5 Reiben Sie Fisch oder Fleisch vor dem Grillen mit ein wenig Öl ein HINWEIS Verwenden Sie keine Aluminiumfolie beim Grillen weder zum Einwickeln des Grillguts noch zum Abdecken des Rostes oder des Abtropfblechs Die Aluminiumfolie reflektiert die Hitze der Grillelemente wodurch das Gerä...

Страница 39: ...ie Backofentür nicht unnötig oft Schalten Sie den Backofen rechtzeitig ab und nutzen Sie die Restwärme Benutzen Sie den Backofen nur zur Zubereitung größerer Mengen Fleisch mit einem Gewicht von unter 1 kg kann in einem Kochgeschirr auf dem Kochfeld wirtschaftlicher zubereitet werden Nutzen Sie die Restwärme des Backofens Falls die Garzeit mehr als 40 Minuten beträgt schalten Sie den Backofen 10 M...

Страница 40: ...nen Sie sollten Saucen auf Eierbasis und mittels Mehls angedickte Saucen ebenfalls unter dem Siedepunkt zubereiten Einige Kochvorgänge einschließlich des Kochens von Reis nach der Absorptionsmethode dem kompletten Verbrauch des zugeführten Wassers bedürfen möglicherweise einer Einstellung oberhalb der niedrigsten Leistungsstärke damit das Kochgut ordnungsgemäß innerhalb der empfohlenen Zubereitung...

Страница 41: ...uchenformen und auf Blechen zu backen die an anderer Stelle gekauft wurden Zum Backen ist es besser schwarze Bleche zu verwenden welche die Hitze besser leiten und die Backzeit verkürzen Formen und Bleche mit hellen oder glänzenden Oberflächen werden nicht empfohlen wenn die konventionelle Aufheizmethode obere und untere Heizelemente angewandt wird die Nutzung solcher Formen kann zu einer zu gerin...

Страница 42: ...sschalten WARNUNG Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss auslösen STROMSCHLAGGEFAHR VORSICHT Zum kompletten Ausschalten des Backofens müssen die Drehschalter für die Backofenfunktionen und der Temperaturkontrolle auf die Position 0 gestellt werden VORSICHT Zum kompletten Ausschalten des Kochfeldes müssen alle entspre...

Страница 43: ...EHENSWEISE SICHERHEITSHINWEISE ALLTÄGLICHE VERUNREINIGUNGEN DER GLASKERAMIK FINGERABDRÜCKE FLECKEN DURCH LEBENSMITTEL ODER NICHT ZUCKERHALTIGE SPRITZER 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Haussicherung 2 Verwenden Sie einen geeigneten Glaskeramik Reiniger während die Glaskeramik noch warm aber nicht heiß ist 3 Mit einem weichen Tuch Küchenpapier und klarem Wasser abwaschen und dann tro...

Страница 44: ...vorsichtig damit Sie sich nicht an der Klinge schneiden besonders dann wenn Sie die Sicherheitsabdeckung zurückgeschoben haben 7 2 Reinigung des Backofens Reinigen Sie den Backofen nach jeder Benutzung Schalten Sie beim Reinigen die Innenbeleuchtung des Backofens ein Reinigen Sie das Innere des Backofens nur mit warmem Wasser und ein wenig Spülmittel Nehmen Sie dazu einen Schwamm oder ein weiches ...

Страница 45: ...ROMSCHLAGGEFAHR 7 3 Reinigung der Backofentür Reinigen Sie die Glasscheibe der Backofentür äußerst vorsichtig Verwenden Sie keine Scheuermittel da Sie ansonsten die Scheibe zerkratzen oder zerbrechen können Verwenden Sie etwas Spülmittel und warmes Wasser 7 4 Austausch des Leuchtmittels WARNUNG Schalten Sie das Gerät unbedingt aus und lassen Sie es vollständig abkühlen Trennen Sie das Gerät vor al...

Страница 46: ...g ob diese sich ordnungsgemäß in ihrem Keramiksockel befindet 5 Schrauben Sie die Lampenabdeckung wieder an Gemäß der EU Verordnung EG Nr 244 2009 gilt Ihr Gerät im Rahmen der umweltgerechten Gestaltung von Haushaltslampen mit ungebündeltem Licht als Hausgerät Das bedeutet dass alle in einem Hausgerät verwendeten Glühbirnen nicht zur Raumbeleuchtung verwendet werden dürfen 7 5 Entnahme der Ofentür...

Страница 47: ...dem zweiten Blockier Mechanismus heraus und entfernen Sie es 3 Reinigen Sie die Scheibe vorsichtig von beiden Seiten mit einem sanften Reinigungsmittel 4 Setzen Sie nach dem Reinigen die Glasscheibe ein und blockieren Sie diese 5 Schrauben Sie dann den Blockier Mechanismus ein 8 Problembehandlung REGELMÄßIGE KONTROLLEN 1 Kontrollieren Sie regelmäßig die Kontrollelemente und Kocheinheiten des Gerät...

Страница 48: ...ie für Glaskeramik geeignetes Kochgeschirr Sie haben ungeeignete Reinigungsmittel wie z B Scheuermittel verwendet Verwenden Sie für Glaskeramik geeignete Reinigungsmittel EINIGE PFANNEN TÖPFE ERZEUGEN KRACKENDE ODER KLICKENDE GERÄUSCHE Diese können durch die Herstellungsart Ihres Kochgeschirrs verursacht werden Schichten aus verschiedenen Metallen Das ist bei solchem Kochgeschirr normal und weist ...

Страница 49: ... oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben das Problem aber nicht behoben werden konnte setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung 9 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Geräteart Einbaubackofen mit Kochfeld Bedienfeld Edelstahlblende Kochfeld Glaskeramik mit Edelstahlrahmen Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch konventionell 0 91 kW h Energieverbrauch Umluft Heißluft 0 8...

Страница 50: ...chichten Schwarzes Glas 2 Gehäusekühlung Griffe Knöpfe Aluminium Tropfschale Grillrost 1 1 Kabellänge in cm 150 Geräuschemission 52 dB A Max Leistung 2 0 6 3 kW Stromspannung Frequenz Maße Kochfeld H B T in cm 5 00 59 00 52 00 Maße Backofen H B T in cm 59 50 59 50 56 70 Gewicht Kochfeld netto brutto in kg 7 90 9 50 Gewicht Backofen netto brutto in kg 35 00 39 00 Technische Änderungen vorbehalten G...

Страница 51: ...nd direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen Demontieren Sie immer die komplette Tür damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern 6 Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt bringen Sie diese Materia...

Страница 52: ...von der Soll Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ...

Страница 53: ...ng 62 2 2 Pre installation requirements 63 2 3 Selection of installation equipment Dimensions 63 2 4 Installation of the hob 65 2 5 Installation of the oven 66 2 6 Electrical connection of the oven 68 2 6 1 Connection diagram 69 2 7 Electrical connection oven and hob connection 71 3 Description of the appliance 72 3 1 Oven and hob 72 3 2 Operating panel 73 3 3 Display and operating buttons 74 4 Op...

Страница 54: ...89 7 Cleaning and maintenance 90 7 1 Cleaning of the hob 90 7 2 Cleaning of the oven 92 7 2 1 How to clean the oven with steam 92 7 3 Cleaning of the oven door 92 7 4 Replacing of the illuminant 93 7 5 Removing of the door 93 7 6 Removing of the inner glass panel 94 8 Trouble shooting 94 9 Technical data 96 10 Waste management 98 11 Guarantee conditions 99 Do not dispose of this appliance together...

Страница 55: ...y be an enhanced version of the unit this manual was printed for Nevertheless the functions and operating conditions are identical This manual is therefore still valid Technical modifications as well as misprints shall remain reserved EU DECLARATION OF CONFORMITY The products which are described in this instruction manual comply with the harmonized regulations The relevant documents can be request...

Страница 56: ...cked by a qualified professional All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for cooking in a private household only The appliance is intended for indoor use only The appliance is not intended to be operated for commercial purposes during ...

Страница 57: ...pplier 3 All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations 4 Do not connect the appliance to the mains if the appliance itself or the power cord or the plug are visibly damaged 5 Never try to repair the appliance yourself Repairs carried out by unauthorize...

Страница 58: ...iance and disconnect it from the mains fuse box RISK OF ELECTRIC SHOCK 10 Do not carry out any modifications to your appliance 11 The appliance is not allowed to be operated with an external timer or a separate remote control system 12 After use always switch off the cooking zones as described in this manual 13 The room the appliance is installed in must be dry and well ventilated When the applian...

Страница 59: ...children away from the operating appliance Touching the appliance while it is operating can cause serious burns 28 Children must not play with the appliance 29 Always supervise children when they are near the appliance 30 Only allow children to use the appliance without supervision when adequate instructions have been given before so that the child is able to use the appliance in a safe way and un...

Страница 60: ...ts and oils unattended on an operating cooking zone hot fat can spontaneously catch fire 16 Cooking utensils may become hot because of the heat transferred by the heated food Potholders or oven gloves may be needed to handle such utensils 17 The blades of scrapers for cleaning an induction hob are very sharp Do not cut yourself especially when you have removed the safety cover of the scraper 18 Me...

Страница 61: ...s suitable for being built in must be completely open unblocked and free of any kind of dirt 12 The rating plate must not be removed or made illegible otherwise all terms of the warranty become invalid SAVE THESE INSTRUCTIONS The manufacturer and distributor are not responsible for any damage or injury in the event of failure to comply with these instructions 2 Installation DANGER All electrical w...

Страница 62: ...uarantee Improper installation may cause serious personal injuries and or property damage The manufacturer cannot be held liable for such injuries or damages 2 1 Unpacking and positioning 1 Unpack the appliance carefully Dispose of the packaging as described in chapter WASTE MANAGEMENT 2 The accessories of the appliance may be equipped with transport protections Be very careful and do not use any ...

Страница 63: ... be installed by a qualified professional only Do not carry out the installation yourself RISK OF ELECTRIC SHOCK SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION NOTICE Never seal the hob using a sealant e g silicon Appliance and worktop can be damaged when dismounting the appliance 1 Provide an installation opening relevant to the dimensions on the following drawings For installation and use a minimum of...

Страница 64: ...IGHT INSTALLATION DEPTH B WIDTH C DEPTH 50 mm 35 mm 590 mm 520 mm DIMENSIONS OF THE INSTALLATION OPENING B WIDTH C DEPTH D MINIMUM CLEAR SPACE REQUIRED AROUND THE INSTALLATION OPENING 564 mm 494 mm mind 50 mm ...

Страница 65: ...e opening and align it correctly The hob must be in the installation opening of the worktop properly and firmly Check the seal for perfect fit and overall cover 2 Fix the hob 4 on the underside of the worktop 1 using the brackets 3 and screws 2 s fig below Using a standard screwdriver tighten the brackets evenly starting at the centre and moving diagonal until the built in rim is tight on the work...

Страница 66: ...st connect the cable bundle of the hob to the control panel of the oven before finally fixing the oven 1 Turn off the energy supply fuse box 2 Provide an opening meeting the dimensions on the drawing below s fig 2 below 3 Insert the oven into the opening and install it properly In doing so it is essential to observe the instructions referring to the electrical connections given in the chapters 2 6...

Страница 67: ...67 All dimensions in fig 1 are given in millimetres DIMENSIONS OF THE INSTALLATION OPENING FIG 2 All dimensions in fig 2 are given in millimetres 590mm 520mm 494 564 564 ...

Страница 68: ...tric supply of the appliance must be equipped with an emergency switch with a distance between the contacts of at least 3 mm which disconnects the entire appliance from the mains in a case of emergency Read the information on the rating label and the connection diagram before connecting the appliance to the mains When the socket is not accessible for the user or a fixed electrical connection of th...

Страница 69: ...idges connect 2 3 terminals and 4 5 terminals Protective ground to H05VV F4G2 5 3 For 400 220 240 V earthed three phase connection Bridges connect 4 5 terminals phases in succession 1 2 and 3 Neutral to 4 5 Protective ground to H05VV F5G1 5 L1 R L2 S L3 T N Earth E earth wire terminal For the connecting wires the grounding wire must be longer than the other wires Your domestic circuit must be equi...

Страница 70: ...RES L external live wires the colour of these wires is usually brown N neutral the colour of these wires is usually blue Pay attention to the correct N connection PE ground wire the colour of these wires is usually green yellow ...

Страница 71: ...71 2 7 Electrical connection oven and hob connection TERMINAL BLOCK red white flat flat ...

Страница 72: ...E DOOR OF THE OVEN 3 DOOR OF THE OVEN 4 Ø 140 MM 1200 W 5 Ø 140 MM Ø 180 MM 700 W 1700 W 6 Ø 175 MM Ø 250 MM 1400 W 2200 W 7 RESIDUAL HEAT INDICATORS The RESIDUAL HEAT INDICATORS indicate hot cooking zones after use The residual heat indicators go off as soon as the relevant cooking zones have cooled down 1 2 3 4 6 4 5 7 ...

Страница 73: ...ne D ROTARY KNOB FOR THE SELECTION OF THE OVEN TEMPERATURE The oven temperature can be set from 50 0 C to 250 0 C E LED DISPLAY Time indication Buttons for the setting of the time of the day Buttons for the programming of the oven F ROTARY KNOB FOR THE SELECTION OF THE OVEN FUNCTIONS Function selection for the preparing of different dishes Nine different oven functions are selectable G H OPERATION...

Страница 74: ...he TIMER L BUTTONS Buttons for the setting of the TIME Buttons for the setting of the TIMER M Indicator TIMER hob guard is selected N Indicator CURRENT TIME is selected O Indicator DURATION OF THE COOKING TIME is selected P Indicator END OF THE COOKING TIME is selected I ROTARY KNOB TO CONTROL THE FRONT RIGHT COOKING ZONE Turn clockwise or anticlockwise to turn on this cooking zone ...

Страница 75: ...nd odour may be generated for approx 15 minutes This is normal They are generated by the substance that protects your appliance against damage caused by the shipment from the manufacturer s works NOTICE Clean the oven with warm water and washing up liquid only 4 2 Suitable cookware Use glass ceramic suitable cookware only The base of cookware must have a minimum diameter relevant to the diameter o...

Страница 76: ...Never touch the cooking zones while the residual heat indicator is still on RISK OF BURNS 4 3 1 Rotary knobs of the cooking zones ROTARY KNOBS OF COOKING ZONES 4 s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB ROTARY KNOB OF COOKING ZONE 5 s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB ROTARY KNOB OF COOKING ZONE 6 s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB Fig Similar modifications are possible ...

Страница 77: ...ck cooking for frying etc Localisation of the cooking zone Symbol for the activation of the flexible cooking zone oval cooking zone s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB Symbol for the activation of the flexible cooking zone dual cooking zone s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB After cooking turn the rotary knob on position 0 immediately to switch off the corresponding cooking zone NOTICE Turn the rotar...

Страница 78: ...arting a new cooking procedure on a cooking zone which is still warm hot 4 3 3 How to activate the flexible cooking zones 1 Turn the corresponding rotary knob in clockwise direction to the symbol dual cooking zone or oval cooking zone to activate the oval or dual cooking zone s fig in chapter 3 1 OVEN AND HOB 2 Turn the rotary knob to the desired power setting 1 2 3 4 5 or 6 afterwards 3 To deacti...

Страница 79: ... by the ROTARY KNOB FOR THE SELECTION OF THE OVEN FUNCTIONS D s chapter 3 2 OPERATING PANEL Nine different oven function are selectable s chapter 4 6 FUNCTIONS OF THE OVEN To set a function you should turn the knob to the desired position To select a temperature use the ROTARY KNOB FOR THE SELECTION OF THE OVEN TEMPERATURE F s chapter 3 2 OPERATING PANEL to set the desired temperature You can set ...

Страница 80: ... and on temporarily to maintain the preset temperature 4 4 2 Setting of the time of the day Before you can use the oven generally you must set the time of the day 1 Press the function button M on the display repeatedly until the indicator of the current time flashes 2 Set the correct time of the day using the buttons 3 If the correct time of the day is displayed 12 h display or 24 h display7 wait ...

Страница 81: ...tically after the selected period of time has elapsed 4 5 2 Semi automatic cooking baking function This function allows you to set a countdown time by which the oven will be switched off automatically after the time has elapsed DURATION OF THE COOKING BAKING TIME OR to select the time of the day by which the oven will be switched off automatically END OF THE COOKING BAKING TIME HOW TO SET THE DURA...

Страница 82: ...apter 4 6 FUNCTIONS OF THE OVEN and oven temperature using the corresponding rotary knobs 3 The oven is in operation 4 Press the function button M on the display repeatedly until the indicator END OF THE COOKING TIME flashes 5 Set the desired time of the day by which the cooking baking process should be finished using the buttons 6 After approx 5 seconds the set time is saved 7 If the set time of ...

Страница 83: ...process should be finished using the buttons 9 After approx 5 seconds the set time is saved 10 The cooking process starts at the calculated time of the day 11 If the cooking baking process has been finished an acoustic signal sounds and the oven will be switched off automatically 12 After approx 2 minutes the acoustic signal stops automatically and the indicators go off You can switch off the indi...

Страница 84: ...AKING FUNCTION 1 Press the function button M on the display repeatedly until the indicator DURATION OF THE COOKING TIME flashes 2 Set the time which is indicated on the display back to 00 00 HOW TO CANCEL THE END OF THE COOKING BAKING FUNCTION 1 Press the function button M on the display repeatedly until the indicator END OF THE COOKING TIME flashes 2 Set the time which is indicated on the display...

Страница 85: ...etting You can defrost frozen food Defrosting time depends on size and weight of the food GRILL TOP HEAT AND FAN The grill the top heat and the fan operate simultaneously Accelerates grilling and improves the taste of the food GRILL AND TOP HEAT The grill and the top heat operate simultaneously Combined grilling allows higher temperatures in the top area and intensifies browning TOP AND BOTTOM HEA...

Страница 86: ...ly distributed You can cook on two cooking baking levels simultaneously NOTICE When the temperature of the oven is set to 0 just the fan operates and you can cool down food or the inside of the oven 4 6 1 How to grill 1 Select a function marked with the grill pictogram 2 When you grill your food on a grillage also insert a drip tray to keep the appliance clean 3 Always keep the door of the oven cl...

Страница 87: ...l when you start cooking Reduce the power level when your food has been heated up For long cooking times Switch off the cooking zones 5 to 10 minutes before you will finish cooking This saves up to 20 of energy You can use the residual heat of the cooking zones for saving energy when starting a new cooking procedure on a cooking zone which is still warm hot Do not open the oven door unnecessarily ...

Страница 88: ... the cooking liquid Simmering is a perfect way to cook delicious soups and stews as the flavours of the food unfold completely without being over heated You should also cook egg based sauces and sauces thickened with flour in this way Some cooking procedures including the cooking of rice with the absorption method the water is consumed completely require a setting above the lowest power level so t...

Страница 89: ...is also possible to bake in cake tins and trays bought somewhere else For baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time Shapes and trays with bright or shiny surfaces are not recommended when using the conventional heating method top and bottom heaters The use of such tins can result in under cooking the base of cakes Before you take a cake out of the...

Страница 90: ... be set to position 0 CAUTION To switch off the hob completely all of the relevant rotary knobs must be set to position 0 DETERGENTS Do not use any abrasive detergents Do not use any organic detergents 9 Do not use essential oils Never use solvents 7 1 Cleaning of the hob Clean the hob after each use Remove residuals on the glass ceramic with a soft cloth Do not scrub the glass ceramic Clean the g...

Страница 91: ... they are suitable to clean glass ceramic Do not leave any residuals of a detergent on the glass ceramic as it can turn stained permanently OVERCOOKED OR MELTED FOOD AND STAINS CAUSED BY HEATED SUGAR CONTAINING FOOD ON THE GLASS CERAMIC Remove such a contamination immediately with a suitable glass ceramic scraper Beware of cooking zones which are still hot 1 Disconnect the appliance from the mains...

Страница 92: ...pliance by a cleaning product will not be fixed free of charge even if the guarantee period of the appliance is still valid 7 2 1 How to clean the oven with steam 1 Place a bowl of 250 ml of water at the lowest rack height of the oven 2 Close the oven door 3 Select the oven function bottom heat with fan and set the oven temperature to 100 0 C 4 Heat the oven for approx 30 minutes 5 Open the oven d...

Страница 93: ... and wipe it dry 2 Remove the light bulb from the socket replace the bulb Choose a high temperature bulb 300 0 C with the following parameters Voltage 230 V Power 25 W Thread G9 3 Do not use any other type of bulb 4 Insert the bulb Check its proper position in the socket 5 Replace the lamp cover According to the EU regulation No 244 2009 your appliance is classified as a household appliance in acc...

Страница 94: ... closing the door 7 6 Removing of the inner glass panel 1 Unscrew and unfasten the bracket latch that is in the corner at the top of the door 2 Take out the glass from the second blocking mechanism and remove it 3 Clean both sides of the glass panel using a suitable mild detergent 4 After cleaning insert and block the glass panel 5 Screw in the blocking mechanism 8 Trouble shooting PERIODICAL CONT...

Страница 95: ...ou used unsuitable cookware with sharp edges Use suitable cookware You used an unsuitable detergent e g an abrasive Use suitable detergents SOME COOKWARE MAKE CRACKING OR CLICKING NOISE Your cookware is produced with layers made of different kinds of metal This is normal for such a cookware and does not indicate a malfunction NOISE CAUSED BY THE FAN10 INSIDE THE APPLIANCE The cooling fan the appli...

Страница 96: ...n not noted on the schedule above or if you have checked all items on the above schedule but the problem still exists please contact the customer service 9 Technical data TECHNICAL DATA Model Built in oven with hob Control panel Stainless steel panel Hob Glass ceramic incl stainless steel frame Energy efficiency category A Energy consumption conventional 0 91 kW h Energy consumption fan 0 81 kW h ...

Страница 97: ... door glass sheets Black glass 2 Body cooling Handles knobs Aluminium Drip tray grillage 1 1 Cable length in cm 150 Noise emission 52 dB A Max power 2 0 6 3 kW Voltage frequency 220 240V AC 380 415V 3N 50Hz Dimensions hob H W D in cm 5 00 59 00 52 00 Dimensions oven H W D in cm 59 50 59 50 56 70 Weight hob net gross in kg 7 90 9 50 Weight oven net gross in kg 35 00 39 00 Technical modifications re...

Страница 98: ... the plug immediately Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding containers 6 If suitable containers are not available at your residential area dispose of these materials at a suitable municipal collection point for...

Страница 99: ...he product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a liability is forced by legal regulations The validity of the guarantee wi...

Страница 100: ...finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 09 05 2019 05 09 2019 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Отзывы: