background image

About this manual

This unit features a number of sophisticated

functions ensuring superior reception and op-

eration. All the functions have been designed

for the easiest possible use, but many are not

self-explanatory. This operation manual will

help you benefit fully from this product

s po-

tential and to maximize your listening enjoy-

ment.

We recommend that you familiarize yourself

with the functions and their operation by read-

ing through the manual before you begin

using this unit. It is especially important that

you read and observe precautions on this

page and in other sections.

Precautions

CAUTION:
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE
EYE HAZARD.

!

Keep this manual handy as a reference for

operating procedures and precautions.

!

Always keep the volume low enough so you

can hear sounds outside of the car.

!

Protect this product from moisture.

!

If the battery is disconnected or dis-

charged, the preset memory will be erased

and must be reprogrammed.

!

If this unit does not operate properly, con-

tact your dealer or nearest authorized Pio-

neer Service Station.

Use and care of the remote

control

Installing the battery

Slide the tray out on the back of the remote

control and insert the battery with the plus (+)

and minus (

) poles pointing in the proper di-

rection.

WARNING

Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately
consult a doctor.

CAUTION

!

Use only one

CR2025 (3 V)

lithium battery.

!

Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.

!

Do not recharge, disassemble, heat or dispose
of the battery in fire.

!

Do not handle the battery with metallic tools.

!

Do not store the battery with metallic materi-
als.

!

In the event of battery leakage, wipe the re-
mote control completely clean and install a
new battery.

!

When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or en-
vironmental public institution

s rules that

apply in your country/area.

Using the remote control

Point the remote control in the direction of the

front panel to operate.

Before You Start

En

4

Section

01

HHHHHHHHHHHHHH

Содержание Super Tuner III D DEH-P4550

Страница 1: ...Operation Manual Multi CD control High power CD player with FM AM tuner DEH P4550 English Português B Español ...

Страница 2: ...peration 13 Repeating play 13 Playing tracks in a random order 13 Scanning tracks of a CD 13 Pausing CD playback 14 Using disc title functions 14 Entering disc titles 14 Displaying disc titles 15 Using CD TEXT functions 15 Displaying titles on CD TEXT discs 15 Scrolling titles in the display 15 Multi CD Player Playing a CD 16 50 disc multi CD player 16 Introduction of advanced multi CD player oper...

Страница 3: ...ter 28 Adjusting source levels 29 Initial Settings Adjusting initial settings 30 Setting the clock 30 Setting the FM tuning step 30 Setting the AM tuning step 31 Switching the warning tone 31 Switching the auxiliary setting 31 Switching the dimmer setting 31 Setting the rear output and subwoofer controller 31 Switching the telephone muting attenuation 32 Other Functions Turning the clock display o...

Страница 4: ...re If the battery is disconnected or dis charged the preset memory will be erased and must be reprogrammed If this unit does not operate properly con tact your dealer or nearest authorized Pio neer Service Station Use and care of the remote control Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus and minus poles pointing in the proper...

Страница 5: ...ound You can turn off the warning tone See Switching the warning tone on page 31 Important Never use force or grip the display and the buttons tightly when removing or attaching Avoid subjecting the front panel to excessive shocks Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures Removing the front panel 1 Press OPEN to open the front panel 2 Grip the left side of the front panel a...

Страница 6: ...to select among three FM and one AM bands and cancel the control mode of functions 7 EQ EX button Press and hold to switch between EQ EX and SFEQ functions Press to operate each function 8 FUNCTION button Press to select functions 9 1 6 buttons Press for preset tuning and disc number search when using a multi CD player a DISPLAY button Press to select different displays b EQ button Press to select...

Страница 7: ... by about 90 Press once more to return to the original volume level f TUNER button Press to select the tuner as the source g PAUSE button Press to turn pause on or off h CD button Press to select the built in or multi CD player as the source e 4 3 h 8 d g f 6 What s What En 7 English Section 02 HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 8: ...he sound source will not change When a unit corresponding to each source is not connected to this unit When no disc is set in this unit When no magazine is set in the multi CD player When the AUX auxiliary input is set to off refer to page 31 External unit refers to a Pioneer product such as one available in the future that although incompatible as a source enables control of basic functions by th...

Страница 9: ...lect the tuner Press SOURCE until you see TUNER dis played 2 Use VOLUME to adjust the sound level Rotate to increase or decrease the volume 3 Press BAND to select a band Press BAND until the desired band is dis played F1 F2 F3 for FM or AM 4 To perform manual tuning press c or d with quick presses The frequencies move up or down step by step 5 To perform seek tuning press and hold c or d for about...

Страница 10: ...tton 1 6 and hold until the preset number stops flashing The number you have pressed will flash in the preset number indicator and then remain lit The selected radio station frequency has been stored in memory The next time you press the same preset tun ing button 1 6 the radio station frequency is recalled from memory Notes Up to 18 FM stations 6 for each of the three FM bands and 6 AM stations c...

Страница 11: ...ies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those fre quencies with the touch of a button 1 Press FUNCTION to select BSM Press FUNCTION until BSM appears in the display 2 Press a to turn BSM on BSM begins to flash While BSM is flashing the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning buttons 1 6 in order of their signal strength When finis...

Страница 12: ...perform fast forward or reverse press and hold c or d 6 To skip back or forward to another track press c or d Pressing d skips to the start of the next track Pressing c once skips to the start of the cur rent track Pressing again will skip to the pre vious track Notes The built in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm single CD at a time Do not use an adapter when playing 8 cm CDs Do not inse...

Страница 13: ... The track cur rently playing will play and then repeat 3 Press b to turn repeat play off RPT OFF appears in the display The track cur rently playing will continue to play and then play the next track Note If you perform track search or fast forward re verse repeat play is automatically cancelled Playing tracks in a random order Random play lets you play back tracks on the CD in a random order 1 P...

Страница 14: ...red a title the title of that CD will be displayed Entering disc titles Disc title input lets you input CD titles up to 8 letters long and up to 48 disc titles into the built in CD player 1 Play a CD that you want to enter the title 2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display When playing a CD TEXT disc you cannot switch to TITLE IN The disc title will have already been recorde...

Страница 15: ...ing manufacture These discs may contain such information as the CD title track title artist s name and playback time and are called CD TEXT discs Only these spe cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below Displaying titles on CD TEXT discs Press DISPLAY Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings Play time DISC TTL disc title ART NAME disc artist name TRK ...

Страница 16: ... numbers such as 1 for disc 7 until the disc number ap pears in the display You can also sequentially select a disc by pressing a b 4 To perform fast forward or reverse press and hold c or d 5 To skip back or forward to another track press c or d Pressing d skips to the start of the next track Pressing c once skips to the start of the cur rent track Pressing again will skip to the pre vious track ...

Страница 17: ...he dis play 2 Press c or d to select the repeat range Press c or d until the desired repeat range ap pears in the display MCD Repeat all discs in the multi CD player TRK Repeat just the current track DSC Repeat the current disc Notes If you select other discs during repeat play the repeat play range changes to MCD If you perform track search or fast forward re verse during TRK the repeat play rang...

Страница 18: ...inished nor mal playback of the tracks will begin again If you turn scan play on during DSC and then return to the playback display DSCN appears in the display Pausing CD playback Pause lets you temporarily stop playback of the CD 1 Press FUNCTION to select PAUSE Press FUNCTION until PAUSE appears in the display 2 Press a to turn pause on PAUSE ON appears in the display Play of the current track p...

Страница 19: ...ins of those tracks from your playlist within the previously selected MCD or DSC ranges If no tracks in the current range are pro grammed for ITS play then EMPTY is displayed 4 Press b to turn ITS play off ITS P OFF appears in the display Playback will continue in normal order from the currently playing track and CD Erasing a track from your ITS playlist When you want to delete a track from your I...

Страница 20: ... IN is displayed press FUNCTION repeatedly the following functions appear in the display TITLE IN disc title input ITS ITS program ming When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi CD player you cannot switch to TITLE IN The disc title will have already been re corded on a CD TEXT disc 3 Press a or b to select a letter of the al phabet Each press of a will display a letter of the al p...

Страница 21: ...er Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture These discs may contain such information as the CD title track title artist s name and playback time and are called CD TEXT discs Only these spe cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below Displaying titles on CD TEXT discs Press DISPLAY Press DISPLAY repeatedly to switch between the following setting...

Страница 22: ... each of the ef fects as you select through them and use the one that best enhances the playback of the track or CD that you are listening to 1 Press FUNCTION to select COMP Press FUNCTION until COMP appears in the display If the multi CD player does not support COMP DBE NO COMP is displayed when you at tempt to select it 2 Press a or b to select your favorite set ting Press a or b repeatedly to s...

Страница 23: ...ualizer curve you can switch to B When the subwoofer controller setting is only P O FUL you cannot switch to SUB W Refer to page 31 You can select the 80 0 only when subwoofer output is turned on in the SUB W When the subwoofer controller setting is only P O FUL you can switch to the non fading out put on off setting Refer to page 31 You can select the non fading output setting only when non fadin...

Страница 24: ...rizes an SFEQ setting in which the bass and treble are adjusted for personal prefer ence If you switch the SFEQ setting the HPF func tion is automatically turned off By turning the HPF function on after selecting the SFEQ set ting you can combine HPF function with SFEQ function Using balance adjustment You can select a fader balance setting that provides an ideal listening environment in all occup...

Страница 25: ...AT and a set equalizer curve Press EQ to select the equalizer Press EQ repeatedly to switch between the fol lowing equalizer SPR BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM EQ FLAT Adjusting equalizer curves You can adjust the currently selected equalizer curve setting as desired Adjusted equalizer curve settings are memorized in CUSTOM 1 Press AUDIO to select the equalizer curve adjustment Press AUDIO unt...

Страница 26: ...y 2N 1N 1W 2W Note If you make adjustments CUSTOM curve is up dated Adjusting bass and treble You can adjust bass and treble settings If EQ EX function has been selected and only when EQ EX is turned on and CUSTOM is selected as the equalizer curve you can adjust bass and treble set tings If SFEQ has been set to FRT1 bass adjust ment affects only the rear output front out put cannot be adjusted If...

Страница 27: ...o select a desired level Each press of c or d selects level in the fol lowing order LOW low MID mid HI high 4 Press b to turn loudness off LOUD OFF appears in the display Using subwoofer output This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off 1 Press AUDIO to select SUB W When the subwoofer controller setting is P O FUL you cannot select SUB W Press AUDIO until SUB W app...

Страница 28: ...utput is on you can ad just the level of non fading output 1 Press AUDIO to select non fading out put setting Press AUDIO until NOFAD 0 appears in the display 2 Press a or b to adjust the output level of the non fading Each press of a or b increases or decreases the level of the non fading e g 6 to 6 Press a or b until you see the desired value displayed Using the high pass filter When you do not ...

Страница 29: ...s AUDIO until SLA appears in the display 3 Press a or b to adjust the source vo lume Each press of a or b increases or decreases the source volume SLA 4 SLA 4 is displayed as the source volume is increased or decreased Notes Since the FM tuner volume is the control it is not possible to apply source level adjustments to the FM tuner The AM tuner volume level can also be ad justed with source level...

Страница 30: ... clock Press FUNCTION repeatedly until clock ap pears in the display 2 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set Pressing c or d will select one segment of the clock display Hour Minute As you select segments of the clock display the segment selected will blink 3 Press a or b to set the clock Pressing a will increase the selected hour or minute Pressing b will decreas...

Страница 31: ...It is possible to use auxiliary equipment with this unit Activate the auxiliary setting when using auxiliary equipment connected to this unit 1 Press FUNCTION to select AUX Press FUNCTION repeatedly until AUX ap pears in the display 2 Press a or b to turn AUX on or off Pressing a or b will turn AUX on or off and that status will be displayed e g AUX ON Switching the dimmer setting To prevent the d...

Страница 32: ...ng output Pressing c or d will switch between P O S W and P O FUL and that status will be dis played Notes Even if you change this setting there is no output unless you turn the non fading output refer to Using non fading output on page 28 or subwoofer output refer to Using subwoofer output on page 27 in the audio menu on If you change the subwoofer controller sub woofer output and non fading outp...

Страница 33: ...title displayed for the AUX source can be changed 1 After you have selected AUX as the source press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display 2 Press a or b to select a letter of the al phabet Each press of a will display a letter of the al phabet in A B C X Y Z numbers and sym bols in 1 2 3 order Each press of b will display a letter in the reverse order such as Z Y X C B A order 3 ...

Страница 34: ...al round CDs If you insert ir regular non round shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly Check all CDs for cracks scratches or warped discs before playing CDs that have cracks scratches or are warped may not play properly Do not use such discs Avoid touching the recorded non printed side surface when handling the disc Store discs in their cases when not in use Keep discs out o...

Страница 35: ...CD RW discs may be come impossible in case of direct exposure to sunlight high temperatures or the sto rage conditions in the car Titles and other text information recorded on a CD R CD RW disc may not be dis played by this unit in the case of audio data CD DA This unit conforms to the track skip func tion of the CD R CD RW disc The tracks containing the track skip information are skipped automati...

Страница 36: ...Hz Mid 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz High 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB Tone controls Bass Frequency 40 63 100 160 Hz Gain 12dB Treble Frequency 2 5k 4k 6 3k 10k Hz Gain 12dB HPF Frequency 50 80 125 Hz Slope 12 dB oct Subwoofer Frequency 50 80 125 Hz Slope 18 dB oct Gain 12dB Phase Normal Reverse CD player System Compact disc audio system Usable discs Compact disc Signal format Sampling freq...

Страница 37: ...elength 940 nm 50 nm Output typ 12 mw sr per Infrared LED Note Specifications and the design are subject to pos sible modifications without notice due to im provements Additional Information En 37 English Appendix HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 38: ...n un orden aleatorio 49 Exploración de las pistas de un CD 50 Pausa de la reproducción de un CD 50 Uso de las funciones de título de disco 50 Introducción de títulos de disco 50 Visualización de los títulos 51 Uso de las funciones CD TEXT 51 Visualización de títulos en discos CD TEXT 51 Desplazamiento de títulos en la pantalla 51 Lector de Multi CD Reproducción de un CD 52 Lector de Multi CD de 50...

Страница 39: ... alto 65 Ajuste de los niveles de la fuente 65 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 67 Ajuste del reloj 67 Ajuste del paso de sintonización de FM 67 Ajuste del paso de sintonización de AM 68 Cambio del tono de advertencia 68 Cambio del ajuste de componente auxiliar 68 Cambio del ajuste del reductor de luz 69 Ajuste de la salida trasera y del controlador de subgraves 69 Cambio d...

Страница 40: ...a memoria preajustada se borrará y se debe reprogramarla Si este producto no funciona apropiada mente póngase en contacto con su reven dedor o centro de servicios autorizado de PIONEER más cercano Uso y cuidado del control remoto IInstalación de la pila Deslice la bandeja en la parte trasera del con trol remoto e inserte la pila con las polari dades positiva y negativa en las direcciones correctas...

Страница 41: ...de desactivar el tono de advertencia Consulte Cambio del tono de advertencia en la página 68 Importante Nunca presione ni agarre la pantalla y los bo tones con fuerza excesiva al extraer o colocar el panel delantero Evite sujetar el panel delantero a impactos ex cesivos Mantenga el panel delantero fuera del al cance de los rayos de luz del sol o alta temper aturas Extracción del panel delantero 1 ...

Страница 42: ...ontrolar las funciones 5 Botón OPEN Presione para abrir el panel delantero 6 Botón BAND Presione para seleccionar entre tres bandas FM y una banda AM y cancelar el modo de control de funciones 7 Botón EQ EX Presione y mantenga presionado para cam biar entre las funciones EQ EX y SFEQ Pre sione para operar cada función 8 Botón FUNCTION Presione para seleccionar las funciones 9 Botones 1 6 Presione ...

Страница 43: ...volu men e Botón ATT Presione para bajar rápidamente el nivel de volumen aproximadamente 90 Presione una vez más para volver al nivel de volumen original f Botón TUNER Presione para seleccionar el sintonizador como la fuente g Botón PAUSE Presione para activar o desactivar la pausa h Botón CD Presione para seleccionar el lector de CD in corporado o lector de Multi CD como la fuente e 4 3 h 8 d g f...

Страница 44: ...sos la fuente sonora no cambiará Cuando el producto correspondiente a cada fuente no está conectado a este siste ma Cuando no hay un disco cargado en el sis tema Cuando no hay un cargador cargado en el lector de Multi CD Cuando AUX entrada auxiliar está desac tivada refiérase a la página 68 Unidad externa se refiere a un producto Pio neer tal como un producto disponible en el futuro que mientras s...

Страница 45: ...ionar el sintonizador Presione SOURCE hasta que se visualice TUNER 2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido Gire para aumentar o disminuir el volumen 3 Presione BAND para seleccionar una banda Presione BAND hasta que se visualice la banda deseada F1 F2 F3 para FM o AM 4 Para realizar la sintonización manual presione c o d rápidamente Las frecuencias se desplazan hacia arriba o hacia abajo ...

Страница 46: ... hasta seis frecuencias de emisoras para una llamada subsiguiente con la presión de un botón Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria presione un botón de sintonización preajustada 1 6 hasta que el número preajustado pare de destellar El número seleccionado destellará en el indi cador de número preajustado en la memoria y permanecerá iluminado La frecuencia de la emisora s...

Страница 47: ...ece en la pantalla Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM memoria de las mejores emi soras le permite almacenar automáticamente las seis emisoras más fuertes bajo los botones de sintonización preajustada 1 6 Después de almacenadas las emisoras más fuertes se pueden sintonizar con la presión de un botón 1 Presione FUNCTION para seleccionar BSM Presione FUNCTION hasta que ...

Страница 48: ... el volumen 5 Para realizar el avance rápido o retroce so mantenga presionado c o d 6 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista presione c o d Presionar d salta al inicio de la próxima pista Presionar c una vez salta al inicio de la pista actual Presionar de nuevo salta a la pista pre cedente Notas El lector de CD incorporado reproduce un CD estándar de 12 o 8 cm simple a la vez No ...

Страница 49: ...rezca en la pantalla 2 Presione a para activar la reproducción repetida RPT ON aparece en la pantalla La pista ac tual se reproducirá y se repetirá 3 Presione b para desactivar la reproduc ción repetida RPT OFF aparece en la pantalla Se conti nuará reproduciendo la pista actual y después se reproducirá la próxima pista Nota Si no se realiza una búsqueda musical o avance rápido retroceso la reprodu...

Страница 50: ...ra activar la pausa PAUSE ON aparece en la pantalla La repro ducción de la pista actual se detiene 3 Presione b para desactivar la pausa PAUSE OFF aparece en la pantalla La repro ducción continuará desde el mismo punto donde la pausa ha sido activada Uso de las funciones de título de disco Se pueden introducir títulos de CD y visualizar los Al colocar el CD con título la próxima vez el título del ...

Страница 51: ...sualiza en la pantalla Si no ha sido introducido un título para el disco se visualizará NO TITLE Uso de las funciones CD TEXT Algunos discos contienen ciertas informa ciones codificadas durante la fabricación Estos discos pueden contener informaciones tales como el título del disco título de las pis tas nombre del artista y tiempo de reproduc ción y se llaman discos CD TEXT Solamente estos discos ...

Страница 52: ...esione el número tal como 1 para 7 hasta que el número del disco aparezca en la pantalla También se puede seleccionar un disco con secutivamente presionando a b 4 Para realizar el avance rápido o retroce so mantenga presionado c o d 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista presione c o d Presionar d salta al inicio de la próxima pista Presionar c una vez salta al inicio de la pis...

Страница 53: ...lector de Multi CD TRK repetición de una pista y DSC repetición de disco 1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en la pantalla 2 Presione c o d para seleccionar la gama de repetición Presione c o d hasta que la gama de repeti ción deseada aparezca en la pantalla MCD Repite todos los discos en el lector de Multi CD TRK Repite solamente la pista actual DSC ...

Страница 54: ... SCAN ON aparece en la pantalla Se reprodu cirán los primeros 10 segundos de cada pista del disco actual o la primera pista de cada disco 4 Cuando encuentre la pista o disco de seada o presione b para desactivar la ex ploración SCAN OFF aparece en la pantalla La repro ducción de la pista o disco continuará Si la pantalla ha vuelto automáticamente a la visualización de reproducción seleccione SCAN ...

Страница 55: ...reproducción ITS IN se visualiza brevemente y la selección actual se añade a la lista de reproducción La pantalla visualiza ITS de nuevo 5 Presione BAND para volver a la visuali zación de reproducción Nota Después que datos para 100 discos han sido al macenados en la memoria los datos para un nuevo disco sobreponen los dados más antiguos Reproducción de la lista de reproducción ITS La reproducción...

Страница 56: ...zación de reproducción Borrado de un CD de la lista de reproducción ITS Cuando se desea borrar todas las pistas de un CD de la lista de reproducción ITS se puede hacerlo si la reproducción ITS está desactiva da 1 Reproduzca el CD que desea borrar Presione a o b para seleccionar el CD 2 Presione FUNCTION hasta que TITLE IN aparezca en la pantalla y presione FUNCTION para seleccionar ITS Después que...

Страница 57: ...producción Notas Los títulos permanecen en la memoria aún después que se quita el disco del cargador y se llaman cuando se colocan los discos corre spondientes de nuevo Después que datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria los datos para un nuevo disco sobreponen los dados más antiguos Visualización de los títulos Se puede visualizar el título de cualquier disco que tenga sido almac...

Страница 58: ...grabada tiene más de 8 letras se puede desplazar el texto hacia la iz quierda de modo que se pueda visualizar el re stante del título Presione DISPLAY hasta que el título comience a desplazarse hacia la izquierda El restante del título aparecerá en la pantalla Uso de la compresión y énfasis de los graves Estas funciones se pueden usar solamente con un lector de Multi CD que las soporta El uso de l...

Страница 59: ...nte Si se ha seleccionado la función EQ EX y sólo cuando EQ EX está activada y se selecciona CUSTOM como la curva de ecualización se podrá cambiar a B Cuando el ajuste del controlador de subgraves es sólo P O FUL no se podrá cambiar a SUB W Refiérase a la página 69 Se puede seleccionar 80 0 sólo cuando la sal ida de subgraves se activa en la función en SUB W Cuando el ajuste del controlador de sub...

Страница 60: ...delantero 1 alto FRT1 L delantero 1 bajo FRT2 H delantero 2 alto FRT2 L delantero 2 bajo CUSTOM personalizado SFEQ OFF desactivado 3 Presione c o d para seleccionar la posi ción deseada Presione c o d hasta que la posición deseada aparezca en la pantalla L izquierda C centro R derecha Notas Si se ajustan los graves o agudos CUSTOM memoriza un ajuste de SFEQ en el que se con figuran los tonos grave...

Страница 61: ... El lector de CD incor porado y el lector de Multi CD se definen en el mismo ajuste de ecualización auto máticamente Si realiza ajustes los valores de las curvas de ecualización se memori zarán en CUSTOM Cuando se selecciona EQ FLAT no se hace ningún suplemento o corrección al sonido Esto es útil para verificar el efecto de las curvas del ecualizador cambiándose alter nativamente entre EQ FLAT y u...

Страница 62: ...do EQ EX está activada y se selecciona CUSTOM como la curva de ecualización se podrá cambiar a B y T 3 Presione c o d para seleccionar la fre cuencia deseada Presione c o d hasta que la frecuencia desea da aparezca en la pantalla Baja 40 80 100 160 Hz Media 200 500 1k 2k Hz Alta 3k 8k 10k 12k Hz 4 Presione a o b para seleccionar el fac tor Q deseado Presione a o b hasta que el factor Q deseado apa...

Страница 63: ...alla 40 63 100 160 Hz Selección de la frecuencia de agudos Se puede seleccionar la frecuencia de agudos para el ajuste del nivel 1 Presione AUDIO y mantenga presiona do hasta que la frecuencia y el factor Q F 80 Q1W por ejemplo aparezcan en la pantalla 2 Presione AUDIO para seleccionar T Presione AUDIO hasta que T aparezca en la pantalla 3 Presione c o d para seleccionar la fre cuencia deseada Pre...

Страница 64: ...do hecho pre viamente se visualizará la frecuencia selecciona da previamente en lugar de 80 2 Presione c o d para seleccionar la fre cuencia de corte Presione c y se visualiza 50 Hz Presione d y se visualiza 125 Hz Solamente las frecuen cias más bajas que aquellas en la gama selec cionada se generan por el altavoz de subgraves 3 Presione a o b para ajustar el nivel de salida de subgraves Cada pres...

Страница 65: ...via mente seleccionada en lugar de HPF 80 Para desactivar el filtro de paso alto presione b 3 Presione c o d para seleccionar una gama del filtro de paso alto Presione c y se visualiza HPF 50 Presione d y se visualiza HPF 125 Sólo las frecuencias más altas de aquellas en la gama selecciona da se generan a través de los altavoces delan teros o traseros Nota Si se cambia el ajuste de SFEQ la función...

Страница 66: ...el sintonizador AM tam bién se puede ajustar con el ajuste de nivel de fuente El lector de CD incorporado y el lector de Multi CD se definen con el mismo ajuste de nivel de fuente automáticamente La unidad externa 1 y unidad externa 2 se defi nen con el mismo ajuste del nivel de fuente automaticamente Ajustes de audio Es 66 Sección 07 HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 67: ...e puede cancelar los ajustes ini ciales presionando FUNCTION hasta que se apa gue el sistema Ajuste del reloj Siga estas instrucciones para ajustar el reloj 1 Presione FUNCTION para seleccionar el reloj Presione FUNCTION repetidamente hasta que el reloj aparezca en la pantalla 2 Presione c o d para seleccionar el seg mento de la visualización del reloj que desea ajustar Al presionar c o d se cambi...

Страница 68: ...in tonización de AM entre 9 kHz y 10 kHz El paso de sintonización de AM seleccionado apare cerá en la pantalla Cambio del tono de advertencia Si el panel delantero no se extrae de la unidad principal dentro de cinco segundos después de desconectar la llave de encendido un tono de advertencia sonará Se puede desactivar el tono de advertencia 1 Presione FUNCTION para seleccionar WARN Presione FUNCTI...

Страница 69: ...la función P O S W incorporada fase del filtro de paso bajo del controlador de subgraves o la fun ción P O FUL auxiliar 1 Presione FUNCTION para seleccionar R SP Presione FUNCTION repetidamente hasta que R SP aparezca en la pantalla 2 Presione a o b para cambiar el ajuste de la salida trasera Al presionar a o b se cambiará entre R SP FUL altavoz de gama total y R SP S W altavoz de subgraves y se v...

Страница 70: ... audio La operación vuelve a su estado normal cuando se termina la llamada telefónica 1 Presione FUNCTION para seleccionar TEL Presione FUNCTION repetidamente hasta que TEL aparezca en la pantalla 2 Presione c o d para cambiar el modo de enmudecimiento atenuación de teléfo no Al presionar c o d se cambiará entre TEL ATT atenuación y TEL MUT enmudeci miento y se visualizará en la pantalla el esta d...

Страница 71: ...a el ajuste de la fuente auxiliar no se podrá seleccionar AUX Para más detalles consulte Cambio del ajuste de componente auxiliar en la página 68 Ajuste del título del componente auxiliar El título que se visualiza para la fuente AUX se puede cambiar 1 Después de seleccionar AUX como la fuente mantenga presionado FUNCTION hasta que TITLE IN aparezca en la pantalla 2 Presione a o b para seleccionar...

Страница 72: ...n Presione EQ y mantenga presionado para seleccionar el indicador de nivel Presione EQ repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes Indicador de nivel 1 Indicador de nivel 2 In dicador de nivel total Indicador de nivel desactivado Otras funciones Es 72 Sección 09 HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 73: ...os Si se coloca un CD de otra forma no re dondo el CD puede atascarse en el lector de CD o no reproducirse apropiadamente Verifique todos los CDs para ver si no hay grietas arañazos o alabeos antes de repro ducirlos CDs con grietas arañazos o ala beado pueden no reproducirse adecuadamente No utilice tales discos Evite tocar la superficie grabada lado no impreso cuando maneje los discos Almacene lo...

Страница 74: ...ucir los dis cos CD R CD RW en caso de exposición a los rayos solares directos altas tempera turas o debido a las condiciones de alma cenamiento del automóvil Los títulos y otras informaciones de texto grabados en un disco CD R CD RW pue den no visualizarse en esta unidad en el caso de datos de audio CD DA Esta unidad es compatible con la función de salto de pista de discos CD R CD RW Las pistas c...

Страница 75: ...0k 12 5k Hz Factor Q 0 35 0 59 0 95 1 15 6 dB si intensificado Ganancia 12dB Contorno de sonoridad Bajo 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Medio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volumen 30 dB Controles de tono Graves Frecuencia 40 63 100 160 Hz Ganancia 12dB Agudos Frecuencia 2 5k 4k 6 3k 10k Hz Ganancia 12dB HPF Frecuencia 50 80 125 Hz Pendiente 12 dB oct Altavoz de subgraves Frec...

Страница 76: ... 9 kHz 530 1 640 kHz 10 kHz Sensibilidad utilizable 18 µV Señal ruido 20 dB Relación de señal a ruido 65 dB red IEC A Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso debido a mejoramientos Informaciones adicionales Es 76 Apéndice HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 77: ...as em uma ordem aleatória 88 Exploração de faixas de um CD 89 Pausa na reprodução do CD 89 Utilização das funções de título de disco 89 Introdução de títulos de disco 89 Visualização de títulos de disco 90 Utilização das funções CD TEXT 90 Visualização de títulos em discos com CD TEXT 90 Rolagem de títulos no display 91 Multi CD player Reprodução de um CD 92 Multi CD player para 50 discos 92 Intro...

Страница 78: ...xtinção 105 Utilização do filtro de alta freqüência 105 Ajuste dos níveis de fonte 106 Definições iniciais Ajuste das definições iniciais 107 Definição de hora 107 Definição do passo de sintonia FM 107 Definição do passo de sintonia AM 108 Ativação do som de advertência 108 Ativação da definição auxiliar 108 Ativação da definição do redutor de luz 108 Ajuste da saída traseira e do controlador do a...

Страница 79: ...mada Se esta unidade não funcionar correta mente entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizados da Pio neer mais próxima Utilização e cuidados do controle remoto Instalação da bateria Deslize para fora a bandeja localizada na parte posterior do controle remoto e insira a bateria com os pólos mais e menos apontando para a direção apropriada ADVERTÊNCIA Mantenha a bateria for...

Страница 80: ...rá emitido Você pode desativar o som de advertência Consulte Ativação do som de advertência na página 108 Importante Nunca force nem segure com firmeza o dis play e os botões ao extrair ou colocar o painel frontal Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex cessivos Mantenha o painel frontal distante da luz dire ta do sol e não o exponha a temperaturas altas Extração do painel frontal 1 Pression...

Страница 81: ...funções 5 Botão OPEN Pressione para abrir o painel frontal 6 Botão BAND Pressione para selecionar entre três bandas FM e uma banda AM e para cancelar o modo de controle das funções 7 Botão EQ EX Pressione e segure para alternar entre as fu nções EQ EX e SFEQ Pressione para operar cada função 8 Botão FUNCTION Pressione para selecionar as funções 9 Botões 1 6 Pressione para sintonia de emissora prog...

Страница 82: ...me e Botão ATT Pressione para diminuir rapidamente o nível de volume em aproximadamente 90 Pressione mais uma vez para retornar ao nível original de volume f Botão TUNER Pressione para selecionar o sintonizador como a fonte g Botão PAUSE Pressione para ativar ou desativar a pausa h Botão CD Pressione para selecionar o CD player incor porado ou com o Multi CD player como a fonte e 4 3 h 8 d g f 6 I...

Страница 83: ... unidade correspondente a cada fonte não estiver conectada a esta unidade Quando nenhum disco estiver inserido nesta unidade Quando nenhuma disqueteira estiver in serida no Multi CD player Quando AUX entrada auxiliar estiver defi nida a OFF consulte a página 108 Unidade externa refere se a um produto Pio neer por exemplo um produto que será dis ponibilizado futuramente que embora seja incompatível...

Страница 84: ...ssione SOURCE para selecionar o sin tonizador Pressione SOURCE até visualizar TUNER 2 Utilize VOLUME para ajustar o nível de áudio Gire para aumentar ou diminuir o volume 3 Pressione BAND para selecionar uma banda Pressione BAND até visualizar a banda deseja da F1 F2 F3 para FM ou AM 4 Para sintonia manual pressione c ou d com toques rápidos As freqüências mudam passo a passo para cima ou para bai...

Страница 85: ... de transmissão a serem chamadas posteriormente com o toque de um botão Ao encontrar uma freqüência que dese ja armazenar na memória pressione um botão de sintonia de emissora programada 1 6 e segure até o número programado parar de piscar O número que você pressionou piscará no in dicador de número programado e permane cerá aceso A freqüência da emissora de rádio selecionada foi armazenada na mem...

Страница 86: ...o display Armazenamento das freqüências mais fortes de transmissão A BSM Memória das Melhores Emissoras permite que você armazene automaticamente as seis freqüências mais fortes de transmis são nos botões de sintonia de emissora pro gramada 1 6 e uma vez armazenadas você poderá sintonizar essas freqüências com o toque de um botão 1 Pressione FUNCTION para selecionar BSM Pressione FUNCTION até visu...

Страница 87: ...u diminuir o volume 5 Para executar um avanço rápido ou ret rocesso pressione e segure c ou d 6 Para retroceder ou avançar uma faixa pressione c ou d Pressionar d pulará para o início da próxima faixa Pressionar c uma vez pulará para o início da faixa atual Pressionar novamente pulará para a faixa anterior Notas O CD player incorporado reproduz um único CD de 12 cm ou 8 cm padrão por vez Não uti l...

Страница 88: ...elecionar RPT Pressione FUNCTION até visualizar RPT no display 2 Pressione a para ativar a reprodução com repetição RPT ON será visualizado no display A faixa atualmente sendo reproduzida tocará e será repetida 3 Pressione b para desativar a repro dução com repetição RPT OFF será visualizado no display A faixa atualmente sendo reproduzida continuará to cando e seguirá com a próxima Nota Se você ex...

Страница 89: ...o CD A pausa permite que você pare temporaria mente a reprodução do CD 1 Pressione FUNCTION para selecionar PAUSE Pressione FUNCTION até visualizar PAUSE no display 2 Pressione a para ativar a pausa PAUSE ON será visualizado no display Ocorre uma pausa na reprodução da faixa atual 3 Pressione b para desativar a pausa PAUSE OFF será visualizado no display A re produção será retomada no mesmo ponto ...

Страница 90: ...co para até 100 discos Visualização de títulos de disco Você pode visualizar o título de qualquer disco ao qual foi introduzido um título de disco Pressione DISPLAY Pressione DISPLAY várias vezes para alternar entre os seguintes ajustes Tempo de reprodução DISC TTL Título de disco Ao selecionar DISC TTL o título do disco que está sendo atualmente reproduzido será visua lizado no display Se nenhum ...

Страница 91: ...as Quando as informações gravadas têm mais do que 8 letras você pode rolar o texto à esquerda para que o restante do título possa ser visto Pressione DISPLAY e segure até o título começar a rolar para a esquerda O restante do título será visualizado no dis play CD player incorporado Ptbr 91 Seção Português B 05 HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 92: ... números corre spondentes como 1 para o disco 7 até visuali zar o número do disco no display Também é possível selecionar um disco se qüencialmente ao pressionar a b 4 Para executar um avanço rápido ou ret rocesso pressione e segure c ou d 5 Para retroceder ou avançar uma faixa pressione c ou d Pressionar d pulará para o início da próxima faixa Pressionar c uma vez pulará para o início da faixa at...

Страница 93: ...Repetição de uma faixa e DSC Repetição de disco 1 Pressione FUNCTION para selecionar RPT Pressione FUNCTION até visualizar RPT no display 2 Pressione c ou d para selecionar a série de repetição Pressione c ou d até visualizar a série de re petição desejada no display MCD Repete todos os discos no Multi CD player TRK Repete apenas a faixa atual DSC Repete o disco atual Notas Se você selecionar outr...

Страница 94: ...isualizado no display Os pri meiros 10 segundos de cada faixa do disco atual ou da primeira faixa de cada disco serão reproduzidos 4 Ao encontrar a faixa desejada ou disco pressione b para desativar a repro dução com exploração SCAN OFF será visualizado no display A faixa ou disco continuará sendo reproduzida Se o display retornou automaticamente para a visualização de reprodução selecione SCAN ma...

Страница 95: ...ndo reproduzida na lista de reprodução ITS IN é rapidamente visualizado e a seleção sendo reproduzida é adicionada à sua lista de reprodução O display mostrará ITS nova mente 5 Pressione BAND para retornar à visuali zação de reprodução Nota Depois que dados para 100 discos forem armaze nados na memória dados para um novo disco sobregravarão os anteriores Reprodução da sua lista ITS A reprodução IT...

Страница 96: ...reprodução Exclusão de um CD da sua lista de reprodução ITS Quando quiser excluir todas as faixas de um CD da sua lista de reprodução ITS isso será possível se a reprodução ITS estiver desativa da 1 Reproduza um CD que deseja excluir Pressione a ou b para selecionar um CD 2 Pressione FUNCTION e segure até visua lizar TITLE IN no display em seguida press ione FUNCTION para selecionar ITS Depois de ...

Страница 97: ...nar d mais uma vez o título intro duzido será armazenado na memória 6 Pressione BAND para retornar à visuali zação de reprodução Notas Os títulos permanecerão na memória mesmo após o disco ter sido removido da disqueteira e serão trazidos de volta da memória quando o disco for novamente inserido Depois que dados para 100 discos forem ar mazenados na memória dados para um novo disco sobregravarão o...

Страница 98: ...sualizar as 8 primeiras le tras de DISC TTL ART NAME TRK TTL e ART NAME apenas Quando as informações gravadas têm mais do que 8 letras você pode rolar o texto à esquerda para que o restante do título possa ser visto Pressione DISPLAY e segure até o título começar a rolar para a esquerda O restante do título será visualizado no dis play Utilização de compressão COMP e ênfase de graves DBE Você pode...

Страница 99: ...cundário NOFAD Ajuste da saída sem exti nção HPF Filtro de alta freqüência SLA Ajuste do nível de fonte Se a função EQ EX tiver sido selecionada e apenas quando EQ EX estiver ativada e CUSTOM estiver selecionada como a curva do equalizador você poderá alternar para B Quando o ajuste do controlador do alto fa lante de graves secundário for apenas P O FUL você não poderá alternar para SUB W Consulte...

Страница 100: ...e EQ EX e segure para alternar para a função SFEQ Pressione EQ EX e segure até visualizar o indi cador SFEQ no display Para alternar para a função EQ EX pressione EQ EX e segure 2 Pressione EQ EX para selecionar o ajuste do SFEQ desejado Pressione EQ EX várias vezes para alternar entre os seguintes ajustes FRT1 H Frontal 1 alta FRT1 L Frontal 1 baixa FRT2 H Frontal 2 alta FRT2 L Fron tal 2 baixa C...

Страница 101: ... que atenda às caracterí sticas acústicas do interior do veículo con forme desejado Chamada das curvas do equalizador Existem seis curvas do equalizador armazena das que podem ser facilmente chamadas a qualquer momento A seguir está uma lista das curvas do equalizador Display Curva do equalizador SPR BASS Ultrabaixo POWERFUL Potente NATURAL Natural VOCAL Vocal CUSTOM Personalizado EQ FLAT Plano CU...

Страница 102: ...tral Q 2N Q 2W Freqüência Hz 1 Pressione AUDIO e segure até visualizar a freqüência e o fator Q por exemplo F 80 Q1W no display 2 Pressione AUDIO para selecionar a banda para ajuste entre baixa média e alta Pressione AUDIO várias vezes para alternar entre as seguintes funções Baixa Média Alta B Ajuste dos sons graves T Ajuste dos sons agudos Se a função EQ EX tiver sido selecionada e apenas quando...

Страница 103: ...r a freqüência de sons graves para ajuste do nível 1 Pressione AUDIO e segure até visualizar a freqüência e o fator Q por exemplo F 80 Q1W no display 2 Pressione AUDIO para selecionar B Pressione AUDIO até visualizar B no display 3 Pressione c ou d para selecionar a fre qüência desejada Pressione c ou d até visualizar a freqüência desejada no display 40 63 100 160 Hz Seleção da freqüência de sons ...

Страница 104: ...e normal e visualizar NOR no dis play Ajuste do alto falante de graves secundário Quando a saída do alto falante de graves se cundário estiver ativada você poderá ajustar a freqüência de corte e o nível de saída do alto falante de graves secundário 1 Pressione AUDIO para selecionar 80 0 Quando a saída do alto falante de graves se cundário estiver ativada você poderá selecio nar 80 0 Pressione AUDI...

Страница 105: ...s baixos da faixa de freqüência de saída do alto falante de graves secundário sejam reproduzidos nos alto falantes frontais e traseiros ative o HPF Filtro de alta freqüência Apenas as freqüên cias superiores as que estavam na faixa sele cionada serão emitidas nos alto falantes frontais e traseiros 1 Pressione AUDIO para selecionar HPF Pressione AUDIO até visualizar HPF no dis play 2 Pressione a pa...

Страница 106: ...ra ajustar o volume da fonte Cada vez que pressionar a ou b o volume da fonte aumentará ou diminuirá SLA 4 SLA 4 é visualizado à medida que o volume da fonte é aumentado ou dimin uído Notas Uma vez que o volume do sintonizador de FM é o controle não é possível aplicar ajustes de nível de fonte ao sintonizador de FM O nível de volume do sintonizador de AM tam bém pode ser ajustado com os ajustes de...

Страница 107: ...ade Definição de hora Utilize estas instruções para definir a hora 1 Pressione FUNCTION para selecionar a hora Pressione FUNCTION várias vezes até visuali zar a hora no display 2 Pressione c ou d para selecionar o seg mento da hora visualizada que deseja defi nir Pressionar c ou d selecionará um segmento da hora visualizada Hora Minuto Ao selecionar um dos segmentos da hora vi sualizada ele piscar...

Страница 108: ...o da unidade principal dentro de cinco segundos um som de advertência será emitido Você pode desativar o som de advertência 1 Pressione FUNCTION para selecionar WARN Pressione FUNCTION várias vezes até visuali zar WARN no display 2 Pressione a ou b para ativar ou desati var WARN Pressionar a ou b ativará ou desativará WARN e esse status será visualizado por ex emplo WARN ON Ativação da definição a...

Страница 109: ...té visuali zar R SP no display 2 Pressione a ou b para alternar o ajuste da saída traseira Pressionar a ou b alternará entre R SP FUL Alto falante de faixa total e R SP S W Alto falante de graves secundário e esse status será visualizado Quando nenhum alto falante de graves secun dário estiver conectado à saída traseira selecione R SP FUL Quando um alto falante de graves secundário estiver conecta...

Страница 110: ...finalizada 1 Pressione FUNCTION para selecionar TEL Pressione FUNCTION várias vezes até visuali zar TEL no display 2 Pressione c ou d para alternar o emu decimento atenuação do telefone Pressionar c ou d alternará entre TEL ATT Atenuação e TEL MUT Emudecimento e esse status será visualizado Definições iniciais Ptbr 110 Seção 08 HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 111: ...visualizado para a fonte AUX pode ser alterado 1 Depois de selecionar AUX como a fonte pressione FUNCTION e segure até vi sualizar TITLE IN no display 2 Pressione a ou b para selecionar uma letra do alfabeto Cada vez que pressionar a uma letra do alfa beto será visualizada na ordem A B C X Y Z números e símbolos serão visualizados na ordem 1 2 3 Cada vez que pressionar b uma letra será visualizada...

Страница 112: ...cionais ou seja totalmente circulares Se você inserir CDs irregulares não circulares ou com outros formatos eles poderão obstruir o CD player ou não ser reproduzidos corretamente Verifique todos os CDs quanto à existência de rachos riscos ou deformações antes da reprodução Os CDs que tiverem rachos riscos ou deformações podem não ser re produzidos corretamente Não utilize tais discos Ao manipular ...

Страница 113: ...do aplicativo A reprodução de discos CD R CD RW pode tornar se impossível no caso de exposição direta à luz do sol altas temperaturas ou as condições de armazenamento no carro Títulos e outras informações de texto grava dos em um disco CD R CD RW podem não ser visualizados por esta unidade no caso de dados de áudio CD DA Esta unidade é compatível com a função Pular faixas do disco CD R CD RW As fa...

Страница 114: ...ndo intensificado Ganho 12dB Contorno de sonoridade Baixo 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Médio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB Controles de sons Graves Freqüência 40 63 100 160 Hz Ganho 12dB Agudos Freqüência 2 5k 4k 6 3k 10k Hz Ganho 12dB HPF Freqüência 50 80 125 Hz Inclinação 12 dB oct Alto falante de graves secundário Freqüência 50 80 125 Hz Inclinação 18 dB oc...

Страница 115: ...0 kHz Sensibilidade utilizável 18 µV Sinal Ruído 20 dB Relação do sinal ao ruído 65 dB rede IEC A Nota As especificações e o design estão sujeitos a pos síveis modificações sem prévio aviso devido aos avanços Informações adicionais Ptbr 115 Apêndice Português B HHHHHHHHHHHHHH ...

Страница 116: ...RONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo 1009 3er Piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 55 5688 52 90 HÒ ý Plø lø ð q ï µ44_13 ûq 02 2521 3588 HÒûP Plø U cJëSS280_ L Ã 17 17...

Отзывы: