background image

2

En

For detailed descriptions of the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM. The operating instructions can also be downloaded from the Pioneer website 

(http:// www.pioneer.eu). See below for instructions on handling the CD-ROM.

0

Operating Environment

 — This CD-ROM can be used with Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 and Apple Mac OS X 10.4. Adobe Reader (Version 4.0 or later) is required to 

read this CD-ROM. 

0

Precautions For Use

 — This CD-ROM is for use with a personal computer. It cannot be used with a DVD player or music CD player. Attempting to play this CD-ROM with 

a DVD player or music CD player can damage speakers or cause impaired hearing due to the large volume. 

0

License

 — Please agree to the “Terms of Use” indicated below before using this 

CD-ROM. Do not use if you are unwilling to consent to the terms of its use. 

0

Terms of Use

 — Copyright to data provided on this CD-ROM belongs to PIONEER CORPORATION. Unauthorized 

transfer, duplication, broadcast, public transmission, translation, sales, lending or other such matters that go beyond the scope of “personal use” or “citation” as defined by Copyright Law may 

be subject to punitive actions. Permission to use this CD-ROM is granted under license by PIONEER CORPORATION. 

0

General Disclaimer

 — PIONEER CORPORATION does not guarantee 

the operation of this CD-ROM with respect to personal computers using any of the applicable OS. In addition, PIONEER CORPORATION is not liable for any damages incurred as a result of use 

of this CD-ROM and is not responsible for any compensation. The names of private corporations, products and other entities described herein are the registered trademarks or trademarks of 

their respective firms.  

* When Using a Mac OS:

 Place this CD-ROM in a CD drive and then double-click on the CD-ROM icon to start up the application.

English

Loading the batteries

The batteries included with the unit are to check initial 
operations; they may not last over a long period. We 
recommend using alkaline batteries that have a longer 
life.

 CAUTION

 

• Incorrect use of batteries may result in such hazards 

as leakage and bursting. Observe the following 
precautions:

 

– Never use new and old batteries together.

 

– Insert the plus and minus sides of the batteries 

properly according to the marks in the battery 
case.

 

– Batteries with the same shape may have different 

voltages. Do not use different batteries together.

 

– When disposing of used batteries, please comply 

with governmental regulations or environmental 
public instruction’s rules that apply in your country 
or area.

 

– Do not use or store batteries in direct sunlight or 

other excessively hot place, such as inside a car 
or near a heater. This can cause batteries to leak, 
overheat, explode or catch fire. It can also reduce 
the life or performance of batteries.

Installing the receiver

 

• When installing this unit, make sure to put it on a 

level and stable surface. 

Don

t install it on the following places:

 

– on a color TV (the screen may distort)

 

– near a cassette deck (or close to a device that 

gives off a magnetic field). This may interfere with 
the sound.

 

– in direct sunlight

 

– in damp or wet areas

 

– in extremely hot or cold areas

 

– in places where there is vibration or other 

movement

 

– in places that are very dusty

 

– in places that have hot fumes or oils (such as a 

kitchen)

WARNING:

Do not climb or sit on this unit. Be especially careful 
when children are around. The unit may be damaged, 
or may fall over causing injury.

The exclamation point within an equilateral 
triangle is intended to alert the user to the 
presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 
literature accompanying the appliance.

The lightning flash with arrowhead symbol, 
within an equilateral triangle, is intended to 
alert the user to the presence of uninsulated 
“dangerous voltage” within the product’s 
enclosure that may be of sufficient 
magnitude to constitute a risk of electric 
shock to persons.

CAUTION:

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC 
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR 
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS 
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED 
SERVICE PERSONNEL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

IMPORTANT

D3-4-2-1-1_A1_En

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean 

that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with 

general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, 

please take them to applicable collection points in accordance with your national 

legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable 

resources and prevent any potential negative effects on human health and the 

environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, 

please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale 

where you purchased the items.

These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:

If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and 

ask for the correct method of disposal.

K058a_A1_En

Symbol examples 

for batteries

Symbol for 

equipment

Pb

If the AC plug of this unit does not match the AC 
outlet you want to use, the plug must be removed 
and appropriate one fitted. Replacement and 
mounting of an AC plug on the power supply cord of 
this unit should be performed only by qualified 
service personnel. If connected to an AC outlet, the 
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make 
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing 
the mains plug from the wall socket when left unused 
for a long period of time (for example, when on 
vacation).

D3-4-2-2-1a_A1_En

CAUTION

The 

   STANDBY/ON

 switch on this unit will not 

completely shut off all power from the AC outlet. 
Since the power cord serves as the main disconnect 
device for the unit, you will need to unplug it from the 
AC outlet to shut down all power. Therefore, make 
sure the unit has been installed so that the power 
cord can be easily unplugged from the AC outlet in 
case of an accident. To avoid fire hazard, the power 
cord should also be unplugged from the AC outlet 
when left unused for a long period of time (for 
example, when on vacation).

D3-4-2-2-2a*_A1_En

WARNING

This equipment is not waterproof. To prevent a fire or 
shock hazard, do not place any container filled with 
liquid near this equipment (such as a vase or flower 
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or 
moisture.

D3-4-2-1-3_A1_En

WARNING

Before plugging in for the first time, read the following 

section carefully.

The voltage of the available power supply differs 

according to country or region. Be sure that the 

power supply voltage of the area where this unit 

will be used meets the required voltage (e.g., 230 V 

or 120 V) written on the rear panel.

D3-4-2-1-4*_A1_En

WARNING

To prevent a fire hazard, do not place any naked flame 
sources (such as a lighted candle) on the equipment.

D3-4-2-1-7a_A1_En

Operating Environment

Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH 
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in 
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or 
strong artificial light)

D3-4-2-1-7c*_A1_En

This product is for general household purposes. Any 

failure due to use for other than household purposes 

(such as long-term use for business purposes in a 

restaurant or use in a car or ship) and which requires 

repair will be charged for even during the warranty 

period.

K041_A1_En

Pioneer is not responsible for any accidents or 
damage that result from improper installation, 

misuse or modification of the product, or natural 

disasters. 

Содержание HTP-070

Страница 1: ...ote Control Télécommande Telecomando Afstandsbediening Mando a distancia Fernbedienung AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2 Pile a secco AAA IEC R03 x2 AAA IEC R03 drogecelbatterijen x2 Pilas secas AAA IEC R03 x 2 IEC R03 Trockenbatterien der Größe AAA x2 AM loop antenna Antenne cadre AM Antenna AM a telaio AM raamantenne Antena de cuadro de AM MW Rahmenantenn...

Страница 2: ... may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANT D3 4 2 1 1_A1_En Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries These sym...

Страница 3: ... or color monitor for 15 to 30 minutes then turning on the power again The self degaussing function built into the CRT based TV or color monitor should help ameliorate the effect of the speakers on the image If color distortion continues to be a problem separate the speakers farther away from the screen If magnets or devices emitting magnetic fields are installed nearby the interactive effect with...

Страница 4: ...s Blu ray Disc player etc HDMI DVI compatible TV If the TV does not support the HDMI Audio Return Channel function this connection is required to listen to the TV sound over the receiver If the device you wish to connect does not have an HDMI output terminal it can be connected via these terminals l Connecting your component with no HDMI terminal CAUTION Handle the power cord by the plug part Do n...

Страница 5: ...fects While listening to a source press ADV SURR repeatedly to select a listening mode 55Use MASTER VOLUME to adjust the volume level Sound can be switched off by pressing MUTE button 66Enjoy a variety of sounds Press S RETRIEVER to switch the Sound Retriever feature ON or OFF When audio data is removed during the compression process sound quality often suffers from an uneven sound image The Sound...

Страница 6: ... un risque d électrocution pour les êtres humains ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D ÉLECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE NI LE PANNEAU ARRIÈRE AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L UTILISATEUR NE SE TROUVE À L INTÉRIEUR CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT ATTENTION DANGER D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR IMPORTANT D3 4 2 1 1_A1_Fr K058a_A1_Fr Pb Information à destination des utili...

Страница 7: ... est constatée par suite de cette installation coupez l alimentation du téléviseur ou du moniteur couleur à tube cathodique pendant 15 à 30 minutes puis remettez le sous tension Le dispositif de démagnétisation incorporé au téléviseur ou au moniteur couleur à tube cathodique devrait corriger l effet des enceintes sur l image du téléviseur Si la distorsion des couleurs n est pas corrigée éloignez l...

Страница 8: ...le téléviseur ne prend pas en charge la fonction HDMI Audio Return Channel cette connexion est nécessaire pour écouter le son du téléviseur par l intermédiaire du récepteur Si l équipement que vous souhaitez connecter ne possède pas de prise de sortie HDMI il peut être connecté via ces bornes l Raccordement d un équipement dépourvu de borne HDMI ATTENTION Tenez le cordon d alimentation par sa pris...

Страница 9: ... une variété de sons Appuyez sur la touche S RETRIEVER pour activer ou désactiver la fonction Sound Retriever Lorsque des données audio sont supprimées lors de la compression la qualité du son est souvent amoindrie du fait de l inégalité de l image sonore La fonction Sound Retriever a recours à une nouvelle technologie DSP pour restaurer un son de qualité CD vers des sources audio compressées à 2 ...

Страница 10: ...ONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE D3 4 2 1 1_A1_It K058a_A1_It Pb Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Questi simboli sui prodotti confezioni e o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai r...

Страница 11: ...irca da 15 a 30 minuti quindi riaccenderlo La funzione di auto smagnetizzazione incorporata nel televisore o monitor a colori dotato di tubo a raggi catodici dovrebbe aiutare a rimediare gli effetti dei diffusori sull immagine Se la distorsione continua ad essere un problema allontanare i diffusori dallo schermo Se dei magneti o dei dispositivi che generano campi magnetici sono installati nelle vi...

Страница 12: ... supporta la funzione HDMI Audio Return Channel questa connessione è indispensabile per ascoltare il suono della TV dal ricevitore Se l apparecchio che desiderate collegare non possiede un terminale di uscita HDMI la connessione può essere eseguita attraverso questi terminali l Connettere il vostro componente senza un terminale HDMI ATTENZIONE Maneggiare il cavo di alimentazione dal lato della spi...

Страница 13: ...to 55Usate MASTER VOLUME per regolare il livello del volume Il suono può essere disattivato premendo il tasto MUTE 66Gustate il piacere di una varietà di suoni Premete S RETRIEVER per commutare l impostazione del Sound Retriever su ON o su OFF Quando si rimuovono dati audio durante il processo di compressione la qualità del suono spesso si riduce a causa della mancanza di uniformità di immagine de...

Страница 14: ...n het toestel welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken WAARSCHUWING OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN DEKSEL OF RUG NIET VERWIJDEREN AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN BELANGRIJK D3 4 2 1 1_A1_N...

Страница 15: ...s worden geplaatst De voorluidsprekers en de middenluidspreker in dit systeem zijn ontworpen voor gebruik dichtbij een beeldbuistelevisie of kleurenmonitor Als er echter kleurvervorming optreedt als gevolg van de opstelling schakel dan de beeldbuistelevisie of kleurenmonitor 15 tot 30 minuten uit en schakel de apparatuur daarna weer in De zelf degaussing functie die in de beeldbuistelevisie of kle...

Страница 16: ...VI compatible TV Als de TV de HDMI Audio Return Channel functie niet ondersteunt dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TV geluid via de receiver te luisteren Als het apparaat dat u wilt aansluiten geen HDMI uitgangaansluitpunt heeft kan het via deze aansluitpunten worden aangesloten l Een apparaat zonder HDMI ingang aansluiten WAARSCHUWING Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel ...

Страница 17: ...uistermodus te kiezen 55Gebruik MASTER VOLUME om het geluidsniveau in te stellen Het geluid kan worden uitgeschakeld door op de MUTE toets te drukken 66Verschillende geluidsmogelijkheden zijn beschikbaar Druk op S RETRIEVER om de Sound Retriever functie in of uit te schakelen ON OFF Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het compressieproces lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk...

Страница 18: ...hoque eléctrico para las personas ATENCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE D3 4 2 1 1_A1_Es K058a_A1_Es Pb Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas Estos símbolos...

Страница 19: ...ulsera cintas de vídeo etc no deberán colocarse cerca del subwoofer ni de los altavoces de sonido envolvente Los altavoces delanteros y el altavoz central de este sistema están diseñados para poder utilizarse cerca de un televisor o monitor en color de TRC No obstante si su instalación causa distorsión del color intente arreglarlo desconectando la alimentación del televisor o monitor en color de T...

Страница 20: ...Televisor compatible con HDMI DVI Si el televisor no soporta la función HDMI Audio Return Channel esta conexión es necesaria para escuchar el sonido del televisor en el receptor Si el dispositivo que desea conectar no consta de un terminal de salida HDMI puede conectarse a través de estos terminales l Conexión de un componente sin terminal HDMI PRECAUCIÓN Sujete el cable de alimentación por la par...

Страница 21: ...veces para seleccionar un modo de escucha 55Use MASTER VOLUME para ajustar el nivel del volumen Puede apagar el sonido pulsando el botón MUTE 66Disfrute de una variedad de sonidos Pulse S RETRIEVER para poner en On u Off la opción Sound Retriever Al quitar los datos de audio durante el proceso de compresión a menudo la calidad de sonido experimenta una imagen de sonido desigual La función Sound Re...

Страница 22: ...n die eine gefährliche Spannung führen besteht Die Spannung kann so hoch sein dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt ACHTUNG UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL ODER DIE RÜCKSEITE ENTFERNEN IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST CAUTION R...

Страница 23: ... und der Mittellautsprecher dieser Anlage sind für eine Aufstellung in der Nähe eines Fernsehgerätes oder Farbmonitors mit Kathodenstrahlröhre geeignet Falls jedoch Farbverzerrungen durch die Aufstellung der Lautsprecher auf dem Bildschirm verursacht werden schalten Sie das Fernsehgerät bzw den Farbmonitor mit Kathodenstrahlröhre 15 Minuten bis 30 Minuten lang aus und dann wieder ein In den meiste...

Страница 24: ...räte Blu ray Disc Player usw HDMI DVI kompatibler Fernseher Wenn der Fernseher die HDMI Audio Rückkanal Funktion nicht unterstützt ist dieser Anschluss erforderlich um den Ton der Fernsehers über den Receiver zu hören Wenn das Gerät das Sie anschließen wollen keinen HDMI Ausgang hat kann es über diese Anschlüsse angeschlossen werden l Anschließen Ihres Gerätes ohne HDMI Anschluss AUHTUNG Beim Ansc...

Страница 25: ...chaltung abgeschaltet werden 66Erfreuen Sie sich an einer Vielzahl von Klängen Drücken Sie um die Sound Retriever Funktion ein oder auszuschalten die Taste S RETRIEVER Wenn während eines Komprimiervorgangs Audiodaten entfernt werden leidet die Tonqualität oft unter einem ungleichmäßigen Soundeindruck Die Funktion Sound Retriever verwendet eine neue DSP Technik die dabei hilft komprimierten 2 Kanal...

Страница 26: ...6 De HTP 070 QSG book indb 6 HTP 070 QSG book indb 6 2012 02 10 18 52 52 2012 02 10 18 52 52 ...

Страница 27: ...English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 7 De HTP 070 QSG book indb 7 HTP 070 QSG book indb 7 2012 02 10 18 52 52 2012 02 10 18 52 52 ...

Страница 28: ...delen van online registratie Registreer uw Pioneer product via http www pioneer nl http www pioneer be of http www pioneer eu Registre su producto en http www pioneer es o en http www pioneer eu Descubra los beneficios de registrarse on line Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu PIONEER CORPORATION 1 1 Shin ogura Saiwa...

Отзывы: