Black plate (49,1)
2
Utilisez M.C. pour choisir Shuffle ou la
station désirée.
Modification de l
’
ordre de tri
1
Appuyez sur
(liste).
!
ABC
–
Vous pouvez trier les éléments de la
liste par ordre alphabétique
!
DATE
–
Vous pouvez trier les éléments de la
liste par ordre de date de création
Modification de Shuffle ou de stations
1
Tournez
M.C.
Lecture
1
Lorsque que Shuffle ou la station est sélection-
née, appuyez sur
M.C.
Suppression de stations
1
Quand une station est sélectionnée, appuyez
sur
M.C.
de façon prolongée.
DELETE YES
s
’
affiche.
Pour annuler, appuyez sur
/
DISP
. Vous reve-
nez au niveau précédent.
2
Appuyez sur
M.C.
La station est supprimée.
Réglages des fonctions
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion.
Une fois sélectionnées, les fonctions suivantes
peuvent être ajustées.
Bookmark
(signet)
1
Appuyez sur
M.C.
pour enregistrer les informa-
tions sur les plages musicales.
New station
(nouvelle station)
Une nouvelle station sera créée à partir des infor-
mations relatives à l
’
interprète, à la plage ou au
genre sélectionné.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
From Track
(à partir de la plage)
—
From Artist
(à partir de l
’
interprète)
—
From Genre
(à partir
du genre)
3
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner.
Sélectionner
From Track
ou
From Artist
per-
met de créer une nouvelle station.
Si
From Genre
est sélectionné, suivez les pro-
cédures décrites ci-dessous.
4
Tournez
M.C.
pour sélectionner un genre.
5
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner.
6
Tournez
M.C.
pour sélectionner une station.
7
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner.
Une nouvelle station est créée.
!
Vous pouvez aussi basculer sur
New station
en appuyant de façon prolongée sur
.
Pause
(pause)
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre en pause ou re-
prendre la lecture.
Sound Retriever
(sound retriever)
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
1
—
2
—
OFF
(hors service)
1
est efficace pour les faibles taux de compres-
sion et
2
est efficace pour les taux de compres-
sion élevés.
Utilisation des applications
de l
’
appareil connecté
Vous pouvez utiliser cet appareil pour la lecture
en continu et le contrôle de plages d
’
applica-
tions iPhone ou de smartphone, ou simplement
pour la lecture en continu.
Important
L
’
utilisation d
’
applications tierces peut impli-
quer ou nécessiter la fourniture d
’
informa-
tions personnelles, que ce soit en créant un
compte d
’
utilisateur ou une autre méthode
ainsi que, pour certaines applications, la four-
niture de données de géolocalisation.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈ-
VENT DE L
’
ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES
FOURNISSEURS, NOTAMMENT MAIS SANS
S
’
Y LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTEC-
TION DES DONNÉES UTILISATEUR ET LES
BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ.
EN ACCÉDANT À UNE APPLICATION TIERCE,
VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAIS-
SANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET
DES RÈGLES DE CONFIDENTIALITÉ DES
FOURNISSEURS. SI VOUS N
’
ACCEPTEZ PAS
LES CONDITIONS OU RÈGLES D
’
UN FOUR-
NISSEUR OU SI VOUS N
’
ACCEPTEZ PAS L
’
U-
TILISATION DES DONNÉES DE
GÉOLOCALISATION, LE CAS ÉCHÉANT, N
’
U-
TILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE.
Informations relatives à la
compatibilité des appareils
connectés
Vous trouverez ci-dessous les informations dé-
taillées relatives aux bornes nécessaires pour
utiliser l
’
application pour iPhone ou smartphone
sur cet appareil.
Pour les utilisateurs d
’
iPhone
!
Cette fonction est compatible avec iPhone et
iPod touch.
!
iOS 5.0 ou supérieure est installé sur l
’
appa-
reil.
Pour les utilisateurs d
’
un
smartphone
!
Le système d
’
exploitation Android 2.3 ou ulté-
rieure est installé sur l
’
appareil.
!
L
’
appareil prend en charge Bluetooth SPP
(Serial Port Profile) et A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
L
’
appareil est connecté à cet appareil via
Bluetooth.
!
La compatibilité avec tous les appareils
Android n
’
est pas garantie.
Pour des détails sur la compatibilité des ap-
pareils Android avec cet appareil, reportez-
vous aux informations sur notre site Web.
Remarques
!
Veuillez consulter notre site Web pour obte-
nir la liste des applications iPhone ou de
smartphone prises en charge pour cet appa-
reil.
!
Pioneer ne pourra être tenu responsable des
problèmes résultant d
’
un contenu incorrect
ou reposant sur une mauvaise application.
!
Le contenu et les fonctionnalités des applica-
tions prises en charge sont de la responsabi-
lité des fournisseurs de l
’
application.
Procédure de démarrage des
utilisateurs d
’
un iPhone
1
Connectez un iPhone au câble USB.
2
Sélectionnez Wired dans
APP CONNECT MODE. Pour les détails, repor-
tez-vous à la page 54, APP CONNECT MODE
(réglage du mode de connexion APP)
Si vous utilisez DEH-X7600HD et DEH-X7600S,
passez à l
’
étape suivante.
Français
Utilisation de cet appareil
49
Section
Utilisation de cet appareil
Fr
02
<QRD3228-A>49
Содержание DEH-X7600HD
Страница 105: ...Black plate 105 1 Español 105 Es QRD3228 A 105 ...
Страница 106: ...Black plate 106 1 106 Es QRD3228 A 106 ...
Страница 107: ...Black plate 107 1 Español 107 Es QRD3228 A 107 ...
Страница 108: ... QRD3228 A 108 ...
Страница 109: ... QRD3228 A 109 ...
Страница 110: ... QRD3228 A 110 ...
Страница 111: ... QRD3228 A 111 ...