1
Cree un nombre del archivo que incluya nú-
meros que especifiquen la secuencia de re-
producción (p. ej., 001xxx.mp3 y 099yyy.mp3).
2
Coloque esos archivos en una carpeta.
3
Guarde la carpeta que contiene los archivos
en el dispositivo de almacenamiento externo
(USB).
Sin embargo, dependiendo del entorno del siste-
ma, tal vez no pueda especificar la secuencia de
reproducción.
Para reproductores de audio portátiles USB, la
secuencia es diferente y depende del reproduc-
tor.
Uso correcto del display
PRECAUCIÓN
!
En caso de que se introduzcan elementos ex-
traños o líquido en esta unidad, apáguela de
inmediato y consulte a su concesionario o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio. No utilice la unidad en
este estado, ya que se puede producir un in-
cendio, una descarga eléctrica u otros fallos.
!
Si detecta humo, ruidos u olores extraños, o
cualquier otro síntoma anormal en el display,
apáguelo de inmediato y consulte a su con-
cesionario o al servicio técnico oficial de
PIONEER más próximo a su domicilio. Si se
utiliza la unidad en este estado, el sistema
puede sufrir daños permanentes.
!
No desarme ni modifique esta unidad, ya
que tiene componentes internos de alta ten-
sión que pueden causar una descarga eléc-
trica. Consulte a su concesionario o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio cuando se trate de una
inspección interna, ajustes o reparaciones.
Manejo del display
!
No toque nunca la pantalla con ningún obje-
to que no sea su dedo cuando utilice la fun-
ción de panel táctil. La pantalla puede
rayarse fácilmente.
!
Si se expone el display a la luz solar directa
durante un período prolongado, se recalenta-
rá demasiado y se puede dañar la pantalla
LCD. Debería evitar exponer el display a la
luz solar directa en la mayor medida posible.
!
El display se debe usar dentro de los interva-
los de temperatura de
–
10 °C a +60 °C.
Es posible que el display no funcione normal-
mente si lo expone a temperaturas superio-
res o inferiores a las de esta gama de
funcionamiento.
!
La pantalla LCD está expuesta para au-
mentar su visibilidad dentro del vehículo. No
la presione con fuerza excesiva, ya que la
puede dañar.
!
No empuje la pantalla LCD con energía, ya
que la puede rayar.
Pantalla de visualización de
cristal líquido (LCD)
!
Por su parte, el calor de un calefactor puede
dañar la pantalla LCD y el aire frío del enfria-
dor puede hacer que se acumule humedad
en la parte interna del display, por lo que
puede dañarse.
!
Pueden aparecer pequeños puntos negros o
blancos (puntos brillantes) en la pantalla
LCD. Estos puntos se deben a las caracterís-
ticas de la pantalla LCD y no indican un fallo
de funcionamiento.
!
Al utilizar un teléfono móvil, mantenga la an-
tena alejada del display para evitar interrup-
ciones de la imagen de vídeo por la
aparición de manchas, rayas de color, etc.
Retroiluminación LED (diodo
emisor de luz)
!
En temperaturas bajas, el uso de la retroilu-
minación LED puede aumentar la estela de
la imagen y degradar su calidad debido a las
características de la pantalla LCD. La calidad
de la imagen mejorará con el aumento de la
temperatura.
!
Para proteger la retroiluminación LED, la
pantalla se oscurecerá en los siguientes
casos:
—
Ante la exposición directa a la luz del sol
—
Por proximidad a un calefactor
!
La vida útil de la retroiluminación LED es su-
perior a 10 000 horas. No obstante, ésta
puede disminuir de utilizarse en entornos
con temperaturas elevadas.
!
Cuando la retroiluminación LED alcanza el
final de la vida útil del producto, la pantalla
se oscurece y la imagen deja de proyectarse.
Si esto ocurre, diríjase a su distribuidor o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio.
Mantenimiento del display en
buen estado
!
Al eliminar el polvo de la pantalla o al limpiar
el display, primero apague el sistema y luego
limpie la pantalla con un paño suave y seco.
!
Al limpiar la pantalla, tenga cuidado de no
rayar la superficie. No use productos quími-
cos de limpieza que sean fuertes o abrasivos.
Perfiles Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica
Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de
interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es com-
patible con los siguientes:
!
GAP (Generic Access Profile)
!
SDP (Service Discovery Protocol)
!
OPP (Object Push Profile)
!
HFP (Hands Free Profile)
!
HSP (Head Set Profile)
!
PBAP (Phone Book Access Profile)
!
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
!
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.3
Copyright y marcas registradas
Este producto incorpora tecnología de protec-
ción contra la copia que está protegida por pa-
tentes de los EE.UU. y otros derechos de
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La in-
geniería inversa y el desmontaje están prohibi-
dos.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos
Bluetooth
â
son
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc., y cualquier uso de dichas marcas por
PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales son pro-
piedad de sus respectivos propietarios.
DVD vídeo
es una marca comercial de DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
iTunes
Apple e iTunes son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros
países.
MP3
La venta de este producto solo otorga una licen-
cia para su uso privado, no comercial. No otorga
ninguna licencia ni concede ningún derecho a
utilizar este producto en transmisiones comer-
ciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (te-
rrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier
otro medio), transmisiones/streaming por Inter-
net, intranets u otras redes o en otros sistemas
de distribución de contenido electrónico, como
Español
Información adicional
117
Apéndice
Información adicional
Es
<CRD4714-A/N>117
Содержание AVH-X6550DVD
Страница 183: ...Português B 183 Ptbr CRD4714 A N 183 ...