background image

AVVERTENZA

!

Per evitare il rischio di incidenti e la potenziale
violazione delle normative in vigore, la visione dei
video dal sedile anteriore è vietata mentre il vei-
colo è in movimento. Inoltre, i display posteriori
non devono trovarsi in posizioni che possano rap-
presentare una distrazione visiva per il condu-
cente.

!

In alcuni Stati o Paesi la visione di immagini su
un display installato all

interno di un veicolo,

anche da parte di persone diverse dal conducen-
te, potrebbe essere illegale. Se sono in vigore
norme di questo tipo, è necessario osservarle
scrupolosamente e le caratteristiche DVD di que-
sta unità non devono essere utilizzate.

ATTENZIONE

!

PIONEER non raccomanda di installare o ef-
fettuare interventi di manutenzione sull

unità

display da soli. L

installazione o la manuten-

zione del prodotto può esporre al rischio di
scosse elettriche o altri pericoli. Per tutti gli
interventi di installazione e manutenzione
dell

unità display rivolgersi a personale tecni-

co autorizzato Pioneer.

!

Non trapanare un foro nel comparto motore
per collegare il cavo giallo dell

unità display

alla batteria del veicolo. Le vibrazioni del mo-
tore possono a lungo andare danneggiare l

i-

solante nel punto dove il cavo passa
dall

abitacolo al comparto motore. Fare parti-

colare attenzione quando si fissa il cavo in
questo punto.

!

Assicurarsi che i cavi non interferiscano con
le parti mobili del veicolo, come la leva del
cambio, il freno a mano o il meccanismo di
scorrimento dei sedili.

AVVERTENZA

!

IL FILO DI COLORE VERDE CHIARO SUL
CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PRO-
GETTATO PER RILEVARE LA CONDIZIONE
DI STAZIONAMENTO DEL VEICOLO E
DEVE ESSERE COLLEGATO AL LATO DI
ALIMENTAZIONE DELL

INTERRUTTORE

DEL FRENO DI STAZIONAMENTO. IL COL-
LEGAMENTO O L

USO NON CORRETTO DI

QUESTO FILO POTREBBE RAPPRESENTA-
RE UNA VIOLAZIONE DELLA NORMATIVA
APPLICABILE E PROVOCARE DANNI O LE-
SIONI GRAVI.

Importante

!

Non è possibile installare questa unità in un
veicolo che non dispone della posizione ACC
(accessoria) per l

interruttore della chiave di

avviamento.

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Con posizione ACC

Senza posizione ACC

!

Se questa unità viene utilizzata in condizione
diverse dalle seguenti, potrebbero verificarsi
incendi o malfunzionamenti.

Veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a
terra negativa.

Altoparlanti con uscita nominale da 50 W e
impedenza nominale compresa tra 4

W

e 8

W

.

!

Per evitare rischi di cortocircuito, surriscalda-
mento o malfunzionamento, accertarsi di se-
guire le indicazioni riportate di seguito.

Prima dell

installazione, scollegare il morset-

to negativo della batteria.

Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-
stro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere
nastro adesivo attorno agli stessi nei punti in
cui entrano in contatto con parti metalliche.

Posizionare tutti i cavi in modo che non pos-
sano entrare in contatto con componenti mo-
bili, come la leva del cambio e i binari dei
sedili.

Non posizionare i cavi in luoghi soggetti a
surriscaldamento, come le bocchette dell

im-

pianto di riscaldamento.

Non collegare il cavo giallo alla batteria fa-
cendolo passare attraverso fori nel vano mo-
tore.

Rivestire tutti i connettori scollegati con na-
stro isolante.

Non accorciare i cavi.

Non condividere mai l

alimentazione con altri

dispositivi tagliando l

isolante del cavo di ali-

mentazione dell

unità. La capacità di carico

di corrente del cavo è limitata.

Utilizzare esclusivamente un fusibile con la
portata prescritta.

Non collegare mai direttamente a terra il
cavo negativo dell

altoparlante.

Non legare mai assieme cavi negativi di più
altoparlanti.

!

Quando questa unità è accesa, i segnali di
controllo vengono trasmessi dal cavo blu/
bianco. Collegarlo al telecomando del siste-
ma di amplificazione di potenza o al termina-
le di controllo del relè dell

antenna

automatica del veicolo (max. 300 mA
12 V CC). Se il veicolo è dotato di un

antenna

a vetro, collegarla al terminale di alimentazio-
ne di potenza dell

antenna.

!

Non collegare mai il cavo blu/bianco al ter-
minale di alimentazione dell

amplificatore di

potenza esterno. Inoltre, non collegarlo mai
al terminale di alimentazione dell

antenna

automatica. In caso contrario, la batteria po-
trebbe scaricarsi o potrebbero verificarsi mal-
funzionamenti.

!

Il cavo nero è la messa a terra. I cavi di
messa a terra di questa unità e di altre appa-
recchiature (soprattutto per i prodotti ad alta
tensione, quali amplificatori di potenza) de-
vono essere collegati separatamente. In caso
contrario, se scollegati accidentalmente, po-
trebbero provocare incendi o malfunziona-
menti.

Collegamento delle unità

14

Sezione

Collegamento delle unità

It

01

Содержание AVH-2500BT

Страница 1: ...nstallationsanleitung Installatiehandleiding DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD RDS AV EMPFÄNGER DVD RDS AV ONTVANGER AVH X5500BT AVH X3500DAB AVH X2500BT AVH X1500DVD English Nederlands Deutsch Español Italiano Français ...

Страница 2: ...owing could result in fire or malfunction Vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Speakers with 50 W output value and 4 W to 8 W impedance value To prevent a short circuit overheating or mal function be sure to follow the directions below Disconnect the negative terminal of the bat tery before installation Secure the wiring with cable clamps or adhe sive tape Wrap adhesive tape arou...

Страница 3: ...4 may be different In this case be sure to connect 1 to 4 and 3 to 2 1 3 2 4 Yellow 2 Back up or accessory Yellow 1 Connect to the constant 12 V supply terminal Connect leads of the same color to each other Red 4 Accessory or back up Red 3 Connect to terminal controlled by ignition switch 12 V DC Black chassis ground Connect to a clean paint free metal location This product Microphone Function of ...

Страница 4: ...ont output Rear output To front output To rear output To subwoofer output Power amp sold separately Power amp sold separately Power amp sold separately When connecting the external video component and the display External video component sold separately Audio inputs R IN L IN Display with RCA input jacks sold separately To video input To video output To audio outputs This product RCA cables sold s...

Страница 5: ...utput Rear view camera sold separately Rear view camera input R C IN Violet white Of the two lead wires connected to the back lamp connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE R position This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards This product RCA cable sold separately Connecting the system When connecting with opt...

Страница 6: ...es so they are not block ing the vents 5cm cm Leave ample space 5 cm 5 cm Before installing this unit Remove the holder 1 1 Holder factory supplied part Installation with the holder 1 Install the holder into the dashboard After inserting the holder into the dashboard se lect and bend the tabs appropriate to the thick ness of the dashboard material Install this unit as firmly as possible using the ...

Страница 7: ...microphone lead into the groove 1 2 1 Microphone lead 2 Groove 2 Install the microphone clip on the sun visor With the sun visor up install the microphone clip Lowering the sun visor reduces the voice recognition rate 1 2 1 Microphone clip 2 Clamp Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle When installing the microphone on the steering column 1 Detach the micr...

Страница 8: ... la masse du négatif Haut parleurs avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4 W à 8 W Pour éviter un court circuit une surchauffe ou un dysfonctionnement assurez vous de respecter les instructions suivantes Déconnectez la borne négative de la batterie avant l installation Fixez le câblage avec des serre fils ou de la bande adhésive Pour protéger le câblage en roulez dans du ruban a...

Страница 9: ...iolet noir Arrière droit ou caisson de grave Connecteur ISO Remarque En fonction du type de véhicule la fonction de 2 et de 4 peut différer Sans ce cas assurez vous de connecter 1 à 4 et 3 à 2 1 3 2 4 Jaune 2 Secours ou accessoire Jaune 1 Connectez à une prise d alimentation constante 12 V Connectez les câbles de la même couleur les uns aux autres Rouge 4 Accessoire ou secours Rouge 3 Connectez à ...

Страница 10: ...rément Amplificateur de puissance vendu séparément Caisson de grave Caisson de grave À la sortie avant À la sortie arrière À la sortie du caisson de grave Cet appareil Sortie arrière Sortie avant Sortie du caisson de grave Lors de la connexion du composant vidéo externe et de l écran Appareil vidéo externe vendu séparément Entrée audio R IN L IN Écran muni de prises d entrée Cinch RCA vendu séparé...

Страница 11: ...us près ou plus loin qu ils ne le sont en réalité À la sortie vidéo Caméra de recul vendu séparément Entrée de la caméra de recul R C IN Violet blanc Des deux conducteurs connectés au feu de recul connectez celui pour lequel la tension change quand le sélecteur de vitesse est sur la position REVERSE R Cette connexion permet à l appareil de détecter si la voiture se déplace vers l avant ou vers l a...

Страница 12: ... laisser un espace important derrière la face arrière et enroulez les câbles volants de façon qu ils ne bloquent pas les orifices d aération 5cm cm Laissez suffisamment d espace 5 cm 5 cm Avant l installation de cet appareil Retirez le support 1 1 Support pièce fournie Installation avec le support 1 Installez le support dans le tableau de bord Une fois le support installé dans le tableau de bord s...

Страница 13: ...qui utilise le système Si vous installez le microphone sur le pare soleil 1 Insérez le fil du microphone dans la fente 1 2 1 Fil du microphone 2 Rainure 2 Installez le clip microphone sur le pare soleil Avec le pare soleil relevé installez le clip micro phone Abaisser le pare soleil réduit le taux de reconnaissance vocale 1 2 1 Clip microphone 2 Serre fils Utilisez des serre fils vendus séparément...

Страница 14: ...cendi o malfunzionamenti Veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a terra negativa Altoparlanti con uscita nominale da 50 W e impedenza nominale compresa tra 4 W e 8 W Per evitare rischi di cortocircuito surriscalda mento o malfunzionamento accertarsi di se guire le indicazioni riportate di seguito Prima dell installazione scollegare il morset to negativo della batteria Assicurare i cavi con ...

Страница 15: ...woofer Viola nero Posteriore destro o subwoofer Nota In alcuni veicoli il connettore ISO potrebbe essere separato in due In tal caso è necessario collegare entrambi Nota In funzione del tipo di veicolo le funzione di 2 e di 4 potrebbe differire In tal caso collegare 1 a 4 e 3 a 2 1 3 2 4 Giallo 2 Retromarcia o accessorio Giallo 1 Da collegare al terminale costantemente alimentato a 12 V Collegare ...

Страница 16: ...otenza venduto a parte Amplificatore di potenza venduto a parte Subwoofer Subwoofer All uscita posteriore All uscita anteriore All uscita per subwoofer Questo apparecchio Uscita posteriore Uscita anteriore Uscita per subwoofer Collegamento di un componente video esterno e del display Componente video esterno venduto a parte Ingresso audio R IN L IN Schermo con prese di ingresso di tipo RCA venduto...

Страница 17: ... o distanti di quanto non siano in realtà All uscita video Ingresso alla videocamera di retromarcia R C IN Violetto bianco Dei due fili isolati collegati alla spia posteriore collegare quello nel quale cambia il voltaggio quando la leva del cambio è in posizione di REVERSE R Questo collegamento consente all unità di rilevare se l automobile si sta muovendo in avanti o all indietro Questo apparecch...

Страница 18: ...unità accertarsi di lasciare ampio spazio dietro il pannello posteriore e avvolgere even tuali cavi allentati in modo che non ostrui scano le aperture 5cm cm Lasciare ampio spazio 5 cm 5 cm Prima dell installazione dell unità Rimuovere il supporto 1 1 Supporto componente montato in fabbrica Installazione utilizzando il supporto 1 Installare il supporto nel cruscotto Dopo aver inserito il supporto ...

Страница 19: ...ofono sull aletta parasole 1 Inserire il cavo del microfono nella scana latura 1 2 1 Cavo del microfono 2 Scanalatura 2 Installare la clip del microfono sull aletta parasole Con l aletta parasole piegata verso l alto instal lare la clip del microfono Abbassare l aletta pa rasole riduce la percentuale di riconoscimento della voce 1 2 1 Clip del microfono 2 Morsetto Utilizzare i morsetti venduti sep...

Страница 20: ...a miento Vehículos con una batería de 12 voltios y co nexión a tierra negativa Altavoces con 50 W valor de salida y 4 W a 8 W valor de impedancia Para evitar cortocircuitos sobrecalentamien to o fallos de funcionamiento asegúrese de seguir las siguientes instrucciones Desconecte el terminal negativo de la batería antes de la instalación Asegure el cableado con pinzas para cables o cinta adhesiva E...

Страница 21: ...rasera o altavoz de subgraves Violeta negro Derecha trasera o altavoz de subgraves Nota En algunos vehículos puede que el conector ISO esté dividido en dos En este caso asegúrese de conectar a ambos conectores Nota Dependiendo del tipo de vehículo la función de 2 y 4 puede ser diferente En este caso asegúrese de conectar 1 a 4 y 3 a 2 1 3 2 4 Amarillo 2 Reserva o accesorio Amarillo 1 Conecte el te...

Страница 22: ...aves Este producto Salida trasera Salida delantera Salida de altavoz de subgraves Amplificador de potencia vendido separadamente Amplificador de potencia vendido separadamente Altavoz de subgraves Altavoz de subgraves Conexión con el componente de vídeo externo y el display Componente de vídeo externo vendido separadamente Entrada de audio R IN L IN Pantalla con tomas de entrada RCA vendida separa...

Страница 23: ...da para cámara de vista trasera R C IN Violeta blanco De los dos conductores conectados a la lámpara trasera conecte el conductor cuyo voltaje cambia cuando se desplaza la palanca de cambio de marcha a la posición REVERSE R Esta conexión permite que la unidad detecte si el vehículo está se moviendo hacia delante o hacia atrás Este producto Cable RCA vendido separadamente Cámara de vista trasera ve...

Страница 24: ...ueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación 5cm cm Deje un amplio espacio 5 cm 5 cm Antes de instalar esta unidad Retire el soporte 1 1 Soporte pieza suministrada de fábrica Instalación con el soporte 1 Instale el soporte en el panel Después de insertar el soporte en el panel se leccione las pestañas que se acoplen al espesor del material del panel y dóblelas instale esta unidad ta...

Страница 25: ...del micrófono 2 Ranura 2 Instale la abrazadera del micrófono en el parasol Levante el parasol e instale la pinza del micrófo no si lo baja reduce la capacidad del reconoci miento de voz 1 2 1 Pinza 2 Abrazadera Use las abrazaderas compradas por separado para fijar el cable en los lugares del interior del vehículo donde sea necesario Instalación del micrófono en la columna de dirección 1 Suelte la ...

Страница 26: ...Lautsprecher mit 50 W Ausgabe und 4 W bis 8 W Impedanz Um Kurzschluss Überhitzung oder Funk tionsstörungen zu vermeiden halten Sie sich stets an die nachstehend aufgeführten An weisungen Trennen Sie die Verbindung zur negativen An schlussklemme der Fahrzeugbatterie bevor Sie das Gerät installieren Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband Zum Schutz der Verkabe lung sollten die Kabel a...

Страница 27: ...is Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO Steckverbinder in zwei Hälften geteilt sein In diesem Fall ist der Anschluss unbedingt an beiden Steckverbindern vorzunehmen Hinweis Je nach Art des Fahrzeugs besitzen 2 und 4 u U unterschiedliche Funktionen Verbinden Sie in einem solchen Fall 1 mit 4 und 3 mit 2 1 3 2 4 Gelb 2 Reserve oder Zubehör Gelb 1 An eine Stromversorgung anschließen die immer Gleichst...

Страница 28: ...ennt erhältlich Leistungsverstärker getrennt erhältlich Subwoofer Subwoofer Zum hinteren Ausgang Zum vorderen Ausgang Zum Subwoofer Ausgang Dieses Produkt Hinterer Ausgang Vorderer Ausgang Subwoofer Ausgang Bei Anschluss der externen Videokomponente mit dem Display Externe Video Komponente getrennt erhältlich Audio Eingang R IN L IN Display mit RCA Eingangsbuchsen getrennt erhältlich Zu Video Eing...

Страница 29: ... tatsächlich sind Zu Video Ausgang Rückwärtskamera getrennt erhältlich Rückwärtskamera Eingang R C IN Violett Weiß Von den beiden Zuleitungskabeln die an den Rückfahrscheinwerfer angeschlossen sind schließen Sie das an bei dem sich die Spannung ändert wenn der REVERSE R eingelegt wird Durch diesen Anschluss kann die Einheit erkennen ob der Wagen vorwärts oder rückwärts fährt Dieses Produkt RCA Kab...

Страница 30: ...en ist bei der Installation genügend Freiraum hinter der Rückseite vorzusehen Lose Kabel sind aufzuwickeln damit sie die Lüftung nicht behindern 5cm cm Reichlich Platz lassen 5 cm 5 cm Vor dem Anbringen dieser Einheit Nehmen Sie die Halterung ab 1 1 Halterung werkseitig mitgelieferte Teile Installation mit Halterung 1 Bringen Sie die Halterung am Armaturen brett an Wählen und biegen Sie nach dem E...

Страница 31: ...er Stimme der das System bedienenden Person ermöglicht Befestigen des Mikrofons an der Sonnenblende 1 Führen Sie das Mikrofonkabel durch die Nute 1 2 1 Mikrofonkabel 2 Nute 2 Befestigen Sie den Mikrofonclip an der Sonnenblende Bringen Sie den Mikrofonclip bei hochgeklapp ter Sonnenblende an Durch das Herunterklap pen der Sonnenblende wird die Erfassungsrate bei der Sprachbedienung reduziert 1 2 1 ...

Страница 32: ...heden dan de volgende kan leiden tot brand of storingen Voertuigen met een accu van 12 volt en nega tieve aarding Luidsprekers van 50 W uitgangswaarde en 4 W tot 8 W impedantiewaarde Om kortsluiting oververhitting en storingen te voorkomen moet u onderstaande aanwij zingen opvolgen Koppel de negatieve aansluiting van de accu los voordat u het toestel installeert Gebruik kabelklemmen of plakband om...

Страница 33: ... sommige voertuigen kan de ISO stekker in twee stukken gedeeld zijn Sluit in een dergelijk geval beide stekkers aan Opmerking Afhankelijk van het soort voertuig is het mogelijk dat de functies van 2 en 4 verschillen Let er in een dergelijk geval op dat u 1 op 4 en 3 op 2 aansluit 1 3 2 4 Geel 2 Back up of accessoire Geel 1 Verbinden met de continue 12 V stroomaansluiting Sluit in het algemeen drad...

Страница 34: ...os verkrijgbaar Eindversterker los verkrijgbaar Subwoofer Subwoofer Naar vooruitgang Naar achteruitgang Naar subwoofer uitgang Dit product Achteruitgang Vooruitgang Subwoofer uitgang Het externe videoapparaat op het scherm aansluiten Externe videocomponent los verkrijgbaar Audio ingang R IN L IN Display met RCA tulp ingangsaansluitingen los verkrijgbaar Naar de video ingangsaansluiting Naar video ...

Страница 35: ...etjes Voorwerpen in het achteruitzicht lijken moge lijk dichterbij of verder weg dan ze in werke lijkheid zijn Ingang achteruitkijk camera R C IN Paars wit Van de twee draden van de achteruitrijlamp moet u de draad verbinden waarvan het voltage verandert wanneer de versnellingspook in REVERSE R wordt gezet Middels deze verbinding kan het apparaat waarnemen of de auto vooruit of achteruit rijdt Dit...

Страница 36: ...armte goed wordt afgevoerd tijdens gebruik van het toestel 5cm cm Laat voldoende ruimte vrij 5 cm 5 cm Voordat u het toestel monteert Verwijder de houder 1 1 Houder meegeleverd onderdeel Installatie met de houder 1 Monteer de houder in het dashboard Nadat u de houder in het dashboard geplaatst hebt kiest en buigt u lipjes die geschikt zijn voor de dikte van het dashboardmateriaal Monteer dit toest...

Страница 37: ... 1 Zet de microfoonkabel vast in de groef 1 2 1 Microfoonkabel 2 Groef 2 Plaats de microfoonklem op de zonne klep Installeer de microfoonklem terwijl de zonneklep omhoog staat Als u de zonneklep lager zet ver mindert de herkenning bij stemopdrachten 1 2 1 Microfoonklem 2 Klem Gebruik waar nodig los verkrijgbare klemmen om de kabel in het voertuig vast te zetten Als u de microfoon op de stuurkolom ...

Страница 38: ...38 Nl ...

Страница 39: ...Nederlands 39 Nl ...

Страница 40: ...co Lane Heatherton Victoria 3202 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 Ferrier Street Unit 2 Markham Ontario L3R 2Z5 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話 886 0 2 2657 3588 先鋒電子 香港 有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電...

Отзывы: