
P14e 4:3
CCS Type 2 vehicle inlet
This article is to be used exclusively for charging electric vehicles with alternating current (AC) or direct current
(DC) at charging stations. The article may only be used with standard-compliant charging cables with Type 2
vehicle connector or CCS Type 2 vehicle connector according to the IEC 62196-3 and IEC 61851-1 intended for
this purpose [1].
The Vehicle-Inlet is tested according to selected tests of automotive standards LV124, LV214, LV215-2.
1 Installation
Safety notes
DANGER: Danger of death, serious personal injury and burns
Improper handling of the vehicle inlet can cause explosions, electric shock and short circuits. The
generally applicable safety precautions and the following information must be observed:
•
The vehicle inlet may only be installed and serviced by electrically skilled persons and is exclusively suited
for installation in electric vehicles. Never connect the vehicle inlet directly to a supply line or live cable.
•
Never open or disassemble the vehicle inlet.
•
Ensure that the lock of the supplied locking actuator functions, and that control pilot and proximity
communication is present according to IEC 61851-1.
•
Ensure that the vehicle connector can only be unlatched and unplugged until the vehicle inlet is voltage free.
Under no circumstance should it be possible to pull the vehicle connector while it is still live (under load).
•
Proper installation and commissioning at the electric vehicle are necessary for using the vehicle inlet. Before
commissioning, the manufacturer of the electric vehicle must ensure that the charging process is shut down
in case of a malfunction.
•
The contacts of the vehicle inlet are crimped and can not be exchanged.
•
Voltages exceeding 30 V and currents exceeding 2A are not permitted at the signal contacts CP and PP
according to IEC/EN 62196-1.
Mounting and protection
•
Connect the cables of the vehicle inlet in accordance with table [2].
•
Make sure that the polarity of the temperature sensor lines is correct
•
The required space for the vehicle inlet are shown in figure [3]. More detailed dimensions see also
www.phoenixcontact-emobility.com.
•
The vehicle Inlet has a drainage function, which is only given when it is installed in one of the recommend
positions in accordance with figure [4]. Otherwise water may enter in unmated conditions and accumulate in
the internal of the vehicle inlet.
•
We recommend a torque of 7,5 +/- 0,5 Nm and screws according to M6 DIN EN 1661 in order to mount the
vehicle inlet in the intended mounting points to the vehicle body.
Protection against environmental influences
•
Always attach the supplied protective caps whenever the Vehicle-Inlet is not in use. W e also recommend
protecting the Vehicle-Inlet against environmental influences.
2 Temperature sensors
Safety notes
DANGER: Danger of death, serious personal injury, and burns
Make sure that the safety system in the vehicle checks and monitors the availability and function of
the Pt 1000 and PTC temperature sensors.
The charging process must shut down if the temperature of the AC or DC power contacts exceeds the
thresholds as shown below. Otherwise the individual components and the entire system may overheat
in the event of a malfunction and cause a fire.
•
The routing of the AC and DC cables has a significant impact on the contact temperature in the inlet. The
heat of the cables has to be transferred to the environment by appropriate routing design.
•
The heating of the entire system is also influenced by ambient temperature, installation space, cable cross
sections, unexpected environmental changes, etc.
DC contacts: temperature measurement
The temperature at the DC+ and DC- power contacts is monitored by a Pt 1000 resistance sensor. The signal
lines DC-Temp+ and DC-Temp- should be connected to the on-board charging controller (
assembly
instructions, Figure [2]). During installation it is important to connect the temperature sensor cables with correct
polarity.
The correlation between the temperature at the DC contacts and the measured resistance value of the Pt1000
sensor is shown in figure [5] at ambient temperature of 25
°
C. Temperature monitoring should be done with input
current
of ≤ 1 mA.
Following values are significant:
The characteristic curve of temperature and resistance (at ambient temperature of 25
°
C) is described by
following relation:
Note: The R
Pt1000
temperature characteristic curve is influenced by changing ambient temperature in the
permissible operating range (-30
°
C … +50
°
C).
If the inlet is used at ambient temperatures around the limit values
of -30
°
C or +50
°
C, please contact [email protected] for further information.
If the temperature reaches certain thresholds, the charging current has to be adjusted as following:
Additional technical information regarding the temperature sensors are shown in the tables below.
AC contacts: temperature monitoring
The temperature of the power contacts L1, L2, L3, and N are monitored by PTC sensors. The signal lines
AC-Temp+ and AC-Temp- should be connected to the on-board charging controller (
assembly instructions,
Figure [2]). During installation it is important to connect the temperature sensor cables with correct polarity.
Temperature monitoring should be done with input current
of ≤ 1 mA. Following value is significant:
The table below shows the diagnostics for the measured R
PTC
value:
Note: Impact of ambient temperature is negligible for temperature monitoring at the AC contacts.
Additional technical information regarding the temperature sensors are shown in the tables below.
0,5 mm²
phoenixcontact.com
MRN: 1004063-03
2017-04-20
DE Sicherheits-, Installations- und Bedienhinweise
EN Safety, installation and operation notes
EV-
T2GBIE…-1ACDC-20A125A... EV-T2GBIE…-1ACDC-20A200A...
EV-T2GBIE
…-3ACDC-20A125A... EV-T2GBIE…-3ACDC-20A200A...
EV-T2GBIE
…-1ACDC-32A125A... EV-T2GBIE…-1ACDC-32A200A...
EV-
T2GBIE…-3ACDC-32A125A... EV-T2GBIE…-3ACDC-32A200A...
CCS Typ 2 Fahrzeug-Inlet
Verwenden Sie den Artikel ausschließlich zum Laden von Elektrofahrzeugen mit Wechselstrom (AC) oder
Gleichstrom (DC) an Ladestationen. Der Artikel darf nur zusammen mit normgerechten, dafür vorgesehenen
Ladekabeln mit Typ 2 Fahrzeug-Ladesteckern oder CCS Typ 2 Fahrzeug-Ladesteckern nach IEC 62196-3 und
IEC 61851-1 eingesetzt werden [1].
Das Fahrzeug-Inlet wurde nach ausgewählten Tests der Automotive Standards LV124, LV214, LV215-2 geprüft.
1 Installation
Sicherheitshinweise
GEFAHR: Gefahr von Tod, schweren Verletzungen und Verbrennungen
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Fahrzeug-Inlet kann Explosionen, Stromschläge und
Kurzschlüsse verursachen. Beachten Sie unbedingt die allgemein gültigen Sicherheitsvorkehrungen
und die folgenden Hinweise:
•
Das Fahrzeug-Inlet darf ausschließlich von Elektrofachkräften installiert und gewartet werden und ist
ausschließlich zum Einbau in Elektrofahrzeugen geeignet. Schließen Sie das Fahrzeug-Inlet niemals direkt
an eine Zuleitung oder spannungsführende Leitung an.
•
Öffnen Sie niemals das Fahrzeug-Inlet oder bauen es auseinander.
•
Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung des mitgelieferten Verriegelungsaktuators funktioniert und eine
Control-Pilot- und Proximity-Kommunikation nach IEC 61851-1 vorhanden ist.
•
Stellen Sie sicher, dass der Fahrzeug-Ladestecker erst entriegelt und gezogen werden kann, wenn das
Fahrzeug-Inlet spannungsfrei ist. In keinem Fall darf das Ziehen unter Last möglich sein.
•
Für die Nutzung des Fahrzeug-Inlets ist eine fachgerechte Installation und Inbetriebnahme am
Elektrofahrzeug notwendig. Der Hersteller des Elektrofahrzeugs muss vor der Inbetriebnahme sicherstellen,
dass der Ladeprozess in einem Fehlerfall abgeschaltet wird.
•
Die Kontakte des Fahrzeug-Inlets sind werksseitig konfektioniert und können nicht ausgetauscht werden.
•
An den Signalkontakten CP und PP sind Spannungen über 30V und Ströme über 2A gemäß IEC/EN 62196-
1 nicht zulässig.
Montagehinweise
•
Schließen Sie die Signalleitungen des Fahrzeug-Inlets nach Tabelle [2] an.
•
Beachten Sie unbedingt die richtige Polung der Temperatursensorleitungen.
•
Die Abmessungen für den Bauraum entnehmen Sie Bild [3]. Detaillierte Maßangaben des Fahrzeug-Inlets
finden Sie auch unter www.phoenixcontact-emobility.com.
•
Positionieren Sie das Fahrzeug-Inlet nur in den in Bild [4] dargestellten Einbaulagen. Andernfalls kann im
ungesteckten Zustand Wasser eintreten, nicht mehr über die Entwässerungsfunktion ablaufen und sich
somit im Innenraum sammeln.
•
Wir empfehlen das Fahrzeug-Inlet an den vorgesehenen Anschraubpunkten mit einem Drehmoment von 7,5
+/- 0,5 Nm und Schrauben nach M6 DIN EN 1661 an die Karosserie zu befestigen.
Schutz vor Umwelteinflüssen
•
Setzen Sie dem Fahrzeug-Inlet im ungesteckten Zustand immer die mitgelieferten Schutzkappen auf. Wir
empfehlen, das Fahrzeug-Inlet zusätzlich vor Umwelteinflüssen zu schützen.
2 Temperatursensorik
Sicherheitshinweise
GEFAHR: Gefahr von Tod, schweren Verletzungen und Verbrennungen
Stellen Sie sicher, dass das Sicherheitssystem im Fahrzeug die Verfügbarkeit und die Funktion der
Temperatursensoren Pt1000 und PTC überprüft und überwacht.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der Ladevorgang bei den angegebenen Abschaltwerten in der unten
stehenden Tabelle abgebrochen wird. Andernfalls kann es im Fehlerfall zu einer Überhitzung einzelner
Komponenten als auch des Gesamtsystems und einem daraus resultierenden Brand kommen.
•
Die Verlegung der AC- und DC-Leitungen hat eine erhebliche Auswirkung auf die Kontakttemperatur. Die
W ärme der Leitungen muss durch geeignete Maßnahmen abgeführt werden.
•
Weitere Einflussfaktoren sind Umgebungstemperatur, Bauraum, Leistungsquerschnitte, unvorhersehbare
Umwelteinflüssen etc.
DC-Kontakte: Temperaturmessung
Die Temperatur an den Leistungskontakten DC+ und DC- werden mit einer Pt1000-Widerstandssensorik ermittelt.
Die zugehörigen Signalleitungen DC-Temp+ und DC-Temp- werden an die On-Board-Ladesteuerung
angeschlossen (
Montagehinweise, Bild [2]) und dort ausgelesen. Bitte achten Sie hierbei unbedingt auf die
richtige Polung der Temperatursensorleitungen.
Diagramm [5] zeigt den Zusammenhang der Temperatur an den DC-Kontakten und dem gemessenen Wert
R
Pt1000
bei der Beispiel-Umgebungstemperatur 25
°
C. Verwenden Sie einen Messstrom von
≤1 mA.
Folgende Größen sind relevant:
Die Temperaturkennlinie (bei einer Umgebungstemperatur von 25
°
C) wird durch die folgende Funktion
beschrieben:
Hinweis: Die Temperaturkennlinie R
Pt1000
kann von der Umgebungstemperatur im zulässigen Betriebsbereich
(-30
°
C
…+50
°
C) beeinflusst werden. Bei Einsatz in Umgebungstemperaturen um die -30
°
C oder +50
°
C wenden
Sie sich bitte an [email protected].
Sobald folgende Temperaturgrenzen erreicht werden, führen Sie die entsprechenden Aktivitäten aus:
W eitere technische Details zu den Temperatursensoren entnehmen Sie der unten stehenden Tabelle.
AC-Kontakte: Temperaturüberwachung
Die Leistungskontakte L1, L2, L3 und N werden mit einer PTC-Sensorik überwacht. Die zugehörigen
Signalleitungen AC-Temp+ und AC-Temp- werden an die On-Board-Ladesteuerung angeschlossen
(
Montagehinweise, Bild [2]) und dort ausgelesen. Bitte achten Sie hierbei unbedingt auf die richtige Polung der
Temperatursensorleitungen. Verwenden Sie einen Messstrom von
≤1 mA. Folgende Größen sind relevant:
Folgende Tabelle zeigt die Diagnose des gemessenen R
PTC
:
Hinweis: Die Abhängigkeit des gemessenen PTC-Widerstandes R
PTC
von der Umgebungstemperatur ist im
zulässigen Betriebsbereich (-30
°
C
…+50
°
C) geringfügig und zu vernachlässigen.
W eitere technische Details zu den Temperatursensoren entnehmen Sie der unten stehenden Tabelle.
English
Deutsch
2
Cable
color
20A125A
L1
L2 *
BN
BK
2,5 mm²
2,5 mm²
DC+
DC-
OG
OG
35/50mm²
35/50mm²
PE
CP
GNYE
W H
25 mm²
0,5 mm²
PP
W HBU
0,5 mm²
3
Fahrzeug-Ladestecker
Vehicle connector
1
Ladekabel / Charging cable
Ladekabel / Charging cable
L3 *
N
GY
BU
2,5 mm²
2,5 mm²
DC-Temp+
YE
0,5 mm² ()
DC-Temp-
YEBN
0,5 mm² (Pt1000-)
4
Fahrzeug-Ladestecker
Vehicle connector
Fahrzeug-Inlet
Vehicle inlet
32A125A
20A200A
* Pin assignment with L2 and L3 just in 3-
phase variants.
AC-Temp+
VT
0,5 mm² (PTC+)
AC-Temp-
VTBN
0,5 mm² (PTC-)
6,0 mm²
6,0 mm²
35/50mm²
35/50mm²
6,0 mm²
6,0 mm²
2,5 mm²
2,5 mm²
70 mm²
70 mm²
2,5 mm²
2,5 mm²
Frontansicht / Front view
Seitenansicht / Side view
Einbaulagen / Mounting positions
32A200A
6,0 mm²
6,0 mm²
70 mm²
70 mm²
6,0 mm²
6,0 mm²
R
PTC
Zustand der AC-Kontakte
Ladevorgang
200
W
- 1499
W
Normal: Temperatur an AC-Kontakten ist im erlaubten Bereich.
Laden
≤ 199
W
Fehler: Kurzschluss zwischen Sensorleitungen
Ladevorgang
abschalten !
1500
W
- 2199
W
Kritisch: Temperatur an AC-Kontakten zu hoch
≥ 2200
W
Fehler: Unterbrechung der Sensorleitungen
5
R
PTC
status of AC contacts
process
200
W
- 1499
W
Normal: temperature at AC terminals is permissible
Charging
≤ 199
W
Failure: short circuits in sensor cables
Charging process
to be shut down!
1500
W
- 2199
W
Critical: temperature at AC terminals too high
≥ 2200
W
Failure: discontinuity in sensor circuits
+
-
0,5 mm²
0,5 mm²
0,5 mm²
Temperature sensor
Type of Sensor resistance
Standard
Recommended input current
Tolerance of sensor at recommended input current
Maximum permitted power loss
Measurable temperature range
Resistance range
Threshold for shut down
Temperature coefficient (TCR)
Long-term stability (max. R0-Drift, after 1000 hours at 130 °C)
Temperatursensorik
Art des Sensorwiderstandes
Norm
Empfohlener Messstrom
Toleranz am Sensor bei empfohlenem Messstrom
Maximal erlaubte Verlustleistung
Messbarer Temperaturbereich
Messbarer Widerstandsbereich
Abschaltschwelle
Temperaturkoeffizient (TCR)
Langzeitstabilität (max. R0-Drift, nach 1000 Stunden bei 130 °C)
DC contacts
Pt1000
DIN EN 60751
≤1 mA
±1 K
-
-40°
C … 130°C
840
… 1500 Ω
T(R
Pt1000
) = 120°C
3850 ppm/K
0,06%
6
R
PTC
An den Temperatursensorleitungen gemessener PTC-Widerstand [
Ω] , abhängig vom
Ladevorgang (Ladedauer, Ladeleistung).
AC contacts
PTC
DIN EN 60738-1
≤1 mA
±5 K
< 20 mW
-40°
C … 125°C
200
… 2200 Ω
R
PTC
= 1500
Ω
-
-
T(R
Pt1000
) = 0,29 * R
Pt1000
- 295
T(R
Pt1000
) = 90°C
Der Ladestrom muss reduziert werden, sodass sich kein weiterer Temperaturanstieg an den
DC-Kontakten entwickeln kann.
T(R
Pt1000
) = 120°C
Der Ladevorgang muss abgeschaltet werden.
Die maximal zulässige Temperatur an den DC-Kontakten ist erreicht oder überschritten.
R
Pt1000
An den Temperatursensorleitungen gemessener Pt1000-Widerstand [
Ω], abhängig vom
Ladevorgang (Ladedauer, Ladeleistung) und von der variierenden Umgebungstemperatur.
T(R
Pt1000
)
Über den Pt1000- Widerstand ermittelte Temperatur [°C] an den DC-Kontakten.
EV-
T2GBIE12…
R
PTC
Resistance [
Ω] measured by the PTC temperature sensor, depending on charging process
(charging time, charging power)
T(R
Pt1000
) = 90°C
The charging current must be reduced in order to prevent further increase of temperature at
the DC contacts.
T(R
Pt1000
) = 120°C
Charging process has to be shut down. The maximum permissible temperature at the DC
contacts has been reached or exceeded.
R
Pt1000
Resistance [
Ω] measured by the Pt1000 temperature sensor, depending on charging
process (charging time, charging power) and ambient temperature.
T(R
Pt1000
)
Temperature [°C] at the DC contacts based on the resistance of the Pt 1000 sensor
T(R
Pt1000
) = 0,29 * R
Pt1000
- 295
EV-
T2GBIE24…