background image

Visa

Pure

Advanced

Advanced

SC53XX

Содержание VisaPure Advanced SC53 Series

Страница 1: ...VisaPure Advanced Advanced SC53XX ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 4 20 3 5 6 7 19 13 14 15 16 17 8 9 10 11 12 21 18 23 22 1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...English 6 Deutsch 30 Français 58 Italiano 83 Nederlands 108 ...

Страница 6: ...rent skincare products like cleansers creams oils and serums This user manual contains information about how to use the product and how to cleanse your skin with it Why cleansing Cleansing is an essential part of the daily skincare routine VisaPure Advanced cleanses your skin 10 times better compared to cleansing by hand It cleanses your skin thoroughly and removes dead skin cells and make up Your...

Страница 7: ...ments and accessories may differ depending on the VisaPure type Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the adapter dry Fig 2 Warning To charge the battery only use the detachable supply unit SSW 2028 SSW 2600 provided with the appliance Fig 3 The adapter contains a transformer Do not cut off t...

Страница 8: ...instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not insert metal containing material into the socket for the small plug to avoid short circuiting Always check the appliance before you use it Do not use the appliance the attachments or the supply unit if it is damaged as this may...

Страница 9: ...tion Do not use the Fresh Eyes head and Fresh Skin head if you have glaucoma an eye injury or have had eye surgery within the last 12 months Do not use the Fresh Eyes head and Fresh Skin head if you have an allergy to aluminum Do not put any of the attachments in the freezer as this may cause a hazardous situation for your skin Use a hairband or hair clips to avoid your hair getting caught in the ...

Страница 10: ...erature between 10 C 50 F and 40 C 104 F If you wear piercings on your face remove the piercings before you use the appliance or make sure that you do not use the appliance on or near the piercing If you wear jewelry or glasses take them off before you use the appliance or make sure that you do not use the appliance on or near jewelry or glasses Do not use the appliance with self made cleansers cr...

Страница 11: ... If you have sensitive skin or experience skin irritation after using the appliance with the normal brush head we advise you to switch to the sensitive brush head 11 English ...

Страница 12: ...n shorten the treatment time reduce the treatment frequency and or apply less pressure on the skin during treatment After 2 weeks of daily usage your skin should have adapted to treatment with VisaPure However if you still experience strong skin reactions after 2 weeks of daily usage we advise you to stop using VisaPure and give your skin some time to recover You can continue your treatment once t...

Страница 13: ...achment on the eyeball the eyelid or close to the eyes The Revitalising Massage head is intended to massage the cheeks Do not use any of the attachments if they are damaged or broken to avoid injuries The Precision brush head is intended to cleanse hard to reach areas only around the nose and mouth Do not use the Precision brush head around the eyes Do not use the Precision brush head on the lips ...

Страница 14: ...e of the appliance The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations...

Страница 15: ... flashes amber The battery still contains enough energy for a complete treatment Fig 8 When the battery is completely empty the battery charge indicator flashes amber quickly Ideal sequence of attachment usage For optimal results please follow the ideal sequence of attachment usage for your Visapure SC5320 SC5340 SC5360 SC5363 SC5370 1 Normal brush head Intelligent Sensitive brush head SC5363 only...

Страница 16: ...Intelligent brush heads Your VisaPure type may not have all brush heads listed below You can either use the appliance in front of the sink in the shower or in the bath We advise you to use VisaPure Advanced with your favorite cleanser Brush head type Intended use Skin type Normal SC5990 Daily cleansing Normal skin combination skin oily skin Intelligent Sensitive SC6011 Gentle daily cleansing Sensi...

Страница 17: ...s Cleansing procedure 1 Push the brush head onto the connection pin until it locks into position with a click Fig 12 2 Moisten the brush head with water Do not use the appliance with a dry brush head as this can irritate the skin 3 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face or directly to the brush head 4 Place the brush head on your right cheek 5 Press the on off button once t...

Страница 18: ... such as petrol or acetone to clean the appliance Cleaning the appliance and the brush head Make sure the appliance is switched off before you start cleaning it Rinse the appliance and the brush head thoroughly with water and mild soap after each use to ensure optimum performance 1 Rinse the appliance and the brush head under the tap with warm water and mild soap Fig 17 max 40 C 104 F 2 Remove the...

Страница 19: ...ear a beep and the speed indications flash alternately The appliance then activates a customized program for the head in use Fig 22 Speed setting SC527X only You can choose between two different speed settings depending on your personal preference Speed one gentle cleansing for a mild and soft cleansing Speed two deep cleansing for a comfortable and more intensive cleansing The first time you use ...

Страница 20: ...esh Skin head from the center of the face towards the ear covering the whole cheek Fig 25 4 Continue the treatment on the right side of the forehead Move from the center of the forehead towards the temple Note Do not push the head too hard onto the skin to make sure that the treatment remains comfortable 5 After 20 seconds the appliance pauses briefly to let you know that you can move it to the le...

Страница 21: ...se the Precision brush head on other hard to reach areas of your face The Precision brush head has 2 speed settings speed 1 for a gentle treatment and speed 2 for a more intense treatment Note If you attach the Precision brush head to a VisaPure Essential or a Basic VisaPure the Intelligent brush head is not recognized The three times 20 seconds program will activate Please stop using the brush he...

Страница 22: ...your eyes with the brush head Note Do not push the brush head too hard onto the skin to make sure that the treatment remains comfortable 5 After 15 seconds the appliance pauses briefly to let you know that you have to move it to the other side of your nose Fig 29 6 When the program is finished clean the brush head with water max 40 C and mild soap Important Make sure you rinse off the soap properl...

Страница 23: ...age head You can use the Revitalising Massage head on dry skin or after applying cream or oil to your skin 1 Push the Revitalising Massage head onto the connection pin until it locks into position with a click Fig 30 2 Press the on off button to switch on the appliance and choose your preferred setting Note When you attach a different head the appliance recognizes it You hear a beep and the speed ...

Страница 24: ...eam to your skin 1 Push the Fresh Eyes head onto the connection pin until it locks into position with a click Fig 34 2 Press the on off button to switch on the appliance and choose your preferred setting Note When you attach a different head the appliance recognizes it You hear a beep and the speed indication flashes alternately Fig 35 3 Place the Fresh Eyes head on the bony area below the right e...

Страница 25: ...ng stand Fig 38 To store the appliance horizontally place it on its anti roll ridge Fig 39 You can store the attachments in the storage palette Fig 40 specific types only If you are taking the appliance with you when you travel put the protection cap on the dry brush head to protect the brush head filaments Fig 41 Note Never put the protection cap on a wet brush head Replacement We advise you to r...

Страница 26: ...es when you discard the appliance Before you remove the batteries make sure that the appliance is disconnected from the wall socket and that the batteries are completely empty Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance and when you dispose of the rechargeable battery 1 Check if there are screws in the back of the appliance If so remove them 2 Remove the back ...

Страница 27: ...or correct placement into the charging stand Make sure the socket to which you connect the appliance is live Check whether contact pins on the appliance are in proper contact with the contact points in the stand If you use a socket in a bathroom cabinet you may need to switch on the light to activate the socket If the charging light on the appliance still does not light up or if the appliance stil...

Страница 28: ...rt using one of the brush heads specially developed for sensitive or extra sensitive skin The Sensitive and Extra Sensitive brush heads have softer bristles We recommend the Sensitive brush head for sensitive skin and the Extra Sensitive brush head for extra sensitive and dry skin For the best treatment for your sensitive skin we advise you to use the Intelligent Sensitive brush head Thanks to the...

Страница 29: ... the difference between an Intelligent head and a standard brush head The Intelligent heads have a NFC tag incorporated in it which makes it possible to have customized programs for specific skin types to achieve the best results for your skin type Thanks to the Intelligent head recognition in VisaPure Advanced the appliance recognizes the Intelligent head and starts a specific program with dedica...

Страница 30: ... Sie können alle Bürstenköpfe mit Ihren aktuellen Hautpflegeprodukten wie Gesichtsreinigern Cremes Ölen und Seren verwenden Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen über die Verwendung des Produkts sowie zur Reinigung Ihrer Haut Warum ist eine Reinigung so wichtig Die Reinigung ist ein wichtiger Bestandteil der täglichen Hautpflege VisaPure Advanced reinigt Ihre Haut 10 mal besser als eine ...

Страница 31: ...render Massagekopf 16 Fresh Skin Aufsatz 17 Fresh Eyes Aufsatz 18 Aufbewahrungsstation 19 Ladegerät 20 Buchse für Gerätestecker 21 Tasche 22 Ladegerät 23 Gerätestecker Hinweis Aufsätze und Zubehör können je nach VisaPure Typ unterschiedlich sein Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine späte...

Страница 32: ...den Sie das Gerät mindestens alle 3 Monate vollständig auf um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sic...

Страница 33: ...alls sind Verletzungen möglich Ersetzen Sie ein beschädigtes Teil nur durch Originalteile Verwenden Sie das Gerät nicht auf rissiger Haut offenen Wunden noch nicht ausgeheilten Wunden frisch operierter Haut oder wenn Sie an Hautirritationen oder Hauterkrankungen wie zum Beispiel schwere Akne Sonnenbrand Hautinfektionen Hautkrebs Entzündungen Ekzemen Schuppenflechte usw leiden Verwenden Sie das Ger...

Страница 34: ...nn Sie eine Aluminiumallergie haben Legen Sie keine Aufsätze in die Tiefkühltruhe da dies Ihrer Haut schaden kann Verwenden Sie ein Haarband oder Haarklammern damit sich Ihre Haare nicht in den rotierenden Teilen verfangen können Achtung Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen VisaPure Aufsätze von Philips Aus hygienischen Gründen empfehlen wir Ihnen das Gerät und die Bürste...

Страница 35: ...ngs vor dem Gebrauch des Geräts entfernen bzw sicherstellen dass Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe der Piercings verwenden Wenn Sie Schmuck oder eine Brille tragen sollten Sie diesen bzw diese vor dem Gebrauch des Geräts abnehmen bzw sicherstellen dass Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe des Schmucks bzw der Brille verwenden Verwenden Sie das Gerät nicht mit selbst hergestellten Gesich...

Страница 36: ...mpfindliche Haut haben oder sich bereits Hautirritationen nach der Verwendung des Geräts mit dem normalen Bürstenkopf gezeigt haben empfehlen wir Ihnen zum Bürstenkopf für empfindliche Haut zu wechseln 36 Deutsch ...

Страница 37: ... einigen Stunden zurück Zur Verminderung dieser Hautreaktionen können Sie die Behandlungsdauer verkürzen die Behandlungshäufigkeit reduzieren und oder bei der Behandlung weniger Druck auf die Haut ausüben Nach 2 Wochen täglichem Gebrauch hat sich die Haut in der Regel an die Behandlung mit VisaPure gewöhnt Sollten Sie nach 2 Wochen täglichem Gebrauch dennoch starke Hautreaktionen bemerken empfehle...

Страница 38: ...er Fresh Skin Aufsatz ist für die Anwendung auf den Wangen und Stirnpartien vorgesehen Setzen Sie den Fresh Skin Aufsatz nicht auf dem Augapfel dem Augenlid oder in der Nähe der Augen ein Der Bürstenkopf zur revitalisierenden Massage eignet sich für die Massage der Wangen Verwenden Sie keine Aufsätze die beschädigt oder defekt sind um Verletzungen zu vermeiden Der Präzisionsbürstenkopf ist nur zur...

Страница 39: ...lgemeines Bitte beachten Sie dass der Zustand der Haut im Jahresverlauf variiert Im Winter kann die Gesichtshaut trockener werden In diesem Fall können Sie die Dauer oder Häufigkeit der Behandlung entsprechend den Anforderungen Ihrer Haut verringern Regelmäßiges Reinigen des Geräts stellt optimale Ergebnisse und eine längere Lebensdauer des Geräts sicher Das Gerät erfüllt die internationalen IEC S...

Страница 40: ... den Adapter in die Steckdose 3 Entfernen Sie die Schutzkappe Abb 5 4 Stellen Sie das Gerät aufrecht in die Ladestation und stellen Sie sicher dass es richtig Abb 6 positioniert ist 5 Die Ladeanzeige blinkt weiß und zeigt an dass das Gerät aufgeladen wird Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist leuchtet die Ladeanzeige für 30 Minuten Abb 7 ununterbrochen weiß Warnanzeige bei geringem Ladestand We...

Страница 41: ...p ist möglicherweise nicht mit allen unten aufgeführten Bürstenköpfen ausgestattet Sie können das Gerät entweder vor dem Waschbecken unter der Dusche oder in der Badewanne verwenden Wir empfehlen die Verwendung von VisaPure Advanced mit Ihrem bevorzugten 1 Normaler Bürstenkopf intelligenter Bürstenkopf für empfindliche Haut nur SC5363 2 Revitalisierender Massagekopf 3 Fresh Eyes Aufsatz nur SC5360...

Страница 42: ... Hautzellen Alle Hauttypen Für besonders schonende Reinigung SC5993 Besonders sanfte tägliche Reinigung Trockene oder empfindliche Haut Für unreine Haut SC5994 Effektive und sanfte tägliche Reinigung Akne anfällige Haut Für porentiefe Reinigung SC5996 Tägliche porentiefe Reinigung zur Reduzierung von Mitessern Alle Hauttypen Anti Pollution SC5999 Tägliche Reinigung Alle Hauttypen Verwenden Sie die...

Страница 43: ...icht oder direkt auf den Bürstenkopf auf 4 Führen Sie den Bürstenkopf zur rechten Wange 5 Drücken Sie den Ein Ausschalter einmal um das Gerät einzuschalten Das Gerät beginnt mit Geschwindigkeitsstufe 1 Wenn Sie Geschwindigkeitsstufe 2 verwenden möchten drücken Sie den Ein Ausschalter zweimal Drücken Sie die Taste dreimal um das Gerät auszuschalten oder warten Sie bis sich das Gerät automatisch Abb...

Страница 44: ...haltet ist bevor Sie mit dem Reinigen beginnen Spülen Sie das Gerät und den Bürstenkopf nach jedem Gebrauch gründlich mit Wasser ab um optimale Ergebnisse sicherzustellen 1 Spülen Sie das Gerät und den Bürstenkopf unter fließendem warmem Wasser mit milder Seife Abb 17 ab maximal 40 C 2 Nehmen Sie den Bürstenkopf vom Gerät Abb 18 ab 3 Reinigen Sie den hinteren Teil des Bürstenkopfes und den Verbind...

Страница 45: ...gente Aufsatz erkannt Es ertönt ein Piepton und die Anzeigen der Geschwindigkeitsstufe blinken Anschließend aktiviert das Gerät ein individuelles Programm für den verwendeten Abb 22 Aufsatz Geschwindigkeitseinstellung nur SC527X Sie können je nach persönlicher Präferenz zwischen zwei Geschwindigkeitsstufen wählen Geschwindigkeitsstufe 1 sanfte Reinigung für eine angenehm milde Reinigung Geschwindi...

Страница 46: ...einen anderen Kopf aufstecken wird dies vom Gerät erkannt Es ertönen zwei Signaltöne und die Anzeigen für die Intensitätsstufen blinken abwechselnd Abb 24 3 Sie können sich auf die gewünschten Gesichtspartien konzentrieren Wir empfehlen mit der rechten Wange zu beginnen Fahren Sie mit dem Fresh Skin Aufsatz dreimal von der Gesichtsmitte zum Ohr sodass die ganze Wange Abb 25 abgedeckt wird 4 Setzen...

Страница 47: ...und führt das angepasste Programm aus Das Programm besteht aus 2 Behandlungszeiträumen von je 15 Sekunden Beginnen Sie auf der rechten Seite Ihrer Nase oder des Mundes Wenn das Gerät nach 15 Sekunden pausiert wechseln Sie zur linken Seite Ihrer Nase oder des Mundes Hinweis Die Reinigung der Mundpartie ist optional Sie können den Präzisionsbürstenkopf auch für andere schwer erreichbare Bereiche Ihr...

Страница 48: ...3 Schalten Sie das Gerät ein 4 Platzieren Sie den Präzisionsbürstenkopf auf der rechten Seite Ihrer Nase Bewegen Sie den Bürstenkopf sanft auf und ab und halten Sie ihn dabei gegen die rechte Seite Ihrer Nase und wahlweise auch an die Mundpartie Abb 28 Wichtig Achten Sie darauf dass Sie die empfindliche Haut um die Augen aussparen Achten Sie darauf dass Sie nicht Ihre Lippen das Innere der Nase un...

Страница 49: ...eht aus zwei Behandlungszeiträumen von je 1 5 Minuten Der revitalisierende Massageaufsatz ist zur Behandlung der rechten und linken Wange geeignet Die Wangenzonen schließen das Kinn den Bereich zwischen Nase und Oberlippe und die Bereiche zwischen den Augen und den Ohren ein Hinweis Jeder Behandlungszeitraum verfügt über eine spezielle Drehrichtung die für die zu behandelnde Hautzone optimiert wur...

Страница 50: ...nden Massage mit Wasser und milder Seife Fresh Eyes Aufsatz Der Fresh Eyes Aufsatz ist für alle Hauttypen geeignet Wir empfehlen Ihnen die Verwendung einmal am Tag morgens Programm des Fresh Eyes Aufsatzes Das Programm des Fresh Eyes Aufsatzes besteht aus 2 Behandlungszeiträumen von je 15 Sekunden Das Programm des Fresh Eyes Aufsatzes verfügt über 2 Geschwindigkeitsstufen Bei Geschwindigkeitsstufe...

Страница 51: ... Fresh Eyes Aufsatz mit Wasser und milder Seife Das intelligente sensitive Reinigungsprogramm Der intelligente sensitive Bürstenkopf eignet sich für empfindliche Hauttypen Die Bürste verfügt über Spezialeinstellungen für empfindliche Haut mit niedrigeren auf Ihre zarte Haut abgestimmten Drehungs Vibrations und Behandlungsdauerstufen Das sensitive Reinigungsprogramm besteht aus drei Behandlungszeit...

Страница 52: ... Massageaufsatz nach einem Jahr oder wenn er beschädigt ist früher auszutauschen Wir empfehlen Ihnen Präzisionsbürstenköpfe Bürstenköpfe für normale und empfindliche Haut für die porentiefen Reinigung und zum Peeling nach 3 Monaten oder wenn die Bürstenfäden verformt oder beschädigt sind früher auszutauschen Ersatzbürstenköpfe und aufsätze erhalten Sie auf unserer Website www shop philips com oder...

Страница 53: ...ls die Altgeräte für eine Wiederverwendung noch geeignet d h funktionstüchtig sind und von den anderen Altgeräten getrennt werden Sammel und Rücknahmestellen in DE https www stiftung ear de für Batterien auch Rückgabe im Handel möglich Entfernen des Akkus Bauen Sie die Akkus nur zur Entsorgung des Geräts aus Bevor Sie die Akkus entfernen stellen Sie sicher dass das Gerät nicht an einer Steckdose e...

Страница 54: ...n Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können besuchen Sie unsere Website unter www philips com support und schauen Sie in der Liste Häufig gestellte Fragen nach oder wenden Sie sich an das Philips Service Center in Ihrem Land Problem Lösung Ich weiß nicht ob sich das Gerät für meine Haut eignet Verwenden Sie das Gerät nicht auf trockener rissiger Haut off...

Страница 55: ... die Wandsteckdose Spannung führt Überprüfen Sie ob die Ladeanzeige aufleuchtet um sicherzustellen dass das Gerät geladen wird Leuchtet sie nicht oder funktioniert das Gerät immer noch nicht bringen Sie es zu Ihrem Philips Händler oder dem nächstgelegenen Philips Service Center Ich weiß nicht welche Bürstenköpfe ich mit VisaPure Advanced verwenden kann Alle intelligenten und Standardbürstenköpfe s...

Страница 56: ... Hauttyp geeigneten Intensitätsstufen verfügt Ich weiß nicht mit welchen Reinigungsproduk ten ich den Bürstenkopf verwenden kann Wir empfehlen Ihnen die Haut mit Ihrem bevorzugten Reinigungsprodukt zu reinigen Sie können Reinigungsgel schaum öl milch oder lotion verwenden Bitte verwenden Sie keine Peeling Creme oder Gels mit Partikeln Sind die intelligenten Aufsätze mit allen VisaPure Modellen kom...

Страница 57: ...ng von VisaPure Advanced erkennt das Gerät den intelligenten Aufsatz und startet ein individuelles Programm mit speziellen Einstellungen für Drehung Vibration und Programmdauer Standardbürstenköpfe verfügen über keine NFC Kennung und führen stets das Standardprogramm mit einer Dauer von einer Minute aus Intelligente Aufsätze sind mit allen VisaPure Modellen kompatibel Wir empfehlen jedoch für opti...

Страница 58: ...outes les têtes avec vos produits cosmétiques habituels par ex produits nettoyants crèmes huiles et sérums Le présent manuel contient des instructions d utilisation du produit ainsi que des conseils pour nettoyer votre peau Pourquoi le nettoyage Le nettoyage est une part essentielle des soins quotidiens de la peau VisaPure Advanced nettoie votre peau 10 fois mieux qu un nettoyage à la main Il nett...

Страница 59: ...ution 12 Capuchon de protection 13 Brosse de précision 14 Capuchon de protection 15 Embout de massage revitalisant 16 Accessoire spécial peau fraîche 17 Embout spécial contour des yeux 18 Support de rangement 19 Socle de charge 20 Prise pour petite fiche 21 Étui 22 Adaptateur 23 Petite fiche Remarque les embouts et accessoires peuvent varier en fonction du type de VisaPure Informations de sécurité...

Страница 60: ... enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil N insérez pa...

Страница 61: ...yant fait l objet d une chirurgie ou si vous souffrez d une maladie de la peau ou d une irritation cutanée comme de l acné sévère un coup de soleil une infection de la peau un cancer de la peau une inflammation de l eczéma du psoriasis etc N utilisez pas l appareil si vous prenez des médicaments contenant des stéroïdes N utilisez ni l embout spécial contour des yeux ni l accessoire spécial peau fr...

Страница 62: ...inces pour éviter qu ils se prennent dans les pièces rotatives Attention N utilisez que des accessoires Philips VisaPure comme indiqué dans ce manuel d utilisation Pour des raisons d hygiène nous vous conseillons de ne pas partager l appareil et les têtes avec d autres personnes Lorsque vous nettoyez l appareil la température de l eau ne doit pas dépasser celle à laquelle vous vous douchez max 40 ...

Страница 63: ... les avant d utiliser l appareil ou veillez à ne pas utiliser l appareil sur ou à proximité des bijoux ou des lunettes N utilisez pas l appareil avec des crèmes des huiles ou des nettoyants faits maison ou des produits cosmétiques contenant des produits chimiques corrosifs ou des particules rugueuses Si votre peau est sensible ou irritée après avoir utilisé l appareil avec la tête de brosse pour p...

Страница 64: ...tre après quelques heures Pour réduire ces réactions cutanées vous pouvez raccourcir le temps de traitement réduire la fréquence de traitement et ou appliquer moins de pression sur la peau pendant le traitement Après 2 semaines d utilisation quotidienne votre peau devrait s adapter au traitement avec VisaPure Cependant si vous ressentez une forte réaction cutanée après 2 semaines d utilisation quo...

Страница 65: ...contour des yeux sur le globe oculaire ou sur la paupière L accessoire spécial peau fraîche est destiné à être utilisé sur les joues et le front Ne l appliquez pas sur le globe oculaire sur la paupière ou à proximité des yeux L embout de massage revitalisant est conçu pour masser les joues N utilisez aucun accessoire endommagé ou cassé afin d éviter tout accident La brosse de précision est destiné...

Страница 66: ...sage peut devenir plus sèche en hiver Dans ce cas vous pouvez réduire la durée ou la fréquence de traitement en fonction des besoins de votre peau Le nettoyage régulier de l appareil garantit des résultats optimaux et augmente la longévité de l appareil Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité IEC et peut être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé sous l eau du ...

Страница 67: ...oyant de charge clignote en blanc pour indiquer que l appareil est en charge Une fois la batterie entièrement chargée le voyant de charge reste allumé en blanc pendant 30 minutes Fig 7 Témoin de charge faible Lorsque la batterie est presque vide le voyant de charge clignote en orange La batterie contient encore assez d énergie pour une séance Fig 8 complète Lorsque la batterie est complètement vid...

Страница 68: ...VisaPure ne sont peut être pas toutes répertoriées ci dessous Vous pouvez utiliser l appareil devant le lavabo sous la douche ou dans la baignoire Nous vous conseillons d utiliser VisaPure Advanced avec votre produit nettoyant préféré Type de brosse Application Type de peau Normale SC5990 Nettoyage quotidien de la peau Peau normale peau mixte peau grasse 68 Français SC5371 1 Brosse pour nettoyer l...

Страница 69: ...ur pour aider à réduire les points noirs Tous types de peau Anti pollution SC5999 Nettoyage quotidien de la peau Tous types de peau Utilisez cette brosse uniquement avec votre produit nettoyant quotidien et non avec un produit exfoliant Programme de nettoyage Le programme de nettoyage se compose de 3 périodes de 20 secondes Pour des performances optimales commencez par la joue droite et passez à l...

Страница 70: ...se de la gauche vers la droite Fig 16 Remarque Nous vous conseillons de ne pas exagérer le nettoyage et de ne pas nettoyer une zone pendant plus de 20 secondes 10 Après l utilisation rincez et séchez votre visage qui est désormais prêt pour la prochaine étape de vos soins quotidiens 11 Nettoyez la brosse avec de l eau et du savon doux Nettoyage N utilisez jamais d éponges à récurer de produits abr...

Страница 71: ...ur est débranché avant de le nettoyer Nettoyez le uniquement avec un chiffon sec 2 Détachez toujours le socle de charge de l adaptateur avant de le Fig 20 nettoyer 3 Vous pouvez nettoyer le socle de charge à l aide d un chiffon humide Fig 21 Séchez le socle de charge avant de le reconnecter à l adaptateur Brosses intelligentes Reconnaissance Intelligente de la tête VisaPure Advanced fonctionne ave...

Страница 72: ...ire spécial peau fraîche se compose de 2 périodes de 20 secondes Vous pouvez utiliser cet accessoire sur peau sèche ou après application de crème ou d huile sur votre peau 1 Poussez l accessoire spécial peau fraîche sur la broche de connexion jusqu à ce que vous entendiez un clic Fig 23 2 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour allumer l appareil et choisissez vos réglages préférés vitesse 1 pour ...

Страница 73: ...eau fraîche sur le support de rangement ou laissez le fixé sur l appareil dans la base de recharge Pour une sensation de fraîcheur renforcée et de plus longue durée vous pouvez ranger l accessoire spécial peau fraîche dans le réfrigérateur Vous pouvez également le passer sous un jet d eau froide pour le refroidir légèrement au cours d une séance Veillez à bien sécher l accessoire avant de poursuiv...

Страница 74: ... utiliser avec un produit nettoyant 1 Fixez la brosse de précision sur le VisaPure Advanced vous devez entendre un clic Fig 27 lorsqu elle est correctement enclenchée 2 Humidifiez la brosse et votre visage avec de l eau N utilisez pas l appareil avec une brosse sèche car cela pourrait irriter votre peau Vous pouvez à votre convenance appliquer un peu de produit nettoyant sur la brosse Appliquez le...

Страница 75: ...rrectement et rester droits 8 Une fois que la brosse est sèche vous pouvez couvrir les picots avec le capot de protection pour voyager ou pour le rangement Ne couvrez jamais la brosse avec d autres matériaux Assurez vous que la brosse est sèche avant de voyager Embout de massage revitalisant L embout de massage revitalisant convient à tous les types de peau Nous vous conseillons de l utiliser 2 à ...

Страница 76: ...cial contour des yeux convient à tout type de peau Nous vous conseillons de l utiliser une fois par jour le matin Programme avec l embout spécial contour des yeux Le programme avec l embout spécial contour des yeux se compose de 2 périodes de 15 secondes Ce programme propose deux réglages de vitesse Avec le réglage de vitesse 1 la tête vibre Avec le réglage de vitesse 2 la tête vibre et effectue d...

Страница 77: ...l embout du nez vers la tempe et répétez ce mouvement Fig 36 N appuyez pas trop fort l embout sur la peau pour que l utilisation reste confortable 4 Après 15 secondes l appareil s interrompt brièvement pour vous indiquer que vous devez le déplacer vers l œil Fig 37 gauche 5 Lorsque le programme est terminé nettoyez l embout spécial contour des yeux avec de l eau et du savon doux Programme de netto...

Страница 78: ... vous conseillons de remplacer l embout de massage revitalisant l embout spécial contour des yeux et l accessoire spécial peau fraîche au bout d un an ou plus tôt s ils sont endommagés Nous vous conseillons de remplacer les brosses de précision normale sensible nettoyant les pores en profondeur et exfoliante tous les 3 mois ou moins si les poils sont déformés ou endommagés Les brosses de rechange ...

Страница 79: ... appareil est débranché de la prise secteur et que les batteries sont complètement vides Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l appareil ou retirer la batterie rechargeable 1 Vérifiez si des vis sont présentes à l arrière de l appareil Si c est le cas enlevez les 2 Retirez le panneau arrière et ou avant Fig 42 de l appareil à l aide d un...

Страница 80: ... de charge Assurez vous que la prise sur laquelle vous avez branché l appareil est alimentée Assurez vous que les pattes de contact de l appareil touchent les points de contact du socle Si vous utilisez une prise dans une salle de bain il peut être nécessaire d allumer la lumière pour activer la prise Si le voyant de l appareil ne s allume pas ou si l appareil ne se charge pas confiez le à votre r...

Страница 81: ...VisaPure Advanced Si vous rencontrez des problèmes pour vous renseigner sur les brosses de rechange contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale Vous pouvez également vous rendre à l adresse www philips fr support La brosse est trop dure pour ma peau Si vous sentez que la brosse est trop dure nous vous consei...

Страница 82: ...rd et prend 1 minute L utilisation des brosses intelligentes avec VisaPure Essential n offre aucun avantage supplémentaire Quelle est la différence entre une brosse intelligente et une brosse standard La brosse intelligente est dotée d une étiquette NFC directement incorporée ce qui permet de disposer de programmes personnalisés pour différents types de peaux et d obtenir les meilleurs résultats p...

Страница 83: ...zare tutte le testine con i vostri prodotti preferiti per la cura della pelle come detergenti creme oli e sieri Questo manuale contiene informazioni su come utilizzare il prodotto per pulire la pelle Perché la pulizia della pelle La pulizia è una parte essenziale della routine quotidiana di cura della pelle VisaPure Advanced pulisce la pelle 10 volte meglio rispetto alla pulizia manuale Pulisce la...

Страница 84: ... 13 Testina di precisione 14 Cappuccio di protezione 15 Testina massaggio rivitalizzante 16 Testina rivitalizzante per la pelle 17 Testina occhi riposati 18 Supporto per riporre l apparecchio 19 Supporto di ricarica 20 Presa spinotto 21 Custodia morbida 22 Adattatore 23 Spinotto Nota i componenti e gli accessori possono variare a seconda del modello VisaPure Informazioni di sicurezza importanti Pr...

Страница 85: ...arecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l apparecchio Non inserite materiali in metallo nella presa per evitare i...

Страница 86: ...erte ferite in fase di cicatrizzazione pelle in via di guarigione dopo un intervento chirurgico o in presenza di malattie o irritazioni della pelle quali acne grave ustioni infezioni della pelle cancro della pelle infiammazioni eczema psoriasi e così via Non usate l apparecchio se assumete farmaci steroidei Non utilizzate la testina occhi riposati e la testina rivitalizzante per la pelle in caso d...

Страница 87: ... capelli rimangano intrappolati nelle parti rotanti Attenzione Utilizzate solo gli accessori VisaPure di Philips come descritto nel presente manuale utente Per motivi di igiene vi consigliamo di non condividere l apparecchio e le testine con altre persone Non pulite l apparecchio con acqua troppo calda massimo 40 C Non inserite l apparecchio o alcuna sua parte nella lavastoviglie Caricate utilizza...

Страница 88: ...cchio o evitate di utilizzare l apparecchio sopra o in prossimità dei gioielli o degli occhiali Non usate l apparecchio con detergenti creme oli fatti in casa o co prodotti cosmetici contenenti sostanze chimiche aggressive o particelle ruvide In caso di pelle sensibile o di irritazioni causate dall utilizzo dell apparecchio con la testina normale vi consigliamo di passare all apposita testina per ...

Страница 89: ...ete abbreviare la durata del trattamento ridurre la frequenza e o applicare meno pressione sulla pelle durante il trattamento Dopo 2 settimane di utilizzo giornaliero la pelle dovrebbe essersi adattata al trattamento con VisaPure Tuttavia se si manifestano ancora forti reazioni cutanee dopo 2 settimane di utilizzo giornaliero vi consigliamo di interrompere l utilizzo di VisaPure e di dare alla vos...

Страница 90: ...osizionatelo sul bulbo oculare sulla palpebra o in prossimità degli occhi La testina per il massaggio rivitalizzante è progettata per massaggiare le guance Non utilizzate gli accessori se sono danneggiati o rotti al fine di evitare lesioni La testina di precisione è progettata per pulire aree difficili da raggiungere solo intorno al naso e alla bocca Non utilizzate la testina di precisione intorno...

Страница 91: ... risultati ottimali e una vita più lunga dell apparecchio L apparecchio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a livello internazionale può essere utilizzato con la massima tranquillità nel bagno e sotto la doccia e può essere pulito sotto l acqua corrente L apparecchio è provvisto di un selettore automatico di tensione ed è adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt Campi elettroma...

Страница 92: ...teria scarica Quando la batteria è quasi scarica la spia di ricarica emette una luce arancione lampeggiante La batteria contiene ancora abbastanza energia per un trattamento completo fig 8 Quando la batteria è completamente scarica l indicatore di ricarica della batteria lampeggia velocemente emettendo una luce arancione Sequenza ideale per l uso degli accessori Per ottenere risultati ottimali seg...

Страница 93: ...ne indicate di seguito Potete usare l apparecchio davanti al lavandino nella doccia o nella vasca da bagno Vi consigliamo di utilizzare VisaPure Advanced con il vostro detergente preferito Tipo di testina Uso previsto Tipo di pelle Normale SC5990 Pulizia quotidiana Pelle normale pelle mista pelle grassa Intelligent Sensitive SC6011 Pulizia quotidiana delicata Pelle sensibile Esfoliazione SC5992 Es...

Страница 94: ... È anche possibile utilizzare VisaPure Advanced per la pulizia del collo e del décolleté Nota non usate la testina sulla pelle sensibile intorno agli occhi Procedura di pulizia 1 Premete la testina sul perno di collegamento finché non si blocca nella posizione corretta con uno scatto fig 12 2 Inumidite la testina con acqua Non usate l apparecchio con la testina asciutta poiché potrebbe irritare la...

Страница 95: ...a a fondo con acqua e sapone neutro dopo ogni uso per assicurare una prestazione ottimale 1 Risciacquate l apparecchio e la testina sotto il rubinetto con acqua calda e sapone fig 17 neutro max 40 C 2 Rimuovete la testina dall apparecchio fig 18 3 Pulite il retro della testina e il perno di collegamento dell apparecchio sotto il rubinetto almeno una volta alla settimana fig 19 4 Asciugate la testi...

Страница 96: ...aPure Advanced dispone della funzione Intelligent Head Recognition Ogni testina intelligente fornita con VisaPure ha livelli specifici di rotazione vibrazione e durata Quando collegate una diversa testina intelligente e accendete l apparecchio questo riconosce la testina intelligente Viene emesso un segnale acustico e la spia della velocità lampeggia a intermittenza L apparecchio attiva quindi un ...

Страница 97: ...onfortevole 5 Dopo 20 secondi l apparecchio si arresta brevemente per consentirvi di passare al lato sinistro del viso per eseguire lo stesso trattamento fig 26 Timer per le zone della pelle Il timer per le zone della pelle indica quando è necessario spostare l apparecchio su un altra zona Testina rivitalizzante per la pelle La testina rivitalizzante per la pelle è adatta a tutti i tipi di pelle V...

Страница 98: ...della testina di precisione di 30 secondi Grazie alla funzione Intelligent Head Recognition l impugnatura di VisaPure Advanced riconosce la testina ed esegue il programma personalizzato Il programma è composto da 2 periodi di trattamento di 15 secondi ciascuno Iniziate dal lato destro del naso o della bocca Quando l apparecchio si arresta dopo 15 secondi passate al lato sinistro del naso o della b...

Страница 99: ...chi quando il trattamento ha inizio 3 Accendete l apparecchio 4 Posizionate la testina di precisione sul lato destro del naso Muovete delicatamente la testina verso l alto e verso il basso sul lato destro del naso e se lo desiderate anche intorno alla zona fig 28 della bocca Importante evitate di toccare la pelle delicata intorno agli occhi Non eseguite il trattamento con la testina sulle labbra n...

Страница 100: ...rogramma per massaggio rivitalizzante di 3 minuti Il trattamento è suddiviso in 2 intervalli da 1 minuto e mezzo La testina per il massaggio rivitalizzante è studiata per eseguire il trattamento sulle guance destra e sinistra La zona delle guance comprende il mento l area tra il naso e il labbro superiore e l area tra gli occhi e le orecchie Nota ciascun intervallo di trattamento ha una direzione ...

Страница 101: ...pelle Vi consigliamo di utilizzarla una volta al giorno al mattino Programma della testina occhi riposati Il programma della testina occhi riposati è composto da 2 periodi di trattamento di 15 secondi ciascuno Il programma della testina occhi riposati prevede 2 impostazioni di velocità Alla velocità 1 la testina vibra Alla velocità 2 la testina vibra e ruota Nota il senso di rotazione è ottimizzat...

Страница 102: ...ente è adatta ai tipi di pelle sensibili La spazzola dispone di impostazioni dedicate per pelli sensibili con livelli di rotazione vibrazione e tempi di trattamento più bassi adatti alla vostra pelle delicata Il Programma di pulizia per pelli sensibili è costituito da 3 periodi di trattamento due di 16 secondi e uno di 18 secondi personalizzati per la zona U e la zona T che garantiscono modalità d...

Страница 103: ...hilips com o presso il negozio in cui è stato acquistato l apparecchio Philips VisaPure Advanced Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici 2012 19 UE fig 46 Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile incorporata che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici fig 47 2006 66 CE Vi invitiamo a ...

Страница 104: ...vo rimuovetele 2 Rimuovete il pannello fig 42 posteriore e o anteriore dall apparecchio con l ausilio di un cacciavite Se necessario rimuovete anche viti aggiuntive e o eventuali parti fino a quando non sarà visibile la scheda a circuito stampato con la batteria fig 43 ricaricabile Se occorre tagliare fig 44 dei fili per poter raggiungere la batteria ricaricabile tagliatene uno alla volta 3 Rimuov...

Страница 105: ...ti corrispondenti del supporto Se l apparecchio viene collegato a una presa di corrente posta sul mobiletto del bagno potrebbe essere necessario accendere la luce per attivare la presa Se la spia di ricarica sull apparecchio ancora non si accende o se l apparecchio non si carica portatelo presso il vostro distributore Philips o il centro assistenza Philips più vicino L apparecchio non funziona più...

Страница 106: ...a vi consigliamo di cominciare utilizzando una delle testine appositamente sviluppate per pelli sensibili o ultrasensibili Queste testine hanno setole più morbide Si consiglia la testina Sensitive per pelli sensibili e la testina Extra Sensitive per pelli ultrasensibili e per pelle secca Per il migliore trattamento della pelle sensibile vi consigliamo di utilizzare la testina Intelligent Sensitive...

Страница 107: ...ifferenza tra una testina intelligente e una testina standard La testina intelligente ha un dispositivo NFC incorporato che consente di avere programmi personalizzati in base al tipo specifico di pelle così da ottenere i migliori risultati Grazie alla funzione Intelligent Head Recognition disponibile in VisaPure Advanced l apparecchio riconosce la testina intelligente e avvia un programma specific...

Страница 108: ...tegreerd U kunt alle opzetstukken gebruiken met uw huidige huidverzorgingsproducten zoals gezichtsreinigers crèmes oliën en serums In deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd hoe u met behulp van dit product uw huid kunt reinigen Waarom reinigen Reinigen is een essentieel onderdeel van de dagelijkse huidverzorgingsroutine Met de VisaPure Advanced wordt uw huid tien keer schoner dan door reiniging m...

Страница 109: ...ap 13 Precisieopzetborsteltje 14 Beschermkap 15 Opzetstuk voor revitaliserende massage 16 Opzetstuk voor een frisse huid 17 Opzetstuk voor frisse ogen 18 Opbergpalet 19 Oplaadstandaard 20 Aansluiting voor kleine stekker 21 Etui 22 Adapter 23 Kleine stekker Opmerking Opzetstukken en accessoires kunnen variëren afhankelijk van het VisaPure type Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke...

Страница 110: ...oor personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Steek geen metaalhoudend mat...

Страница 111: ...arsten huid open wonden genezende wonden huid die herstelt na een operatie of als u lijdt aan een huidziekte of huidirritatie zoals ernstige acne zonnebrand huidinfectie huidkanker ontsteking eczeem psoriasis enz Gebruik het apparaat niet als u medicatie op basis van steroïden neemt Gebruik het opzetstuk voor frisse ogen en het opzetstuk voor frisse huid niet als u glaucoom of een andere oogaandoe...

Страница 112: ...aaiende delen vast komt te zitten Let op Gebruik alleen VisaPure opzetstukken van Philips zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Om hygiënische redenen raden we u aan het apparaat en de opzetstukken niet met andere mensen te delen Spoel het apparaat niet af met water dat heter is dan douchetemperatuur max 40 C Maak het apparaat of delen ervan niet schoon in de vaatwasmachine Laad gebruik en b...

Страница 113: ...gebruikt of ervoor zorgen dat u het apparaat niet op of in de buurt van sieraden of uw bril gebruikt Gebruik het apparaat niet met zelfgemaakte reinigingsmiddelen crèmes oliën of cosmetische producten die scherpe chemische stoffen of ruwe deeltjes bevatten Als u een gevoelige huid hebt of last hebt van huidirritatie na het gebruik van het apparaat met de normale opzetborstel raden we u aan over te...

Страница 114: ... ervoor wilt zorgen dat u minder last hebt van deze huidreacties kunt u de behandelingstijd inkorten de behandeling minder vaak uitvoeren en of tijdens de behandeling minder druk op de huid uitoefenen Als u de VisaPure 2 weken lang elke dag hebt gebruikt is uw huid als het goed is gewend aan de behandeling Als u echter na 2 weken dagelijks gebruik nog steeds last hebt van sterke huidreacties advis...

Страница 115: ...iet op uw oogbal of ooglid Het opzetstuk voor een frisse huid is bedoeld voor gebruik op de wangen en het voorhoofd Zet het opzetstuk voor een frisse huid niet op uw oogbal een ooglid of in de buurt van uw ogen De opzetkop voor revitaliserende massage is bedoeld om de wangen te masseren Gebruik de opzetstukken niet als ze beschadigd of kapot zijn om verwondingen te voorkomen Het precisieopzetborst...

Страница 116: ...k droger In dat geval kunt u de duur of de frequentie van de behandeling verminderen afhankelijk van de behoeften van uw huid Regelmatig reinigen van het apparaat verzekert u van optimale resultaten en een langere levensduur van het apparaat Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de douche en in bad worden gebruikt en onder de kraan word...

Страница 117: ... is geplaatst 5 Het oplaadlampje knippert wit om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen Wanneer de batterij volledig is opgeladen licht het oplaadlampje gedurende 30 minuten Fig 7 wit op Batterij bijna leeg indicatie Wanneer de batterij bijna leeg is knippert het oplaadlampje oranje De batterij bevat nog steeds genoeg energie voor een volledige behandeling Fig 8 Wanneer de batterij helemaal...

Страница 118: ...eronder genoemde opzetborstels U kunt het apparaat gebruiken boven de wasbak onder de douche of in bad Wij raden u aan om de VisaPure Advanced te gebruiken in combinatie met uw favoriete gezichtsreiniger Opzetborsteltype Beoogd gebruik Huidtype Normaal SC5990 Dagelijkse reiniging Normale huid gecombineerde huid vettige huid 118 Nederlands 1 Opzetborstel voor intensieve reiniging 2 Precisieopzetbor...

Страница 119: ...erminderen Alle huidtypen Tegen verontreiniging SC5999 Dagelijkse reiniging Alle huidtypen Gebruik deze opzetborstel alleen met uw dagelijkse gezichtsreiniger niet met een scrubproduct Reinigingsprogramma Het reinigingsprogramma bestaat uit 3 behandelingsperioden van 20 seconden Voor optimale prestaties begint u bij de rechterwang en gaat u na 20 seconden verder met de linkerwang Gebruik de laatst...

Страница 120: ... kunt verplaatsen Beweeg de borstel voorzichtig van links naar rechts Fig 16 Opmerking We raden u aan om de huid niet overmatig te reinigen reinig elke zone maximaal 20 seconden 10 Na de behandeling dient u uw gezicht schoon te spoelen met water en te drogen Uw gezicht is nu klaar voor de volgende stap van uw dagelijkse huidverzorging 11 Maak de opzetborstel schoon met water en milde zeep 120 Nede...

Страница 121: ...eek Fig 19 onder de kraan 4 Droog de opzetborstel en het apparaat met een handdoek De adapter en de oplaadstandaard reinigen Gevaar houd de adapter altijd droog Spoel de adapter niet af onder de kraan en dompel deze ook nooit onder in water 1 Maak de adapter niet schoon terwijl deze in het stopcontact zit Veeg de adapter uitsluitend schoon met een droge doek 2 Maak de oplaadstandaard altijd los va...

Страница 122: ...sse huid bestaat uit 2 behandelingsperioden van 20 seconden U kunt het opzetstuk voor een frisse huid op een droge huid gebruiken of nadat u een crème olie op uw huid hebt aangebracht 1 Klik Fig 23 het opzetstuk voor een frisse vast op de aansluitpin 122 Nederlands VisaPure Advanced beschikt over Intelligent Head Recognition Elk intelligent opzetstuk dat wordt meegeleverd met de VisaPure levert ee...

Страница 123: ...ard op de huid en zorg ervoor dat de behandeling aangenaam blijft 5 Na 20 seconden pauzeert het apparaat kort zodat u kunt doorgaan met de linkerkant van uw gezicht Voer daar dezelfde behandeling Fig 26 uit 6 Maak het opzetstuk voor een frisse huid na de behandeling schoon met water en milde zeep 7 Bewaar het opzetstuk voor een frisse huid in het opbergpalet of laat het op het apparaat zitten als ...

Страница 124: ...U kunt het borsteltje samen met een gezichtsreiniger gebruiken 1 Klik Fig 27 het precisieopzetborsteltje vast op de VisaPure Advanced 2 Bevochtig de opzetborstel en uw gezicht met water Gebruik het apparaat niet met een droge opzetborstel aangezien dit tot irritatie van de huid kan leiden U kunt ook een beetje gezichtsreiniger op het borsteltje doen als u dat fijner vindt Druk de reiniger een beet...

Страница 125: ...k Droog het opzetborsteltje goed af nadat u het hebt schoongemaakt Schud eerst het water eraf Droog het borsteltje daarna met een schone handdoek 7 Laat het opzetborsteltje zonder de beschermkap op het apparaat in de oplaadstandaard of in het opbergpalet drogen Druk de borstelharen weer in de juiste vorm zodat ze goed kunnen drogen en recht blijven 8 Als het borsteltje droog is kunt u de beschermk...

Страница 126: ...n Wij raden u aan het één keer per dag in de ochtend te gebruiken 126 Nederlands Het revitaliserende massageprogramma van 3 minuten Dit programma bestaat uit 2 behandelingsperioden van 1 5 minuut De opzetkop voor revitaliserende massage is bedoeld voor de behandeling van de linker en rechterwang De wangzones omvatten de kin het gebied tussen neus en bovenlip en de gebieden tussen de ogen en oren O...

Страница 127: ... de gevoelige huid De intelligente opzetborstel voor de gevoelige huid is geschikt voor gevoelige huidtypen Nederlands 127 Programma van het opzetstuk voor frisse ogen Het programma van het opzetstuk voor frisse ogen bestaat uit 2 behandelingsperioden van 15 seconden Het programma van het opzetstuk voor frisse ogen heeft twee standen Bij stand 1 trilt het opzetstuk Bij stand 2 trilt en draait het ...

Страница 128: ... in het opbergpalet Fig 40 alleen bepaalde typen Als u het apparaat mee neemt op reis zet dan de beschermkap op de droge opzetborstel om de haren Fig 41 van de opzetborstel te beschermen Opmerking plaats de beschermkap nooit op een natte opzetborstel Stop het apparaat in het reisetui alleen bepaalde typen Vervanging We raden u aan het opzetstuk voor frisse ogen het opzetstuk voor een frisse huid e...

Страница 129: ...e batterij verwijderen Verwijder de oplaadbare batterijen alleen wanneer u het apparaat weggooit Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en zorg dat de oplaadbare batterijen helemaal leeg zijn voordat u deze verwijdert Neem de benodigde voorzorgsmaatregelen wanneer u gereedschap hanteert om het apparaat te openen en wanneer u de oplaadbare batterij verwijdert 1 Controleer of er zich s...

Страница 130: ...et de contactpunten in de oplaadstandaard Als u een wandcontactdoos in een badkamerkastje gebruikt moet u mogelijk het licht inschakelen om stroom te hebben Als het oplaadlampje op het apparaat nog steeds niet gaat branden of als het apparaat nog steeds niet wordt opgeladen brengt u het apparaat naar uw Philips leverancier of naar het Philips servicecentrum bij u in de buurt 130 Nederlands Garanti...

Страница 131: ... in de buurt Ik weet niet welke opzetborstels ik kan gebruiken met VisaPure Advanced Alle standaard of intelligente reinigingsopzetborstels het opzetstuk voor revitaliserende massage en het opzetstuk voor frisse ogen kunnen worden gebruikt op de VisaPure Advanced Ga naar onze website op www shop philips com of de winkel waar u de Philips VisaPure Advanced hebt aangeschaft voor meer informatie over...

Страница 132: ...t geschikt zijn voor uw huid Ik weet niet met welke reinigingsproduc ten ik de opzetborstel kan gebruiken Wij raden u aan om uw huid te reinigen met uw favoriete gezichtsreiniger U kunt een reinigingsgel schuim olie melk of lotion gebruiken Gebruik geen scrubcrème of gel met deeltjes Kan ik de intelligente opzetstukken met alle VisaPure modellen gebruiken U kunt de intelligente opzetstukken met al...

Страница 133: ...dt het intelligente opzetstuk door het apparaat herkend en start het specifieke programma met speciale instellingen voor rotatie trilling en programmaduur De standaardopzetborstels zijn niet voorzien van een NFC tag Het programma van deze borstels duurt standaard 1 minuut De intelligente opzetstukken werken met alle VisaPure modellen maar voor optimaal gebruik en het beste resultaat raden we aan d...

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ......

Страница 137: ...2 3 1 2 4 1 5 2 6 6 hrs 7 8 1 2 3 9 4 5 6 10 20 sec 20 sec 20 sec 11 12 1x 3x 2x OFF 13 14 15 16 max 40 C 104 F 17 18 19 2 1 20 21 22 23 24 20 sec 20 sec 25 ...

Страница 138: ...20 sec 20 sec 26 27 28 29 30 31 1 1 2 min 32 1 1 2 min 33 34 35 15 sec 36 15 sec 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ...

Страница 139: ......

Страница 140: ...nklijke Philips N V All rights reserved Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips N V Royal Philips or their respective owners 4222 100 2530 6_BackCover_A5_fc pdf 1 10 01 2018 14 27 ...

Отзывы: