background image

SC5371

EN User  manual 

  

FR  Guide d’utilisation 

  

ES  Manual del usuario 

  

4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2.indd   1

19/12/17   14:48

Содержание SC5371

Страница 1: ...SC5371 EN User manual FR Guide d utilisation ES Manual del usuario 4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 1 19 12 17 14 48 ...

Страница 2: ...1 2 4 3 5 6 7 8 9 11 10 12 13 16 14 17 15 1 4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 2 19 12 17 14 48 ...

Страница 3: ... Do not place or store the charging stand where it can fall or be pulled into a tub or sink 3 Do not place charging stand in or drop into water or other liquid 4 Do not reach for a charging stand that has fallen into water Unplug immediately 5 Unplug and remove power supply cord from charging stand before cleaning 6 The batteries used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mi...

Страница 4: ...it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water while plugged in For assistance call 1 800 243 7884 in US only or 1 866 800 9311 in Canada only 5 Keep the facial brush charging stand cord plug and any attachments away from heated surfaces 6 Never use while sleeping or drowsy 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do ...

Страница 5: ...ension cord 14 Never put facial brush or charging stand in direct sunlight or charge use and store at a temperature below 50 F 10 C and above 140 F 60 C 15 A facial brush should never be left unattended while plugged in 16 Do not insert metal containing material into the socket for the facial brush plug 17 Only use the power plug and other accessories supplied with the facial brush SAVETHESE INSTR...

Страница 6: ...rotations and sonic pulses that cleanse deeply remove impurities and makeup leaving skin feeling soft and fresh Designed to complement your current routine you can useVisaPure Advanced together with your current cleanser and it can also help your favorite moisturizer absorb better into your skin A Deep Pore brush head a Precision brush head and a Revitalizing Massage head are included for all skin...

Страница 7: ...ng pins 7 Anti roll ridge 8 Deep Pore brush head 9 Protective cap 10 Revitalizing Massage head 11 Precision Brush head 12 Socket for the appliance plug 13 Charging stand 14 Adapter 15 Appliance plug 16 Storage caddy 17 Travel pouch This symbol on the appliance indicates that the facial brush can be used in both the bath and shower EN GLISH 4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 7 19 12 17 14 48 ...

Страница 8: ...not use this facial brush if you have dry chapped or sunburned skin open wounds suffer from skin diseases or skin irritations or if you are taking steroid based medication Do not use this facial brush with self made cleansers or cleansers containing harsh chemicals or rough particles Do not clean the facial brush and accessories in a dishwasher 3 2 General If you have sensitive skin select setting...

Страница 9: ...rge the battery only use the detachable supply unit SSW 2082 or SSW 2600 provided with the appliance Fig 3 4 Preparing for use 4 1 Charging the facial brush Charging the facial brush takes approximately 6 hours A fully charged facial brush has a cordless operating time of up to 30 minutes 1 Make sure the facial brush is switched off 2 Insert the facial brush plug in the socket of the charging stan...

Страница 10: ... battery is almost empty the charging light blinks amber for 15 seconds The battery still contains enough energy for a complete treatment fig 6 To charge the facial brush follow the steps in section Charging the facial brush 5 Using the facial brush Make sure the facial brush is fully charged before you use it for the first time Caution Wear a headband or tie all your hair securely away from your ...

Страница 11: ...sh head for all skin types Use daily Sold separately Exfoliation brush for all skin types Use weekly Sold separately Sensitive brush head for normal to sensitive skin Use daily Sold separately Fresh Eyes head for a boost of freshness to tired eyes Sold separately 5 2 Daily facial cleansing 5 2 1 Intelligent Head Recognition VisaPure Advanced has Intelligent Head Recognition The Precision brush hea...

Страница 12: ...atment The first time you use the facial brush we advise you to select intensity setting 1 If you do not experience any skin reactions you can start using the appliance at intensity setting 2 D Note Your skin might need to adapt to the new treatment just like it does with a new skincare product 5 2 3 Skin zones The face can be divided into three zones right cheek left cheek andT zone The cheek zon...

Страница 13: ...position with a click fig 8 2 Moisten your skin and the brush head with water Apply the liquid cleanser to your face or the brush head directly Do not use the facial brush with a dry brush head as this can irritate the skin 3 Place the brush head on your skin 4 Press the on off button once to switch on the facial brush Press two times to switch off the facial brush or wait until it stops automatic...

Страница 14: ...isaPure Advanced 5 4 1The 3 minute Revitalizing Massage program The 3 minute Revitalizing Massage program consists of 2 treatment periods of 1 1 2 minutes each The Revitalizing Massage head is intended to treat the right and left cheek The cheek zones include the chin the area between the nose and upper lip and the areas between the eyes and ears D Note Each treatment period has a specific rotatio...

Страница 15: ...ead the appliance recognizes it You will hear a beep and the intensity setting indications flash alternately Fig 12 3 Place the Revitalizing Massage head on your right cheek Gently move the head across your skin from the nose towards the ear and repeat this movement Fig 13 D Note Do not push the head too hard onto the skin to make sure the treatment remains comfortable 4 After 1 1 2 minutes the ap...

Страница 16: ...the appliance pauses after 15 seconds move to the left side of your nose or mouth Fig 15 5 5 Precision Brush head The Precision Brush head is suitable for all skin types We advise you to use it once a day If you use the brush head more than once a day make sure it is dry before using it again When using the Precision Brush head the ideal sequence consists of the following steps Caution Take off yo...

Страница 17: ...iance recognizes it You will hear a beep and the intensity setting indications flash alternately D Note It is normal for your nose to feel slightly tender after the first treatment If preferred reduce the treatment intensity and duration 5 5 2 Using the Precision Brush head Make sure you only use the Precision Brush head on wet skin or in combination with a facial cleanser 1 First cleanse your fac...

Страница 18: ...t Do not use the Precision Brush head on dry skin open wounds around the eyes on the lips on or inside the ears or inside the nose 6 After 15 seconds the appliance pauses briefly to let you know you have to move it to the other side of your nose Fig 18 7 When the program is finished turn the appliance off 8 After the treatment rinse and dry your face 6 Cleaning and maintenance Always turn the faci...

Страница 19: ...e brush heads and reduce cleansing effectiveness Do not put the facial brush brush heads or attachments in a dishwasher Clean the charging stand and storage caddy with a soft moist cloth Allow to air dry thoroughly before attaching power cord Always keep the power cord and adapter dry Never rinse it under the tap or immerse in water 1 Rinse the handle and brush head under the tap thoroughly with w...

Страница 20: ...n cap or on the storage caddy 4 Unplug and remove cord from the outlet and charging stand fig 21 5 Clean the charging stand and storage caddy with a soft moist cloth fig 22 Allow to air dry thoroughly before attaching power cord 6 2 Cleaning the Revitalizing Massage head 1 Thoroughly clean the Revitalizing Massage head with warm water and mild soap after each use Shake off excess water 2 Remove th...

Страница 21: ...t be cut or damaged Do not place or store the charging stand where it can fall or be pulled into a tub or sink water or other liquid while plugged in 5 Once the brush head is dry you can use the protection cap to protect the bristles during traveling or for storage Do not cover the brush head with other materials Make sure the brush head is dry before traveling D Note Make sure you press the brist...

Страница 22: ...r store a wet brush head in the protective cap 7 1 Storing the Revitalizing Massage head and Precision Brush head Store the attachments in a cool dry place D Note Never store a wet Revitalizing Massage head or Precision Brush head D Note You can store the Precision brush head on the storage caddy alongside the other attachments or in the charging stand while attached to theVisaPure Advanced handle...

Страница 23: ...90 10 For normal combination or oily skin For daily use Replacement EXFOLIATION Brush Head Model SC5992 10 For all skin types For weekly use Replacement SENSITIVE Brush Head Model SC5991 10 For normal to sensitive skin For daily use Replacement DEEP PORE Brush Head Model SC5996 10 Prevents and reduces the appearance of pores For daily use Replacement PRECISION Brush head Model SC6017 00 for precis...

Страница 24: ...ttery which must be disposed of properly fig 25 Contact your local town or city officials for battery disposal information You can also call 1 800 822 8837 or visit www call2recycle org for battery drop off locations For assistance visit our website www philips com support or call 1 800 243 7884 in US only or 1 866 800 9311 in Canada only Your appliance is designed and manufactured with high quali...

Страница 25: ...SUMED FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES In order to obtain warranty service simply go to www philips com support for assistance It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail insurance prepaid Damage occurring during shipment is not covered by this warranty NOTE No other warranty written or oral is authorized by Philips North America LLC ...

Страница 26: ...date of purchase and the money back guarantee return authorization form enclosed We cannot be responsible for lost mail In US only manufactured for Philips Personal Health a division of Philips North America LLC P O Box 10313 Stamford CT 06904 Canada only imported by Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Markham ON L6C 2S3 PHILIPS and Philips Shield are registered trademarks of Koninklijke Ph...

Страница 27: ...not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device TheVisaPure Advanced must be postmarked no later than 45 days after the date of purchase Philips reserves the right to verify the purchase price of the appliance and limit refunds not to exceed suggested retail price To obtain money back guarantee return aut...

Страница 28: ...ance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Wireless notice This device complies with FCC ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency RF Exposure Guidelines and RSS 102 of the ISED radio frequency RF Exposur...

Страница 29: ... and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receive Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help 4222_100_7390_2_DFU_B...

Страница 30: ...utilisation sauf si la brosse faciale est en cours de re charge 2 Ne placez pas et ne rangez pas le socle de charge à un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou un évier 3 Ne placez pas et n échappez pas le socle de charge dans de l eau ou tout autre liquide 4 Ne touchez jamais un socle de charge tombé dans l eau Débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant 5 Débranchez et re...

Страница 31: ...et dans une de ses ouvertures 8 N utilisez pas l adaptateur dans une prise de courant ou près d une prise de courant qui contient un désodorisant électrique afin d éviter d endommager l adaptateur F RANÇAIS 6 Les piles utilisées dans cet appareil peuvent présenter un risque d incendie ou de brûlure chimique si elles ne sont pas traitées adéquatement Ne les démontez pas ne les exposez pas à une tem...

Страница 32: ...d endommager le cordon ne l enroulez pas autour du socle de charge N utilisez pas de rallonge avec cet appareil 14 N exposez pas la brosse faciale ou le socle de charge aux rayons directs du soleil Ne faites pas la recharge n utilisez pas ces appareils et ne les rangez pas dans une endroit où la température est inférieure à 10 C 50 F ou supérieure à 60 C 140 F 15 Ne laissez jamais une brosse facia...

Страница 33: ...sions soniques qui nettoient en profondeur éliminent les impuretés et le maquillage et laissent la peau douce et fraîche Conçu pour compléter vos habitudes quotidiennes VisaPure Advanced peut être utilisé avec votre nettoyant traditionnel et peut également aider votre crème hydratante préférée à mieux pénétrer votre peau Une tête de brosse pour le nettoyage des pores en profondeur une tête de bros...

Страница 34: ...i roulement 8 Tête de brosse pour nettoyer les pores en profondeur 9 Capot de protection 10 Embout de massage revitalisant 11 Tête de brosse Précision 12 Prise pour la fiche de l appareil 13 Base de recharge 14 Adaptateur 15 Fiche de l appareil 16 Support de rangement 17 Étui de voyage Ce symbole sur l appareil indique que la brosse faciale peut être utilisée à la fois dans le bain et sous la douc...

Страница 35: ...le soit utilisée par une seule personne N utilisez pas cette brosse faciale sur une peau sèche gercée ou brûlée par le soleil ni sur des plaies ouvertes Ne l utilisez pas si vous présentez une maladie de la peau ou des irritations de la peau ou si vous prenez des médicaments à base de stéroïdes N utilisez pas cette brosse faciale avec des nettoyants maisons ou des nettoyants contenant des produits...

Страница 36: ...rant La prise de recharge se convertira automatiquement aux systèmes 100 240V c a Pour recharger la batterie utilisez uniquement le bloc d alimentation amovible SSW 2082 SSW 2600 fourni avec l appareil fig 3 4 Avant l utilisation 4 1 Charge de la brosse faciale La durée de charge de la brosse faciale est d environ 6 heures Une brosse faciale dont la charge est complète a une durée d utilisation sa...

Страница 37: ...érieur clignote en orange pendant 15 secondes La pile contient encore assez d énergie pour un traitement complet fig 6 Pour charger la brosse faciale suivez les étapes de la section Charge de la brosse faciale 5 Utilisation de la brosse faciale Vérifiez que la brosse faciale est entièrement chargée avant de vous en servir pour la première fois Attention Maintenez vos cheveux avec un bandeau ou att...

Страница 38: ...s de peau Utilisation hebdomadaire Vendue séparément Tête de brosse pour peau sensible spécialement conçue pour une peau normale à sensible Utilisation quotidienne Vendue séparément Embout spécial contour des yeux pour donner aux yeux fatigués un regain de fraîcheur Vendue séparément 5 2 Nettoyage quotidien du visage 5 2 1 Reconnaissance intelligente de la tête VisaPure Advanced est doté de la fon...

Страница 39: ...age d intensité 1 Si vous ne présentez aucune réaction cutanée vous pouvez commencer à utiliser l appareil au réglage d intensité 2 D Remarque Il peut être nécessaire que votre peau s adapte au nouveau traitement exactement comme avec un nouveau produit cosmétique 5 2 3 Zones la peau Le visage peut être divisé en trois zones la joue droite la joue gauche et la zone enT Les joues comprennent le men...

Страница 40: ...brosse pour nettoyer les pores en profondeur deux fois par jour 1 Enfoncez la tête de brosse sur la broche de connexion jusqu à ce qu elle s encastre en laissant entendre un déclic fig 8 2 Mouillez votre peau et la tête de brosse avec de l eau Appliquez le liquide nettoyant sur votre visage ou directement sur la tête de la brosse N utilisez pas la tête de brosse faciale sèche car cela pourrait irr...

Страница 41: ...s fois par semaine Avant le massage nettoyez d abord votre visage avec l appareilVisaPure Advanced 5 4 1 Programme de massage revitalisant de trois minutes Le programme de massage revitalisant de trois minutes consiste en deux périodes de traitement de 90 secondes chacune La tête de massage revitalisant est conçue pour traiter la joue droite puis la joue gauche Les joues comprennent le menton la z...

Страница 42: ...que L appareil détecte que vous avez fixé une tête différente Un signal sonore retentit et les voyants de réglage d intensité clignotent en alternance fig 12 3 Placez la tête de massage revitalisant sur votre joue droite Faites doucement glisser la tête sur votre peau du nez jusqu à l oreille et répétez plusieurs fois le mouvement fig 13 D Remarque N appuyez pas trop fortement la tête sur votre pe...

Страница 43: ...le front mais pas le nez ni la zone autour de la bouche 2 Utilisez la tête brosse Précision pour nettoyer les zones difficiles d accès comme le menton et les zones autour du nez et de la bouche 3 Terminez par un massage à l aide de l accessoire de massage revitalisant 5 5 1 Programme de 30 secondes avec la brosse Précision Doté de la technologie intelligente de reconnaissance de la tête de brosse ...

Страница 44: ...areil émet un signal sonore et les voyants de réglage de l intensité clignotent en alternance D Remarque Il est normal que le nez soit légèrement sensible après le premier traitement Si vous préférez vous pouvez diminuer l intensité et la durée du traitement 5 5 2 Utilisation de la tête de brosse Précision Veillez à toujours utiliser la tête de brosse Précision uniquement sur une peau humide ou en...

Страница 45: ...s autour des yeux sur les lèvres sur les oreilles dans les oreilles et dans le nez 6 Au bout de 15 secondes l appareil fait une courte pause pour vous signaler de passer de l autre côté du nez fig 18 7 À la fin du programme éteignez l appareil 8 Après le traitement rincez vous le visage et essuyez le 6 Nettoyage et entretien ÉTEIGNEZ toujours la brosse faciale et retirez la du socle de charge avan...

Страница 46: ...te de la brosse avec une serviette douce en prenant soin de ne pas plier les soies de la brosse 6 1 Nettoyage de la brosse faciale de la tête de brosse pour nettoyer les pores en profondeur et du socle de charge Pour obtenir de meilleurs résultats nettoyez la brosse faciale et les têtes de brosse à l eau tiède après chaque utilisation Retirez toujours la brosse faciale du socle de charge avant de ...

Страница 47: ...broche de connexion sous le robinet 3 Séchez soigneusement la tête de massage revitalisant avec un linge doux ou laissez la sécher à l air 6 3 Nettoyage de la tête de brosse Précision 1 Nettoyez soigneusement la tête de brosse Précision après chaque utilisation avec de l eau tiède et du savon doux Secouez la tête de massage pour en retirer l eau 2 Retirez la tête de brosse Précision du manche et n...

Страница 48: ...iale est bien éteinte Retirez le cordon de la prise de courant et de la brosse faciale avant de ranger la brosse dans un endroit sûr et sec où elle ne sera ni écrasée ni bloquée ni endommagée N enroulez pas le câble d alimentation autour de la brosse faciale et du socle de charge au moment du rangement Rangez le cordon dans un endroit sûr où il ne pourra pas être coupé ni endommagé Ne placez pas e...

Страница 49: ...humide sous le capuchon de protection 7 1 Rangement de la tête de massage revitalisant et de la tête de brosse Précision Rangez les accessoires dans un endroit frais et sec D Remarque Ne rangez jamais la tête de massage revitalisant ou la tête de brosse Précision si elle est encore humide D Remarque Vous pouvez ranger la tête de brosse Précision sur le support de rangement avec les autres accessoi...

Страница 50: ...C6040 00 pour donner aux yeux fatigués un regain de fraîcheur 8 Remplacement 8 1 Remplacement de la tête de brosse Des soies usées risquent d entraîner une irritation de la peau La tête de brosse pour nettoyer les pores en profondeur et la tête de brosse Précision doivent être remplacées tous les trois mois La tête de massage revitalisante doit être remplacée après un an d utilisation ou immédiate...

Страница 51: ...ais 1 800 243 7884 aux États Unis uniquement ou le 1 866 800 9311 au Canada uniquement Tête de massage REVITALISANT de remplacement Modèle SC6060 00 pour un massage relaxant et revitalisant Cette brosse faciale ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Pour obtenir de l aide composez le 1 800 243 7884 aux États Unis uniquement ou le 1 866 800 9311 au Canada uniquement 9 Assistance Pour ...

Страница 52: ... de visiter le site www philips com support afin d obtenir de l aide Pour votre protection nous vous recommandons d effectuer vos envois de retour par courrier assuré avec assurance prépayée Votre appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Pour obtenir des informations sur le recyclage communiquez avec les responsable...

Страница 53: ...vert par cette garantie REMARQUE Aucune autre garantie écrite ou orale n est autorisée par Philips North America LLC Cette garantie vous confère des droits légaux précis il est possible que vous ayez d autres droits pouvant varier d un État à l autre d une province à l autre ou d un pays à l autre Certains États et certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation de dommages indir...

Страница 54: ...l aide Le chèque de remboursement est envoyé 6 à 8 semaines APRÈS réception de l appareil retourné 12 Garantie de remboursement de 45 jours Si votreVisaPure Advanced de Philips ne vous satisfait pas entièrement retournez nous l appareil et nous vous rembourserons le prix d achat LeVisaPure Advanced doit être expédié port payé par poste assurée avec assurance prépayée et l envoi doit comprendre le ...

Страница 55: ...compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement de l appareil Avis sur les services sans fil Cet appareil est conforme aux limites d exposition au rayonnement radioélectrique stipulées par la FCC l ISED pour une utilisation dans un environnement non contrôlé et il est également conforme aux directives relatives à l exposition humaine aux radiofréquences RF de la FCC et à l...

Страница 56: ...ions résidentielles Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les radiocommunications s il n est pas installé ou utilisé conformément aux instructions Cependant il n est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Dans le cas où cet équipement créerait des inte...

Страница 57: ...a en el agua ni en ningún otro líquido 4 No intente recuperar una base de carga que se haya caído al agua Desenchúfela inmediatamente 5 Desenchufe y retire el cable de alimentación de la base de carga antes de realizar la limpieza INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos especialmente cuando haya niños debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas entr...

Страница 58: ...an en ellos o cerca de ellos 3 Este cepillo facial y la base de carga solo se deben utilizar para el fin doméstico que se describe en este manual No utilice accesorios que no estén recomendados por Philips North America LLC o Philips Electronics Ltd 4 Nunca use el cepillo facial ni la base de carga si el cable o el conector están dañados si no funcionan correctamente si se cayeron o están dañados ...

Страница 59: ... enchufe el conector primero a la base de carga y luego a la toma de corriente Para desconectar la unidad ponga el cepillo facial en OFF y extraiga el conector de la toma de corriente 13 Para evitar posibles daños al cable no lo enrolle alrededor de la base de carga No use un cable de extensión 14 Nunca exponga el cepillo facial ni la base de carga a la luz solar directa ni tampoco cargue utilice ...

Страница 60: ...a piel pero los métodos tradicionales no siempre dejan la piel limpia y radiante como podría estar Es por eso que hemos desarrollado VisaPure Advanced un nuevo y fascinante método de limpieza facial ConVisaPure Advanced podrá disfrutar de una piel radiante y de apariencia saludable rápido y fácilmente todos los días VisaPure Advanced combina suaves rotaciones y pulsaciones sónicas que limpian prof...

Страница 61: ...intos tipos de piel vienen por separado UtiliceVisaPure Advanced dos veces al día para disfrutar de una piel suave de apariencia sana y con brillo natural 2 Descripción general fig 1 1 Mango 2 Luz de carga e indicador de batería baja 3 Indicador de velocidad Velocidad uno limpieza suave Velocidad dos limpieza profunda 4 Botón de encendido apagado 5 Perno de conexión 6 Pernos de carga 7 Borde antiv...

Страница 62: ...utilizar en la bañera y en la ducha 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE Cargue el cepillo facial por completo antes de utilizarlo y al menos cada 3 meses para mantener la vida útil de la batería 3 1 PRECAUCIÓN Utilice este cepillo facial únicamente en la cara el cuello y el escote con la excepción de la zona sensible alrededor de los ojos No utilice el cepillo facial para otros fines No utilice el aparato má...

Страница 63: ...acial El cutis tiende a secarse en los meses más fríos por lo que se recomienda reducir la frecuencia en función del estado de la piel Si usa el cepillo facial para desmaquillarse las cerdas del cepillo se pueden decolorar o mancharse Limpie el cepillo facial y los accesorios después de cada uso En algunos países puede ser necesario el uso de un adaptador para el conector de carga Use un adaptador...

Страница 64: ...oloque el cepillo facial en la base de carga 4 fig 4 Asegúrese de que los pernos de carga del cepillo facial encajen correctamente en los puntos de contacto de la base de carga 3 La luz de carga parpadea en blanco para indicar que el aparato se está cargando Cuando la batería está completamente cargada la luz de carga se ilumina en blanco en forma continua fig 5 4 2 Indicador de batería baja Cuand...

Страница 65: ...o D Nota Puede utilizar el cepillo facial frente al lavabo en la ducha o en la bañera 5 1 Cabezales de cepillo Cepillo que limpia poros en profundidad previene y reduce la visibilidad de los poros Uso diario Cabezal de cepillo de precisión para limpiar las zonas difíciles de llegar como la zona de la nariz Cabezal de masaje revitalizador para un masaje relajante y revitalizador Cabezal de cepillo ...

Страница 66: ...enciende el aparato este reconoce el accesorio inteligente Escuchará un pitido y los indicadores de ajuste de intensidad destellarán alternativamente El aparato activa entonces un programa personalizado para el accesorio inteligente en uso 5 2 2 Configuración de intensidad Puede elegir entre 2 ajustes de intensidad diferentes según su preferencia Ajuste de intensidad 1 para un tratamiento suave Aj...

Страница 67: ...cepillo facial en la zona sensible alrededor de los ojos 5 2 5 Temporizador de zonas de la piel Al encender el cepillo facial este funciona durante tres periodos de 20 segundos Entre estos periodos hay una breve pausa para indicar que debe mover el cabezal de cepillado a otra zona de la piel 5 2 6 Apagado automático El cepillo facial se apaga automáticamente después de un minuto para evitar que se...

Страница 68: ...gue automáticamente después de un minuto fig 9 5 Mueva suavemente el cabezal de cepillado sobre la piel realizando movimientos horizontales No empuje el cabezal de cepillado demasiado fuerte contra la piel para asegurar que el tratamiento se mantenga confortable fig 10 6 Después de 20 segundos el cepillo facial pausa brevemente para avisarle que tiene que moverlo a otra zona No prolongue la limpie...

Страница 69: ... de piel tratada No use el cabezal de masaje revitalizador en la zona sensible alrededor de los ojos 5 4 2 Uso del cabezal de masaje revitalizador Use el cabezal de masaje revitalizador en la piel limpia y seca o después de aplicar aceite o crema a la piel 1 Empuje el cabezal de masaje revitalizador en el perno de conexión hasta que ajuste en su posición con un clic Fig 11 2 Presione el botón de e...

Страница 70: ...ón El cabezal de cepillo de precisión es adecuado para todo tipo de piel Le recomendamos que lo use una vez al día Si usa el cabezal de cepillado más de una vez al día asegúrese de que esté seco antes de volver a usarlo Cuando use el cabezal de cepillo de precisión la secuencia ideal consiste en los siguientes pasos Precaución Quítese los lentes y cualquier adorno para perforaciones de la nariz o ...

Страница 71: ...ce en el lado derecho de la nariz o la boca Cuando el aparato haga una pausa después de 15 segundos siga con el lado izquierdo de la nariz o la boca Fig 15 D Nota Es normal que su nariz se sienta levemente sensible después del primer tratamiento Si lo prefiere reduzca la intensidad y duración del tratamiento 5 5 2 Uso del cabezal de cepillo de precisión Asegúrese de que use el cabezal de cepillo d...

Страница 72: ... cabezal de cepillado para prevenir que salpique en los ojos cuando se inicie el tratamiento 4 Presione el botón de encendido apagado para encender el aparato y elegir su ajuste preferido D Nota Cuando coloca un cabezal de cepillado diferente el aparato lo reconoce Escuchará un pitido y los indicadores de ajuste de intensidad destellarán alternativamente 5 Coloque el cabezal de cepillo de precisió...

Страница 73: ...aparato pausa brevemente para avisarle que debe moverlo hacia el otro lado de la nariz Fig 18 7 Cuando el programa finalice apague el aparato 8 Después del tratamiento enjuague y seque su cara 6 Limpieza y mantenimiento Siempre ponga el cepillo facial en la posición OFF y retírelo de la base de carga antes de limpiarlo No utilice esponjas agentes abrasivos ni líquidos agresivos como alcohol o acet...

Страница 74: ... cepillo ni los accesorios en el lavavajillas Limpie la base de carga y el estuche de almacenamiento con un paño suave y húmedo Deje secar bien antes de conectar el cable de alimentación Mantenga el cable de alimentación y el adaptador siempre secos Nunca los enjuague debajo de la llave ni los sumerja en agua 1 Enjuague el mango y el cabezal de cepillado debajo de la llave profusamente con agua ca...

Страница 75: ...xión del producto bajo la llave 3 Seque el cabezal de masaje revitalizador con una toalla suave y deje secar al aire completamente 6 3 Limpieza del cabezal de cepillo de precisión 1 Limpie a fondo el cabezal de cepillo de precisión con agua caliente y jabón suave después de cada uso Sacuda el exceso de agua 2 Extraiga el cabezal de cepillo de precisión del mango y limpie la parte posterior del per...

Страница 76: ...rechas 7 Almacenamiento Asegúrese de que el producto esté apagado Desenchufe el cable y el cepillo facial de la toma de corriente antes de guardarlo en un lugar seguro y seco donde no se aplaste golpee ni pueda sufrir daños No envuelva el cable alrededor del aparato o la base de carga cuando lo almacene Guarde el cable en un lugar seguro donde no se corte o se dañe No coloque ni guarde la base de ...

Страница 77: ...el cabezal de cepillado puesto en la base de carga fig 23 Cuando viaje o no lo esté utilizando ponga la tapa protectora en el cabezal de cepillado fig 24 Deje secar el aparato y los cabezales de cepillo completamente antes de almacenarlos D Nota Nunca guarde un cabezal de cepillado mojado en la tapa protectora 7 1 Almacenamiento del cabezal de masaje revitalizador y del cabezal de cepillo de preci...

Страница 78: ...nsados Cabezal de masaje revitalizador de repuesto Modelo SC6060 00 para un masaje relajante y revitalizador 8 Reemplazo 8 1 Reemplazo del cabezal de cepillado Las cerdas desgastadas pueden provocar irritación de la piel El cabezal de limpieza de poros profunda y el cabezal de cepillo de precisión se debería reemplazar cada 3 meses El cabezal de masaje revitalizador se debería reemplazar después d...

Страница 79: ... asistencia visite nuestro sitio web www philips com support o llame al 1 800 243 7884 solo en EE UU o al 1 866 800 9311 solo en Canadá Este cepillo facial no contiene otras piezas que requieran mantenimiento Para asistencia llame al 1 800 243 7884 solo en EE UU o 1 866 800 9311 solo en Canadá 9 Asistencia Para asistencia visite nuestro sitio web www philips com support o llame gratis al 1 800 243...

Страница 80: ...otección se sugiere que el envío de las devoluciones del producto se realice por correo certificado con seguro pagado Cualquier daño que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía Su aparato está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reusados Para obtener información sobre el reciclaje por favor contacte a las instalaciones de...

Страница 81: ...ales específicos y usted también puede tener otros derechos los cuales varían de estado a estado de región en región o de país en país En algunos estados no se permite la exclusión o la limitación de los daños fortuitos o resultantes de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas no se apliquen a su caso Lea las instrucciones adjuntas atentamente En EE UU manufacturad...

Страница 82: ...a responsabilidad por los paquetes perdidos El paquete delVisaPure Advanced debe contar con matasellos que no supere los 45 días a partir de la fecha de compra Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del aparato y limita los reembolsos al precio de venta minorista sugerido Para obtener el formulario de autorización para la garantía de devolución del dinero llame al 1 800 243 ...

Страница 83: ...e dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación FCC ISED enunciados para un medio ambiente sin control y cumple con las Directivas de Exposición a la radiofrecuencia RF de la FCC y las reglas de Exposición a la radio frecuencia de ISED Este transmisor no debe colocarse con u operar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor 13 Avisos de regulaciones FCC ISED Declaración de ...

Страница 84: ... de la FCC Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable en contra de la interferencia perjudicial en una instalación doméstica Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por radio Sin embargo no hay garantía de que no ocurrirá i...

Страница 85: ...4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 85 19 12 17 14 48 ...

Страница 86: ...4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 86 19 12 17 14 48 ...

Страница 87: ...20 sec 20 sec 20 sec 20 sec 20 sec 20 sec 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 1 min 13 1 min 14 2 1 15 sec optional 15 sec 15 sec optional 15 sec 15 16 17 18 1 2 21 22 23 24 19 20 25 4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 87 19 12 17 14 48 ...

Страница 88: ... 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tous droits réservés 4222 100 7390 2 4222_100_7390_2_DFU_Booklet_v2 indd 88 19 12 17 14 48 ...

Отзывы: