Philips SBCSC530 Скачать руководство пользователя страница 1

3

GB

F

E

D

NL

I

P

GR

S

DK

N

FIN

English .................................... page  4

Français ................................. page 10

Español ............................... página 16

Deutsch ................................ Seite 22

Nederlands ....................... pagina 28

Italiano ............................... pagina 34

Português .......................... página 40

Ελληνικά ..................... σελίδα 46

Svenska ................................... sida 52

Dansk ..................................... side 58

Norsk ..................................... side 64

Suomi ...................................... sivu 70

82

thermosetEURbk.p65

03/04/2001, 20:33

1

Содержание SBCSC530

Страница 1: ...sh page 4 Français page 10 Español página 16 Deutsch Seite 22 Nederlands pagina 28 Italiano pagina 34 Português página 40 Ελληνικά σελίδα 46 Svenska sida 52 Dansk side 58 Norsk side 64 Suomi sivu 70 82 thermosetEURbk p65 03 04 2001 20 33 1 ...

Страница 2: ...mperature of a child is normally between 36 5 and 37 5 C Remember though that a child s temperature can vary depending on age activity time of day etc Please also remember that some illnesses do not have high temperature as a symptom Temperature measurement should not act as a substitution for consulting your physician When reporting your child s temperature to a professional state the measurement...

Страница 3: ... Do not store in direct sunlight or near a heat source Never sterilise nor boil the soother thermometer measurement unit Do not wash in dishwasher Do not put in microwave or microwave steriliser Never use any chemical solvents Do not bend or disassemble the measurement units Sterilising means destroying harmful bacteria at a temperature of 95 C for more than 3 minutes It does NOT mean sterilisatio...

Страница 4: ...n y low indication y low indication This soother thermometer has a long life battery which should last for about 2 to 3 years If the display shows a the battery is low and the thermometer has reached the end of its useful life Do not use it any more Before disposing of the thermometer remove the battery and dispose of it in an environmentally friendly manner To gain access to the battery unclip th...

Страница 5: ...le shield and cover 78 Technische gegevens Digitale ther Digitale ther Digitale ther Digitale ther Digitale thermometer mometer mometer mometer mometer Speen Speen Speen Speen Speen met flexibele punt met flexibele punt met flexibele punt met flexibele punt met flexibele punt ther ther ther ther thermometer mometer mometer mometer mometer Afmetingen 133 l x 21 b x 12 h mm 48 l x 55 b x 36 h mm Gew...

Страница 6: ...can check to see what the last measured temperature was This can only be done once before a new measurement Push and hold the on off button for about 3 seconds The display shows the last measured temperature and an M for memory When you release the button this temperature is erased 77 Especificaciones técnicas T T T T Ter er er er ermómetr mómetr mómetr mómetr mómetro digital con o digital con o d...

Страница 7: ...wallowing a button battery can be extremely dangerous Dispose of battery in an environmentally friendly way Do not dispose of in fire or it may explode Never attempt to recharge the battery 76 Technical specifications Digital flexible tip Digital flexible tip Digital flexible tip Digital flexible tip Digital flexible tip Soother Soother Soother Soother Soother ther ther ther ther thermometer momet...

Страница 8: ...efois pas qu elle peut varier en fonction de l âge des activités de l heure etc Sachez aussi que certaines maladies n impliquent pas qu il y ait de la fièvre La prise de température ne peut en rien supprimer le besoin de consulter un médecin Quand vous parlerez de la température de l enfant à un professionnel expliquez lui la méthode de mesure Précautions importantes N attachez jamais de cordon ou...

Страница 9: ... à micro ondes N utilisez jamais de solvants chimiques Ne pliez et ne démontez jamais les éléments de mesure Stériliser veut dire détruire les bactéries nuisibles à une température de 95 C pendant plus de 3 minutes Cela ne veut PAS dire stérilisation en fonction de normes cliniques Le stérilisateur Philips permet de stériliser l embout la protection et le couvercle 74 Joustavakärkinen digitaalinen...

Страница 10: ...la pile Indication du niveau de la pile Indication du niveau de la pile Ce thermomètre à tétine dispose d une pile longue durée qui doit durer normalement 2 à 3 ans Si le display affiche la pile est faible et le thermomètre a atteint la fin de sa vie utile Ne l utilisez plus Avant de jeter le thermomètre enlevez la pile et jetez la en respectant les directives environnementales Pour accéder à la p...

Страница 11: ...e stériliser la tétine la protection et le couvercle 72 Tuttikuumemittari Vauvan lämmön mittaaminen käy helpoimmin tuttikuumemittarilla Tämä on myös lapselle mukavin tapa Älä käytä kuumemittaria 30 minuutin kuluessa siitä kun lapsi on saanut kuumaa tai kylmää juotavaa koska tällöin mittaustulos on epätarkka Kytke kuumemittariin virta virtapainikkeella A 1 Näytössä A 2 näkyy kirjain L ja vilkkuva m...

Страница 12: ...ette température est effacée 71 Tärkeitä turvaohjeita Älä kiinnitä tutteihin nauhoja naruja tms Älä sido tuttia lapsen kaulaan koska lapsi voi silloin kuristua Tarkasta aina ennen käyttöä että tutti on ehjä Varmista vetämällä että tutin kärki on lujasti kiinni kannassa Älä käytä tuttia jos se ei ole ehjä tai jos kärki ei ole tiukasti kiinni T T T T Tavallinen avallinen avallinen avallinen avalline...

Страница 13: ...a pile 70 Vauvan kuumemittarisetti Philipsin kuumemittarisetin avulla voit mitata vauvalta lämmön tarkasti ja mukavasti Kuumemittarisetin suunnittelussa on lähtökohtana ollut lapsen turvallisuus mukavuus ja hyvinvointi joten Sinäkin voit olla rauhallisin mielin Setti kuuluu Philipsin laajaan Baby Care tuotesarjaan Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin ryhdyt käyttämään kuumemittarisettiä Säily...

Страница 14: ...a de niños La temperatura de un niño está normalmente entre los 36 5 y los 37 5 C Sin embargo recuerde que la temperatura del niño puede variar dependiendo de la edad la actividad la hora del día etcétera Tenga también en cuenta que algunas enfermedades no tienen la temperatura alta como un síntoma La medición de la temperatura no debe ser un sustituto de la consulta a su medico de cabecera Cuando...

Страница 15: ...blar o desarmar las unidades de medición Esterilizar significa destruir las bacterias nocivas a una temperatura de 95 C durante más de 3 minutos Pero esta NO es una esterilización clínica El Esterilizador de Biberones de Philips es apropiado para la esterilización de la tetina protección y tapa 68 Digitalt termometer med fleksibel tupp Narresmokk termometeret er like nøyaktig som det digitale term...

Страница 16: ...Indicación de baja potencia de la pila Indicación de baja potencia de la pila Indicación de baja potencia de la pila Indicación de baja potencia de la pila Este chupete con termómetro integrado contiene una pila de larga duración que dura de 2 a 3 años Si la pantalla muestra un la pila está desgastada y el termómetro ha llegado al final de su vida útil No lo use más Antes de desechar el termómetro...

Страница 17: ... av narresmokk termometeret Det er også den mest behagelige måten for babyen Kan ikke brukes den første halvtimen etter at babyen har drukket varmt eller kaldt drikke da dette fører til unøyaktige målinger Trykk på på av knappen A 1 for å slå på termometeret Displayet A 2 viser en L og symbolet C blinker Stikk smokken i barnets munn og la den sitte der til termometeret piper 4 ganger Displayet vis...

Страница 18: ...a mostrará la última temperatura medida y una M de memoria Cuando suelte el botón borrará esta temperatura 65 Viktige sikkerhetstiltak Ikke fest noen tråder eller snorer til noen av smokkene Knytt ikke smokken rundt halsen på barnet da dette medfører fare for kvelning Hver gang du skal bruke termometeret må du kontrollere om smokken er fri for rifter eller sprekker og du må dra i den for å forsikr...

Страница 19: ... du ønsker større sikkerhet Forsikre deg om at du følger sikkerhetsveiledningen når du bruker disse gjenstandene slik at du ikke utsetter barnet ditt for unødig risiko Br Br Br Br Bruksanvisning for ter uksanvisning for ter uksanvisning for ter uksanvisning for ter uksanvisning for termometr mometr mometr mometr mometrene ene ene ene ene Den enkleste måten å måle babyens temperatur på er ved hjelp...

Страница 20: ...rpertemperatur T T T T Temperatur des Kindes emperatur des Kindes emperatur des Kindes emperatur des Kindes emperatur des Kindes Die Temperatur eines Kindes liegt normalerweise zwischen 36 5 und 37 5 C Ebenfalls ist die Temperatur des Kindes abhängig vom Alter der Aktivität der Tageszeit usw Bitte beachten Sie außerdem daß hohes Fieber bei einigen Krankheiten nicht als Symptom vorkommt Die Tempera...

Страница 21: ...ellen Desinfiziergerät Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel Verbiegen Sie die Messeinheit nicht und bauen Sie diese nicht auseinander Desinfizieren bedeutet das Abtöten gefährlicher Bakterien bei einer Temperatur von 95 C für länger als drei Minuten Dies ist KEINE Desinfektion entsprechend klinischer Normen Der Philips Babyflaschendesinfizierer ist für die Desinfektion von Nippel Schild un...

Страница 22: ...elöscht Anzeige für Batterie fast lehr Anzeige für Batterie fast lehr Anzeige für Batterie fast lehr Anzeige für Batterie fast lehr Anzeige für Batterie fast lehr In diesem Schnuller Thermometer ist eine Batterie mit sehr langer Lebensdauer eingebaut deren Energie ca 2 bis 3 Jahre hält Wenn in der Anzeige ein sichtbar ist ist die Batterie fast verbraucht und die Lebensdauer des Thermometers zu End...

Страница 23: ...eckung geeignet 60 Sut termometer Den nemmeste måde at tage barnets temperatur er at bruge sut termometeret Det er også det mest komfortable for barnet Tag ikke temperaturen 30 minutter efter at barnet har fået varme eller kolde drikke fordi det giver unøjagtig måling Tryk på tænd sluk on off knappen A 1 for at tænde for termometeret Displayet A 2 viser et L og et blinkende C Stik sutten i barnets...

Страница 24: ...rscheint die zuletzt gemessene Temperatur sowie ein M für Memory Speicher Wenn Sie die Taste loslassen wird diese Temperatur gelöscht 59 Vigtige sikkerhedsforholdsregler Der må ikke bindes en snor eller strik til sutterne Bind ikke sutten omkring barnets hals fordi det i værste fald kan kvæle barnet Før brug skal niplen på sutterne checkes for revner og huller og træk i den for at sikre at den sid...

Страница 25: ... Philips babytermometer kan du nøjagtigt og nemt tage barnets temperatur Babytermometeret er udviklet med henblik på barnets sikkerhed komfort velbefindende og er derfor også beroligende for dig selv Det er en del af en komplet serie Philips Baby Care produkter Du bør læse denne vejledning omhyggeligt igennem før du bruger termometeret og opbevare den et sted så du hurtigt kan finde den igen Æsken...

Страница 26: ...e temperatuur van een kind ligt normaliter tussen 36 5 en 37 5 C Houd er rekening mee dat de temperatuur van kinderen afhankelijk is van een groot aantal factoren zoals leeftijd en activiteit waarna alsmede tijdstip waarop wordt gemeten Het meten van de temperatuur mag niet worden beschouwd als vervanging van een bezoek aan de huisarts Wanneer u de gemeten temperatuur van uw kind doorgeeft aan een...

Страница 27: ...middelen gebruiken De meetunit niet verbuigen of demonteren Steriliseren is het vernietigen van schadelijke bacteriën bij een temperatuur van 95 C gedurende minimaal 3 minuten Dit wijkt af van de procedures die worden gevolgd in ziekenhuizen etc De Philips babyfles sterilisator kan worden toegepast voor het steriliseren van de speen houder en verpakking 56 Digital termometer med flexibel ände Napp...

Страница 28: ...leeg indicatie Batterij bijna leeg indicatie Batterij bijna leeg indicatie De speen met thermometer is voorzien van een long life batterij die ca 2 à 3 jaar meegaat Wanneer op de uitlezing verschijnt dan is de batterij bijna leeg en is de thermometer aan het einde van zijn levensduur Gebruik de thermometer niet meer Alvorens de thermometer weg te gooien dient u de batterij te verwijderen en op mil...

Страница 29: ... babyn Använd inte under 30 minuter efter att babyn har fått en varm eller kall dryck eftersom detta orsakar en felaktig mätning Tryck på på av knappen A 1 för att sätta på termometern Displayen A 2 visar ett L och ett blinkande C För in nappen i munnen på babyn och lämna den där tills termometern ger en ljudsignal fyra gånger Displayen visar nu den uppmätta temperaturen och C symbolen lyser konti...

Страница 30: ... u de knop loslaat wordt de temperatuur gewist 53 Viktiga säkerhetsåtgärder Fäst aldrig några trådar eller snören vid någon av napparna Knyt inte nappen runt halsen på barnet barnet kan strypas Kontrollera före varje användning att det inte finns några revor eller sprickor på nappen och dra i den för att vara säker på att den sitter ordentligt fast vid plattan Använd den inte om den är skadad elle...

Страница 31: ...kan du enkelt och noggrant ta tempen på din baby Babytermometersetet har utvecklats för din babys säkerhet komfort välbefinnande och ger därmed också en trygg känsla hos dig själv Den utgör en del av en hel serie babyomsorgsprodukter från Philips Läs den här bruksanvisningen noga innan du börjar använda termometern och förvara den för framtida referens Förpackningen innehåller tre artiklar En napp...

Страница 32: ...bino è generalmente compresa tra 36 5 e 37 5 C Tenere presente comunque che la temperatura può variare a seconda dell età dell attività dell ora ecc Da ricordare inoltre che alcune malattie non presentano come sintomo un elevata temperatura La misurazione della temperatura non deve sostituire la richiesta del parere del medico Quando si comunica la temperatura rilevata a persona competente specifi...

Страница 33: ...solventi chimici Non piegare o smontare le unità di misurazione Per sterilizzazione si intende la distruzione dei batteri dannosi a una temperatura di 95 C per oltre 3 minuti NON si intende sterilizzazione secondo gli standard clinici Lo sterilizzatore per biberon Philips Baby Bottle Steriliser è adatto per la sterilizzazione della tettarella dello scudo e dell astuccio 50 Ψηφιακό θερµόµετρο µε εύ...

Страница 34: ...ga durata utilizzabile per circa 2 o 3 anni Se il display indica un la batteria è scarica e il termometro è giunto al termine della durata utile Non proseguire nell utilizzo Prima di smaltire il termometro togliere la batteria ed eliminarla rispettando le norme per la tutela dell ambiente Per accedere alla batteria sganciare il coperchietto 49 Καθαρισµός της πιπίλας Η θηλή το προστατευτικό τεµάχιο...

Страница 35: ...ύκολος τρόπος για να µετρήσετε τη θερµοκρασία του µωρού σας είναι να χρησιµοποιήσετε το θερµόµετρο πιπίλα Αυτή η µέθοδος είναι η πιο άνετη και για το µωρό Για να αποφύγετε ανακριβή µέτρηση µη χρησιµοποιείτε το θερµόµετρο πριν περάσουν 30 λεπτά από τη στιγµή που το µωρό έχει πιει κάτι ζεστό ή κάτι κρύο Πατήστε το κουµπί on off A 1 για να ανάψετε το θερµόµετρο Ο απεικονιστής A 2 δείχνει ένα L και έν...

Страница 36: ... premuto il pulsante on off per circa 3 secondi Il display visualizza l ultima temperatura misurata e una M di memoria Rilasciando il pulsante questa temperatura viene cancellata 47 Μη κρεµάτε την πιπίλα από το λαιµό του παιδιού γιατί είναι επικίνδυνο Ελέγξτε πριν από κάθε χρήση τη θηλή της κάθε πιπίλας για σχισµές ή ρωγµές και τραβήξτε την για να βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωµένη στο προστατε...

Страница 37: ...σετ θερµοµέτρου µωρού έχει κατασκευαστεί για την ασφάλεια την άνεση την ευεξία του µωρού σας και συνεπώς και για τη δική σας σιγουριά Αποτελεί µέρος µιας ολόκληρης σειράς προϊόντων Φροντίδας Μωρού Philips ιαβάστε προσεχτικά αυτό τον οδηγό πριν χρησιµοποιήσετε το σετ του θερµοµέτρου και φυλάξτε τον για να µπορείτε να τον συµβουλεύεσθε στο µέλλον Το κουτί περιέχει τρία αντικείµενα Ένα θερµόµετρο πιπ...

Страница 38: ...almente entre os 36 5 e 37 5 C No entanto tenha em mente que a temperatura de uma criança pode variar dependendo da idade actividade hora do dia etc Tenha também em mente que algumas doenças não têm como sintoma as temperaturas altas A medição da temperatura não deve funcionar em vez da consulta ao médico Quando comunicar a temperatura da criança a um profissional de saúde indique o método de medi...

Страница 39: ...zar significa destruir bactérias prejudiciais a uma temperatura de 95 C durante mais de 3 minutos NÃO significa esterilizar de acordo com padrões clínicos O esterilizador de biberões da Philips é adequado para esterilizar a tetina a protecção e a tampa 44 Termómetro digital com ponta flexível O termómetro em forma de chupeta é tão exacto como o termómetro digital com ponta flexível e torna se mais...

Страница 40: ...a deste termómetro em forma de chupeta tem uma duração de vida longa entre os 2 a 3 anos Se o visor indicar um isso significa que a bateria está fraca e que o termómetro atingiu o fim da respectiva vida útil Não o utilize mais Antes de deitar fora o termómetro remova a bateria e deite a fora de acordo com as normas ambientais locais Para conseguir acesso à bateria desengate a tampa pequena 43 Limp...

Отзывы: