background image

SBC

SC365

baby monitor

www.philips.com

This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China

year

warranty

χρόνσς

εγγύηση

an

garantie

år

garanti

Jahr

Garantie

år

garanti

jaar

garantie

år

garanti

año

garantia

vuosi

takuu

anno

garanzia

ano

garantia

Type:

SBC SC365

SERIAL NO.:

Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto —
Data da adquirição — 

Ηµεροµηνία αγοράς

 

— Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä —

Dealer’s name, address and signature

Ονοµατεπώνµο, διεύθυνση και υπογραφή του εµπ. προµηθευτη

Nom, adresse et signature du revendeur

Återförsäljarens namn, adress och signatur

Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers

Forhandlerens navn, adresse og unterskrift

Naam, adres en handtekening v.d. handelaar

Forhandlerens navn, adresse og unterskrift

Nombre, direccion y firma del distribudor

Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus

Nome, indirizzo e firma del fornitore

Nome, morada e assinature da loja

0682

6 month guarantee on rechargeable batteries

6 mois de garantie sur les piles rechargeables

6 meses de garantía para las pilas recargables

6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien

6 maanden garantie op oplaadbare batterijen

Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili

Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia

Εγγύηση 6 µηνών σε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες

6 månaders garanti på laddningsbara batterier

6 måneders garanti på genopladelige batterier

6 måneders garanti på de oppladbare batteriene

Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu

Instructions for use

Instructions pour l’utilisation

Modo de empleo

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l’uso

lnstruções de uso

Οδηγίες χρήσης

Bruksanvisning

Vejledning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Guarantee certificate

Certificat de garantie

Garantieschein

Garantiebewijs

Certificado de garantia

Certificato di garanzia

Certificado de garantia

Εγγύηση

Garanticertifikat

Garantibevis

Garantibevis

Takuutodistus

Содержание SBCSC365

Страница 1: ...älleenmyyjän nimi osoite ja allekirjoitus Nome indirizzo e firma del fornitore Nome morada e assinature da loja 0682 6 month guarantee on rechargeable batteries 6 mois de garantie sur les piles rechargeables 6 meses de garantía para las pilas recargables 6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili Pilha...

Страница 2: ... GR S DK N FIN English page 2 Français page 8 Español página 14 Deutsch Seite 20 Nederlands pagina 26 Italiano pagina 32 Português página 38 Ελληνικά σελίδα 44 Svenska sida 50 Dansk side 56 Norsk side 62 Suomi sivu 68 ...

Страница 3: ...ket and into DC power supply socket PARENT UNIT B 1 Power light lights when unit is powered flashes when batteries are low B 2 Link light lights to show that both units are in touch with each other B 3 Loudspeaker provides clear sound B 4 Loudspeaker Volume control Off switch set loudspeaker level switches off the power to the unit completely B 5 Sound level lights the more sound your baby makes t...

Страница 4: ...or up to 30 hours on fresh batteries The red POWER light A 2 flashes when battery power is low If this happens install new batteries Note To switch off the Baby unit completely push the POWER button A 4 Parent unit The Parent unit uses rechargeable batteries These are already installed but first they must be charged for at least 14 hours as follows before using the unit outside the charging base C...

Страница 5: ...lights when a sound is picked up Move away from the Baby unit with the Parent unit Switch on the Parent unit using the Volume control Off B 4 and adjust the volume to the level you prefer If required re adjust the SENSITIVITY control A 5 on the Baby unit to set the level at which the microphone will start to pick up sounds When the SENSITIVITY control A 5 is set to 9 the microphone picks up even t...

Страница 6: ... of the following Move the Parent unit closer to the Baby unit The maximum operating distance is 250m in ideal conditions Walls and floors can limit this distance Switch both units to the other channel Check that both units are powered correctly low batteries Switching on the audible warning If you wish you can switch on a special feature that lets you hear an audible warning on the Parent unit wh...

Страница 7: ...batteries Push the Power switch A 4 to switch on the unit Plug in AC adapter or replace batteries If the power socket has a switch turn it on Move Parent unit away from Baby unit Turn volume control on Parent unit counter clockwise Replace rechargeable batteries using only 1 2V AA NiMH batteries Turn volume control Off switch clockwise B 4 Move Parent unit closer to Baby unit Parent unit recharge ...

Страница 8: ...s with safety standard EN60950 and that has the following specification 9 Volt DC 200mA Operating range up to 250 metres in ideal conditions 10 C to 40 C Pilot tone Continuous communication link hidden signal ensures a continuous link between both units so you only hear your baby s sounds Transmission frequencies Channel A Channel B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC365 05U I...

Страница 9: ...gnote quand les piles sont faibles B 2 Témoin de liaison s allume pour montrer que les deux unités sont en communication B 3 Haut parleur HP produit un son très pur B 4 Commande du volume du HP Interrupteur Off règle le volume du HP coupe complètement l alimentation de l unité B 5 Témoins de niveau sonore plus votre bébé fait de bruit plus les témoins allumés sont nombreux B 6 Base de rechargement...

Страница 10: ...se réseau c a puis connectez le cordon à la prise d alimentation c c B 10 de la base de rechargement B 6 Installez l unité parents dans la base de rechargement Le témoin rouge de charge B 13 clignote L unité parents peut déjà fonctionner mais il vaut mieux la laisser dans la base de rechargement jusqu à ce que les piles soient totalement rechargées au moins 14 heures Dès que ces piles sont totalem...

Страница 11: ... le système entend un son Eloignez vous de l unité bébé avec l unité parents Allumez l unité parents à l aide de la commande de volume Off B 4 et réglez le volume au niveau souhaité Si nécessaire réglez à nouveau la commande SENSITIVITY Sensibilité A 5 sur l éunité Baby pour fixer le niveau sonore à partir duquel le microphone enregistrera les signaux sonores Lorsque la commande SENSITIVITY Sensib...

Страница 12: ...vantes Rapprochez l unité parents de l unité bébé la distance maximale de fonctionnement est de 250 m dans de bonnes conditions les murs et les sols ou plafonds peuvent limiter cette distance Réglez les deux unités sur un autre canal Vérifiez si les deux unités bénéficient d une alimentation correcte piles faibles Pour activer l alarme sonore Si vous le souhaitez vous pouvez activer une fonction s...

Страница 13: ... piles sont faibles ou plates Un téléphone mobile ou portable trop proche du babyphone causant des interférences Solution Tournez la commande de volume Off dans le sens des aiguilles d une montre B 4 Rechargez les piles Appuyez sur le commutateur Power Alimentation A 4 pour mettre sous tension l unité Enfichez l adaptateur c a ou remplacez les piles Si la prise d alimentation a un interrupteur rég...

Страница 14: ...ui est conforme à la norme de sécurité EN60950 et qui présente les spécifications suivantes 9 Volts c c 200 mA Portée utile jusqu à 250 m dans des conditions idéales 10 C à 40 C PilotTone Lien de communication continu signal caché qui assure un lien continu entre les deux unités de manière à n entendre que les bruits de bébé Fréquences de transmission Canal A Canal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40...

Страница 15: ...e cuando la potencia de las pilas está baja B 2 Luz testigo de conexión se activa cuando ambas unidades están en comunicación B 3 Altavoz proporciona sonido claro B 4 Mando de volumen interruptor de apagado ajuste del volumen del altavoz desconecta completamente la alimentación de la unidad B 5 Luces de nivel de sonido cuanto más ruido hace su bebé más luces se encienden B 6 Base de carga colocar ...

Страница 16: ...red de CA y luego conectar el cable al enchufe de alimentación de CC B 10 de la base de carga B 6 Colocar la unidad de Padres en la base de carga La luz testigo de carga roja B 13 se ilumina La unidad de Padres ahora se puede usar pero debe dejarse en la base de carga hasta que las pilas estén completamente cargadas por lo menos 12 horas Cuando las pilas estén completamente cargadas extraer la uni...

Страница 17: ...3 se ilumina cuando se captan sonidos Alejarse con la unidad de Padres de la unidad de Bebé Conectar la unidad de Padres usando el mando de volumen interruptor de apagado B 4 y ajustar el volumen al nivel que se prefiera De ser necesario volver a ajustar el mando de sensibilidad SENSITIVITY A 5 sobre la unidad de Bebé para fijar el nivel en el cual el micrófono comenzará a captar sonidos Cuando el...

Страница 18: ...quea Cuando las unidades no están en contacto intentar lo siguiente Acercar la unidad de Padres hacia donde está la del Bebé La distancia de operación máxima es de 250 m en condiciones ideales Muros y distintos niveles de pisos pueden limitar esta distancia Conmutar ambas unidades al otro canal Comprobar que ambas unidades estén alimentadas correctamente nivel de pilas bajo Activar el aviso audibl...

Страница 19: ...a de alcance Las pilas están descargadas o agotadas Teléfonos móviles o inalámbricos demasiado cerca de la unidad del bebé pueden causar interferencia Solución Girar el mando de volumen interruptor de apagado en el sentido del reloj B 4 Cargarlas de nuevo Pulsar el interruptor de Alimentación A 4 para encender la unidad Enchufar el adaptador de CA en una toma de red de CA o sustituir las pilas Si ...

Страница 20: ...que cumpla la norma de seguridad EN60950 y que tenga las siguientes especificaciones 9 Voltios CC 200 mA Alcance de operación hasta 250 metros en condiciones ideales 10 C hasta 40 C Tono piloto Conexión de comunicación continua señal oculta asegura una conexión continua entre ambas unidades de forma que solamente se oyen los sonidos de su bebé Frecuencias de transmisión Canal A Canal B SBC SC365 8...

Страница 21: ...wenn die Batterie fast leer ist B 2 In Verbindung Anzeige leuchtet auf um anzuzeigen daß beide Geräte miteinander kommunizieren B 3 Lautsprecher Liefert hochwertige Klangqualität B 4 Lautstärkeregler Ausschalter zum Einstellen der Lautstärke zum Abschalten der Spannungsversorgung für die gesamte Einheit B 5 Geräuschniveauanzeige je mehr Geräusch das Baby erzeugt desto mehr Anzeigen leuchten auf B ...

Страница 22: ...cken Sie danach den Gleichspannungsstecker in die Anschlußbuchse B 10 des Ladegerätes B 6 Legen Sie das Elterngerät in das Ladegerät Die rote Ladekontrollanzeige B 13 leuchtet auf Das Elterngerät kann nun benutzt werden es sollte aber erst dann vom Ladegerät genommen werden wenn die Batterien vollständig aufgeladen sind mindestens 14 Stunden Wenn die Batterien vollständig aufgeladen sind kann das ...

Страница 23: ...tet auf wenn ein Geräusch empfangen wird Bewegen Sie das Babygerät vom Elterngerät weg Schalten Sie das Elterngerät mit Hilfe des Lautstärkereglers und Ein Ausschalters B 4 ein und stellen Sie die Lautstärke ungefähr auf die Lautstärke ein die Sie bevorzugen Verändern Sie gegebenenfalls die SENSITIVITY Steuerung A 5 des Babymonitors um das Niveau ab dem das Mikrofon Töne aufnimmt einzustellen Wenn...

Страница 24: ... das Elterngerät näher am Babygerät auf Die maximale Reichweite beträgt unter idealen Konditionen 250 m Wände und Fußböden können die Reichweite negativ beeinflussen Schalten Sie beide Geräte auf einen anderen Kanal Kontrollieren Sie ob beide Geräte korrekt mit Spannung versorgt werden Batterien fast leer Einschalten desWarntones Falls Sie es wünschen können Sie diese Sonderfunktion einschalten wo...

Страница 25: ...te Batterien fast verbraucht oder leer Tragbares oder schnurloses Telefon in unmittelbarer Nähe des Babyphons kann Störungen verursachen Lösung Drehen Sie den Lautstärkeregler und Ein Ausschalter B 4 nach rechts Laden Sie die Batterien wieder auf Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste POWER A 4 Stecken Sie den Netzadapter am Netz an oder tauschen Sie die Batterien aus Wenn die Steckdose ...

Страница 26: ...95 MHz 40 675 MHz SBC SC365 05U IRE UK 49 890 MHz 49 830 MHz SBC SC365 13U SE 27 145 MHz 27 095 MHz SBC SC365 16U ES 31 350 MHz 31 000 MHz GARANTIE Sehr geehrter Kunde sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben so garantiert PHILIPS zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum daß das Produkt gegen ein mangelfreies neuwertiges Pr...

Страница 27: ...lampje verbinding LINK licht op wanneer beide units verbinding met elkaar hebben B 3 Luidspreker uitstekende geluidsweergave B 4 Regelaar luidsprekervolume Schakelaar uit OFF gebruik deze knop voor het instellen van het luidsprekervolume schakelt de voeding naar de unit volledig uit B 5 Indicatielampjes LEVEL hoe meer geluid uw baby maakt hoe meer lampjes oplichten B 6 Lader plaats het toestel in ...

Страница 28: ...an op een contactdoos en verbind vervolgens het DC snoertje B 10 met de lader B 6 Plaats het oudertoestel in de lader Het rode indicatielampje op de lader B 13 licht op Het oudertoestel kan nu worden gebruikt laat het echter staan in de lader totdat de batterijen volledig zijn opgeladen tenminste 14 uur Zodra de batterijen volledig zijn opgeladen mag u het oudertoestel ook uit de lader nemen en ka...

Страница 29: ...luid in de ruimte wordt geregistreerd Loop met het oudertoestel weg van het babytoestel Schakel het oudertoestel in met de volumeregelaar uit schakelaar B 4 en zet het volume in de gewenste stand Gebruik indien nodig de regelaar SENSITIVITY A 5 op het babytoestel om de gevoeligheidsinstelling zodanig te wijzigen dat de microfoon nog juist geluid oppikt Wanneer de regelaar SENSITIVITY A 5 in de sta...

Страница 30: ...tel dichter bij het babytoestel het max werkbereik bedraagt 250 m onder ideale omstandigheden wanden en vloeren verkleinen soms deze afstand Zet beide toestellen op het andere kanaal Controleer of beide toestellen correct gevoed worden batterijen bijna leeg Buiten bereik alarm inschakelen Indien gewenst kunt u het oudertoestel zodanig instellen dat dit een alarmsignaal geeft zodra beide toestellen...

Страница 31: ...uit elkaar buiten bereik Batterijen zijn bijna leeg Een GSM of draadloze telefoon te dicht in de buurt van de babyfoon kan storing veroorzaken Oplossing Draai de volumeregelaar uit schakelaar B 4 met de klok mee Laad de batterijen op Druk op de drukknop POWER om het toestel aan te zetten A 4 Sluit de netadapter aan resp vervang de batterijen Wanneer de netadapter is voorzien van een schakelaar zet...

Страница 32: ...et aan de veiligheidsnorm EN60950 en de volgende specificaties heeft 9V DC 200 mA Werkbereik max 250 m onder ideale omstandigheden 10 C tot 40 C Pilot tone Continue verbinding onhoorbaar signaal zorgt ervoor dat de verbinding voortdurend in stand wordt gehouden u hoort uitsluitend het geluid afkomstig van uw baby Zendfrequenties Kanaal A Kanaal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz S...

Страница 33: ...terie si stanno scaricando B 2 Spia di collegamento si accende per indicare che le due unità sono collegate B 3 Altoparlante fornisce un suono chiaro B 4 Comando volume altoparlante Interruttore off regola il livello dell altoparlante spegne l unità B 5 Indicatori luminosi di suono più l intensità del suono è alta più luci si accendono B 6 Basetta di ricarica collocare l unità nella basetta per ut...

Страница 34: ...i collegare il cavo alla presa di alimentazione D C B 10 della basetta di ricarica B 6 Collocare l unità genitore nella basetta di ricarica La spia rossa di caricamento B 13 si accende A questo punto è possibile utilizzare l unità genitore che dovrà però essere lasciato nella basetta di ricarica fino a che le batterie siano completamente cariche almeno 14 ore Una volta caricate le batterie estrarr...

Страница 35: ...io 5 La spia verde TRANSMIT A 3 si accende quando viene rilevato un suono Allontanarsi dall unità bambino con l unità genitore Accendere l unità genitore utilizzando il comando Volume Off B 4 e regolare il volume al livello desiderato Se necessario riaggiustare la sensibilità A 5 dell unità Bambino regolandola al livello preferenziale al quale il microfono deve recepire i suoni Se la manopola sens...

Страница 36: ...l unità genitore avvicinandola all unità bambino La massima distanza di funzionamento è di 250m in condizioni ottimali Pareti e pavimenti possono limitare questa distanza Commutare entrambe le unità sull altro canale Controllare che entrambe le unità siano alimentate correttamente batterie scariche Attivazione dell allarme acustico Se lo desiderate potete attivare una speciale caratteristica che v...

Страница 37: ...sono fuori portata Le batterie stanno per scaricarsi o sono scariche Telefoni cellulari o portatili troppo vicini al baby controllo possono causare interferenze Rimedio Girare il selettore comando Volume Off in senso orario B 4 Ricaricare le batterie Premere il pulsante Power A 4 per accendere l apparecchio Inserire l adattatore AC o sostituire le batterie Se la presa di corrente dispone di un int...

Страница 38: ...ia conforme alle norme di sicurezza EN60950 e che presenti la seguente specifica 9 Volt DC 200mA Portata operativa fino a 250 metri in condizioni ottimali da 10 C a 40 C Segnale pilota Collegamento di comunicazione continuo il segnale nascosto assicura un collegamento continuo tra le due unità per cui sentirete solo i suoni del vostro bambino Frequenze di trasmissione Canale A Canale B SBC SC365 8...

Страница 39: ...sca quando as pilhas estão fracas B 2 Indicador de ligação acende se para indicar que as unidades estão em contacto B 3 Coluna fornece um som nítido B 4 Controlo de volume da coluna Interruptor de desactivação defina o nível da coluna desliga a unidade B 5 Luzes do nível de som o número de luzes acesas depende do barulho efectuado pelo bebé B 6 Base de carga coloque a unidade na base para a utiliz...

Страница 40: ...sem fios até 30 horas com pilhas novas O indicador POWER vermelho A 2 pisca quando a carga das pilhas estiver fraca Se isto acontecer instale pilhas novas Nota Para desligar a unidade do bebé prima o botão POWER A 4 Unidade dos pais A unidade dos pais utiliza pilhas recarregáveis Estas já estão instaladas mas primeiro têm de ser carregadas pelo menos 14 horas antes de utilizar a unidade fora da ba...

Страница 41: ... indicador TRANSMIT verde A 3 acende se quando captar um som Afaste a unidade do bebé da unidade dos pais Ligue a unidade dos pais com o controlo VOLUME Off B 4 e ajuste o volume para o nível preferido Se necessário reajuste o controlo SENSITIVITY A 5 na unidade do bebé para definir o microfone para um nível que capte sons Quando definir o controlo SENSITIVITY A 5 para 9 o microfone capta até os s...

Страница 42: ...to tente uma das seguintes soluções Aproxime a unidade dos pais da unidade do bebé A distância máxima de funcionamento é de 250m nas condições ideais As paredes e o chão podem limitar esta distância Comute as duas unidades para outro canal Verifique se as duas unidades estão correctamente ligadas pilhas fracas Ligar o sinal audível Se quiser pode ligar uma função especial que lhe permite ouvir um ...

Страница 43: ...á muito baixo As unidades estão fora do alcance As pilhas estão vazias ou têm pouca carga Os telefones móveis ou sem fios muito juntos do Baby Monitor podem provocar interferências Solução Rode o controlo VOLUME Off para a direita B 4 Recarregue as baterias Prima o botão POWER A 4 para ligar a unidade Ligue o adaptador CA ou substitua as pilhas Se a tomada de corrente tiver um interruptor ligue o ...

Страница 44: ...ue esteja em conformidade com a norma de segurança EN60950 e tenha as seguintes especificações 9 V CC 200mA Raio de funcionamento até 250 metros em condições ideais de 10 C a 40 C Tom piloto Ligação de comunicação contínua sinal oculto garante uma ligação contínua entre as unidades para que ouça apenas os sons do bebé Frequências de transmissão Canal A Canal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MH...

Страница 45: ...άβει για να δείξει ότι οι δύο µονάδες επικοινωνούν µεταξύ τους B 3 Μεγάφωνο παρέχει καθαρό ήχο B 4 ιακόπτης ρύθµισης έντασης µεγαφώνου διακοπής ρυθµίζει τη στάθµη του µεγαφώνου σβήνει εντελώς τη µονάδα B 5 Φώτα στάθµης ήχου όσο περισσότερο θόρυβο κάνει το µωρό σας τόσο περισσότερο καίνε αυτά τα φώτα B 6 Βάση φόρτισης βάλτε τη µονάδα στη βάση για να λειτουργήσει µε την ισχύ του δικτύου και όταν οι ...

Страница 46: ... σύρµα στην πρίζα τροφοδοσίας ισχύος DC B 10 της βάσης φόρτισης B 6 Τοποθετήστε τη Μονάδα Γονιού µέσα στη βάση φόρτισης Το κόκκινο φως φόρτισης B 13 ανάβει Η Μονάδα Γονιού µπορεί τώρα να λειτουργήσει αλλά πρέπει να την αφήσετε στη βάση φόρτισης µέχρις ότου οι µπαταρίες φορτισθούν πλήρως τουλάχιστο 14 ώρες Όταν οι µπαταρίες είναι πλήρως φορτισµένες βγάλτε τη Μονάδα Γονιού από τη βάση φόρτισης και χ...

Страница 47: ...NSMIT A 3 ανάβει όταν συλλαµβάνεται ένας ήχος Αποµακρυνθείτε από τη Μονάδα Μωρού έχοντας µαζί σας τη Μονάδα Γονιού Ανάψτε τη Μονάδα Γονιού χρησιµοποιώντας το διακόπτη ρύθµισης έντασης διακοπής B 4 και ρυθµίστε την ένταση στη στάθµη που προτιµάτε Αν χρειαστεί επανατοποθετήστε τον έλεγχο SENSITIVITY A 5 πάνω στη συσκευή του Μωρού για να ρυθµίσετε το επίπεδο στο οποίο το µικρόφωνο θα αρχίσει να συλλα...

Страница 48: ...ονάδα Μωρού Η µέγιστη απόσταση λειτουργίας είναι 250m µε ιδεώδεις συνθήκες Τοίχοι και όροφοι µπορούν να µειώνουν αυτή την απόσταση Γυρίστε και τις δύο µονάδες στο άλλο κανάλι Ελέγξτε αν τροφοδοτούνται σωστά και οι δύο µονάδες χαµηλές µπαταρίες Ανάβετε την ακουστική προειδοποίηση Αν επιθυµείτε µπορείτε να ενεργοποιήσετε έναν ειδικό εξοπλισµό που σας επιτρέπει να ακούτε µια ακουστική προειδοποίηση σ...

Страница 49: ...ή ασύρµατα τηλέφωνα που βρίσκονται πολύ κοντά στο baby monitor µπορούν να προκαλέσουν παράσιτα Λύση Γυρίστε το διακόπτη ρύθµισης έντασης διακοπής B 4 στην κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού Επαναφορτίστε τις µπαταρίες Πατήστε τον διακόπτη Power A 4 για να ανάψετε τη συσκευή Βάλτε τον προσαρµογέα AC στην πρίζα ή αντικαταστήστε τις µπαταρίες Αν η πρίζα ρεύµατος έχει ένα διακόπτη γυρίστε τον για να ...

Страница 50: ...µε τη συσκευή ή έναν τύπο που συµµορφώνεται µε το πρότυπο ασφαλείας EN60950 και που έχει τα εξής χαρακτηριστικά 9 Volt DC 200mA Εµβέλεια λειτουργίας µέχρι 250 µέτρα µε ιδεώδεις συνθήκες 10 C µέχρι 40 C Πιλοτικός τόνος Συνεχής σύνδεση επικοινωνίας κρυφό σήµα εξασφαλίζει συνεχή σύνδεση µεταξύ των δύο µονάδων ώστε να ακούτε µόνο τους ήχους του µωρού σας Συχνότητες µετάδοσης Κανάλι A Κανάλι B SBC SC36...

Страница 51: ...linkar när batterierna är nästan tomma B 2 Kontaktlampa lyser för att ange att båda enheterna är i kontakt med varandra B 3 Högtalare ger klart ljud B 4 Volymkontroll högtalare Off brytare ställer in ljudnivån stänger av strömmen till enheten helt B 5 Ljudnivålampor ju mer ljud som kommer från din baby desto fler lampor som lyser B 6 Laddningsställ sätt enheten i stället för användning på nätström...

Страница 52: ...ll ett växelströmsnätuttag och koppla sedan sladden till likströmtillförseluttaget B 10 på laddningsstället B 6 Sätt föräldraenheten i laddningsstället Den röda laddningslampan B 13 lyser Nu kan föräldraenheten användas men den bör dock lämnas i stället tills batterierna är helt laddade minst 14 timmar När batterierna är helt laddade kan föräldraenheten tas ut ur laddningsstället och användas tråd...

Страница 53: ...Den gröna TRANSMIT lampan A 3 lyser när ett ljud uppfattas Flytta dig från babyenheten med föräldraenheten Sätt på föräldraenheten med volymkontrollen Off B 4 och ställ in på önskad volym Ställ om så behövs in SENSITIVITY kontrollen A 5 på babyenheten på nytt för nivån på vilken mikrofonen börjar fånga upp ljud Om SENSITIVITY kontrollen A 5 står på 9 fångar mikrofonen upp allra minsta ljud Pröva o...

Страница 54: ...de Flytta föräldraenheten närmare babyenheten Det maximala avståndet är 250 m under optimala förhållanden Väggar och golv kan begränsa detta avstånd Koppla båda enheterna till den andra kanalen Kontrollera att båda enheterna har rätt strömtillförsel batterierna nästan tomma Påsättning av den akustiska varningssignalen Om du vill kan du aktivera en specialfunktion där du kan höra en varningssignal ...

Страница 55: ...nheten är för lågt inställd Enheterna är utom varandras räckhåll Batterierna är nästan tomma Mobil eller trådlösa telefoner för nära babymonitorn kan orsaka störningar Lösning Vrid volymkontrollen Off brytaren medurs B 4 Ladda upp batterierna på nytt Tryck på Power knappen A 4 för att sätta på enheten Sätt i växelströmsadaptern eller byt batterier Om strömuttaget har en brytare ska denna sättas på...

Страница 56: ...pfyller säkerhetsstandard EN60950 och har följande specifikation 9 Volt DC 200mA Användningsområde upp till 250 meter under optimala förhållanden 10 C till 40 C Styrfrekvens Kontinuerlig kommunikationslänk dold signal garanterar en kontinuerlig kontakt mellan enheterna så att du bara hör ljuden från din baby Överföringsfrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SB...

Страница 57: ...år enheden er tændt blinker når batterierne er ved at være brugt op B 2 LINK kontakt lys lyser når der er kontakt mellem de to enheder B 3 Højttaler giver klar lyd B 4 Højttaler volumen kontrol lydstyrke Off fra knap indstiller lydstyrke slukker for enheden B 5 Lydstyrke lys når babyen laver mere lyd lyser flere lys B 6 Oplader sæt enheden i opladeren for at bruge den med strøm samt for at lade ba...

Страница 58: ...trømsadapteren B 11 i en stikkontakt og tilslut derefter ledningen i DC stikdåsen til strømforsyning B 10 på opladeren B 6 Sæt Forældre enheden i opladeren Den røde ladelys B 13 begynder at lyse Nu kan Forældre enheden bruges men man bør lade den sidde i opladeren indtil batterierne er ladet helt op mindst 14 timer Når enheden er ladet helt op kan den tages ud af opladeren og kan nu bruges trådløs...

Страница 59: ...er når der registreres lyd Flyt Forældre enheden væk fra Baby enheden Tænd for Forældre enheden ved hjælp af Volumen kontrol Off lydstyrke knap fra B 4 og indstil lydstyrken på et passende niveau Om nødvendigt justeres SENSITIVITY følsomhed A 5 på Baby unitten igen for at indstille det niveau hvorved mikrofonen skal begynde at opfange lyde Hvis mikrofonens SENSITIVITY følsomhed A 5 indstilles på 9...

Страница 60: ...r kontakt mellem enhederne kan man prøve at gøre et af følgende Flyt Forældre enheden tættere på Baby enheden Den maksimale afstand er 250 m under ideelle forhold Vægge og gulve kan reducere denne afstand Skift kanal på de to enheder Kontroler strømforsyningen til de to enheder er batterierne ved at være brugt op Sådan tændes for lydalarmen Hvis man ønsker det kan man tænde for en speciel funktion...

Страница 61: ...derne er uden for hinandens rækkevidde Batterier næsten brugt op Mobiltelefon eller trådløs telefon for tæt på babyalarm kan resultere i interferens Løsning Drej Volumen kontrol Off lydstyrke knap fra knap med uret B 4 Genoplad batterier Tryk på POWER knappen A 4 for at tænde for unitten Sæt Vekselstrømsadapter i stikkontakt eller udskift batterier Hvis der er en knap på stikkontakten skal der tæn...

Страница 62: ...sadapter eller en type der overholder sikkerhedsnormen EN60950 og med følgende specifikationer 9 Volt jævnstrøm 200mA Rækkevidde op til 250 meter under ideelle forhold 10 C til 40 C Prøvetone Uafbrudt kommunikationskontakt skjult signal sikrer uafbrudt kontakt mellem de to enheder så du kun hører barnets lyde Sendefrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC3...

Страница 63: ...ten er på blinker når batteriene er svake B 2 Link lys TRANSMIT lyser for å vise at begge enhetene har kontakt med hverandre B 3 Høyttaler gir klar lyd B 4 Høyttaler volumkontroll av bryter innstilling av høyttalervolum enheten slås av B 5 Lamper for lydnivå jo kraftigere lyd babyen lager desto flere lamper lyser B 6 Ladedel sett enheten i ladedelen hvis den skal brukes på lysnettet eller hvis bat...

Страница 64: ...liminatoren B 11 tilkoples stikkontakten og deretter koples ledningen til batterieliminator inngangen B 10 til ladedelen B 6 Sett foreldre enheten i ladedelen Den røde ladelampen B 13 lyser Nå kan foreldre enheten brukes men den må bli sittende i ladedelen inntil batteriene er helt oppladet minst 14 timer Når batteriene er fulle tas foreldre enheten ut av ladedelen og kan den brukes trådløst i opp...

Страница 65: ...ser når enheten registrerer en lyd Ta med deg foreldre enheten bort fra babyen Slå på foreldre enheten med volumkontrollen Av B 4 og innstill volumet til ønsket nivå Om nødvendig innstilles SENSITIVITY kontrollen A 5 på baby enheten på nytt for å innstille nivået for når mikrofonen begynner å registrere lyder Hvis SENSITIVITY kontrollen A 5 innstilles på 9 vil mikrofonen registrere selv de svakest...

Страница 66: ... hvis enhetene ikke har kontakt med hverandre Flytt foreldre enheten nærmere baby enheten Den maksimale avstanden er 250 m under ideelle forhold Vegger og gulv kan redusere denne avstanden Slå på en annen kanal på begge enhetene Kontroller om begge enheter har strøm svake batterier Slå på lydsignal Hvis du ønsker det kan du slå på en spesiell funksjon som gir et lydsignal på foreldre enheten hvis ...

Страница 67: ...er for langt fra hverandre Batteriene er svake eller tomme En mobiltelefon eller trådløs telefon som befinner seg for nær barnevakten kan forårsake interferens Løsning Skru volumkontroll av bryter mot venstre B 4 Lad batteriene Trykk på På av bryteren POWER A 4 for å slå på enheten Tilkople batterieliminatoren eller skift batteriene Hvis stikkontakten har en bryter slås den på Flytt foreldre enhet...

Страница 68: ...n type som oppfyller sikkerhetsstandarden EN60950 og som har følgende spesifikasjoner 9 Volt DC 200mA Driftsområde opptil 250 meter ved ideelle forhold 10 C til 40 C Pilottone Kontinuerlig overføring et skjult signal sikrer kontinuerlig overføring mellom enhetene slik at du bare hører lyder fra babyen Overføringsfrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC365...

Страница 69: ...rta vilkkuu kun akut ovat tyhjenemässä B 2 Linkkiyhteyden merkkivalo LINK palaa kun yksiköt ovat yhteydessä toisiinsa B 3 Kaiutin kirkasääninen kaiutin B 4 Kaiuttimen äänen säädin virrankatkaisin kaiuttimen äänenvoimakkuuden yksikön virran katkaisu B 5 Äänenvoimakkuuden merkkivalot mitä enemmän lapsi ääntelee sitä useampi valo palaa B 6 Laturi yksikkö asetetaan laturiin kun sitä halutaan käyttää v...

Страница 70: ...asti Yhdistä verkkolaite B 11 pistorasiaan ja yhdistä verkkolaitteen johto laturin B 6 virtaliitäntään B 10 Aseta aikuisen yksikkö laturiin Punainen latauksen merkkivalo B 13 syttyy Aikuisen yksikköä voi nyt käyttää mutta se on jätettävä laturiin kunnes akut ovat täynnä vähintään 14 tunniksi Kun akut ovat latautuneet täyteen aikuisen yksikkö voidaan ottaa pois laturista ja sitä voidaan käyttää 12 ...

Страница 71: ...3 syttyy kun mikrofoni havaitsee ääniä Siirry pois lapsen yksikön luota ja ota aikuisen yksikkö mukaasi Kytke aikuisen yksikkö toimintaan voimakkuudensäädin virrankatkaisimella B 4 ja säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle Säädä tarvittaessa lapsen yksikön SENSITIVITY säädin A 5 uudelleen sellaiselle tasolle että mikrofoni alkaa havaita ääniä Kun SENSITIVITY säädin A 5 on kohdassa 9 mikrofoni hav...

Страница 72: ...signaalin kulku on estynyt Jos yksiköt eivät ole enää yhteydessä keskenään kokeile seuraavia keinoja Siirrä aikuisen yksikkö lähemmäs lapsen yksikköä Hyvissä olosuhteissa suurin käyttöetäisyys on 250 metriä Seinät ja lattiat rajoittavat käyttöetäisyyttä Kytke molemmat yksiköt toiselle kanavalle Tarkasta kummankin yksikön virransyöttö paristot akut mahdollisesti tyhjenemässä Varoitusäänen kytkentä ...

Страница 73: ...isistaan Paristot akut ovat ehtymässä tai jo tyhjentyneet Liian lähellä itkuhälytintä olevat matkapuhelimet ja johdottomat puhelimet voivat aiheuttaa häiriöitä Ratkaisu Käännä voimakkuudensäädin virrankatkaisinta B 4 myötäpäivään Lataa akut Kytke yksikköön virta Power painikkeella A 4 Yhdistä verkkolaite tai vaihda paristot Jos pistorasiassa on kytkin kytke se toimintaan Siirrä aikuisen yksikkö ka...

Страница 74: ...ta tai turvallisuusstandardin EN60950 mukaista seuraavantyyppistä verkkolaitetta 9 V DC 200mA Käyttöalue parhaissa olosuhteissa 250 m 10 C 40 C Ohjausääni Jatkuva linkkiyhteys kuulumaton signaali varmistaa jatkuvan yhteyden yksiköiden välillä siten että vain lapsen äänet kuuluvat Lähetystaajuudet Kanava A Kanava B SBC SC365 86U SBC SC365 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC365 05U IRE UK 49 890 MHz 49...

Страница 75: ...E DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH Helpline BELGIË LUXEMBURG BELGIEN LUXEMBURG BELGIQUE LUXEMBOURG Tel 070 222303 DANMARK Tlf 32 88 32 00 FRANCE Phone 0825 889 789 DEUTSCHLAND Phone 0180 53 56 767 Ελλάς Phone 00800 3122 1280 IRELAND Phone 01 7640292 ITALIA Phone 800 820026 NEDERLAND Phone 0900 8406 NORGE Phone 2274 8250 ÖSTERREICH Phone 0810 00 1203 PORTUGAL Phone 021 416 3063 ESPA...

Отзывы: