background image

충전식 배터리를 분리하는 방법

주의: 제품을 폐기할 때에만 충전식 배터리를
분리하십시오. 제거 시 배터리가 완전히 소모되었는지
확인하십시오.

참고: 충전식 배터리는 전문적으로 제거하는 것이
좋습니다.

1 제품을 전원 코드에서 분리하고 모터 작동이 멈출

때까지 작동시키십시오.

2 제품에서 날을 분리하십시오.
3 뒷면 패널 아래에 드라이버를 넣어 패널을

분리하십시오.

4 드라이버를 사용하여 양쪽의 스냅형 연결부를

분리하십시오.

5 손잡이 아래쪽으로 드라이버를 밀어 넣어 안쪽

본체를 분리하십시오.

- 그러면 인쇄 회로 기판이 보입니다.

6 QP6510: 드라이버를 사용하여 인쇄 회로 기판의

덮개를 분리하십시오.

186

한국어

Содержание QP6520

Страница 1: ...QP6620 QP6610 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3mm QP6620 QP6610 QP6520 QP6520 1 2 7 8 9 11 12 13 14 15 17 16 18 10 6 3 4 5 ...

Страница 4: ...empty page before TOC ...

Страница 5: ...English 6 Bahasa Indonesia 27 Bahasa Melayu 50 Português do Brasil 73 Tiếng Việt 96 ภาษาไทย 116 简体中文 136 繁體中文 153 한국어 170 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 190 ﻓﺎرﺳﯽ 209 ...

Страница 6: ... 6 Display QP6620 only 7 On off button 8 Battery status indicator QP6610 only 9 Charging stand QP6620 only 10 Small plug of the charging stand QP6620 only 11 Pouch QP6620 only 12 Small plug 13 Supply unit 14 Precision trimming comb 15 Hair length setting wheel 16 Body blade 17 Sensitive skin guard 18 Body comb 3mm Important safety information Read this important information carefully before you us...

Страница 7: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the appliance before you clean it under the tap Always check the appliance before you use ...

Страница 8: ...liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General This appliance is waterproof It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap For safety reasons the appliance can therefore only be used without cord The sup...

Страница 9: ...lashes white Quick charge after approx 5 minutes charging the appliance contains enough energy for 5 minutes using During quick charge the charge symbol flashes white quickly until quick charge is finished The battery is fully charged when the battery status percentage shown on the display is 100 and the charge symbol lights up continuously Approx 30 minutes after the battery is fully charged or w...

Страница 10: ...n all lights of the battery status indicator light up continuously Approx 30 minutes after the battery is fully charged or when you disconnect the appliance from the mains the lights of the battery status indicator switch off automatically Charging with the supply unit 1 Insert the small plug into the appliance and put the supply unit in the wall socket 2 After charging remove the supply unit from...

Страница 11: ...s appliance can only be used without cord Use the appliance with the face blade to trim edge or shave facial hair beard moustache and sideburns Shave for a smooth result trim with the stubble comb to obtain a certain length and edge to create perfect edges and sharp lines Use the appliance with the body blade to trim and or shave your body hair Shave your chest without the skin guard or body comb ...

Страница 12: ...nce see chapter Replacement Shaving tips and tricks Make sure that the blade is in full contact with the skin by placing it flat on the skin For the best result move the appliance against the grain Make long strokes while pressing lightly You can use the appliance dry or wet with gel or foam You can even use the appliance in the shower Shaving a clean beard and face gives the best results Shaving ...

Страница 13: ...hat the blade is perpendicular to the skin and one of its edges touches the skin This allows more precise detailing of sideburns and the area around the mouth and nose 1 To create sharp edges and lines you can use either edge of the blade 2 Switch on the appliance 3 Place the edge of the blade perpendicular onto the skin Make straight strokes while applying gentle pressure 4 Switch off and clean t...

Страница 14: ...rimming is easier when the skin and hair are dry Trimming with comb The precision trimming comb allows you to trim hair to different lengths Start at the highest setting to acquire practice with this appliance The settings on the wheel correspond to the hair lengths in millimeters 1 2 1 Place the front part of the comb onto the blade and push the projection at the back of the comb into the applian...

Страница 15: ...ppliance and then slide it off the blade Body For hygienic reasons only use the body blade for trimming and shaving your body For body trimming and shaving make sure hair is clean and dry as wet hair tends to stick to the body and when shaving sensitive areas always use the skin guard Since all hairs do not grow in the same direction you may want to try different trimming positions i e upwards dow...

Страница 16: ...the skin guard on both sides and press onto the blade 2 Switch the appliance on 3 Place the skin guard onto the skin and stretch the skin with your free hand Move the appliance upwards slowly against the grain When using the appliance on your armpits raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin Regularly remove cut hair from the guard If a lot of hair has accumulat...

Страница 17: ...ace the blade on the skin and move the appliance against the grain in long strokes while pressing lightly Stretch the skin with your free hand Note Make sure you hold the surface of the blade flat against your skin When you use the appliance on your armpits raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin 4 Switch off and clean the appliance after every use Trimming wi...

Страница 18: ...emove it from the appliance and blow and or shake out the hairs 4 Switch off and clean the appliance after each use 5 To remove the comb hold it on both sides and pull it off the blade Cleaning and maintenance Clean the appliance after every use Caution Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Caution Do ...

Страница 19: ...t of hairs have accumulated on the appliance first blow them off 4 Switch on the appliance and rinse the blade with lukewarm water Caution Do not dry the blade with a towel or a tissue as this may cause damage 5 Rinse the combs with lukewarm water 6 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely Note The blade is fragile Handle it carefully Replace the blade if it is damaged...

Страница 20: ... going to travel The travel lock prevents the appliance from being switched on by accident Activating the travel lock 3 sec 1 Press the on off button for 3 seconds While you activate the travel lock the travel lock symbol lights up and the digital display counts down When the travel lock is activated the travel lock symbol flashes Deactivating the travel lock 1 Press the on off button for 3 second...

Страница 21: ...original Philips blade Depending on your usage behavior the exact lifetime of the blade could be longer or shorter Similar to a manual blade the blade becomes blunt over time which results in increased hair pulling and reduced cutting performance Replacing the blade 1 Switch off the appliance 2 1 2 Push the blade release slide upwards carefully and hold the blade on both sides to remove the blade ...

Страница 22: ... away the product with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Before you remove the battery make sure that the product is disconnected from the wall socket and that the batter...

Страница 23: ...es with the screwdriver 5 Push out the inner body by pushing the screwdriver into the bottom of the handle Now you see the printed circuit board 6 QP6510 remove the cover of the printed circuit board with the screwdriver 7 Remove the printed circuit board from the inner body with the screwdriver 23 English ...

Страница 24: ...arantee because it is subject to wear Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country Problem Possible cause Solution I cannot switch on the appliance when...

Страница 25: ...ice center The blade is blocked by dirt Switch on the appliance and rinse the blade under the tap with warm water Hold the blade in a cup with warm water 60 C and not hotter for approx 30 seconds Travel lock is activated Press the on off button for 3 seconds to deactivate travel lock While you deactivate the travel lock the display counts down Then the travel lock symbol lights up and switches off...

Страница 26: ...emove the blade and clean the blade thoroughly The appliance does not function optimally anymore The blade is blocked by dirt Remove the blade and clean the blade thoroughly The blade is subject to wear and therefore its performance decreases over time Replace the blade with a new one See chapter Replacement The blade is a delicate part of the appliance and can easily be damaged If the blade is da...

Страница 27: ...20 7 Tombol daya 8 Indikator status baterai khusus QP6610 9 Dudukan pengisi baterai khusus QP6620 10 Steker kecil dudukan pengisi daya khusus QP6620 11 Kantung khusus QP6620 12 Steker kecil 13 Unit catu daya 14 Sisir pemangkas presisi 15 Roda pengaturan panjang bulu 16 Pisau pencukur bulu badan 17 Pelindung untuk kulit sensitif 18 Sisir pencukur bulu badan 3 mm Informasi keselamatan penting Baca i...

Страница 28: ...fisik indera atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya Anak anak dilarang memainkan alat ini Anak anak tidak boleh membersihkan dan memelihara alat ini tanpa pengawasan Selalu cabut steker dari alat ini sebelum membersihkannya di bawah keran Selalu periksa alat ...

Страница 29: ...ilas alat Jangan sekali kali menggunakan udara bertekanan sabut gosok bahan pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau aseton untuk membersihkan alat Medan elektromagnet EMF Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet Umum Alat ini tidak kedap air Alat ini cocok untuk digunakan di kamar mandi atau shower dan untuk m...

Страница 30: ...kkan oleh persentase status baterai yang ditunjukkan pada tampilan Untuk mengindikasikan bahwa daya alat terisi simbol pengisian daya mengeluarkan cahaya putih Pengisian daya cepat setelah sekitar 5 menit pengisian daya alat memiliki cukup energi untuk penggunaan selama 5 menit Selama pengisian cepat simbol pengisian daya dengan cepat berubah menjadi putih hingga pengisian daya cepat selesai Daya ...

Страница 31: ...pengisian daya cepat lampu indikator status baterai akan terus menyala secara bergantian kemudian semua lampu mati Hal ini akan terus berulang sampai pengisian daya cepat selesai Daya baterai terisi penuh saat semua lampu indikator status baterai menyala secara terus menerus Sekitar 30 menit setelah baterai terisi penuh atau saat Anda mencopot alat dari stopkontak lampu indikator status baterai ak...

Страница 32: ...pisau khusus untuk mencukur bulu wajah dan gunakan yang satunya lagi khusus untuk mencukur bulu badan Anda Pisau pemangkas bulu wajah dan aksesori sisir pemangkas digunakan mencukur bulu pada wajah Alat ini tidak ditujukan untuk mencukur membentuk tepi atau memangkas rambut bagian bawah tubuh atau rambut kepala Mata pisau untuk badan dan sisir pemangkas bulu badan digunakan untuk mencukur bulu pad...

Страница 33: ...pelindung kulit atau sisir pemangkas bulu dada untuk hasil yang halus cukur bulu di area yang sensitif misalnya pangkal paha ketiak dengan pelindung kulit gunakan sisir pemangkas untuk memangkas bulu badan Anda Jangan terburu buru saat pertama kali mulai menggunakan alat Anda harus berlatih menggunakan alat Menghidupkan dan mematikan alat Menghidupkan dan mematikan alat 1 Untuk menghidupkan alat t...

Страница 34: ...an wajah setelah dibersihkan Tip dan trik pencukuran Pastikan bahwa pisau cukur sepenuhnya menyentuh kulit dengan menempatkannya secara datar pada kulit Untuk hasil terbaik gerakkan alat dengan arah berlawanan dari alur tumbuh rambut Tekan lama dan perlahan Anda dapat menggunakan alat dalam keadaan kering atau basah dengan gel atau busa Anda bahkan dapat menggunakan alat ini di bawah shower Mencuk...

Страница 35: ...pai mata pisau menjadi tegak lurus terhadap kulit dan salah satu tepinya menyentuh kulit Hal ini memungkinkan pembentukan detail cambang dan area di sekitar mulut serta hidung yang akurat 1 Untuk membuat tepi dan garis yang tajam Anda dapat menggunakan salah satu sisi mata pisau 2 Hidupkan alat 3 Letakkan tepi mata pisau secara tegak lurus terhadap kulit Cukur dengan lurus dan tekan dengan lembut ...

Страница 36: ...emangkasan akan lebih mudah bila kulit dan rambut dalam keadaan kering Pemangkas dengan sisir Sisir pemangkasan presisi memungkinkan Anda memangkas rambut dengan hasil panjang yang berbeda beda Mulai dengan pengaturan tertinggi untuk berlatih dengan alat ini Pengaturan pada roda sesuai dengan panjang rambut dalam milimeter 1 2 1 Pasang bagian depan sisir pada mata pisau lalu dorong tonjolan di bag...

Страница 37: ...ersihan dan perawatan 1 2 6 Untuk mencopot sisir tarik bagian belakang dari alat lalu geser sisir dari mata pisau Badan Agar higienis hanya gunakan pisau pemangkas bulu badan untuk memangkas bulu badan Anda Untuk pemangkasan dan pencukuran bulu badan pastikan bulu Anda bersih dan kering karena bulu yang basah cenderung menempel di badan dan gunakan selalu pelindung kulit saat memangkas area yang s...

Страница 38: ...ulu badan yang bersih memberikan hasil terbaik Mencukur dengan pelindung kulit Agar performanya optimal gunakan pelindung kulit hanya di area yang sensitif misalnya buah zakar dan ketiak 1 Pegang kedua sisi pelindung kulit dan tekan mata pisau 2 Hidupkan alat 3 Tempelkan pelindung kulit pada kulit dan rentangkan kulit dengan tangan Anda yang lain saat memangkas Gerakkan alat ke atas secara perlaha...

Страница 39: ...kur rambut di bawah garis leher misalnya dada dengan hasil yang halus 1 2 1 Untuk melepaskan pelindung kulit letakkan satu jari di bawah tepi pelindung lalu tekan mata pisau dengan ibu jari Anda 2 Hidupkan alat 3 Letakkan mata pisau di kulit lalu gerakkan alat dengan arah berlawanan dari arah pertumbuhan rambut tanpa terputus sambil menekan lembut Rentangkan kulit dengan tangan yang satunya lagi C...

Страница 40: ...memangkas Gerakkan alat ke atas secara perlahan berlawanan dengan arah pertumbuhan rambut Ketika Anda menggunakan alat untuk mencukur ketiak angkat lengan dan posisikan tangan di belakang kepala untuk merentangkan kulit Bersihkan sisa potongan rambut dari pelindung secara rutin Jika ada banyak rambut yang terkumpul pada pelindung lepaskan sisir dari alat lalu tiup dan atau kibaskan hingga rambut k...

Страница 41: ...t Perhatian Jangan mengetuk ngetukkan alat pada suatu permukaan untuk menghilangkan air di dalamnya karena dapat menyebabkan kerusakan Ganti pisau jika telah rusak Membersihkan alat 1 2 1 Lepaskan sisir dari mata pisau Selalu matikan alat sebelum memasang maupun melepas sisir 2 Jika terdapat banyak rambut yang tersangkut pada sisir tiup terlebih dulu 3 Jika terdapat banyak rambut yang tersangkut p...

Страница 42: ...yarankan agar Anda mengeringkan alat serta perlengkapannya terlebih dahulu sebelum menyimpannya untuk pemakaian berikutnya 1 2 1 Selalu sertakan sisir pemangkasan presisi pada pisau untuk melindungi pisau dari kerusakan selama Anda bepergian atau saat disimpan Pasang sisir pemangkas bulu badan pada pisau pemangkas bulu badan untuk melindungi mata pisau dari kerusakan Travel lock khusus QP6620 Anda...

Страница 43: ...ala dan mati Alat siap untuk dipakai kembali Penggantian Indikator penggunaan Untuk kinerja yang optimal dalam pemangkasan dan pencukuran kami menyarankan agar Anda mengganti mata pisau setiap 4 bulan saat mata pisau tidak lagi memberikan hasil pencukuran atau pemangkasan yang diinginkan atau saat indikator penggunaan muncul Pisau dilengkapi dengan lampu indikator penggunaan yang secara bertahap a...

Страница 44: ...mata pisau baru pada sisinya dan tekan mata pisau tersebut ke atas tangkai hingga terdengar bunyi klik Catatan Ketika Anda mendengar bunyi klik artinya mata pisau sudah terpasang dengan benar dan siap digunakan Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau suku cadang buka www shop philips com service atau kunjungi dealer Philips terdekat Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips d...

Страница 45: ... baterai isi ulang Perhatian Hanya keluarkan baterai yang dapat diisi ulang jika Anda ingin membuang alat ini Pastikan daya baterai sudah benar benar habis ketika Anda mengeluarkannya Catatan Kami sangat menyarankan agar baterai isi ulang hanya dilepaskan oleh seorang ahli 1 Putuskan hubungan listrik dari alat dan biarkan alat berjalan sampai motornya berhenti sendiri 2 Copot pisau dari alat 3 Mas...

Страница 46: ...n obeng 8 Ambil baterai dari bagian dalam menggunakan obeng Baterai terhubung oleh selotip dua sisi double tape Peringatan Berhati hatilah strip baterai sangat tajam Garansi dan dukungan Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan silakan kunjungi www philips com support atau bacalah pamflet garansi internasional Batasan garansi Pisau tidak memiliki penutup berdasarkan garansi internasional kare...

Страница 47: ...si Anda hanya dapat menggunakan alat tanpa tali Copot alat dari induk sebelum menggunakannya Alat tidak lagi bekerja Baterai isi ulangnya habis Isi daya alat lihat bab Pengisian Daya Selama pengisian daya indikator pengisian daya mengeluarkan cahaya putih Jika pengisian daya baterai tidak bercahaya periksa apakah ada gangguan daya atau apakah stopkontak hidup Jika tidak ada gangguan daya dan stopk...

Страница 48: ...kkan dengan tidak benar di pengendali Dorong pisau ke alat hingga Anda mendengar bunyi klik Pisau rusak atau aus Ganti pisau dengan yang baru Lihat bab Penggantian Alat mengeluarkan suara aneh Pisau rusak atau aus Ganti pisau dengan yang baru Lihat bab Penggantian Pisau diletakkan dengan tidak benar di pengendali Copot dan sertakan pisau kembali Dorong pisau ke atas alat hingga Anda mendengar buny...

Страница 49: ...u mengalami penurunan dari waktu ke waktu Ganti pisau dengan yang baru Lihat bab Penggantian Pisau adalah bagian tajam dari alat dan dapat rusak dengan mudah Jika pisau rusak pisau mungkin tidak berfungsi secara optimal lagi Ganti pisau dengan yang baru Lihat bab Penggantian 49 Bahasa Indonesia ...

Страница 50: ...an QP6620 sahaja 7 Butang hidup mati 8 Penunjuk status bateri QP6610 sahaja 9 Penegak pengecasan QP6620 sahaja 10 Palam kecil penegak pengecasan QP6620 sahaja 11 Pau QP6620 sahaja 12 Palam kecil 13 Unit bekalan 14 Sikat perapian tepat 15 Roda tetapan panjang bulu 16 Pisau badan 17 Pengadang kulit sensitif 18 Sikat badan 3mm Maklumat keselamatan penting Baca maklumat penting ini dengan teliti sebel...

Страница 51: ...g pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan dan arahan berkaitan penggunaan perkakas secara selamat dan memahami bahaya yang mungkin berlaku Kanak kanak tidak sepatutnya bermain dengan perkakas ini Pembersihan dan penyelenggaraan oleh pengguna tidak harus dilakukan oleh kanak kanak tanpa pengawasan Setiap kali anda hendak membersihkan perkakas di bawah paip pastikan plagnya telah di...

Страница 52: ... sahaja Jangan sekali kali gunakan air yang lebih panas daripada 60 C untuk membilas alat tersebut Jangan sekali kali gunakan udara termampat pad penyental agen pembersih yang melelas atau cecair yang agresif seperti alkohol atau aseton untuk membersihkan perkakas Medan elektromagnet EMF Perkakas Philips ini mematuhi semua piawaian dan peraturan yang berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektr...

Страница 53: ...simbol pengecasan bateri berkelip jingga itu bermakna bateri hampir kosong Kapasiti baki bateri ditunjukkan oleh peratus status bateri yang ditunjukkan pada paparan Untuk menunjukkan bahawa perkakas sedang dicas simbol bateri akan berkelip putih Pengecasan pantas selepas lebih kurang 5 minit pengecasan perkakas mengandungi kuasa yang mencukupi untuk penggunaan selama 5 minit Semasa pengecasan pant...

Страница 54: ...snya sehingga perkakas dicas sepenuhnya Pengecasan pantas selepas lebih kurang 5 minit pengecasan perkakas mengandungi kuasa yang mencukupi untuk penggunaan selama 5 minit Semasa pengecasan pantas lampu penunjuk status bateri akan terus menyala satu demi satu dan kemudian semuanya akan mati Ini akan berulang dengan sendirinya sehingga pengecasan pantas tamat Bateri telah dicas sepenuhnya apabila s...

Страница 55: ...s mengecas tanggalkan penyesuai daripada soket dinding dan cabut palam kecil keluar daripada penegak pengecasan Menggunakan perkakas Perkakas anda disertakan 2 bilah Hanya gunakan satu bilah untuk muka anda dan bilah lain untuk badan anda Bilah muka dan sikat janggut adalah untuk penggunaan rambut muka Perkakas bukan bertujuan untuk mencukur memotong tepi atau merapikan bulu di bahagian bawah bada...

Страница 56: ...licin cukur kawasan sensitif cth bahagian kemaluan ketia dengan pengadang kulit gunakan sikat badan untuk merapi badan anda Ambil masa anda apabila anda mula menggunakan perkakas ini untuk kali pertama Anda perlu berlatih menggunakan perkakas ini Menghidupkan atau mematikan perkakas Menghidupkan atau mematikan alat 1 Untuk menghidupkan perkakas tekan butang on off sekali 2 Untuk mematikan perkakas...

Страница 57: ...n perkakas dalam bilik mandi hujan Mencukur janggut dan muka yang bersih memberikan hasil yang terbaik Petua dan teknik mencukur Pastikan mata pisau menyentuh kulit sepenuhnya dengan meletakkannya rata di atas kulit Untuk hasil yang terbaik gerakkan perkakas melawan ira bulu Buat strok yang panjang sambil anda menekan dengan perlahan Anda boleh menggunakan perkakas secara kering atau basah dengan ...

Страница 58: ...ong hujung Anda juga boleh menggunakan kedua dua hujung mata pisau untuk menghasilkan garis tajam dan hujung yang sempurna Pegang perkakas dengan cara mata pisau menegak lurus dengan kulit dan salah satu hujungnya menyentuh kulit Ini membolehkan pemotongan jambang dan bulu di kawasan sekeliling mulut dan hidung dengan lebih terperinci 1 Untuk membuat hujung dan garisan yang lebih tajam anda boleh ...

Страница 59: ...anda juga perlu memegang perkakas dalam arah yang berlainan Walau bagaimanapun sentiasa pastikan anda menggerakkan perkakas ke atas melawan ira Merapi menjadi lebih mudah sekiranya kulit dan bulu adalah kering Merapi dengan sikat Sikat perapi yang jitu membolehkan anda untuk merapi bulu kepada panjang yang berbeza Mulakan dengan tetapan tertinggi untuk mendapatkan latihan menggunakan perkakas ini ...

Страница 60: ...da kulit dan gerakkan perkakas ke atas dengan perlahan melawan ira 5 Matikan dan bersihkan perkakas setiap kali selepas digunakan lihat bab Membersihkan dan menyelenggarakan 1 2 6 Untuk menanggalkan sikat tarik bahagian belakangnya daripada perkakas dan kemudian luncurkannya daripada mata pisau Badan Atas sebab kebersihan hanya gunakan bilah badan untuk perapian dan pencukuran badan anda 60 Bahasa...

Страница 61: ...kkan perkakas melawan ira rambut Buat strok yang panjang sambil menekan lembut Gunakan perkakas secara kering atau basah dengan gel atau busa walaupun di bawah air paip mandian Mencukur badan yang bersih memberikan hasil yang terbaik Mencukur dengan pengadang kulit Untuk prestasi optimum gunakan pengadang kulut hanya pada kawasan sensitif sebagai contoh skrotum dan ketiak 1 Pegang pengadang kulit ...

Страница 62: ... bawah pengadang dan tekan pada bilah dengan ibu jari anda Mencukur tanpa pengadang kulit Bilah badan tanpa pengadang kulit membolehkan anda mencukur rambut pada badan anda di bawah leher contohnya dada dengan hasil yang licin 1 2 1 Untuk mengeluarkan pengadang kulit letakkan satu jari di bawah pengadang dan tekan dengan ibu jari anda pada bilah 2 Hidupkan perkakas 3 Letakkan mata pisau pada kulit...

Страница 63: ...ekan pada bilah 2 Hidupkan perkakas 3 Letakkan sikat pada kulit dan regangkan kulit dengan tangan anda yang tidak digunakan Gerakkan perkakas dengan perlahan ke atas terhadap ira Apabila anda menggunakan perkakas pada ketiak angkat lengan anda dan letakkan tangan anda di belakang kepala anda untuk meregangkan kulit Keluarkan rambut yang telah dipotong dari sikat dengan pengadang Sekiranya banyak r...

Страница 64: ...rsih yang melelas atau cecair yang agresif seperti alkohol atau aseton untuk membersihkan perkakas Awas Jangan ketuk perkakas pada permukaan untuk mengeluarkan air daripadanya kerana ini boleh merosakkannya Gantikan mata pisau jika rosak Membersihkan alat 1 2 1 Tanggalkan sikat daripada mata pisau Sentiasa matikan perkakas sebelum meletakkan atau menanggalkan sikat 2 Jika banyak rambut terkumpul p...

Страница 65: ...pisau jika rosak Penyimpanan Penyimpanan Catatan Kami menasihati anda untuk membiarkan perkakas dan alat tambahan kering sebelum anda menyimpannya untuk kegunaan berikutnya 1 2 1 Sentiasa lampirkan sikat perapi jitu pada mata pisau untuk melindungi mata pisau daripada rosak semasa dalam perjalanan atau simpanan Pasang sikat badan pada bilah badan untuk melindungi bilah daripada kerosakan Kunci kem...

Страница 66: ...bawah Kemudian kunci kembara akan menyala dan mati Perkakas kini sedia untuk digunakan semula Penggantian Penunjuk penggunaan Untuk prestasi pemotongan dan peluncuran yang optimum kami nasihati anda menggantikan bilah setiap 4 bulan apabila ia tidak lagi memberikan keputusan cukur atau pemotongan yang anda jangkakan atau apabila penunjuk penggunaan muncul Bilah dilengkapi dengan penunjuk penggunaa...

Страница 67: ...aripada pemegang 2 Pegang mata pisau di tepinya dan tekannya pada pemegang klik Catatan Apabila anda mendengar klik itu bermakna mata pisau baru diletakkan dengan betul dan sedia digunakan Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau alat ganti lawati www shop philips com service atau pergi ke penjual Philips anda Anda juga boleh menghubungi Pusat Penjagaan Pengguna Philips di negara anda lihat ri...

Страница 68: ...embuang perkakas tersebut Pastikan bateri kosong sepenuhnya apabila anda mengeluarkannya Catatan Kami amat menggalakkan anda agar mengeluarkan bateri boleh cas semula dengan bantuan individu yang mahir 1 Cabut plag perkakas daripada sesalur kuasa dan biarkan perkakas berjalan sehingga motornya berhenti 2 Tanggalkan mata pisau daripada perkakas 3 Masukkan pemutar skru di bawah panel belakang dan ke...

Страница 69: ...nya dengan pemutar skru 8 Angkat bateri keluar daripada badan dalamnya dengan menggunakan pemutar skru Bateri disambungkan dengan pita dua muka Amaran Berhati hati jalur bateri sangat tajam Jaminan dan sokongan Jika anda memerlukan maklumat atau sokongan sila lawati www philips com support atau baca risalah jaminan antarabangsa Sekatan jaminan Mata pisau tidak diliputi oleh terma jaminan antaraban...

Страница 70: ...cas Anda hanya boleh menggunakan perkakas ini tanpa kord Cabut perkakas daripada sesalur kuasa sebelum menggunakannya Perkakas tidak lagi berfungsi Bateri boleh cas semula telah habis Mengecas perkakas lihat bab Pengecasan Semasa pengecasan penunjuk pengecasan bateri akan berkelip putih Jika penunjuk pengecasan bateri tidak berkelip periksa sama ada bekalan kuasa terputus atau soket dinding masih ...

Страница 71: ...otong bulu lagi Mata pisau diletakkan pada pemegang secara salah Tolak mata pisau ke dalam perkakas sehingga anda mendengar bunyi klik Mata pisau rosak atau haus Gantikan mata pisau dengan yang baharu Lihat bab Penggantian Perkakas mengeluarkan bunyi yang aneh Mata pisau rosak atau haus Gantikan mata pisau dengan yang baharu Lihat bab Penggantian Mata pisau diletakkan pada pemegang secara salah Ta...

Страница 72: ... pisau tertakluk kepada kehausan dan dengan demikian prestasinya menurun dengan perjalanan masa Gantikan mata pisau dengan yang baharu Lihat bab Penggantian Mata pisau ialah bahagian perkakas yang sensitif dan boleh rosak dengan mudah Jika mata pisau rosak ia mungkin tidak akan berfungsi lagi secara optimum Gantikan mata pisau dengan yang baharu Lihat bab Penggantian 72 Bahasa Melayu ...

Страница 73: ...P6620 7 Botão Liga Desliga 8 Indicador de status da bateria somente para QP6610 9 Suporte para carregamento somente para QP6620 10 Conector pequeno do suporte para carregamento somente para QP6620 11 Estojo somente para QP6620 12 Plugue pequeno 13 Fonte de alimentação 14 Pente aparador de precisão 15 Roda de ajuste da altura dos pelos 16 Lâmina do corpo 17 Proteção da pele sensível 18 Pente de 3mm...

Страница 74: ...ida ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de forma segura e estejam cientes dos riscos envolvidos Não deixe o aparelho ao alcance de crianças Crianças não devem realizar a limpeza ou a manutenção sem a supervisão de um adulto Sempre desconecte o aparelho da tomada antes de lavá lo com água corrente Sempre verifique o aparelho ...

Страница 75: ... ar comprimido palhas de aço agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos como gasolina ou acetona para limpar o aparelho Campos eletromagnéticos Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões e regulamentos aplicáveis relacionados à exposição a campos eletromagnéticos Informações gerais Esse aparelho é à prova d água Ele é adequado para uso na banheira ou no chuveiro e par...

Страница 76: ... status da bateria apresentada no visor Para indicar que o aparelho está sendo carregado o símbolo de carga pisca na cor branca Carga rápida após cerca de 5 minutos de carregamento o aparelho contém energia suficiente para 5 minutos de uso Durante a carga rápida o símbolo de carga pisca na cor branca rapidamente até a conclusão A bateria está totalmente carregada quando a porcentagem de status da ...

Страница 77: ...pida as luzes do indicador de status da bateria acendem continuamente uma após a outra e em seguida todas desligam Isso se repete até a carga rápida ser concluída A bateria está completamente carregada quando todas as luzes do indicador de status da bateria acendem de forma contínua Cerca de 30 minutos depois que a bateria estiver totalmente carregada ou quando o aparelho for desconectado da rede ...

Страница 78: ...ho vem com 2 lâminas Use uma lâmina somente para o rosto e outra para o corpo A lâmina do rosto e os pentes de aparar barba por fazer são para o uso nos pelos faciais Este aparelho não foi desenvolvido para raspar fazer contornos ou aparar pelos nas partes do corpo abaixo do pescoço ou no couro cabeludo A lâmina do corpo e o pente do corpo são para uso em partes do corpo abaixo do pescoço A lâmina...

Страница 79: ...emplo virilha e axilas com a proteção da pele use o pente do corpo para aparar os pelos do corpo Tome cuidado quando usar o aparelho pela primeira vez É necessário adquirir prática no uso do aparelho Como ligar e desligar o aparelho Como ligar e desligar o aparelho 1 Para ligar o aparelho pressione o botão liga desliga uma vez 2 Para desligar o aparelho pressione o botão liga desliga uma vez Rosto...

Страница 80: ...impos Dicas e truques para barbear Verifique se a lâmina está em total contato com a pele colocando a rente à pele Para obter melhores resultados mova o aparelho na direção contrária à dos pelos Faça movimentos longos enquanto pressiona levemente Você pode usar o aparelho tanto seco quanto molhado com gel ou espuma Você também pode usar o aparelho no chuveiro Os melhores resultados serão obtidos s...

Страница 81: ...erpendicular à pele e uma das bordas dela fique em contato com a pele Isso proporciona maior precisão para detalhar as costeletas e a área em torno da boca e do nariz 1 Para criar linhas e contornos precisos use qualquer lado da lâmina 2 Ligue o aparelho 3 Posicione a borda da lâmina na posição perpendicular à pele Faça movimentos retos enquanto aplica uma leve pressão 4 Desligue e limpe o aparelh...

Страница 82: ... mais fácil quando a pele e os pelos estão secos Aparagem com o pente Com o pente de aparar com precisão é possível aparar os pelos em diferentes alturas Para se acostumar com o aparelho use o ajuste máximo Os ajustes na roda correspondem aos comprimentos do cabelo em milímetros 1 2 1 Coloque a parte frontal do pente na lâmina e empurre a projeção da parte de trás do pente no aparelho você ouvirá ...

Страница 83: ...2 6 Para remover o pente puxe a parte de trás do aparelho e em seguida deslize o para fora da lâmina Corpo Por questões de higiene use a lâmina do corpo para aparar e raspar somente os pelos do corpo Para aparar e raspar os pelos do corpo verifique se os pelos estão limpos e secos pois os pelos molhados podem grudar no corpo Ao raspar áreas sensíveis sempre use uma proteção da pele 83 Português do...

Страница 84: ... mesmo no chuveiro Raspar o corpo limpo proporciona melhores resultados Raspando com a proteção da pele Para obter o melhor desempenho use a proteção da pele apenas em áreas sensíveis por exemplo o escroto e axilas 1 Segure a proteção da pele em ambos os lados e pressione a lâminas 2 Ligue o aparelho 3 Coloque a proteção da pele sobre a pele e estique a pele com a mão livre Mova o aparelho lentame...

Страница 85: ...aixo da linha do pescoço por exemplo o peito com um bom resultado 1 2 1 Para remover a proteção da pele coloque um dedo sob a borda da proteção e pressione seu polegar na lâmina 2 Ligue o aparelho 3 Posicione a lâmina sobre a pele e mova o aparelho na direção contrária à dos pelos com movimentos longos enquanto faz uma leve pressão Estique a pele com uma das mãos Nota Mantenha a superfície da lâmi...

Страница 86: ...ê usar o aparelho nas axilas levante o braço e coloque a mão atrás da cabeça para esticar a pele Sempre remova os pelos da proteção Se os pelos se acumularem na proteção remova os assoprando ou sacudindo para soltar os pelos 4 Desligue e limpe o aparelho sempre que terminar de usá lo 5 Para remover o pente segure o pelos dois lados e puxe o para fora da lâmina Limpeza e manutenção Limpe o aparelho...

Страница 87: ...da lâmina Sempre desligue o aparelho antes de colocar ou retirar o pente 2 Se o pente acumular pelos em excesso primeiro assopre para removê los 3 Se o aparelho acumular pelos em excesso primeiro assopre para removê los 4 Em seguida ligue o aparelho e lave a lâmina com água morna Cuidado Não seque a lâmina com uma toalha ou um pano pois isso pode danificá la 87 Português do Brasil ...

Страница 88: ...rdados para o próximo uso 1 2 1 Coloque sempre o pente aparador de precisão na lâmina para protegê la contra danos durante viagens ou quando o aparelho estiver guardado Encaixe o pente do corpo na lâmina do corpo para protegê la contra danos Trava para viagem somente para QP6620 Você pode travar o aparelho quando for viajar A trava para viagem impede que o aparelho seja ligado acidentalmente Ativa...

Страница 89: ...bter o desempenho ideal de corte e deslize recomendamos que substitua a lâmina a cada quatro meses quando ela não proporcionar mais os resultados esperados ou quando o indicador de uso for exibido A lâmina é equipada com um indicador de uso que fica verde gradualmente Quando a barra verde está altamente visível recomenda se trocar a lâmina Sempre troque as lâminas por uma lâmina Philips original D...

Страница 90: ...s Para comprar acessórios ou peças de substituição acesse www shop philips com service ou dirija se até um revendedor Philips Você também pode entrar em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips do seu país consulte o folheto de garantia mundial para ver as informações de contato As seguintes peças estão disponíveis Lâmina de substituição modelo QP210 Philips 1 pacote Lâmina de subst...

Страница 91: ... totalmente descarregada antes de removê la Nota Recomenda se que a bateria recarregável seja removida por um profissional 1 Desconecte o aparelho da rede elétrica e deixe o funcionando até que o motor pare 2 Remova a lâmina do aparelho 3 Insira uma chave de fenda no painel posterior e remova o 4 Quebre as conexões de encaixe dos dois lados com uma chave de fenda 5 Empurre a parte interna para for...

Страница 92: ...s Garantia e suporte Caso você precise obter informações ou suporte visite o site www philips com support ou leia o folheto de garantia internacional Restrições da garantia A lâmina não é coberta pelos termos da garantia internacional pois está sujeita ao desgaste Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir com a utilização do aparelho Caso você não consig...

Страница 93: ... Carregue o aparelho veja o capítulo Carregamento Durante o carregamento o indicador de carga da bateria pisca na cor branca Se o indicador de carga da bateria não piscar verifique se há energia ou se a tomada está funcionando Se não houver problemas com a energia ou com a tomada mas o indicador de carga da bateria ainda não piscar leve o aparelho a um representante ou à assistência técnica da Phi...

Страница 94: ...u gasta Substitua a lâmina por uma nova Veja o capítulo Substituição O aparelho emite um ruído estranho A lâmina está danificada ou gasta Substitua a lâmina por uma nova Veja o capítulo Substituição A lâmina está inserida no cabo de maneira incorreta Remova e encaixe a lâmina novamente Encaixe a no aparelho até ouvir um clique A lâmina está presa devido à sujeira Remova a lâmina e limpe a completa...

Страница 95: ...lâmina é uma parte delicada do aparelho e poder ser facilmente danificada Se a lâmina estiver danificada ela poderá não funcionar mais de maneira ideal Substitua a lâmina por uma nova Veja o capítulo Substituição 95 Português do Brasil ...

Страница 96: ...0 6 Màn hình chỉ có ở kiểu QP6620 7 Nu t On off bâ t tă t 8 Chỉ báo trạng thái pin chỉ có ở kiểu QP6610 9 Đế sạc chỉ có ở kiểu QP6620 10 Phích cắm nhỏ của đế sạc chỉ có ở kiểu QP6620 11 Túi bảo quản chỉ có ở kiểu QP6620 12 Phích cắm nhỏ 13 Bộ nguồn 14 Lược cắt tỉa chính xác 15 Bánh cài đặt độ dài lông 16 Lưỡi dao cho cơ thể 17 Bảo vệ da nhạy cảm 18 Lược tỉa lông cơ thể 3mm Thông tin quan trọng về ...

Страница 97: ...ểu được các mối nguy hiểm liên quan Không để trẻ em chơi đùa với thiết bị Không nên để trẻ em thực hiện vệ sinh và bảo dưỡng khi không có sự giám sát Luôn ru t phi ch că m điê n ra kho i ma y trươ c khi rư a ma y dươ i vo i nươ c Luôn kiểm tra thiết bị trước khi sử dụng Không sử dụng nếu thiết bị này bị hư hỏng vì như vậy có thể gây ra chấn thương Luôn thay thế bộ phận bị hỏng với bộ phận cùng loạ...

Страница 98: ...ơi nhiễm điện từ trường Tổng quát Máy cạo râu này có khả năng chống thấm nước Nó thích hợp với việc sử dụng khi tắm và rửa dưới vòi nước Vì lý do an toàn thiết bị chỉ có thể được vận hành không dây Bộ nguồn thích hợp để sử dụng với điện áp từ 100 đến 240 vôn Bộ nguồn biê n điện a p tư 100 240 vôn xuô ng mư c điê n a p thâ p an toa n dươ i 24 vôn Cách sạc pin Hãy sạc thiết bị trước khi sử dụng lần ...

Страница 99: ... quá trình sạc nhanh kết thúc Pin sẽ được sạc đầy khi tỷ lệ phần trăm trạng thái pin hiển thị trên màn hình là 100 và biểu tượng sạc sáng liên tục Khoảng 30 phút sau khi pin được sạc đầy hoặc khi ngắt thiết bị ra khỏi nguồn điện màn hình sẽ tự động tắt Chỉ báo trạng thái pin QP6610 Thiết bị sẽ gần hết pin khi đèn chỉ báo trạng thái pin nhấp nháy màu cam Để chỉ báo rằng thiết bị đang được sạc đầu t...

Страница 100: ...ợp 1 Cắm phích cắm nhỏ vào thiết bị và cắm bộ điều hợp vào ổ điện 2 Sau khi sạc hãy rút bộ nguồn ra khỏi ổ điện và rút phích cắm nhỏ ra khỏi thiết bị Sạc bằng đế sạc chỉ ở kiểu máy QP6620 1 Că m phi ch că m nho va o đê sa c va bộ điều hợp va o ô điê n 2 Đặt thiết bị vào đế sạc 3 Sau khi sạc tháo bộ điê u hơ p ra khỏi ổ cắm và rút phích cắm nhỏ ra khỏi đế sạc Sư du ng thiết bị Thiết bị đi kèm với 2...

Страница 101: ...ử dụng thiết bị với lưỡi dao dùng trên cơ thể để cắt tỉa và hoặc cạo lông trên cơ thể Cạo lông ngực mà không cần dùng bộ phận bảo vệ da hoặc lược tỉa lông cơ thể để có được làn da mịn màng sau khi cạo Cạo vùng da nhạy cảm ví dụ háng nách với bộ phận bảo vệ da dùng lược tỉa lông cơ thể để cắt tỉa lông trên thân thể Hãy dành thời gian khi bạn bắt đầu sử dụng thiết bị lần đầu Bạn phải tập sử dụng thi...

Страница 102: ...thiết bị cả trong khi tắm Ca o trên da mă t và râu sạch se để co kê t qua tô t nhâ t Mẹo và bí quyết cạo râu Đảm bảo rằng lưỡi cắt tiếp xúc hoàn toàn với da bằng cách đặt lưỡi cắt nằm sát trên da Để có kết quả tốt nhất di chuyển thiết bị ngược hướng mọc của lông Tạo những đường cắt dài đồng thời ấn nhẹ thiết bị Bạn có thể sử dụng thiết bị ở trạng thái khô hoặc ướt kết hợp với bọt hoặc kem Bạn có t...

Страница 103: ...ị sao cho lưỡi cắt vuông góc với da và một mép của lưỡi cắt chạm vào da Việc này cho phép tỉa chi tiết chính xác tóc mai và khu vực xung quanh mũi và miệng 1 Để tạo ra những đường và góc cạnh sắc nét bạn có thể dùng một cạnh của lưỡi cắt 2 Bật thiết bị 3 Đặt mép của lưỡi cắt vuông góc với da Thực hiện các đường cắt thẳng trong khi đó tác dụng một lực ấn nhẹ 4 Tắt và làm vệ sinh thiết bị sau mỗi lầ...

Страница 104: ...c hướng mọc của lông Việc cắt tỉa sẽ dễ dàng hơn khi lông và tóc khô Cắt tỉa bằng lược Lược tỉa chính xác cho phép bạn cắt tỉa lông thành các độ dài khác nhau Bắt đầu với cài đặt cao nhất để tập sử dụng thiết bị này Cài đặt trên bánh tương ứng với độ dài râu theo milimet 1 2 1 Đặt phần trước của lược vào lưỡi cắt rồi ấn phần nhô lên ở phía sau lược vào thiết bị click 2 Xoay bánh cài đặt độ dài râu...

Страница 105: ...cắt tỉa và cạo lông trên cơ thể hãy đảm bảo lông khô sạch khi thực hiện vì lông ướt có xu hướng bám vào cơ thể Đồng thời luôn dùng bộ phận bảo vệ da khi cạo lông những khu vực nhạy cảm Vì toàn bộ lông không mọc theo cùng một hướng có thể bạn cần thử cắt tỉa theo nhiều hướng khác nhau ví dụ lên trên xuống dưới hoặc đi ngang Thực hành để có kết quả tối ưu nhất Để có kết quả tốt nhất di chuyển thiết ...

Страница 106: ...thiết bị để cạo lông nách giơ cánh tay lên và để tay của bạn ở phía sau đầu để kéo căng da Thường xuyên lấy lông đã cắt ra khỏi bộ phận bảo vệ Nếu có nhiều lông trong bộ phận bảo vệ hãy tháo bộ phận này ra khỏi thiết bị và thổi và hoặc lắc để lông bay ra 4 Tắt máy và vệ sinh thiết bị sau mỗi lần sử dụng 1 2 5 Để tháo bộ phận bảo vệ da hãy đặt một ngón tay dưới cạnh của bộ phận bảo vệ và dùng ngón ...

Страница 107: ... cánh tay lên và để tay của bạn ở phía sau đầu để kéo căng da 4 Tắt máy và vệ sinh thiết bị sau mỗi lần sử dụng Cắt tỉa bằng lược tỉa lông cơ thể Lược tỉa lông cơ thể 3mm 1 8in cho phép bạn cắt tỉa lông trên cơ thể từ phần cổ trở xuống ví dụ như ngực nách bìu dái 1 Giữ lược tỉa lông cơ thể ở cả hai bên và ấn vào lưỡi dao 2 Bâ t ma y 3 Đặt lược lên trên da và dùng tay còn lại kéo căng da Di chuyển ...

Страница 108: ...t để tháo lược Vệ sinh và bảo dưỡng Lau chu i sa ch thiết bị sau mỗi lần sử dụng Chú ý Không sử dụng khí nén miếng tẩy rửa chất tẩy rửa có tính ăn mòn hoặc những chất lỏng mạnh như xăng hay axeton để lau chùi thiết bị Chú ý Không vỗ nhẹ thiết bị vào bề mặt để làm khô nước vì như vậy có thể làm hỏng thiết bị Thay lưỡi cắt nếu lưỡi cắt bị hỏng Lau chu i thiết bị 1 2 1 Lâ y lược ra kho i lưỡi cắt Luô...

Страница 109: ...hú ý Không được dùng khăn hoặc khăn giấy lau khô lưỡi cắt vì làm vậy có thể làm hỏng lưỡi cắt 5 Sau đó rửa sạch lược tỉa bằng nước ấm 6 Giữ cho thiết bị và lược khô ráo Lưu ý Lưỡi cắt rất dễ hỏng Hãy xử lý thật cẩn thận Thay lưỡi cắt nếu lưỡi cắt bị hỏng Bảo quản Bảo quản Lưu ý Chúng tôi khuyên bạn nên để thiết bị và các phụ kiện khô trước khi bảo quản cho lần sử dụng tiếp theo 109 Tiếng Việt ...

Страница 110: ...ff bâ t tă t trong 3 giây Khi bạn kích hoạt khóa du lịch biểu tượng khóa du lịch sẽ sáng và màn hình kỹ thuật số hiển thị đếm lùi Khi khóa du lịch được kích hoạt biểu tượng khóa du lịch sẽ nhấp nháy Tă t kho a du li ch 1 Nhấn nu t on off bâ t tă t trong 3 giây Khi bạn hủy kích hoạt khóa du lịch màn hình hiểu thị đếm lùi Sau đó biểu tượng khóa du lịch sẽ sáng rồi tắt Thiết bị bây giờ đã sẵn sàng để...

Страница 111: ...bị giảm Thay lưỡi cắt 2 1 1 Cẩn thận ấn lưỡi cắt kéo thanh trượt lên trên rồi giữ cả hai bên lưỡi cắt để tháo lưỡi cắt ra Điều này sẽ ngăn không cho lưỡi cắt rơi ra khỏi tay cầm 2 Giữ hai bên lưỡi cắt rồi ấn lưỡi cắt vào tay cầm click Lưu ý Khi bạn nghe thấy tiếng click nghĩa là lưỡi cắt mới đã được lắp đúng và sẵn sàng để sử dụng Đă t mua phu kiê n Để mua đồ phụ tùng hoặc các linh kiện truy cập w...

Страница 112: ...chính thức để tái chế Làm như vậy sẽ giúp bảo vệ môi trường Tha o pin sạc Chú ý Chỉ tháo pin sạc khi vứt bỏ thiết bị Đảm bảo pin hoàn toàn hết điện khi tháo pin Lưu ý Chúng tôi cực kỳ khuyến khích bạn nên nhờ một chuyên gia giúp đỡ tháo pin sạc 1 Ngắt thiết bị ra khỏi nguồn điện và để thiết bị chạy cho tới khi mô tơ ngừng hẳn 2 Tháo lưỡi cắt ra khỏi thiết bị 3 Cắm tô vít vào phía dưới bảng mặt sau...

Страница 113: ...tô vít 8 Nhấc pin ra khỏi phần thân bên trong bằng tô vít Pin được nối với băng dính hai mặt Ca nh ba o Ha y câ n thâ n ca c da i pin râ t be n Bảo hành và hỗ trợ Nếu bạn cần thông tin hoặc hỗ trợ vui lòng truy cập vào www philips com support hoặc đọc tờ bảo hành quốc tế Các giới hạn về bảo hành Lưỡi cắt không nằm trong phạm vi các điều khoản bảo hành toàn cầu vì bộ phận này bị mòn 113 Tiếng Việt ...

Страница 114: ...t bị chỉ có thể được sử dụng không dây Ngắt thiết bị ra khỏi nguồn điện trước khi sử dụng Thiê t bi không hoa t đô ng nữa Pin sạc hết điện Hãy sạc thiết bị xem chương Sạc Trong khi sạc chỉ báo sạc pin sẽ nhấp nháy màu trắng Nếu chỉ báo sạc pin không nhấp nháy hãy kiểm tra xem có lỗi nguồn không hoặc ổ cắm điện có điện không Nếu không có lỗi nguồn và ổ cắm điện có điện nhưng chỉ báo sạc không vẫn k...

Страница 115: ...ra tiếng ồn lạ Lưỡi cắt bị hư hỏng hoặc mòn Thay lưỡi cắt mới Xem chương Thay thê phu kiê n Lưỡi cắt được lắp không đúng vào tay cầm Tháo và lắp lại lưỡi cắt Ấn lưỡi cắt vào thiết bị cho đến khi bạn nghe thấy tiếng click Lưỡi cắt bị kẹt do bụi bẩn Tháo lưỡi cắt và vệ sinh thật kỹ lưỡi cắt Thiê t bi không còn hoạt động tốt nữa Lưỡi cắt bị kẹt do bụi bẩn Tháo lưỡi cắt và vệ sinh thật kỹ lưỡi cắt Lưỡ...

Страница 116: ... 6 จอแสดงผล เฉพาะ QP6620 เท านั น 7 ปุ มเปิด ปิด 8 ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี เฉพาะ QP6610 เท านั น 9 แท นชาร จ เฉพาะ QP6620 เท านั น 10 ปลั กขนาดเล กของแท นชาร จ เฉพาะ QP6620 เท านั น 11 กระเป า รุ น QP6620 เท านั น 12 ปลั กขนาดเล ก 13 ชุดอุปกรณ 14 หวีสำหรับเล มเฉพาะจุด 15 แป นหมุนการตั งค าความยาวเส นผม 16 ใบมีดสำหรับร างกาย 17 ตัวป องกันผิวบอบบาง 18 หวีสำหรับร างกาย 3 มม ข อมูลความปลอดภัยที สำคัญ โปรด...

Страница 117: ...เครื องออกทุกครั งก อนทำความสะอาดโดยเปิดน ำไหลผ าน ตรวจสอบเครื องก อนการใช งานเสมอ ห ามใช งานเครื อง หากชำรุดเสียหาย เพราะอาจทำให บาดเจ บได ให เปลี ยนชิ นส วนที ชำรุดด วยชิ นส วนของแท เท านั น อย าเปิดเครื องเพื อเปลี ยนแบตเตอรี ที ชาร จใหม ได ข อควรระวัง ไม ควรนำแท นชาร จจุ มลงในน ำและอย าล างใต ก อกน ำ ห ามใช ชุดอุปกรณ บริเวณใกล เคียงเต ารับบนผนังที มีเครื องปรับอ ากาศไฟฟ าเพื อหลีกเลี ยงความเสี...

Страница 118: ...0 ถึง 240 โวลต ชุดอุปกรณ สามารถแปลงแรงดันไฟฟ าขนาด 100 240 โวลต เป นแรงดันไฟต ำกว า 24 โวลต ที มีความปลอดภัยได การชาร จแบตเตอรี ชาร จอุปกรณ ก อนการใช งานครั งแรก และเมื อจอแสดงผลระบุว าแบตเตอรี ใกล หมด การชาร จไฟใช เวลาประมาณ 1 ชั วโมง เครื องที ชาร จไฟจนเต มสามารถใช งานได นานถึง 90 นาที QP6620 หรือ 60 นาที QP6610 หมายเหตุ เครื องนี สามารถใช งานได แบบไร สายเท านั น ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี QP6620 เมื อ...

Страница 119: ...610 ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี จะกะพริบเป นสีส ม เมื อแบตเตอรี ใกล หมด ขั นแรกไฟด านล างจะกะพริบเป นสีขาวก อน แล วจากนั นจะติดสว างเป นสีขาวต อเนื อง เพื อแสดงว าเครื องกำลังชาร จอยู จากนั นไฟดวงที สองจะกะพริบแล วติดสว างขึ นอย างต อเนื อง และต อเนื องไปจนกว าเครื องจะชาร จไฟจนเต ม การชาร จด วน หลังจากชาร จแบตเตอรี ประมาณ 5 นาที เครื องจะมีพลังงานเพียงพอต อการใช งาน 5 นาที ในระหว างการชาร จด วน ไฟแสดงสถา...

Страница 120: ... นชาร จ 3 หลังจากชาร จไฟ ให ถอดอะแดปเตอร ออกจากเต ารับบนผนัง และถอดปลั กขนาดเล กออกจากแท นชาร จ การใช งาน เครื องของคุณมาพร อมกับใบมีด 2 ชิ น ใช ใบมีดหนึ งสำหรับใบหน าเท านั น และอีกใบมีดหนึ งสำหรับร างกาย ใบมีดสำหรับใบหน าและหวีสำหรับเคราสั นใช สำหรับ ขนบนใบหน า และไม ได มีไว สำหรับการโกนและการแต งขอบ หรือตัดแต งเส นขนที ส วนล างของร างกายหรือเส นผมบ นหนังศีรษะ ใบมีดสำหรับร างกายและหวีสำหรับร างก...

Страница 121: ...บ ใต วงแขน โดยใช ตัวป องกันผิว ใช หวีสำหรับร างกายเพื อกันขนบนร างกาย คุณสามารถใช เวลาได นานเท าที ต องการเมื อเริ มใช งานเป นครั งแ รก คุณต องฝึกฝนการใช เครื องนี การปิดและเปิดเครื อง การปิดและเปิดเครื อง 1 หากต องการเปิดสวิตช เครื อง ให กดปุ มเปิด ปิดเครื อง หนึ งครั ง 2 กดปุ มเปิด ปิดหนึ งครั งเพื อปิดเครื อง ใบหน า การโกน ตรวจสอบการชำรุดหรือสึกหรอของใบมีดทุกครั งก อนเ ริ มใช งาน ห ามใช งานเครื...

Страница 122: ... วมกับเจลหรือโฟม หรือจะใช เครื องนี ในการอาบน ำด วยฝักบัวก ได ใช โกนหนวดบนผิวหน าที สะอาดจะได ผลดีที สุด 1 เปิดสวิตช เครื อง 2 วางใบมีดลงบนผิวและเลื อนเครื องไปในทิศทางตรงกันข ามกับแ นวเส นขนยาวๆ พร อมออกแรงกดเบาๆ หมายเหตุ ตรวจสอบให แน ใจว าคุณวางส วนผิวของใบมีดราบไปกับผิว 3 ปิดสวิตช และความสะอาดเครื องทุกครั งหลังใช งาน ดูบท การทำความสะอาดและบำรุงรักษา การแต งขอบ คุณยังสามารถใช ขอบของใบมีดเพื อทำ...

Страница 123: ...วจดูให แน ใจว าส วนที เรียบของหวีสำหรับเล มนั นสัมผัสแนบส นิทกับผิวหนังทุกครั งเพื อให เล มขนได เรียบเสมอกัน เนื องจากเส นขนยาวขึ นในทิศทางที แตกต างกัน คุณจึงต องถือเครื องในทิศทางที แตกต างกันด วย อย างไรก ดี ตรวจดูให แน ใจทุกครั งว าคุณเลื อนเครื องขึ นไปในทิศทางตรงกัน ข าม การเล มขนจะทำได ง ายขึ นเมื อผิวและเส นขนแห ง การเล มโดยใช หวี หวีเล มเฉพาะจุดจะช วยให คุณเล มเส นขนที มีความยาวต างกัน เร...

Страница 124: ...ามยาวเส นขนเพื อเลือกการตั งค าความยา วของเส นขนที ต องการ การตั งค าบนแป นหมุนจะเท ากับความยาวเส นขนโดยมีหน วยเป น มิลลิเมตร QP6620 QP6610 3 เปิดเครื อง 4 วางหวีลงบนผิวหนังแล วค อยๆ เลื อนเครื องขึ นไปในทิศทางตรงกันข าม 5 ปิดสวิตช และความสะอาดเครื องทุกครั งหลังใช งาน ดูบท การทำความสะอาดและบำรุงรักษา 124 ภาษาไทย ...

Страница 125: ...กเส นขนไม ได ขึ นในทิศทางเดียวกันทั งหมด คุณอาจต องลองกันขนในตำแหน งต างๆ เช น ขึ นบน ลงล าง หรือตามขวาง หมั นฝึกใช งานเพื อให ได ผลที พึงพอใจ เลื อนเครื องไปในทิศทางตรงกันข ามเพื อให ได ผลลัพธ ที ดีที สุด ลากซี ของเครื องยาวๆ ในขณะที กดเบาๆ ใช งานแบบแห งหรือเปียกร วมกับเจลหรือโฟมได แม ในขณะอาบ น ำ ใช โกนขนบนร างกายที สะอาดจะได ผลดีที สุด การโกนขนโดยมีตัวป องกันผิว เพื อประสิทธิภาพสูงสุด ใช ตัวป อ...

Страница 126: ...ว ใต ขอบของตัวป องกัน แล วกดบนใบมีดด วย นิ วโป ง การโกนขนโดยไม มีตัวป องกันผิว ใบมีดสำหรับร างกายที ไม มีตัวป องกันผิวช วยให คุณโกนขนบนร างกา ยที ต ำกว าแนวลำคอของคุณ เช น อก ได อย างเกลี ยงเกลา 1 2 1 ถอดตัวป องกัน วางนิ วหนึ งไว ใต ขอบของตัวป องกัน แล วกดนิ วโป งของคุณลงบน ใบมีด 2 เปิดเครื อง 3 วางใบมีดลงบนผิวและเลื อนเครื องไปในทิศทางตรงกันข ามกับแ นวเส นขนยาวๆ ในขณะที ออกแรงกดเบาๆ ใช มือข างที ...

Страница 127: ...ับบริเวณใต วงแขน ให ยกแขนขึ นและวางมือไว หลังศรีษะเพื อตรึงผิวให ตึง หมั นนำเศษผมออกจากตัวป องกัน ถ ามีเส นขนหลายเส นติดอยู ในตัวป องกัน ให ถอดตัวป องกันออกจากเครื องแล วเป าและ หรือเขย าให เส นผมหลุดออกมา 4 ปิดเครื องและทำความสะอาดเครื องทุกครั งหลังการใช งาน 5 หากต องการถอดหวีออก ให จับหวีไว ทั งสองข างแล วดึงออกจาก ใบมีด การทำความสะอาดและบำรุงรักษา ทำความสะอาดเครื องหลังใช งานทุกครั ง ข อควรระว...

Страница 128: ...ดเครื อง 1 2 1 ถอดหวีออกจากใบมีด ปิดเครื องทุกครั งก อนใส หรือถอดหวีออกจากเครื อง 2 ถ ามีเส นขนหลายเส นติดอยู ในแปรง ให เป าขนออกก อน 3 ถ ามีเส นขนหลายเส นติดอยู ในเครื อง ให เป าขนออกก อน 4 เปิดสวิตช เครื องและล างใบมีดด วยน ำอุ น ข อควรระวัง ห ามเช ดใบมีดให แห งด วยผ าขนหนูหรือทิชชู เนื องจากอาจทำให เสียหาย 128 ภาษาไทย ...

Страница 129: ...ันมิให ใบมีดชำรุ ดเสียหายระหว างการเดินทางหรือการจัดเก บ ติดหวีสำหรับร างกายไว บนใบมีดสำหรับร างกายเพื อป องกันมิให ใบมีดชำรุดเสียหาย ระบบล อคขณะพกพา เฉพาะ QP6620 เท านั น คุณสามารถล อคเครื องได เมื อคุณเดินทาง การล อคขณะพกพาจะช วยป องกันการเปิดเครื องโดยไม ได ตั งใจ การเปิดใช งานระบบล อคเครื องโกนหนวดขณะพกพา 3 sec 1 กดปุ มเปิด ปิดค างไว 3 วินาที เมื อคุณเปิดใช งานการล อคขณะพกพา สัญลักษณ การล อคขณ...

Страница 130: ...างที คุณต องการ หรือเมื อไฟแสดงการใช งานปรากฏขึ น ใบมีดได รับการติดตั งไฟแสดงการใช งานซึ งจะเปลี ยนเป นสีเขียวอย า งช าๆ เมื อสังเกตเห นแถบสีเขียวได ชัด แนะนำให คุณเปลี ยนใบมีดใหม เปลี ยนใบมีดด วยใบมีดแท ของฟิลิปส เท านั น อายุการใช งานของใบมีดอาจยาวหรือสั นกว าที ระบุไว ซึ งขึ นอยู กับลักษณะการใช งาน ใบมีดจะสูญเสียความคมเมื อเวลาผ านไป ซึ งทำให ต องใช แรงดึงเส นขนมากขึ นและประสิทธิภาพในการตัดลด ล...

Страница 131: ...QP210 ชุด 1 ใบมีดสำหรับเปลี ยนของ Philips รุ น QP220 ชุด 2 ชุดเปลี ยนสำหรับร างกายของ Philips รุ น QP610 ชุดเปลี ยนสำหรับใบหน าและร างกายของ Philips รุ น QP620 การรีไซเคิล ห ามทิ งผลิตภัณฑ รวมกับขยะในครัวเรือนทั วไป เมื อเครื องหมดอายุการใช งานแล ว ควรทิ งลงในถังขยะสำหรับนำกลับไปใช ใหม ได รีไซเคิล โดยจะเป นการช วยรักษาสภาวะสิ งแวดล อมที ดี การถอดแบตเตอรี ที สามารถชาร จไฟได ข อควรระวัง เพียงถอดแบตเ...

Страница 132: ...งและถอดแผงออก 4 ใช ไขควงไขเดือยที ยึดไว ทั งสองข างให แยกออกจากกัน 5 ดันตัวเครื องด านในออกโดยเสียบไขควงเข าไปในส วนที อยู ใต สุด ของด ามจับ ตอนนี คุณจะเห นแผงวงจร 6 QP6510 ถอดฝาครอบแผงวงจรด วยไขควง 7 ถอดแผงวงจรออกจากตัวเครื องด านในด วยไขควง 132 ภาษาไทย ...

Страница 133: ...ในการรับประกัน ใบมีดไม อยู ในเงื อนไขการรับประกันทั วโลก เนื องจากเป นสินค าที ต องสึกหรอไปตามปกติเมื อมีการใช งาน การแก ปัญหา บทนี ได รวบรวมปัญหาทั วไปเกี ยวกับเครื องซึ งคุณอาจพบได หากยังไม สามารถแก ไขปัญหาตามข อมูลด านล างได โปรดดูรายการคำถามที พบบ อยที www philips com support หรือติดต อศูนย บริการลูกค าในประเทศของคุณ ปัญหา สาเหตุที เป นไปได การแก ปัญหา ฉันไม สามารถเปิดเครื อ งขณะที เสียบปลั กไ...

Страница 134: ...ดให น ำอุ นไหลผ าน แช ใบมีดในถ วยที ใส น ำอุ น ห ามร อนเกิน 60 C นานประมาณ 30 วินาที ระบบล อคเครื องโกนหนว ดขณะพกพาทำงานแล ว กดปุ มเปิด ปิดค างไว 3 วินาทีเพื อปิดใช งานการล อคขณะพ กพา เมื อคุณปิดใช งานการล อคขณะพกพ า จอแสดงผลจะนับถอยหลัง จากนั นสัญลักษณ การล อคขณะพก พาจะสว างขึ นแล วดับลง เครื องพร อมใช งานอีกครั งได ทันที เครื องไม ตัดเส นขนอีกเ ลย วางใบมีดบนด ามจับไม ถูก ต อง กดใบมีดลงในเครื องจ...

Страница 135: ...ะฝุ น ถอดใบมีดออกและล างทำความสะอ าดใบมีดให ทั ว ใบมีดจะมีการสึกหรอไปต ามปกติ และประสิทธิภาพการทำ งานจะลดลงเมื อเวลาผ าน ไป เปลี ยนใบมีดใหม ดูบท การเปลี ยนอะไหล ใบมีดเป นส วนที บอบบาง ของเครื องและชำรุดเสียห ายได ง าย หากใบมีดชำรุดเสียหาย เครื องอาจไม สามารถทำง านได อย างเต มประสิทธิภ าพอีกต อไป เปลี ยนใบมีดใหม ดูบท การเปลี ยนอะไหล 135 ภาษาไทย ...

Страница 136: ...3 旅行锁 仅限于 QP6620 4 电池状态百分比 仅限于 QP6620 5 充电符号 仅限于 QP6620 6 显示屏 仅限于 QP6620 7 开 关按钮 8 电池状态指示灯 仅限于 QP6610 9 充电座 仅限于 QP6620 10 充电座的小插头 仅限于 QP6620 11 收纳包 仅限于 QP6620 12 小插头 13 电源部件 14 精细修剪梳 15 须发长度设定轮 16 身体刀片 17 敏感皮肤网罩 18 3 毫米体毛修剪梳齿 重要安全信息 使用本产品及其附件之前 请仔细阅读本重要信息 并 妥善保管以供日后参考 随附的附件可能因产品而 异 危险 保持电源部件干燥 136 简体中文 ...

Страница 137: ...全使用 并且让他们明 白相关的危害 切勿让儿童玩弄本产品 不要让儿 童在无人监督的情况下对本产品进行清洁和保养 手持部分与电源软线分开后 才能在水中清洗手持 部分 使用前 请务必检查产品 请勿使用损坏的产品 否则可能对人体造成伤害 请务必用原装型号更换 损坏的部件 切勿拆开本产品更换充电电池 警告 切勿将充电座浸入水中 也不要在自来水龙头下冲 洗 警告符号注释 禁止用在打开的水龙头下进行清 洗 图1 只能将本产品用于用户手册中所示的原定用途 出于卫生的目的 本产品只能供一个人使用 切勿使用温度高于 60 C 的热水冲洗本产品 切勿使用压缩气体 钢丝绒 研磨性清洁剂或腐蚀 性液体 例如汽油或丙酮 来清洁产品 电磁场 EMF 本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准 和法规 137 简体中文 ...

Страница 138: ...之前 以及当显示屏指示电池电量快 要耗尽时 请先为本产品充电 充电约需 1 小时 本产品完全充电后最长使用时间可达 90 分钟 QP6620 或 60 分钟 QP6610 注意 本产品只能在不接电源的情况下使用 电池状态指示灯 QP6620 当电池电量即将耗尽时 电池充电符号会呈橙色闪 烁 显示屏上显示的电池状态百分比表示剩余的电 池电量 充电符号呈白色闪烁 表示本产品正在充电 快速充电 充电大约 5 分钟后 本产品含有的电量 足以使用 5 分钟 快速充电过程中 充电符号呈快 速的白色闪烁 直至快速充电结束 显示屏上电池状态百分比为 100 且充电符号持续 亮起时 电池完全充满电 电池充满电大约 30 分钟后或断开本产品电源时 显 示屏将自动关闭 138 简体中文 ...

Страница 139: ...电大约 5 分钟后 本产品含有的电量 足以使用 5 分钟 快速充电过程中 电池状态指示 灯将逐个持续亮起 然后所有指示灯熄灭 之后将 不断重复这个过程 直至快速充电结束 电池充满电后 所有电池状态指示灯均将持续亮 起 电池充满电大约 30 分钟后或断开本产品电源时 电 池状态指示灯将自动熄灭 使用适配器充电 1 将充电插头插入产品 然后将电源部件插入电源插 座 2 充电之后 从电源插座上拔下电源部件 并从本产 品上拔下小插头 在充电座上充电 仅限于 QP6620 1 将小插头插入充电座 然后将适配器插入电源插 座 2 将本产品置于充电座中 3 充电之后 从电源插座上拔下适配器 并从充电座 中拔出小插头 139 简体中文 ...

Страница 140: ...与皮肤网罩适用于敏感的身体部 位 注意 本产品只能在不接电源的情况下使用 使用带面部刀片的产品来修剪 刮剃面部须发 胡 须 须髭和鬓角 并对其修型 无论您是希望剃 出光滑的面部 使用胡茬修剪梳修剪出想要的胡须 长度 还是想要塑造完美的胡须造型和整齐的胡须 边缘 本产品均能实现令您满意的效果 使用带身体刀片的本产品修剪和 或剃除体毛 剃除 胸部毛发时 无需使用皮肤网罩或身体修剪梳齿 即可获得满意的效果 剃除敏感部位 如腹股沟 腋下 的毛发时 请使用皮肤网罩 用身体修剪梳 齿修剪体毛 初次使用本产品时切勿操之过急 您需要通过实际 操作来熟悉本产品 打开或关闭产品 启动或关闭本产品 1 要打开本产品 请按一下开 关按钮 2 要关闭产品 请按一下开 关按钮 140 简体中文 ...

Страница 141: ...完全贴合 为获得最佳效果 请沿毛发生长的相反方向刮剃 在修剪较长的毛发时请轻轻按压 本产品既可干用 也可通过啫喱或泡沫湿用 甚至 还可在淋浴时使用 清洁胡须和面部后 剃须效果最佳 剃须提示和技巧 将刀片平放在皮肤上 确保刀片与皮肤完全贴合 为获得最佳效果 请逆着皮肤纹理的方向移动本产 品 在修剪较长的毛发时请轻轻按压 本产品既可干用 也可通过啫喱或泡沫湿用 甚至 还可在淋浴时使用 为干净的胡须和面部剃须效果最佳 1 启动本产品 2 将刀片放在皮肤上 轻轻按压本产品 将其向上或 逆着皮肤纹理的方向进行长距离移动 注意 确保刀片表面平放在皮肤上 3 请在每次使用本产品后关闭电源并对其进行清洁 参阅 清洁和保养 141 简体中文 ...

Страница 142: ...须造型和整齐的胡须边缘 您可 以使用刀片的任一侧刀刃 2 启动产品 3 将刀片的刀刃竖直放在皮肤上 轻轻按压本产品 并沿直线刮剃 4 请在每次使用本产品后关闭电源并对其进行清洁 参阅 清洁和保养 修发 修剪提示 请始终顺着精细修剪梳梳齿的方向修剪 确保梳子 的扁平部分与皮肤完全接触 以获得均匀的修剪效 果 由于须发会朝不同方向生长 您还需要沿着不同方 向移动本产品 但是 请始终确保向上逆着皮肤纹 理的方向移动本产品 皮肤和毛发干燥时修剪更容易 使用修剪梳修剪 精细修剪梳可使您将须发剪成不同的长度 先使用最 高修剪档位 以熟悉本产品的操作 滚轮上的设定值 对应于以毫米为单位的须发长度 142 简体中文 ...

Страница 143: ...1 2 1 将修剪梳的前端放置在刀片上并将修剪梳背面的凸 起部分推到本产品上 听到 咔哒 一声 2 转动须发长度设定轮 选择需要的须发长度设置 滚轮上的设定值对应于以毫米为单位的须发长度 QP6620 QP6610 3 启动产品 4 将修剪梳放在皮肤上 向上逆着皮肤纹理的方向缓 慢移动本产品 5 请在每次使用本产品后关闭电源并对其进行清洁 参阅 清洁和保养 143 简体中文 ...

Страница 144: ...容易贴在身体上 当剃除敏感部位的毛发 时 请务必使用皮肤网罩 由于并非所有的须发均按相同的方向生长 因此您 可能需要尝试不同的修剪位置 即向上 向下或交 叉 不断实践才能获得最佳效果 为获得最佳效果 请沿毛发生长的相反方向刮剃 在修剪较长的毛发时请轻轻按压 本产品既可干用 也可配合啫喱或泡沫湿用 甚至 还可在淋浴时使用 清洁身体后 剃毛效果最佳 使用皮肤网罩剃毛 为获得最佳效果 请仅在敏感部位 例如阴囊和腋下 使用皮肤网罩 1 握住皮肤网罩的两侧 按压在刀片上 2 启动本产品 3 将皮肤网罩放在皮肤上 用另一只手绷紧皮肤 向 上逆着皮肤纹理的方向缓慢移动产品 144 简体中文 ...

Страница 145: ... 然后用拇指按压刀片 在不使用皮肤网罩的情况下剃毛 使用不带皮肤网罩的身体刀片 可以剃除颈部以下身体 部位 例如胸部 的毛发 令肌肤光滑如丝 1 2 1 要卸下皮肤网罩 将一个手指放在网罩的边缘下 方 然后用拇指按压刀片 2 启动本产品 3 将刀片放在皮肤上 轻按本产品 沿毛发生长的相 反方进行长距离刮剃 用另一只手拉紧皮肤 注意 确保将刀片表面平放在皮肤上 当您在腋下部位使用本产品时 请抬起手臂并将 手置于脑后以使皮肤绷紧 4 每次使用后 请关闭并清洁本产品 使用体毛修剪梳齿修剪 使用 3 毫米 1 8 英寸 体毛修剪梳齿 可以修剪颈部 以下身体部位 例如胸部 腋下 阴囊 的毛发 1 握住体毛修剪梳齿的两侧 然后按压刀片 2 启动本产品 145 简体中文 ...

Страница 146: ...将 手置于脑后以使皮肤绷紧 定期清除网罩上的残留毛发 如果网罩中积聚 了许多毛发 请将网罩从产品上卸下 将头发吹 出或甩出 4 每次使用后 请关闭并清洁本产品 5 要卸下修剪梳齿 请紧握梳齿两侧并将其从刀片上 拔下 清洁和保养 每次使用后均应清洁产品 警告 切勿使用压缩气体 钢丝绒 研磨性清洁剂或 腐蚀性液体 例如汽油或丙酮 清洁本产品 警告 切勿用本产品敲击平面以除去其中的水分 否 则可能会造成损坏 如刀片受损 请更换刀片 清洁产品 1 2 1 从刀片上取下修剪梳 安装或取下修剪梳时 请务 必关闭本产品 146 简体中文 ...

Страница 147: ...品上积聚了许多毛发 请先将其吹干净 4 然后启动本产品 用温水冲洗刀片 警告 请勿使用毛巾或纸巾擦干刀片 否则可能会 造成损坏 5 然后用温水冲洗修剪梳 6 请保持产品和修剪梳干燥 注意 刀片属于易碎品 请小心处理 如刀片受损 请立即更换 存放 存放 注意 建议您先将本产品及其配件晾干 然后再将其 存放以备下次使用 1 2 1 请务必在刀片上安装精细修剪梳 以保护刀片在旅 行或存放时免受损坏 将体毛修剪梳齿安装在身体刀片上 以避免刀片受 损 147 简体中文 ...

Страница 148: ...数字显示屏开 始倒计时 旅行锁启用后 旅行锁符号将闪烁 禁用旅行锁 1 按开 关按钮 3 秒钟 禁用旅行锁后 显示屏开始倒计时 然后 旅行锁 符号亮起 之后关闭 现在可以再次使用本产品 更换 使用情况指示条 为获得最佳的修剪效果 确保滑动时的顺畅体验 我们 建议您每 4 个月或在刀片无法提供预期的剃须或修剪 效果时 或者在出现使用情况指示条时更换刀片 刀片配备的使用情况指示条逐渐变为绿色 当绿色指 示条变得清晰可见时 建议您更换新刀片 务必使用 原装飞利浦刀片进行更换 根据您的使用频率 刀片的使用寿命可能会延长或缩 短 与手动剃须刀的刀片类似 本产品的刀片也会在 148 简体中文 ...

Страница 149: ...哒 声时 即表示新刀片已正确安装 并可以使用 订购配件 要购买附件或备件 请访问 www shop philips com service 或联系您的飞利浦经销 商 您还可以联系所在国家 地区的飞利浦客户服务中 心 请参阅全球保修卡了解详细联系信息 可选配以下附件 型号 QP210 飞利浦更换刀片 1 包 型号 QP220 飞利浦更换刀片 2 包 型号 QP610 飞利浦身体更换包 型号 QP620 飞利浦面部和身体更换包 回收 弃置本产品时 请不要将其与一般生活垃圾放在一 起 应将其交给政府指定的回收中心 这样做将有 利于环保 取出充电电池 警告 仅在丢弃本产品时取出充电电池 在取出电池 时请确保电池电量已耗尽 149 简体中文 ...

Страница 150: ...注意 强烈建议您让专业人员取下充电电池 1 断开本产品电源并让其继续运行 直到马达停止 2 从产品中卸下刀片 3 将螺丝刀插入后面板下方 卸下面板 4 用螺丝刀将两侧的扣合式连接分开 5 将螺丝刀推至手柄底部 推出内部主体 此时 可以看到印刷电路板 6 QP6510 用螺丝刀卸下印刷电路板的盖子 7 用螺丝刀从内部主体中卸下印刷电路板 150 简体中文 ...

Страница 151: ...之内 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题 如果您无 法根据以下信息解决问题 请访问 www philips com support 查阅常见问题列表 或联系 您所在国家 地区的客户服务中心 问题 可能的原因 解决方法 产品连接电源后无 法启动 不能在充电时使用本 产品 本产品只能在 不接电源的情况下使 用 使用前应断开电源 产品不工作 充电电池的电量已耗 尽 为产品充电 请参阅 充 电 一章 充电期间 电 池充电指示灯呈白色闪烁 如果电池充电指示灯不闪 烁 请检查是否存在电源故 障 或电源插座是否通电 如果不存在电源故障并且电 源插座已通电 但电池充电 指示灯仍然不闪烁 请将本 产品送至经销商或飞利浦服 务中心 151 简体中文 ...

Страница 152: ...符号亮起 之后熄灭 现 在可以再次使用本产品 产品无法修剪须 发 手柄上刀片安装错 误 将刀片推到产品上 直至听 到 咔哒 一声 刀片已损坏或磨损 更换新刀片 请参阅 更 换 一章 产品发出奇怪的噪 音 刀片已损坏或磨损 更换新刀片 请参阅 更 换 一章 手柄上刀片安装错 误 卸下刀片 重新安装 将刀 片推至产品上 直至听 到 咔哒 一声 刀片被灰尘堵塞 卸下刀片 将其彻底清洗 产品无法以最佳状 态运行 刀片被灰尘堵塞 卸下刀片 将其彻底清洗 刀片容易磨损 因此 其性能会在多次使用 后降低 更换新刀片 请参阅 更 换 一章 刀片是本产品的脆弱 部件 容易受损 如 果刀片损坏 则本产 品无法以最佳状态运 行 更换新刀片 请参阅 更 换 一章 152 简体中文 ...

Страница 153: ...刀片釋放滑鈕 3 旅行鎖 僅限 QP6620 4 電池狀態百分比 僅限 QP6620 5 充電符號 僅限 QP6620 6 螢幕 僅限於 QP6620 7 開關按鈕 8 電池狀態指示燈 僅限 QP6610 9 充電座 僅限 QP6620 10 充電座小插頭 僅限 QP6620 11 收納袋 僅限 QP6620 12 小插頭 13 電源供應裝置 14 精準修整梳 15 髮長設定轉盤 16 體毛刀 17 敏感皮膚刀網 18 身體梳具 3mm 重要安全資訊 使用本產品與其配件前 請先仔細閱讀此重要資訊 並 保留說明以供日後參考 提供的配件可能隨產品而 異 危險 電源供應裝置請保持乾燥 153 繁體中文 ...

Страница 154: ...全使用本產品 且使用者需 了解使用本產品的潛在危險 請勿讓小孩把玩本產 品 若無人監督 請勿讓兒童進行清潔和使用者維 護 在水龍頭下沖洗本產品之前 請先拔掉產品電源插 頭 使用前請務必檢查本產品 若產品受損請勿使用 以免受傷 零件如有受損 請務必以原型號更換 之 請勿拆開本產品更換充電式電池 警告 請勿將充電座浸入水中或置於水龍頭下沖洗 警告符 注 禁止用在打 的水 头下进行清洗 1 本產品儘限用於本使用手冊所述之相關用途 為保衛生起見 請勿多人共用本產品 切勿使用超過 60 C 的熱水沖洗產品 絕對不可使用壓縮空氣 鋼絲絨 磨蝕性的清潔劑 或侵蝕性的液體 例如汽油或丙酮 清潔本產品 電磁波 EMF 本Philips產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法 規 154 繁體中文 ...

Страница 155: ...特的安全低電壓 充電 請在初次使用前及螢幕指出電池電量即將用盡時 為產 品充電 充電時間約需 1 小時 本產品充滿電後 可操作約 90 分鐘 QP6620 或 60 分鐘 QP6610 注意 本產品只能以無線方式使用 電池狀態指示燈 QP6620 電池電力即將用盡時 充電符號會閃爍橘光 剩餘 電池電量是以電池狀態百分比在螢幕上顯示 充電符號閃爍白光時 表示產品正在充電 快速充電 本產品充電約 5 分鐘後 所含電量可供 5 分鐘使用 快速充電時 充電符號會快速閃爍白 光 直到快速充電結束為止 電池充飽電時 螢幕上的電池狀態百分比會顯示 100 且充電符號會持續亮起 電池充飽電後 30 分鐘或拔除電源時 螢幕會自動關 閉 155 繁體中文 ...

Страница 156: ...本產品充電約 5 分鐘後 所含電量可供 5 分鐘使用 快速充電期間 電池狀態指示燈會一 一亮起 然後全部熄滅 此順序會一直重複 直到 快速充電結束為止 電池充飽電後 所有電池狀態指示燈都會持續發 光 電池充飽電後 30 分鐘或拔除電源時 電池狀態指示 燈會自動關閉 使用電源轉換器充電 1 將小插頭連接到產品 再將電源轉換器連接到牆壁 上的電源插座 2 充電完畢請將電源供應裝置拔離電源插座 並將小 插頭從產品上拔除 使用充電座充電 僅限 QP6620 1 請將較小的一端插頭插在充電座上 並將電源轉換 器插到電源插座內 2 將產品置於充電座中 3 充電完畢後 請將轉換器拔離插座 並將小插頭從 充電座上拔除 156 繁體中文 ...

Страница 157: ... 本產品只能以無線方式使用 使用裝了臉部刀片的產品來修剪臉部毛髮 可修邊 或刮除 鬍鬚 髭鬍和鬢角 刮除後達到滑順質 感 使用鬍渣梳具將毛髮修剪至長度 修邊後打造 完美邊緣和俐落線條 使用裝了體毛刀的產品來修剪及 或刮除體毛 不使 用皮膚刀網或身體梳具 可在刮除胸毛時達到光滑 的除毛效果 刮除敏感部位 如陰部 腋下 毛髮 時使用皮膚刀網 為身體修剪毛髮時使用身體梳 具 剛開始使用本產品時 請慢慢來 使用本產品需要 練習 開啟及關閉本產品 開啟及關閉本產品 1 若要開啟本產品電源 請按一下開關按鈕 2 若要關閉本產品電源 請按一下開關按鈕 臉部 刮鬍 每次使用本產品之前 請務必檢查刀片是否損壞 或磨損 如果刀片損壞或磨損 請勿使用本產 157 繁體中文 ...

Страница 158: ...用 您甚至可以 在淋浴時使用本產品 刮鬍前請先清潔鬍鬚和臉部 以達最佳效果 刮鬍秘訣與技巧 將刀片平放在皮膚上 確定刀片完全接觸皮膚 為達到最佳效果 請逆著鬍鬚生長方向刮 輕輕抵住皮膚並推移 此產品可搭配凝膠或刮鬍泡乾濕兩用 您甚至可以 在淋浴時使用本產品 刮鬍前請先清潔鬍鬚和臉部 以達最佳效果 1 開啟產品電源 2 將刀片置於皮膚上 輕輕下壓 抵住皮膚 然後往 上或逆著毛髮生長方向移動 注意 刀面務必平貼皮膚 3 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 請參閱 清潔與維護 修邊 可使用刀片兩側 打造俐落線條和完美邊緣 刀片與 皮膚呈垂直 且其中一側接觸皮膚 這可更精準地修 剪鬢角和唇部 鼻子周圍的毛髮 158 繁體中文 ...

Страница 159: ... 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 請參閱 清潔與維護 修剪 修剪小秘訣 務必朝精準修整梳的梳齒方向移動 確保梳具平坦 的部分隨時接觸皮膚 以達到平整的修剪效果 由於毛髮生長方向不同 握拿產品的方向也會不 同 無論如何 產品的移動方向務必往上逆著毛髮 生長方向移動 皮膚與毛髮乾燥時會較容易修剪 使用梳具修剪 精準修剪梳可讓您將毛髮修剪成各種不同的長度 請 從最高設定開始練習使用本產品 轉盤上的設定對應 至毛髮長度 以公釐記 1 2 1 將梳具前端裝到刀片上 接著將梳具後側的凸出部 分按入裝置 會發出 喀噠 聲響 159 繁體中文 ...

Страница 160: ...盤上的設定對應至毛髮長度 以公釐記 QP6620 QP6610 3 開啟產品電源 4 以梳具接觸皮膚 緩緩朝上逆著毛髮生長方向移 動 5 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 請參閱 清潔與維護 1 2 6 若要移除梳具 請拉住梳具後側拔除 然後從刀片 上滑除 身體 基於衛生考量 僅將體毛刀用於修剪與刮除體毛 在修剪與刮除體毛時 請確保毛髮清潔且乾燥 因 為濕潤的毛髮較容易黏在身體上 而且刮除敏感部 位毛髮時 請務必使用皮膚刀網 160 繁體中文 ...

Страница 161: ...鬍時使用皮膚刀網 為達到最佳效果 請僅於敏感部位使用皮膚刀網 如陰 囊與腋下 1 手持皮膚刀網兩側 然後按壓並裝在刀片上 2 開啟產品電源 3 將皮膚刀網輕壓於皮膚 並用您的另外一隻手來繃 緊皮膚 將產品緩緩朝上推移 逆著鬍鬚生長方向 刮 針對腋下使用本產品時 請抬高手臂並將手放至 腦後方 以便繃緊皮膚 請定期清除刀網上剪下來的毛髮 如果有大量 毛髮黏附在刀網上 請拆下刀網 並以吹氣 及 或輕敲的方式清除毛髮 4 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 1 2 5 要取下皮膚刀網 將一根手指放在刀網邊緣下方 然後以拇指按壓刀片 刮鬍時不使用皮膚刀網 使用體毛刀時不用皮膚刀網 可讓您在刮除脖子以下體 毛 例如胸毛 時達到光滑的除毛效果 161 繁體中文 ...

Страница 162: ...貼皮膚 當您針對腋下使用本產品時 請抬高手臂並將手 放至腦後方 以便繃緊皮膚 4 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 使用身體梳具修剪 3mm 1 8 吋 身體梳具可讓您修剪脖子以下的體毛 例 如胸部 腋下 陰囊的毛髮 1 手持身體梳具兩側 然後按壓並裝在刀片上 2 開啟產品電源 3 將梳具輕壓於皮膚 並用您的另外一隻手來繃緊皮 膚 將產品緩緩朝上推移 逆著鬍鬚生長方向刮 當您針對腋下使用本產品時 請抬高手臂並將手 放至腦後方 以便繃緊皮膚 請定期清除刀網上剪下來的毛髮 如果有大量 毛髮黏附在刀網上 請拆下刀網 並以吹氣 及 或輕敲的方式清除毛髮 4 每次使用完畢後 請關閉電源並清潔產品 162 繁體中文 ...

Страница 163: ...拆下梳具 握住兩側並從刀片取下 清潔與維護 每次使用後均需清潔本產品 注意事項 絕對不可使用壓縮空氣 鋼絲絨 磨蝕性 的清潔劑或侵蝕性的液體 例如汽油或丙酮 清潔本產 品 注意事項 請勿將本產品對著物體表面拍打將水分去 除 否則可能造成損壞 若刀片受損 請馬上更換 清潔產品 1 2 1 將梳具移除刀片 請務必先關閉產品 再安裝或移 除梳具 2 如果有大量毛髮黏附在梳具上 請先以吹氣方式清 除 163 繁體中文 ...

Страница 164: ...常溫的水沖洗刀片 警告 切勿使用毛巾或紙巾擦拭刀片 否則可能造 成損壞 5 接著以常溫的水沖洗梳具 6 讓產品和梳具晾乾 注意 刀片非常脆弱 請小心處理 若刀片受損 請 馬上更換 收納 存放 注意 建議先將本產品和配件弄乾 再收納起來 等 待下次使用 1 2 1 刀片務必裝上精準修整梳 以免刀片在移動或存放 時受損 將身體梳具裝在體毛刀上 以免刀片受損 旅行鎖 僅限 QP6620 外出旅行時 可以設定鎖住本產品 旅行鎖可防止本 產品意外開啟電源 啟動旅行鎖 164 繁體中文 ...

Страница 165: ...會閃爍 解除旅行鎖 1 按住開關按鈕 3 秒鐘 解除旅行鎖時 數位螢幕會顯示倒數時間 接著旅 行鎖符號會亮起 然後關閉 本產品現在可以再次使用 更換 使用指示器 為維持最佳修剪和滑動性能 建議您每 4 個月更換一 次刀片 在刀片刮除或修剪效果不佳或使用指示器出現 時予以更換 刀片配有使用指示器 會逐漸變成綠色 當一條綠色 清晰可見時 建議您更換刀片 務必使用飛利浦原廠 刀片進行更換 刀片的實際使用壽命會因個人使用行為而異 本刀片 與手動刮鬍刀類似 使用一段時間後都會變鈍 因此較 容易拉扯毛髮 修剪效果也會較差 165 繁體中文 ...

Страница 166: ...零件 請造訪 www shop philips com service 或洽詢您的飛利浦經 銷商 您也可以聯絡您所在國家 地區的飛利浦客戶服 務中心 詳細聯絡資料請參閱全球保證書 備有下列零件可供另外選購 QP210 型號飛利浦更換刀片一入裝 QP220 型號飛利浦更換刀片二入裝 QP610 型號飛利浦身體更換刀片組 QP620 型號飛利浦臉部和身體更換刀片組 回收 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併 丟棄 請將該產品放置於政府指定的回收站 此舉 能為環保盡一份心力 取出充電式電池 注意事項 請於棄置本產品前再取出充電式電池 取 出電池前 請確認其電力已完全耗盡 注意 我們強烈建議您請專業人員取出充電式電池 166 繁體中文 ...

Страница 167: ...1 中斷產品與電源插座的連接 讓產品一直運作直到 馬達停止 2 請將本產品的刀片移除 3 將螺絲起子插到背板下 並取下背板 4 以螺絲起子敲斷兩側的卡榫 5 把螺絲起子插入握柄底部 將內部機體壓出 您即會看到印刷電路板 6 QP6510 以螺絲起子拆下印刷電路板的外蓋 7 以螺絲起子從機體內部拆下印刷電路板 167 繁體中文 ...

Страница 168: ...使用本產品最常遇到的問題 如果無法利 用以下資訊解決遇到的問題 請造訪 www philips com support 瀏覽常見問題清單 或聯絡 您所在國家 地區的飛利浦客戶服務中心 問題 可能原因 解決方法 產品已經連接電 源 但仍無法使 用 您無法在充電時使用 本產品 本產品只能 以無線方式使用 使用前請拔除產品電源 產品無法運作 充電式電池沒電 請將本產品充電 請參閱 充 電 單元 充電時 電池充 電指示燈會閃爍白燈 如果 電池充電指示燈未閃爍 請 檢查是否發生停電 或查看 牆上插座是否有電 如果未 發生停電 且牆上插座也有 電 但電池充電指示燈仍未 閃爍 請將產品送至經銷商 或飛利浦服務中心 刀片因髒污而變鈍 開啟產品 以溫水沖洗刀 片 168 繁體中文 ...

Страница 169: ...在可以再次使 用 產品無法修剪毛 髮 刀片並未正確安裝於 握把上 將刀片壓入產品 直到發出 喀噠 聲響 刀片損壞或磨損 更換新刀片 請參閱 更 換 單元 產品發出奇怪的噪 音 刀片損壞或磨損 更換新刀片 請參閱 更 換 單元 刀片並未正確安裝於 握把上 拆下刀片並重新安裝 將刀 片壓入產品 直到發出 喀 噠 聲響 刀片因髒污而變鈍 拆下刀片後徹底清潔 產品未能達到最佳 效果 刀片因髒污而變鈍 拆下刀片後徹底清潔 因為刀片會磨損 所 以一段時間後 效果 會降低 更換新刀片 請參閱 更 換 單元 產品的刀片非常脆 弱 因此容易受損 若刀片受損 則可能 無法達到最佳效果 更換新刀片 請參閱 更 換 單元 169 繁體中文 ...

Страница 170: ...분율 QP6620 모델만 해당 5 충전 표시등 QP6620 모델만 해당 6 디스플레이 QP6620 모델만 해당 7 전원 버튼 8 배터리 상태 표시등 QP6610 모델만 해당 9 충전대 QP6620 모델만 해당 10 충전대의 소형 플러그 QP6620 모델만 해당 11 파우치 QP6620 모델만 해당 12 소형 플러그 13 전원 공급 장치 14 프리시젼 트리밍 빗 15 모발 길이 설정 휠 16 바디용 날 17 민감 피부용 보호대 18 바디용 빗 3mm 중요 안전 정보 본 제품과 해당 액세서리를 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오 제공되는 액세서리는 제품에 따라 다를 수 있습니다 170 한국어 ...

Страница 171: ... 제품 사용과 관련하여 안전하게 사용할 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받아야 합니다 어린이가 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오 보호 하에 있지 않은 어린이가 제품 청소 및 관리를 하도록 두어서는 안됩니다 물로 세척하기 전에 반드시 제품의 플러그를 뽑으십시오 사용하기 전에 제품을 항상 확인하십시오 제품이 손상되었을 경우 부상을 초래할 수 있으므로 사용하지 마십시오 손상된 부품은 반드시 정품으로 교체하여 사용하십시오 제품을 열어 충전식 배터리를 교체하지 마십시오 주의 충전대를 물에 담그거나 물로 헹구지 마십시오 전원 공급 장치가 영구적으로 손상되는 것을 방지하려면 전기 공기 청정제가 사용되고 있는 벽면 콘센트를 통해 또는 그 근처에서 전원 공급 장치를 사용하지 마십시오 사용 설명서에 나온 ...

Страница 172: ...워 중에 사용하기에 적합하며 수돗물에 세척할 수 있습니다 이에 따라 안전한 사용을 위해 본 제품을 무선으로만 사용할 수 있습니다 전원 공급 장치는 100 240V 범위의 전원에 적합합니다 전원 공급 장치는 100 240V의 전압을 24V 미만의 안전한 저전압으로 변환해 줍니다 충전 처음 사용하기 전이나 디스플레이에 배터리가 거의 방전되었다는 표시가 나타나면 제품을 충전하십시오 충전은 약 1시간 정도 소요됩니다 완전히 충전된 제품은 최대 90분 QP6620 또는 60분 QP6610 동안 작동할 수 있습니다 참고 이 제품은 무선으로만 작동됩니다 배터리 상태 표시등 QP6620 충전 표시등이 황색으로 깜박이면 배터리가 거의 방전된 것입니다 남은 배터리 용량이 디스플레이에 배터리 상태 백분율로 표시됩니다 172 한...

Страница 173: ...가 자동으로 꺼집니다 배터리 상태 표시등 QP6610 배터리가 거의 방전되면 배터리 충전 표시등이 주황색으로 깜박입니다 제품을 충전하는 동안에는 먼저 아래쪽 표시등이 흰색으로 깜박이다가 나중에 흰색으로 켜진 상태가 유지됩니다 그런 다음 두 번째 표시등이 깜박이다가 켜진 상태로 유지되는 방식으로 제품이 완전히 충전될 때까지 충전이 진행됩니다 고속 충전 제품을 약 5분 간 충전하면 5분 간 사용할 수 있습니다 고속 충전을 하는 동안 배터리 상태 표시등의 불빛은 차례로 켜진 상태로 유지된 다음 모두 꺼집니다 이 과정은 고속 충전이 완료될 때까지 반복됩니다 배터리 상태 표시등의 모든 불빛이 켜진 상태로 유지되면 충전이 완료된 것입니다 배터리를 완전히 충전하고 나서 약 30분이 경과되었거나 주전원에서 제품을 분리하는...

Страница 174: ...0 모델만 해당 1 소형 플러그를 충전대에 꽂고 어댑터를 벽면 콘센트에 꽂으십시오 2 제품을 충전대에 올려놓으십시오 3 충전 후에는 벽면 콘센트에서 어댑터를 뽑고 충전대에서 전원 플러그를 분리하십시오 제품 사용 제품에는 2개의 날이 포함되어 있습니다 하나는 얼굴용 다른 하나는 바디용으로 사용하십시오 얼굴용 날과 단모 빗은 얼굴 털에 사용됩니다 이 제품은 다리의 체모나 두발을 깎거나 가장자리만 남기거나 다듬는 데는 적합하지 않습니다 바디용 날과 빗은 목 아래의 신체 부위에 사용됩니다 피부 보호대가 부착되어 있는 바디용 날은 민감한 신체 부위에 사용됩니다 174 한국어 ...

Страница 175: ...보호대 또는 바디용 빗 없이 상체를 매끄럽게 면도하거나 겨드랑이나 사타구니와 같은 민감한 부분을 피부 보호대를 한 상태로 면도하거나 바디용 빗을 사용하여 몸을 면도하십시오 제품을 처음 사용할 때는 충분한 시간을 가지십시오 제품 사용 방법을 익혀야 합니다 제품 전원 켜기 끄기 제품 전원 켜기 끄기 1 제품의 전원을 켜려면 전원 버튼을 한 번 누르십시오 2 제품의 전원을 끄려면 전원 버튼을 한 번 누르십시오 얼굴 면도 제품을 사용하기 전에 날의 손상 또는 마모 여부를 항상 확인하십시오 날이 손상되었거나 마모된 경우 상처를 입을 수도 있으므로 제품을 사용하지 마십시오 제품을 사용하기 전에 손상된 날을 교체하십시오 교체 장 참조 면도 팁과 요령 피부에 날을 편평하게 놓아서 날이 피부와 완전히 밀착되게 해야 합니다 ...

Страница 176: ... 최상의 효과를 얻으려면 수염이 자라는 방향의 반대 방향으로 제품을 움직이십시오 가볍게 누른 상태로 길게 움직이십시오 건조한 상태나 젤 또는 폼에 젖은 상태로 제품을 사용할 수 있습니다 샤워 중에도 제품을 사용할 수 있습니다 얼굴의 수염을 청결하게 정돈한 후 사용하면 면도가 더 잘 됩니다 1 제품의 전원을 켜십시오 2 피부 위에 날을 놓고 제품을 가볍게 누르면서 수염이 자라는 방향의 반대 방향이나 위쪽으로 길게 움직이십시오 참고 날의 표면을 피부와 평행하게 유지해야 합니다 3 매 사용 후에는 제품의 스위치를 끄고 청소하십시오 청소 및 유지관리 참조 가장자리 남기기 날 양쪽 모서리를 모두 사용하여 날카로운 라인과 완벽한 턱 선을 살릴 수도 있습니다 날이 피부와 수직을 이루면서 한쪽 가장자리가 피부에 닿도록 1...

Страница 177: ...르면서 똑바로 움직이십시오 4 매 사용 후에는 제품의 스위치를 끄고 청소하십시오 청소 및 유지관리 참조 다듬기 다듬기 팁 항상 프리시젼 트리밍 빗의 빗살 방향으로 모발을 손질하십시오 이때 잘린 모발 상태가 고르게 될 수 있도록 빗의 평평한 면을 피부와 완전히 밀착하십시오 모발은 여러 방향으로 자라기 때문에 제품 역시 여러 위치로 잡으면서 사용해야 합니다 그러나 항상 모발이 자라는 방향과 반대 방향인 위쪽으로 제품을 움직여야 합니다 피부와 모발이 마른 상태에서 손질하기가 더 쉽습니다 빗으로 다듬기 프리시젼 트리밍 빗을 사용하면 모발을 여러 길이로 다듬을 수 있습니다 제품 사용 방법을 익히려면 가장 177 한국어 ...

Страница 178: ...빗의 앞부분을 날 위에 놓고 빗 뒷부분의 돌출부를 제품 안으로 밀어 넣으십시오 딸칵 소리가 들림 2 모발 길이 설정 휠을 돌려 원하는 모발 길이 설정을 선택하십시오 휠의 설정은 모발 길이 밀리미터 에 해당됩니다 QP6620 QP6610 3 제품의 전원을 켜십시오 4 빗을 피부 위에 놓고 털이 자라는 방향의 반대 방향인 위쪽으로 제품을 천천히 움직이십시오 5 매 사용 후에는 제품의 스위치를 끄고 청소하십시오 청소 및 유지관리 참조 178 한국어 ...

Страница 179: ...상 피부 보호대를 사용하십시오 모든 모발이 같은 방향으로 자라지는 않으므로 모발이 자라는 방향에 따라 여러 방향 위 아래 또는 대각선 으로 움직여 보십시오 연습을 통해 최적의 결과를 얻을 수 있습니다 최상의 효과를 얻으려면 털이 자라는 방향의 반대 방향으로 제품을 움직이십시오 가볍게 누른 상태로 길게 움직이십시오 건조한 상태나 젤 또는 폼에 젖은 상태 심지어 샤워 중에도 제품을 사용할 수 있습니다 몸을 깨끗하게 한 후에 사용하면 면도가 더 잘 됩니다 피부 보호대 착용 후 면도 최적의 성능을 위해 사타구니와 겨드랑이 같은 민감한 부위에만 피부 보호대를 사용하십시오 1 피부 보호대의 양쪽을 잡고 날에 대고 누르십시오 2 제품의 전원을 켜십시오 179 한국어 ...

Страница 180: ...에서 보호대를 분리하고 모발을 불거나 흔들어서 털어내십시오 4 매 사용 후 제품의 전원을 끄고 제품을 세척하십시오 1 2 5 피부 보호대를 분리하려면 보호대의 가장자리 아래에 손가락을 대고 엄지로 날을 누르십시오 피부 보호대 없이 면도 피부 보호대 없이 바디용 날로 가슴과 같은 목선 아래 신체의 털을 매끄럽게 면도할 수 있습니다 1 2 1 피부 보호대를 분리하려면 보호대의 가장자리 아래에 손가락을 대고 엄지로 날을 누르십시오 2 제품의 전원을 켜십시오 3 피부 위에 날을 대고 제품을 가볍게 누르면서 수염이 자라는 방향의 반대 방향으로 길게 움직이십시오 다른 한 손으로 피부를 팽팽하게 당기십시오 참고 날의 표면을 피부와 평행하게 유지해야 합니다 180 한국어 ...

Страница 181: ...아래 신체의 털을 다듬을 수 있습니다 1 바디용 빗의 양쪽을 잡고 날에 대고 누르십시오 2 제품의 전원을 켜십시오 3 다른 한 손으로 피부를 당기고 위에 빗을 대십시오 털이 자라는 방향의 반대 방향인 위쪽으로 제품을 천천히 움직이십시오 겨드랑이에 제품을 사용할 경우 팔을 들어올리고 손을 뒤통수에 대서 피부가 당겨지도록 합니다 보호대에 묻은 잘린 모발을 정기적으로 제거하십시오 보호대에 많은 모발이 쌓이면 제품에서 보호대를 분리하고 모발을 불거나 흔들어서 털어내십시오 4 매 사용 후 제품의 전원을 끄고 제품을 세척하십시오 5 빗을 분리하려면 빗의 양쪽을 잡고 날에서 당겨서 빼십시오 181 한국어 ...

Страница 182: ... 압축 공기 수세미 연마성 세제나 휘발유 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오 주의 물기를 제거하기 위해 표면에 대고 제품을 두드리지 마십시오 그러면 제품이 손상될 수 있습니다 손상된 날은 교체하십시오 제품 세척 1 2 1 빗을 날에서 분리하십시오 빗을 끼우거나 빼기 전에 항상 제품을 끄십시오 2 빗에 수염이 많이 끼어 있으면 먼저 그것부터 제거하십시오 3 제품에 수염이 많이 끼어 있으면 먼저 그것부터 제거하십시오 182 한국어 ...

Страница 183: ...파손되기 쉽습니다 주의하여 다루십시오 손상된 날은 교체하십시오 보관 보관 참고 다음 번 사용할 때까지 보관하기 전에 제품과 관련 액세서리를 건조시키는 것이 좋습니다 1 2 1 여행이나 보관 중에 날이 손상되는 것을 방지하기 위해 항상 날에 프리시젼 트리밍 빗을 부착해 두십시오 여행이나 보관 중에 날이 손상되는 것을 방지하기 위해 항상 날에 바디용 빗을 부착해 두십시오 여행용 잠금 기능 QP6620 모델만 해당 여행 시 휴대할 경우에는 제품을 잠글 수 있습니다 잠금 기능은 제품을 실수로 켜는 것을 방지해 줍니다 잠금 기능 작동 3 sec 1 전원 버튼을 3초 동안 누르십시오 183 한국어 ...

Страница 184: ... 표시됩니다 그런 다음 여행용 잠금 기능 표시등이 켜진 후 꺼집니다 이제 제품을 다시 사용할 수 있습니다 교체 사용 표시등 절단 및 움직임 성능을 최적화하기 위해 4개월마다 한 번씩 해당 날의 면도나 트리밍 성능이 기대치보다 떨어지게 된 경우나 사용 표시등이 나타나는 경우 날을 교체하는 것이 좋습니다 날에는 서서히 녹색으로 바뀌는 사용 표시등이 장착되어 있습니다 녹색 막대가 선명하게 보이는 경우에는 날을 교체하는 것이 좋습니다 날은 항상 정품 필립스 날로 교체하십시오 사용자의 사용 방식에 따라 날의 정확한 수명이 이보다 더 길 수도 있고 짧을 수도 있습니다 수동 날과 마찬가지로 시간이 지남에 따라 날이 무뎌져서 수염이 더 당겨지고 절단 성능이 저하됩니다 184 한국어 ...

Страница 185: ...다 액세서리 주문 액세서리 또는 예비 부품을 구입하려면 www shop philips com service를 방문하거나 필립스 대리점에 문의하십시오 또한 해당 국가의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다 연락처 정보는 국제 보증서 참조 다음과 같은 부품을 별도로 판매하고 있습니다 모델 QP210 Philips 교체용 날 1팩 모델 QP220 Philips 교체용 날 2팩 모델 QP610 Philips 바디용 교체 팩 모델 QP620 Philips 얼굴 및 바디용 교체 팩 재활용 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오 이를 준수함으로써 환경 보호에 동참할 수 있습니다 185 한국어 ...

Страница 186: ...지 확인하십시오 참고 충전식 배터리는 전문적으로 제거하는 것이 좋습니다 1 제품을 전원 코드에서 분리하고 모터 작동이 멈출 때까지 작동시키십시오 2 제품에서 날을 분리하십시오 3 뒷면 패널 아래에 드라이버를 넣어 패널을 분리하십시오 4 드라이버를 사용하여 양쪽의 스냅형 연결부를 분리하십시오 5 손잡이 아래쪽으로 드라이버를 밀어 넣어 안쪽 본체를 분리하십시오 그러면 인쇄 회로 기판이 보입니다 6 QP6510 드라이버를 사용하여 인쇄 회로 기판의 덮개를 분리하십시오 186 한국어 ...

Страница 187: ...스 웹사이트 www philips com support 를 방문하거나 국제 보증 리플릿을 참조하십시오 보증 제한 날은 소모품이므로 보증이 적용되지 않습니다 문제 해결 이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다 아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www philips com support를 방문하여 자주 묻는 질문 FAQ 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스 서비스 센터로 문의하십시오 문제점 가능한 원인 해결책 주전원에 연결되어 있을 때 제품의 전원을 켤 수 없습니다 충전 중에는 제품을 사용할 수 없습니다 코드 없이 무선으로만 제품을 사용할 수 있습니다 사용하려면 주전원에서 제품을 분리하십시오 187 한국어 ...

Страница 188: ...히 깜박이지 않는 경우 제품을 대리점 또는 필립스 서비스 센터로 가져가 문의하십시오 날이 이물질로 가려져 있습니다 제품의 전원을 켜고 따뜻한 수돗물로 날을 헹구십시오 따뜻한 물 60 C 이하 이 들어 있는 컵 안에 날을 30초 정도 넣어 두십시오 여행용 잠금 기능이 작동하고 있습니다 전원 버튼을 3초간 눌러 여행용 잠금 기능을 해제하십시오 여행용 잠금 기능이 해제되는 동안 디스플레이에 카운트다운이 표시됩니다 그런 다음 여행용 잠금 기능 표시등이 켜진 후 꺼집니다 이제 제품을 다시 사용할 수 있습니다 제품으로 더 이상 수염을 자를 수 없습니다 날이 손잡이에 잘못 끼워져 있습니다 딸칵 소리가 날 때까지 날을 제품에 대고 미십시오 날이 손상되었거나 마모되었습니다 날을 새것으로 교체하십시오 교체 장을 참조하십시오 ...

Страница 189: ...다시 부착하십시오 딸칵 소리가 날 때까지 날을 제품에 대고 미십시오 날이 이물질로 가려져 있습니다 날을 분리하여 완전히 세척하십시오 제품이 더 이상 최적의 상태로 작동하지 않습니다 날이 이물질로 가려져 있습니다 날을 분리하여 완전히 세척하십시오 날은 마모되기 쉬우며 따라서 시간이 지남에 따라 성능이 저하됩니다 날을 새것으로 교체하십시오 교체 장을 참조하십시오 날은 제품에서 파손되기 쉬운 부품이며 쉽게 손상될 수 있습니다 날이 손상되면 더 이상 최적의 상태로 작동하지 않을 수 있습니다 날을 새것으로 교체하십시오 교체 장을 참조하십시오 189 한국어 ...

Страница 190: ... 6 ﻓﻘﻂ QP6620 ﻃﺮﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ 7 ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 8 ﻓﻘﻂ QP6610 ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ 9 ﻓﻘﻂ QP6620 ﻃﺮﺍﺯ ﺷﺤﻦ ﺣﺎﻣﻞ 10 ﻓﻘﻂ QP6620 ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻟﺤﺎﻣﻞ ﺻﻐﻴﺮ ﻗﺎﺑﺲ 11 ﻓﻘﻂ QP6620 ﻃﺮﺍﺯ ﺣﻘﻴﺒﺔ 12 ﺻﻐﻴﺮ ﻣﺄﺧﺬ 13 ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻭﺣﺪﺓ 14 ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﻣﺸﻂ 15 ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻃﻮﻝ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 16 ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻔﺮﺓ 17 ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ 18 ﻣﻢ 3 ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺸﻂ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻌﻨﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣ...

Страница 191: ...ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻟﻬﻢ ﺇﺟﺮﺍء ﻳﺠﻮﺯ ﻭﻻ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻠﻌﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻓﻬﻤﻮﺍ ﺗﺤﺖ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺇﻻ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﺎء ﺗﺤﺖ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﻢ ﺗﻌﺮﺽ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻓﺤﺺ ﺑﻨﻮﻉ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺗﺤﺪﺙ ﻗﺪ ﺣﻴﺚ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺃﺻﻠﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻔﺘﺢ ﻻ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺃﺳﻔﻞ ﺗﺸﻄﻔﻪ ﻭﻻ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﻄﻠﻘﹱ...

Страница 192: ...ﺘﺴﺎﻝ ﻓﻘﻂ ﻣﻨﻪ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻓﺼﻞ ﻋﻨﺪ ﺇﻻ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻠﺠﻬﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻌﺪ ﻓﻮﻟﺖ 240 ﺇﻟﻰ 100 ﻣﻦ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﻬﺪ ﺇﻟﻰ ﻓﻮﻟﺖ 240 100 ﺍﻟﺠﻬﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺤﻮﻝ ﻓﻮﻟﺖ 24 ﻣﻦ ﺃﻗﻞ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻭﺁﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻴﺮ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺮﺓ ﻷﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﺤﻦ ﻗﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺩﻗﻴﻘﺔ 90 ﺇﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺪﺓ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ...

Страница 193: ...ﻮﻥ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻮﻣﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﹰ ﻻ ﺃﻭ ﻳﻮﻣﺾ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﻳﻮﻣﺾ ﺛﻢ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺑﻬﺬﺍ ﻳﻀﻲء ﺛﻢ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻭﻳﺴﺘﻤﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻀﻲء ﺫﻟﻚ ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺷﺤﻦ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻜﺘﺴﺐ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﺩﻗﺎﺋﻖ 5 ﺷﺤﻦ ﻣﺪﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﺼﺒﺎﺣﺎ ﻳﻀﻲء ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺛﻨﺎء ﺩﻗﺎﺋﻖ 5 ﻟﻤﺪﺓ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻔﻲ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺣﺘﻰ ﺍﻵﺧﺮ ﺗﻠﻮ ...

Страница 194: ...ﻫﻤﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻔﺮﺗﻴﻦ ﹰﺍ ﺩ ﻣﺰﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﺄﺗﻲ ﻟﻠﺠﺴﻢ ﻋﻠﻰ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﺍﻟﺨﻔﻴﻔﺔ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺷﻌﻴﺮﺍﺕ ﻭﺃﻣﺸﺎﻁ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺗﺸﺬﻳﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﻟﺤﻼﻗﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﻬﻲ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺷﻌﺮ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﺮﻭﺓ ﺷﻌﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺃﺟﺰﺍء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻮﺍﻗﻌﺔ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺃﺟﺰﺍء ﻋﻠﻰ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﻤﺎ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭﻣﺸﻂ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﻟﺮﻗﺒﺔ ﺗﺤﺖ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺳﻠﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﻻ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺷﻌﺮ ﺣﻼﻗﺔ ﺃﻭ...

Страница 195: ...ﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﺃﻱ ﻋﻦ ﺑﺤﺜﹱﺎ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻓﺤﺺ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﺣﺮﺹ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﻟﺒﻠﻰ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻓﺈﺫﺍ ﺑﻠﻰ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ رﺍﺟﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺗﺤﺪﺙ ﻗﺪ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﺣﻮﻝ ﻭﺣﻴﻞ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺑﺎﺳﺘﻮﺍء ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺠﻠﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻧﻤﻮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺮﻙ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺃﻓﻀﻞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺑﻠﻄﻒ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻴﻨﻤ...

Страница 196: ... ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺿﻊ ﹰ ﻼ ﻗﻠﻴ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﻮﺍء ﻋﻠﻰ ﺣﻔﺎﻇﻚ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ 3 ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﻭﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﻭﺣﻮﺍﻑ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺣﺎﻓﺘﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﺣﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮﺩﻳﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻣﺴﻚ ﺍﻟﺴﻮﺍﻟﻒ ﻟﺸﻌﺮ ﺩﻗﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻠﺠﻠﺪ ﻣﻼﻣﺴﹱﺎ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﹶﻱ ﹼ ﺪ ﺣ ﻭﺍﻷﻧﻒ ﺑﺎﻟﻔﻢ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄ...

Страница 197: ...ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﺣﺮﺹ ﺫﻟﻚ ﻭﻣﻊ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻧﻤﻮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻓﻲ ﻟﻸﻋﻠﻰ ﺟﺎﻓﻴﻦ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﺳﻬﻞ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺸﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻬﺬﻳﺐ ﺍﺑﺪﺃ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﺄﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﻣﺸﻂ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺗﺘﻤﺮﺱ ﺣﺘﻰ ﻟﻠﺸﻌﺮ ﻃﻮﻝ ﺃﻋﻠﻰ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻤﻠﻠﻴﻤﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺃﻃﻮﺍﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ 1 2 1 ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﺒﺮﻭﺯ ﻭﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻂ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺿﻊ ﻃﻘﻄﻘﺔ ﺻﻮ...

Страница 198: ...ﺍ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻌﺮ ﻭﺣﻠﻖ ﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺻﺤﻴﺔ ﻷﺳﺒﺎﺏ ﻓﻘﻂ ﻷﻥ ﻭﺟﺎﻓﹱﺎ ﻧﻈﻴﻔﹱﺎ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻭﺣﻼﻗﺘﻪ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻌﺮ ﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﻭﻋﻨﺪ ﺑﺎﻟﺠﺴﻢ ﺍﻻﻟﺘﺼﺎﻕ ﺇﻟﻰ ﻳﻤﻴﻞ ﺍﻟﺮﻃﺐ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻘﺪ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﻧﻔﺲ ﻓﻲ ﻳﻨﻤﻮ ﻻ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻷﻥ ﹰﺍ ﺮ ﻧﻈ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮﺓ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺔ ﻋﺮﺿﹱﺎ ﺃﻭ ﻫﺒﻮﻃﹱﺎ ﺃﻭ ﹰﺍ ﺩ ﺻﻌﻮ ﺃﻱ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺸﺬﻳﺐ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻫﻲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻧﻤﻮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ...

Страница 199: ...ﻣﻊ ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺿﻊ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻧﻤﻮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﺑﺒﻂء ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻋﻠﻰ ﻳﺪﻙ ﻭﺿﻊ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻹﺑﻄﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺭﺃﺳﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺇﺫﺍ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺹ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻪ ﻓﻘﻢ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻓﻴﻪ ﺑﺎﻟﻨﻔﺦ ﺃﻭ ﺑﻨﻔﻀﻪ 4 ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﻭﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ 1 2 5 ﺛﻢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺣﺎﻓﺔ ﺗﺤﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺇﺻﺒﻊ ﺿﻊ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﺣﺪ...

Страница 200: ...ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺸﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻌﺮ ﺑﺘﺸﺬﻳﺐ ﺑﻮﺻﺔ 1 8 ﻣﻢ 3 ﻣﻘﺎﺱ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺸﻂ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﻛﻴﺲ ﺍﻹﺑﻄﻴﻦ ﺍﻟﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﻖ ﺧﻂ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﺼﻔﻦ 1 ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺛﻢ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ ﻛﻼ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺸﻂ ﺍﻣﺴﻚ 2 ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ 3 ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻗﻢ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺑﻴﺪﻙ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ ﻗﻢ ﺛﻢ ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻂ ﺿﻊ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻧﻤﻮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﺑﺒﻂء ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻳﺪﻙ ﻭﺿﻊ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻹﺑﻄﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺭﺃﺳﻚ ﻣﻦ ...

Страница 201: ...ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻷﺳﻴﺘﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺘﺮﻭﻝ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻌﺪﻭﺍﻧﻴﺔ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺷﻄﺔ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻨﻪ ﻟﺘﺰﻳﻞ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻄﺮﻕ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺗﻠﻔﻪ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈﻴﻒ 1 2 1 ﺍﻟﻤﺸﻂ ﻭﺿﻊ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺃﻭﻗﻒ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻂ ﺃﺯﻝ ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﺃﻭ 2 ﹰ ﻻ ﺃﻭ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻓﻘﻢ ﺍﻟﻤﺸﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﻴﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﺗﺮﺍﻛﻤﺖ ﺇﺫﺍ 201 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Страница 202: ...ﺩﻉ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺑﺤﺬﺭ ﻣﻌﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭﻟﺬﺍ ﻟﻠﻜﺴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﺒﻞ ﻳﺠﻔﻮﺍ ﺣﺘﻰ ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺘﺮﻙ ﻧﻨﺼﺢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ 1 2 1 ﺍﻟﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﻣﺸﻂ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺭﻛﹽﺐ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺸﻂ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ ﻓﻘﻂ QP6620 ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﻭﻳﺤﻮﻝ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻗﻔﻞ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺿ...

Страница 203: ...and gliding performance we advise you to replace the blade every 4 months when it no longer provides the shaving or trimming results you expect or when the usage indicator appears The blade is equipped with a usage indicator which gradually turns green When the green bar is highly visible it is recommended to replace your blade Always replace the blade with an original Philips blade Depending on y...

Страница 204: ...ﻰ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺃﻭ www shop philips com service Philips ﺷﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻛﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻦ Philips ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻧﺸﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻳﺮﺟﻰ ﺩﻭﻟﺘﻚ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﺒﻮﺓ Philips ﻣﻦ QP210 ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻋﺒﻮﺗﻴﻦ Philips ﻣﻦ QP220 ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ Philips ﻣﻦ QP610 ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻋﺒﻮﺓ Philips ﻣﻦ QP620 ﻃﺮﺍﺯ ﻭﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺻﻼﺣﻴﺘﻪ...

Страница 205: ...ﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺑﺸﺪﺓ ﻧﻨﺼﺢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺣﺘﺮﺍﻓﻴﺔ 1 ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺣﺘﻰ ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺩﻋﻪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻞ 2 ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺃﺯﻝ 3 ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﻭﺃﺯﻝ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺗﺤﺖ ﻣﻔﻜﹱﺎ ﺃﺩﺧﻞ 4 ﺑﺎﻟﻤﻔﻚ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ ﻛﻼ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻃﺒﺎﻗﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺣﺮﺭ 5 ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺃﺳﻔﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻔﻚ ﺩﻓﻊ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﻟﻮﺣﺔ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻵﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ 6 ﺑﺎﻟﻤﻔﻚ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﻟﻮﺣﺔ ﻏﻄﺎء ﺃﺯﻝ QP6510 205 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Страница 206: ...ﺎﺑﻠﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﹰﺍ ﺮ ﻧﻈ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺗﻐﻄﻲ ﻻ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﺗﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﻗﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺷﻴﻮﻋﹱﺎ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻫﺬﺍ ﻳﻠﺨﺺ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻓﻘﻢ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺣﻞ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﻌﺬﺭ ﺑﺎﻷﺳﺌﻠﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ www philips com support ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻟﺒﻠﺪﺗﻚ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﺗﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺍﻟﺤﻞ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻨ...

Страница 207: ...ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺃﻣﺴﻚ 60 ﻋﻦ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎ ﺩﺭﺟﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻻ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﺛﺎﻧﻴﺔ 30 ﻟﻤﺪﺓ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻹﻟﻐﺎء ﹴ ﻥ ﺛﻮﺍ 3 ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺇﻟﻐﺎء ﻋﻨﺪ ﺛﻢ ﺍﻟﺘﻨﺎﺯﻟﻲ ﺍﻟﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﻳﻨﻄﻔﺊ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﺭﻣﺰ ﺳﻴﻮﻣﺾ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﹰ ﺄ ﻣﻬﻴ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﺼﺒﺢ ﺣﻴﻨﺌﺬ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﻣﻨﺸﻂ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﺗﺴﻤﻊ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺩﻓﻊ ﻃﻘﻄﻘﺔ ﺻﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺻﺤﻴﺢ ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﻳﻘﺺ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻌ...

Страница 208: ...ﻟﺸﻔﺮﺓ ﺗﺴﺪ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﻌﻤﻞ ﻳﻌﺪ ﻟﻢ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻷﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺭﺍﺟﻊ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻓﺼﻞ ﻳﻘﻞ ﻭﻟﻬﺬﺍ ﻟﻠﺒﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﻤﺮﻭﺭ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺭﺍﺟﻊ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻓﺼﻞ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺱ ﺟﺰء ﻓﺎﻟﺸﻔﺮﺓ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺗﻠﻔﻪ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻤﻞ ﻻ ﻓﻘﺪ ﺍﻷﻣﺜﻞ 208 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Страница 209: ... only 6 Display QP6620 only 7 On off button 8 Battery status indicator QP6610 only 9 Charging stand QP6620 only 10 Small plug of the charging stand QP6620 only 11 Pouch QP6620 only 12 Small plug 13 Supply unit 14 Precision trimming comb 15 Hair length setting wheel 16 Body blade 17 Sensitive skin guard 18 Body comb 3mm ﻣﻬﻢ ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻭﺳﺎﯾﻞ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺩﻗﺖ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻣﻬﻢ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﺍ...

Страница 210: ...ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻭ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﺯﯼ ﺷﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺁﺏ ﺷﯿﺮ ﺯﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻤﯿﺰ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﮔﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺖ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺁﻥ ﺍﺻﻠﯽ ﻧﻮﻉ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﺭﮊ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺮﺍ...

Страница 211: ...ﺰ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳﯿﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭﻟﺖ 240 ﺗﺎ 100 ﺑﺮﻕ ﻭﻟﺘﺎﮊﻫﺎﯼ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﯾﻤﻦ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻭﻟﺖ 240 ﺗﺎ 100 ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺑﺮﻕ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻭﻟﺖ 24 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎرﮊ ﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﯽ ً ﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﻭﻗﺘﯽ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﺎﺭﮊ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻫﺪ ﯽ ﻣ Charging takes approx 1 hour A fully charged appliance has an operating...

Страница 212: ...tomatically Battery status indicator QP6610 ﻧﺎﺭﻧﺠﯽ ﺭﻧﮓ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﺧﺎﻟﯽ ً ﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻭﻗﺘﯽ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﭼﺸﻤﮏ To indicate that the appliance is charging first the bottom light flashes white and then lights up white continuously Then the second light flashes and then lights up continuously and so on until the appliance is fully charged Quick charge after approx 5 minutes charging the applia...

Страница 213: ...tand and put the adapter in the wall socket 2 ﺩﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺎﺭﮊ ﭘﺎﯾﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ 3 ﭘﺎﯾﻪ ﺍﺯ ﺭﺍ ﮐﻮﭼﮏ ﻓﯿﺶ ﻭ ﺩﺭﻻﻭﺭﯾﺪ ﺩﯾﻮﺍﺭﯼ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺷﺎﺭﮊ ﺍﺯ ﭘﺲ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ ﺷﺎﺭﮊ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﻓﻘﻂ رﺍ ﻫﺎ ﻪ ﺗﯿﻐ ﺍﺯ ﯾﮑﯽ ﻣﯽﺷﻮﺩ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺎﻧﻪ 2 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺪﻥ ﺍﺹﻼﺡ ﺑﺮﺍﯼ ﻓﻘﻂ رﺍ ﺩﯾﮕﺮ ﺗﯿﻐﻪ ﻭ ﺻﻮرﺕ ﺍﺹﻼﺡ ﻣﻮﻫﺎﯼ ﺍﺹﻼﺡ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﻨﻬﺎ رﯾﺶ ﻪ ﺗ ﻫﺎﯼ ﻪ ﺷﺎﻧ ﻭ ﺻﻮرﺕ ﺍﺹﻼﺡ ﺗﯿﻐﻪ ﭘﯿﺮﺍﯾﺶ ﯾﺎ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺧﻂ ﺍﺹﻼﺡ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻦ ﺑ...

Страница 214: ... ﺍﺹﻼﺡ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻮ ﺑﺪﻭﻥ ﻭ ﺻﺎﻑ ً ﻼ ﮐﺎﻡ ﭘﻮﺳﺘﯽ ﻭ ﺑﺪﻥ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺍﺯ ﺯﯾﺮﺑﻐﻞ ﻭ ﺭﺍﻥ ﮐﺸﺎﻟﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻮﺳﺖ ﺣﺴﺎﺱ ﻫﺎﯼ ﺑﺪﻥ ﺍﺹﻼﺡ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺷﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﺪﻥ ﻣﻮﻫﺎﯼ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻋﺠﻠﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﯽ ﻣ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﺭ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺷﻮﯾﺪ ﺁﺷﻨﺎ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ رﻭﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ رﻭﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ 1 ﺩﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﯾﮑﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﮐﻤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺮﺍﯼ 2 ﻓﺸﺎﺭ ﯾﮑﺒﺎﺭ ﺭ...

Страница 215: ...ﺮﺍﺭ ﭘﻮﺳﺖ ﺭﻭﯼ ﺻﺎﻑ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎﺱ ﻣﻮﻫﺎ ﺭﺷﺪ ﺟﻬﺖ ﺥﻼﻑ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﺭﺳﯿﺪﻥ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﻫﯿﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺮﯼ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﯿﺪ ﻣﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﯾﺎ ﮊﻝ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﯾﺎ ﺧﺸﮏ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﻧﯿﺰ ﺩﻭﺵ ﺯﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺣﺘﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺹﻼﺡ ﮐﻒ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﯾﺎﺑﯿﺪ ﺩﺳﺖ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭ ﺭﯾﺶ ﺗﻤﯿﺰ ﺍﺹﻼﺡ ﺑﺎ 1 ﮐﻨﯿﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ 2 ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻨﮑﻪ...

Страница 216: ...ﻪ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﻟﺒﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﯽ ﺣﺮﮐﺎﺕ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﯽ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﮐﻪ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ 4 ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩه ﺑﺎﺭ ﻫﺮ ﺍﺯ ﭘﺲ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻭ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻤﯿﺰ ﭘﯿﺮﺍﯾﺶ Trimming tips Always trim in the direction of the teeth of the precision trimming comb making sure the flat part of the comb is in full contact with the skin for an even trimming result Since hair grows in different dir...

Страница 217: ...nto the blade and push the projection at the back of the comb into the appliance click 2 Turn the hair length setting wheel to select the desired hair length setting The settings on the wheel correspond to the hair lengths in millimeters QP6620 QP6610 3 Switch on the appliance 4 Place the comb onto the skin and move the appliance upwards slowly against the grain 5 ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎ...

Страница 218: ...ﺯ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺎﻻ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺖﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺭﺍ ﭘﯿﺮﺍﯾﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺭﺿﺎﯾﺖﺑﺨﺶﺗﺮ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﻤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺩﯾﮕﺮ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﯾﮏ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﻮﻫﺎ ﺭﺷﺪ ﺟﻬﺖ ﺥﻼﻑ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﺭﺳﯿﺪﻥ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﻫﯿﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺮ ﯽ ﻃﻮﻻﻧ ﺣﺮﮐﺎﺕ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺍﺹﻼﺡ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﮐﺮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﮐﻒ ﯾﺎ ﮊﻝ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﯾﺎ ﺧﺸﮏ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺵ ﺯﯾﺮ ﺣﺘﯽ ﺍﺹﻼﺡ ﺷﻮﺩ ﯽ ﻣ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﮑﻞ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﺍﺹﻼﺡ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﭘﻮﺳﺖ ﻭﻗﺘﯽ Shaving wi...

Страница 219: ... use 1 2 5 To remove the skin guard put one finger under the edge of the guard and press on the blade with your thumb Shaving without skin guard The body blade without the skin guard allows you to shave hair on your body below the neckline for example the chest with a smooth result 1 2 1 To remove the skin guard put one finger under the edge of the guard and press with your thumb on the blade 2 Sw...

Страница 220: ... the blade 2 Switch the appliance on 3 Place the comb onto the skin and stretch the skin with your free hand Move the appliance upwards slowly against the grain When you use the appliance on your armpits raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin Regularly remove cut hair from the guard If a lot of hair has accumulated in the guard remove it from the appliance an...

Страница 221: ...ﺪﻩ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﯾﺎ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺰﻧﯿﺪ ﺳﻄﺢ رﻭﯼ رﺍ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺏ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎرﺝ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﮐﻨﯿﺪ ﻋﻮﺽ رﺍ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﺁﺳﯿﺐ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻤﯿﺰ 1 2 1 ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﯾﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺷﺎﻧﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﻧﻪ 2 ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺟﻤﻊ ﺷﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻮ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﮔﺮ 3 ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺟﻤﻊ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻮ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﮔﺮ ﮐﻨﯿﺪ 221 ﻓﺎرﺳﯽ ...

Страница 222: ...رﯼ ﻧﮕﻬﺪﺍرﯼ ﺑﺮﺍﯼ ﺁﻥ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﮐﻨﯿﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺧﺸﮏ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺻﺒﺮ ﯼ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ 1 2 1 ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﻭﺻﻞ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﻭﯼ ﺭﺍ ﺩﻗﯿﻖ ﺍﺹﻼﺡ ﺷﺎﻧﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺳﯿﺒﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﯾﺎ ﺁﺳﯿﺐ ﺍﺯ ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﻭﺻﻞ ﺑﺪﻥ ﺍﺹﻼﺡ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﻭﯼ ﺭﺍ ﺑﺪﻥ ﺍﺹﻼﺡ ﺷﺎﻧﻪ ﺷﻮﺩ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺗﯿﻐﻪ ﺩﯾﺪﻥ Travel lock QP6620 only ﺳﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭﯾﺪ ﻣﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﺑﻪ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﺷﺪﻥ ﺭ...

Страница 223: ... ﺷﮑﻞ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺹﻼﺡ ﯾﺎ ﺗﺮﺍﺷﯿﺪﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻭﻗﺘﯽ ﯾﺎ ﯾﮑﺒﺎﺭ ﻣﺎﻩ 4 ﻫﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻔﯿﺪ ﻋﻤﺮ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﺳﺎﺯﺩ ﻧﻤﯽ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺩﻫﺪ ﻣﯽ ﺳﺒﺰﺭﻧﮓ ﺗﺪﺭﯾﺞ ﺑﻪ ﮐﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﯽ ﻭﺍﺿﺢ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ً ﻼ ﮐﺎﻡ ﺳﺒﺰﺭﻧﮓ ﻧﻮﺍﺭ ﻭﻗﺘﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺍﺻﻠﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺍﺹﻼﺡ ﻫﺎﯼ ﺗﯿﻐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻮﺩ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ Phi...

Страница 224: ...ﻭ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺮﯾﺪ ﺑﺮﺍﯼ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﯾﺪﻥ www shop philips com service ﻣﺸﺘﺮﯼ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﮐﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ Philips ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺱ ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﻁﻼﻉ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﺗﻤﺎﺱ ﺧﻮﺩ ﮐﺸﻮﺭ ﺩﺭ Philips ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺑﺮﮔﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩﻧﺪ ﺯﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺴﺘﻪ 1 QP210 ﻣﺪﻝ Philips ﺗﻌﻮﯾﻀﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺴﺘﻪ 2 QP220 ﻣﺪﻝ Philips ﺗﻌﻮﯾﻀﯽ ﺗﯿﻐﻪ QP610 ﻣﺪﻝ Philips ﺑﺪﻥ ﺗﯿﻐﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺴﺘﻪ QP620 ﻣﺪﻝ Philips ﺑﺪﻥ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺎﯼ ﻪ ﺗﯿﻐ ﺗﻌﻮ...

Страница 225: ...ﮐﻤﮏ ﺍﯼ ﺣﺮﻓﻪ ﻓﺮﺩ 1 ﺩﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺻﺒﺮ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺍﺳﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺭ ﺣﺎﻝ 2 ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ 3 ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ ﺭﺍ ﻗﺎﺏ ﻭ ﺩﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﭘﺸﺘﯽ ﻗﺎﺏ ﺯﯾﺮ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﭘﯿﭻ ﯾﮏ 4 ﺑﺸﮑﻨﯿﺪ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﭘﯿﭻ ﮐﻤﮏ ﺑﺎ ﺭﺍ ﻃﺮﻑ ﺩﻭ ﻣﺤﮑﻢ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ 5 ﻓﺸﺎﺭ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﺳﺘﻪ ﺗﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﭘﯿﭻ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﻫﯿﺪ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﭼﺎﭖ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﺨﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺍﮐﻨﻮﻥ 6 ﺟﺪﺍ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﭘﯿﭻ ﮐﻤﮏ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﭼﺎﭖ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﺨ...

Страница 226: ...ﮔﺮ ﺑﯿﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﯾﺪﻥ www philips com support ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﺭﺍ ﺍﻟﻤﻠﻠﯽ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﯾﺖﻫﺎﯼ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﺭ ﭼﻮﻥ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﻟﻤﻠﻠﯽ ﺑﯿﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﺤﺖ ﺑﺮﺵ ﺗﯿﻐﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺳﺎﯾﯿﺪﮔﯽ ﯾﺎﺑﯽ ﻋﯿﺐ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻪ ﺭﺍ ﻣﺸﮏﻼﺗﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺭﺍ ﻣﺸﮑﻞ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﯿﺪ ﺍﮔﺮ ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﺥﻼﺻﻪ ﺷﻮﯾﺪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﯾﺪﻥ www philips com support ﺳﺎﯾﺖ ﺍﺯ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺯﯾﺮ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﮐﺸﻮﺭﺗﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺭﺟﻮﻉ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ...

Страница 227: ...ﻢ ﭼﺸﻤﮏ ﻫﻢ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﯾﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﻧﺪ ﻧﻤﯽ ﺑﺒﺮﯾﺪ Philips ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﮐﺰ ﺷﺎﺭﮊ ﻗﺎﺑﻞ ﻫﺎﯼ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﯽ ﮐﺎﺭ ﺩﯾﮕﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﻨﺪ ﺷﯿﺮ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﻭﻟﺮﻡ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﯽ ﻭ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﯾﮏ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﯿﻪ 30 ً ﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺩﺭﺟﻪ 60 ﺩﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻭﻟﺮﻡ ﺁﺏ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺗﺮ ﺩﺍﻍ ﻭ ﮔﺮﺍﺩ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﺩﮐﻤﻪ ﺳﻔﺮ ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍﯼ ﻓﺸﺎﺭ ﺛﺎﻧﯿﻪ 3 ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮ...

Страница 228: ...ﺘﯽ ﺑﻪ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻤﯿﺰ ً ﻼ ﮐﺎﻡ ﻭ ﮐﺮﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﯽ ﻭ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻤﯿﺰ ً ﻼ ﮐﺎﻡ ﻭ ﮐﺮﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﯽ ﻭ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﯾﮕﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﯼ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻋﻮﺽ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺳﺎﯾﯿﺪﮔﯽ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﺭ ﺗﯿﻐﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﯾﺎﺑﺪ ﻣﯽ ﮐﺎﻫﺶ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻋﻮﺽ ﺭﺍ ﺗﯿﻐﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻇﺮﯾﻒ ﻗﺴﻤﺖ ...

Страница 229: ......

Страница 230: ......

Страница 231: ...Empty page before back cover ...

Страница 232: ... 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved xxxx yyy zzzz a 17 11 2017 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Отзывы: