background image

QP2630, QP2620

Содержание Norelco QP2630

Страница 1: ...QP2630 QP2620 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3mm 11 12 13 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 15 14 16 ...

Страница 4: ...empty page before TOC ...

Страница 5: ...English 6 Čeština 27 Eesti 48 Hrvatski 69 Latviešu 90 Lietuviškai 111 Magyar 131 Polski 153 Română 176 Slovenščina 198 Slovensky 219 Български 241 Русский 264 Українська 287 Қазақша 308 ...

Страница 6: ...charge indicator QP2620 only 8 Supply unit QP2630 adapter type HQ850 QP2620 adapter type A00390 9 Replacement blade specific types only 10 Click on stubble comb 5mm 11 Click on stubble comb 3mm 12 Click on stubble comb 2mm QP2630 only 13 Click on stubble comb 1mm 14 Body blade 15 Sensitive skin guard 16 Body comb 3mm Important safety information Read this important information carefully before you...

Страница 7: ...le supply unit provided with the appliance For the type number of the original supply unit please see General description in the manual The supply unit contains a transformer Do not cut off the supply unit to replace it with another plug as this causes a hazardous situation 7 English ...

Страница 8: ...dren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the appliance before you clean it under the tap Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Do not open the appliance to replace the rechar...

Страница 9: ...For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Never use water hotter than 60 C to rinse the appliance Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnet...

Страница 10: ...m noise level Lc 75 dB A Charging Charge the appliance before first use and when the display indicates that the battery is almost empty QP2630 Charging takes approx 4 hours QP2620 Charging takes approx 8 hours A fully charged appliance has an operating time of up to 60 minutes QP2630 or 45 minutes QP2620 Note This appliance can only be used without cord Battery status indicator QP2630 When the bat...

Страница 11: ...ng with the supply unit 1 Insert the small plug into the appliance and put the supply unit in the wall socket QP2620 only The battery charge indicator on the adapter lights up continuously when the appliance is connected to the wall socket 2 After charging remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the appliance Using the appliance Your appliance comes with 2 blades...

Страница 12: ...the skin guard or body comb for a smooth result shave your sensitive areas e g groin armpits with the skin guard use the body comb to trim your body Take your time when you first start to use the appliance You have to acquire practice with the appliance Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance press the on off button once 2 To switch off the appliance press the on off button...

Страница 13: ...he appliance 2 Place the blade on the skin and move the appliance up or against the grain in long strokes while you press it lightly Note Make sure you hold the surface of the blade flat against your skin 3 Switch off and clean the appliance after every use see Cleaning and maintenance Edging You can also use both edges of the blade to create sharp lines and perfect edges Hold the appliance in suc...

Страница 14: ...ips Always make sure that the tips of the click on stubble comb point in the direction in which you move the appliance Make sure that the flat part of the comb is always in full contact with the skin to obtain an even trimming result Since hair grows in different directions you need to move the appliance in different directions as well upward downward or across Trimming is easier when the skin and...

Страница 15: ...This will give you the best results 2 Switch on the appliance 3 Place the comb onto the skin and move the appliance in the direction of the teeth of the comb Note For the best result move it against the grain 4 Switch off and clean the appliance after every use see Cleaning and maintenance 5 To remove the comb hold it on both sides and pull it off the blade Body For hygienic reasons only use the b...

Страница 16: ...e the skin guard only on sensitive areas for example the scrotum and armpits 1 Hold the skin guard on both sides and press onto the blade 2 Switch the appliance on 3 Place the skin guard onto the skin and stretch the skin with your free hand Move the appliance upwards slowly against the grain When using the appliance on your armpits raise your arm and put your hand on the back of your head to stre...

Страница 17: ...ace the blade on the skin and move the appliance against the grain in long strokes while pressing lightly Stretch the skin with your free hand Note Make sure you hold the surface of the blade flat against your skin When you use the appliance on your armpits raise your arm and put your hand on the back of your head to stretch the skin 4 Switch off and clean the appliance after every use Trimming wi...

Страница 18: ...emove it from the appliance and blow and or shake out the hairs 4 Switch off and clean the appliance after each use 5 To remove the comb hold it on both sides and pull it off the blade Cleaning and maintenance Clean the appliance after every use Caution Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Caution Do ...

Страница 19: ... hairs have accumulated on the appliance first blow them off 4 Switch on the appliance and rinse the blade with lukewarm water Caution Do not dry the blade with a towel or a tissue as this may cause damage 5 Rinse the combs with lukewarm water 6 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely Note The blade is fragile Handle it carefully Replace the blade if it is damaged 19 ...

Страница 20: ... damage Replacement Usage indicator For optimal cutting and gliding performance we advise you to replace the blade every 4 months when it no longer provides the shaving or trimming results you expect The blade is equipped with a usage indicator A green bar will gradually appear on the blade as you use it When it is highly visible it is recommended to replace your blade for the best OneBlade experi...

Страница 21: ...ss it onto the handle click Note When you hear a click the new blade is placed correctly and ready for use Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details The following parts are available Model QP210...

Страница 22: ...f electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the product Before you remove the battery make sure that the product is disconnected from the wall socket and that the battery is completely empty Take any ne...

Страница 23: ...e battery out of the inner body with the screwdriver The battery is connected with double sided tape Warning Be careful the battery strips are very sharp Warranty and support If you need information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Guarantee restrictions The blade is not covered by the terms of the international guarantee because it is subj...

Страница 24: ...e mains You cannot use the appliance when it is charging You can only use the appliance without cord Disconnect the appliance from the mains before use The appliance does not work anymore The rechargeable battery is empty Charge the appliance see chapter Charging QP2630 QP2530 During charging the battery charge indicator flashes QP2630 QP2520 During charging the charge indicator on the adapter lig...

Страница 25: ...ew one See chapter Replacement The appliance makes a strange noise The blade is damaged or worn Replace the blade with a new one See chapter Replacement The blade is placed onto the handle incorrectly Remove and reattach the blade Push it onto the appliance until you hear a click The blade is blocked by dirt Remove the blade and clean it thoroughly The appliance doesn t function optimally anymore ...

Страница 26: ... cause Solution The blade is a delicate part of the appliance and can easily be damaged If the blade is damaged it may not function optimally anymore Replace the blade with a new one See chapter Replacement 26 English ...

Страница 27: ...630 adaptér typu HQ850 QP2620 adaptér typu A00390 9 Náhradní čepel pouze u některých typů 10 Nasazovací hřebenový nástavec na vousy 5 mm 11 Nasazovací hřebenový nástavec na vousy 3 mm 12 Nasazovací hřebenový nástavec na vousy 2 mm pouze model QP2630 13 Nasazovací hřebenový nástavec na vousy 1 mm 14 Čepel na tělo 15 Ochranný nástavec na citlivou pleť 16 Hřeben na zastřihování chloupků na těle 3 mm ...

Страница 28: ...ikdy neodřezávejte a nenahrazujte zástrčku Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci Tento přístroj mohou používat děti od 8 let věku Osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí jej mohou používat pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud chápou související rizika Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti...

Страница 29: ... se nepokoušejte vyměnit akumulátor Upozornění Dobíjecí stojan nesmíte nikdy ponořit do vody ani ho mýt pod tekoucí vodou Nepoužívejte zdroj v zásuvce ve které je zapojen elektrický osvěžovač vzduchu ani v její blízkosti Předejdete tak nenapravitelnému poškození zdroje Přístroj používejte pouze k účelu ke kterému je určen jak je vyobrazeno v uživatelské příručce Z hygienických důvodů by měla příst...

Страница 30: ...é informace Tento přístroje je voděodolný Je vhodný pro použití ve vaně nebo sprše a pro čištění pod tekoucí vodou Přístroj lze proto z bezpečnostních důvodů používat pouze bez napájecího kabelu Napájecí jednotku lze připojit do sítě o napětí v rozmezí 100 až 240 V Zdroj transformuje 100 V až 240 V na bezpečné nízké napětí nižší než 24 V Maximální hladina hluku Lc 75 dB A Nabíjení Přístroj nabijte...

Страница 31: ... přístroj nabíjí ukazatel stavu baterie zeleně bliká Když je baterie nabitá ukazatel stavu baterie nepřetržitě zeleně svítí Přibližně 30 minut po úplném nabití baterie nebo po odpojení přístroje od zásuvky ukazatel stavu baterie automaticky zhasne Ukazatel stavu baterie QP2620 Stav baterie je patrný z výkonu zastřihovače Pokud zastřihovač začne pracovat pomaleji je baterie téměř vybitá a v zájmu o...

Страница 32: ...e na vousy jsou určeny k zastřihování vousů Nejsou určeny k holení tvarování ani zastřihávání ochlupení na dolních částech těla nebo vlasů Čepel na tělo a hřeben na zastřihování chloupků na těle jsou určeny k použití na částech těla od krku dolů Čepel na tělo s připevněným ochranným nástavcem je určena k použití na citlivých částech těla Poznámka Tento přístroj lze používat pouze bez kabelu Přístr...

Страница 33: ...í přístroje Zapínání a vypínaní zastřihovače 1 Zastřihovač zapněte jedním stisknutím vypínače 2 Zastřihovač vypněte opětovným stisknutím vypínače Obličej Holení Varování Před použitím zastřihovače vždy zkontrolujte zda není čepel poškozená nebo opotřebovaná Pokud je čepel poškozena zastřihovač nepoužívejte aby nedošlo ke zranění Před použitím zastřihovače vždy zkontrolujte zda není čepel poškozená...

Страница 34: ...m nahoru nebo proti směru růstu vousů Poznámka Povrch čepele držte přiložený plochou stranou na pokožku 3 Zastřihovač po každém použití vypněte a vyčistěte viz kapitola Čištění a údržba Tvarování Použitím obou hran břitu můžete vytvářet ostré linie a dokonalé kontury Přidržte přístroj tak aby břit byl kolmo v kontaktu s pokožkou a aby se pokožky dotýkala jedna z jeho hran Tímto způsobem můžete pře...

Страница 35: ...ou To zajišťuje rovnoměrný výsledek zastřihnutí Protože vlasy rostou různými směry je nutné zastřihovačem rovněž pohybovat různými směry nahoru dolů nebo napříč Zastřihování je jednodušší jsou li pokožka a chloupky suché Zastřihovací hřebeny Nasazovací hřebenový nástavec na vousy vám umožní zastřihovat vousy na různou délku Součástí modelu QP2630 jsou 4 nasazovací hřebenové nástavce na vousy 5 mm ...

Страница 36: ...směru růstu vousů 4 Zastřihovač po každém použití vypněte a vyčistěte viz kapitola Čištění a údržba 5 Pokud chcete hřebenový nástavec odejmout uchopte ho z obou stran a stáhněte z břitu Tělo Z hygienických důvodů používejte čepel na tělo pouze k zastřihování a holení těla Při zastřihování a holení těla se ujistěte že chloupky jsou čisté a suché neboť mokré chloupky mají tendenci lepit se na pokožk...

Страница 37: ... např v oblasti šourku a podpaží 1 Uchopte ochranný nástavec na obou stranách a zatlačte jej na čepel 2 Zapněte přístroj 3 Přiložte ochranný nástavec na pokožku a volnou rukou pokožku napněte Pohybujte přístrojem pomalu nahoru proti směru růstu chloupků Používáte li přístroj na podpaží zvedněte paži a dlaň si opřete o týl hlavy abyste napnuli pokožku Ochranný nástavec pravidelně čistěte od ostříha...

Страница 38: ...hými tahy pomalu pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků Volnou rukou napínejte pokožku Poznámka Povrch čepele držte přiložený plochou stranou na pokožku Používáte li přístroj na podpaží zvedněte paži a dlaň si opřete o týl hlavy abyste napnuli pokožku 4 Po každém použití přístroj vypněte a vyčistěte Zastřihování s hřebenem na zastřihování chloupků na těle 3mm hřeben na zastřihování chloup...

Страница 39: ...řístroje a chloupky z něj vytřepte nebo vyfoukejte 4 Po každém použití přístroj vypněte a vyčistěte 5 Pokud chcete hřebenový nástavec odejmout uchopte ho z obou stran a stáhněte z čepele Čištění a údržba Po každém použití zastřihovač vyčistěte Upozornění K čištění zastřihovače nikdy nepoužívejte stlačený vzduch drátěnky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceto...

Страница 40: ...ud se v zastřihovači nahromadí větší množství vlasů nejprve je vyfoukejte 4 Poté zastřihovač zapněte a opláchněte čepel vlažnou vodou Upozornění Čepel nesušte ručníkem ani jinou tkaninou protože by mohlo dojít k poškození 5 Poté opláchněte hřebenový nástavec vlažnou vodou 6 Nechte zastřihovač i hřebenový nástavec uschnout Poznámka Čepel je křehká Zacházejte s ní opatrně Je li čepel poškozená vyměň...

Страница 41: ...ání chloupků na těle Výměna Indikace výměny Abyste dosáhli optimálního výsledků při zastřihování a lehkého klouzání břitu doporučujeme břit měnit za náhradní každé 4 měsíce kdy při holení nebo zastřihování už nefunguje dle očekávání Břit je vybaven indikací výměny Na ploše břitu se začne postupně s používáním objevovat zelený proužek Když je viditelný celý je čas vyměnit břit OneBlade za náhradní ...

Страница 42: ...se ozve zacvaknutí je nový břit umístěn správně a je připraven k použití Objednávání příslušenství Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní díly navštivte adresu www shop philips com service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Můžete se také obrátit na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi kontaktní údaje naleznete na letáčku s celosvětovou zárukou Lze objednat nás...

Страница 43: ... se sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a také akumulátorů Správnou likvidací pomůžete zabránit negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví Vyjmutí nabíjecí baterie Až budete přístroj likvidovat vyjměte z něj nabíjecí baterii Před vyjmutím baterie ověřte zda je přístroj odpojen od sítě a zda je baterie zcela vybitá Při manipulaci s nářadím potřebným k otevření ...

Страница 44: ...oubováku vyjměte baterii z vnitřní části Baterie je připevněna oboustrannou lepicí páskou Varování Pozor pásky od akumulátoru jsou velmi ostré Záruka a podpora Potřebujete li další informace či podporu navštivte web www philips com support nebo si prostudujte záruční list s mezinárodní platností Omezení záruky Na čepel se nevztahují podmínky mezinárodní záruky neboť podléhá opotřebení 44 Čeština ...

Страница 45: ...nout pokud je připojen do sítě Během nabíjení nelze zastřihovač používat Zastřihovač lze používat pouze bez kabelu Před použitím odpojte zastřihovač od sítě Zastřihovač už nefunguje Nabíjecí baterie je prázdná Zastřihovač nabijte viz kapitola Nabíjení QP2630 QP2530 Ukazatel stavu baterie během nabíjení bliká QP2530 QP2520 Kontrolka na adaptéru bude během nabíjení nepřerušovaně svítit Pokud ukazate...

Страница 46: ...čepel za novou Viz kapitola Výměna Zastřihovač vydává divný zvuk Čepel je poškozená nebo opotřebovaná Vyměňte čepel za novou Viz kapitola Výměna Čepel je na rukojeti nesprávně nasazena Sejměte čepel a nasaďte ji znovu Natlačte ji zpět na zastřihovač dokud neuslyšíte zacvaknutí Čepel je zablokovaná nečistotami Vyjměte čepel a důkladně ji vyčistěte Zastřihovač už nefunguje optimálně Čepel je zabloko...

Страница 47: ...Problém Možná příčina Řešení Čepel je křehká a může se snadno poškodit Pokud dojde k poškození čepele nemusí správně fungovat Vyměňte čepel za novou Viz kapitola Výměna 47 Čeština ...

Страница 48: ...7 Aku laadimise märgutuli ainult QP2620 8 Toiteplokk QP2630 adapteri tüüp HQ850 QP2620 adapteri tüüp A00390 9 Asendustera ainult mõnel mudelil 10 Klõpsuga tüükakamm 5 mm 11 Klõpsuga tüükakamm 3 mm 12 Klõpsuga tüükakamm 2 mm ainult QP2630 13 Klõpsuga tüükakamm 1 mm 14 Keha jaoks ettenähtud lõiketera 15 Tundliku naha kaitse 16 Kehakamm 3 mm Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamis...

Страница 49: ... pistikuga kuna see põhjustab ohtliku olukorra Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsed ei tohi seadmega mängida Ärge laske lastel seadet järelevalveta puhastada ja h...

Страница 50: ...akusid ise välja vahetada Ettevaatust Ärge kunagi kastke laadimisalust vette ega loputage seda voolava veega Toiteploki pöördumatu kahjustamise vältimiseks ärge kasutage seda sellises pistikupesas või sellise pistikupesa lähedal mis sisaldab elektrilist õhuvärskendit Kasutage seda seadet üksnes selleks ettenähtud otstarbel kasutusjuhendi kohaselt Hügieenilistel põhjustel peaks seadet ainult üks is...

Страница 51: ...ndarditele ja õigusnormidele Üldteave See seade on veekindel Sobib kasutamiseks vannis või dušši all ning puhastamiseks kraani all Ohutuse tagamiseks saab epilaatorit vaid juhtmeta kasutada Toiteplokki sobib kasutada elektrivõrgu toitepingel 100 240 volti Toiteplokk muundab 100 240 voldise pinge trafo abil ohutuks 24 voldiseks pingeks Maksimaalne müratase Lc 75 dB A Laadimine Laadige seadet enne e...

Страница 52: ...eb siis vilgub aku oleku näidik roheliselt Kui aku on täis laetud jääb aku oleku näidik roheliselt põlema Umbes 30 minutit pärast aku täis laadimist või kui seade pistikupesast lahti ühendatakse lülitub aku seisundi näidu märgutuli automaatselt välja Aku seisundi näit QP2620 Aku seisundile viitab seadme jõudlus Kui seade hakkab aeglasemalt töötama on aku peaaegu tühi ning optimaalse jõudluse tagam...

Страница 53: ...arvade jaoks Seda ei tohi kasutada alakehaosa karvade ega juuste raseerimiseks ääristamiseks ega piiramiseks Keha jaoks ettenähtud lõiketera ja kehakamm on ette nähtud kaelast allpool olevatel kehaosadel kasutamiseks Keha jaoks ettenähtud lõiketera koos kinnitatud nahakaitsega on mõeldud tundlikes kehapiirkondades kasutamiseks Märkus Seda seadet saab kasutada ainult juhtmevabalt Näo jaoks ettenäht...

Страница 54: ... väljalülitamine 1 Seadme sisselülitamiseks vajutage üks kord on off nuppu 2 Seadme väljalülitamiseks vajutage üks kord toitenuppu Nägu Raseerimine Hoiatus Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle lõiketera kahjustuste ja kulumise suhtes Ärge kasutage seadet kui lõiketera on kahjustatud või katki sest see võib tekitada vigastusi Vahetage enne seadme kasutamist kahjustatud lõiketera vt ptk Os...

Страница 55: ...e et hoiate lõiketera pinda lapikult oma naha vastas 3 Lülitage seade pärast iga kasutamist välja ja puhastage see vt ptk Puhastamine ja hooldus Küljendamine Lõiketera mõlemaid servasid saab kasutada teravate joonte ja ideaalsete servade loomiseks Hoidke seadet nii et lõiketera oleks nahaga risti ning selle üks ots puudutaks nahka See võimaldab põskhabeme ning suud ja nina ümbritseva piirkonna täp...

Страница 56: ...et kammi lame osa on alati täielikult vastu nahka Et karvad kasvavad eri suundades tuleb teil seadet samuti eri suundades liigutada üles alla või risti Piiramine on lihtsam kui nahk ja karvad on kuivad Piiramiskammid Klõpsuga tüükakamm võimaldab piirata karvu erinevale pikkusele QP2630 komplekti kuulub 4 klõpsuga tüükakammi 5 mm 3 mm 2 mm ja 1 mm QP2620 komplekti kuulub 3 klõpsuga tüükakammi 5 mm ...

Страница 57: ...e ja hooldus 5 Kammi eemaldamiseks hoidke seda mõlemalt poolt kinni ning tõmmake see lõiketera küljest ära Keha Hügieeni tagamiseks kasutage kehakarvade piiramiseks ja raseerimiseks ainult keha jaoks ettenähtud lõiketera Kehakarvade piiramisel ja raseerimisel veenduge et karvad on puhtad ja kuivad sest märjad karvad võivad kehale kleepuda Tundlike kehapiirkondade raseerimisel kasutage alati nahaka...

Страница 58: ...kondades nt kubemepiirkonnas ja kaenlaalustes 1 Vajutage nahakaitse mõlemalt küljelt hoides lõiketerale 2 Lülitage seade sisse 3 Pange nahakaitse vastu nahka ja venitage nahka vaba käega Liigutage seadet aeglaselt üles vastukarva Kui kasutate seadet kaenlaalustes tõstke naha venitamiseks käsi üles ja hoidke seda pea taga Eemaldage regulaarselt kaitsekattes olevad karvad Kui kaitsekattes on väga pa...

Страница 59: ...ge seade sisse 3 Pange lõiketera vastu nahka ning liigutage seadet pikkade tõmmetega ja õrnalt surudes vastukarva Tõmmake vaba käega nahk pingule Märkus Kontrollige et lõiketera pind on paralleelselt vastu nahka Kui kasutate seadet kaenlaalustes tõstke naha venitamiseks käsi üles ja hoidke seda pea taga 4 Pärast iga kasutamist lülitage seade välja ja puhastage seda Kehakammiga piiramine 3 mm kehak...

Страница 60: ...ad välja 4 Pärast iga kasutamist lülitage seade välja ja puhastage seda 5 Kammi eemaldamiseks hoidke seda mõlemalt küljelt kinni ja tõmmake see lõiketeralt ära Puhastamine ja hooldus Puhastage seadet alati pärast kasutamist Ettevaatust Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon Ettevaatust Ärg...

Страница 61: ...4 Lülitage seade sisse ja loputage lõiketera voolava leige vee all Ettevaatust Ärge kuivatage lõiketera käteräti ega salvrätiga sest see võib põhjustada kahjustusi 5 Seejärel loputage kammi leige veega 6 Laske seadmel ja kammil kuivada Märkus Lõiketera on habras Käsitlege seda hoolega Kui lõiketera on kahjustatud vahetage see välja Hoiundamine Lõiketera kahjustuste eest kaitsmiseks reisimisel või ...

Страница 62: ...t välja vahetada kui see enam eeldatavaid habemeajamise või piiramise tulemusi ei saavuta Tera on varustatud kasutamise märgutulega Tera kasutades ilmneb sellele järk järgult roheline riba Siis kui see on väga hästi nähtav on soovitatav tera parima OneBlade i kogemuse saamiseks välja vahetada Asendage tera alati originaalsete Philipsi teraga Sõltuvalt teie kasutusmeetoditele võib lõiketera täpne e...

Страница 63: ...d ning kasutamiseks valmis Tarvikute tellimine Seadme jaoks tarvikute või varuosade ostmiseks minge veebilehele www shop philips com service või külastage Philipsi edasimüüjat Samuti võite pöörduda oma riigi Philipsi klienditoe keskusesse vt kontaktandmeid ülemaailmse garantii lehelt Saadaval on järgmised osad Mudeli QP210 Philipsi asenduslõiketera 1 tk Mudeli QP220 Philipsi asenduslõiketera 2 tk ...

Страница 64: ...ahuskogumist reguleerivaid eeskirju Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele Laetava aku eemaldamine Eemaldage akupatarei seadmest vaid siis kui seadme kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et seadme pistik oleks elektrivõrgust lahti ühendatud ja et aku oleks täiesti tühi Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid ku...

Страница 65: ... aku kruvikeerajaga sisemisest osast välja Aku on kinnitatud kahepoolse teibiga Hoiatus Ettevaatust sest aku plaadid on väga teravad Garantii ja tootetugi Kui vajate teavet või abi külastage Philipsi veebilehte www philips com support või lugege läbi üleilmne garantiileht Garantiipiirangud Lõiketera pole rahvusvaheliste garantiitingimustega reguleeritud sest see on kuluv osa 65 Eesti ...

Страница 66: ...da ajal mil see on vooluvõrku ühendatud Seadet ei saa laadimise ajal kasutada Seadet saab kasutada ainult juhtmevabalt Enne kasutamist tõmmake seadme pistik seinakontaktist välja Seade lõpetas töötamise Laetav aku on tühi Laadige seade vt ptk Laadimine QP2630 QP2530 Laadimise ajal aku oleku näidik vilgub QP2620 QP2520 Laadimise ajal süttib adapteril laadimise näidik Kui aku oleku näidik ei vilgu e...

Страница 67: ...ade vahetamine Seade teeb kummalist müra Lõiketera on kahjustatud või kulunud Vahetage lõiketera uue vastu välja Vt peatükk Osade vahetamine Lõiketera on valesti käepidemele asetatud Eemaldage lõiketera ja paigaldage see uuesti Lükake see seadmesse tagasi kuni kuulete klõpsatust Lõiketera on mustuse poolt blokeeritud Eemaldage lõiketera ning puhastage põhjalikult Seade ei tööta enam optimaalselt L...

Страница 68: ...hjus Lahendus Lõiketera on seadme delikaatne osa ning see on kergesti kahjustatav Kui lõiketera on kahjustatud ei pruugi see enam optimaalselt töötada Vahetage lõiketera uue vastu välja Vt peatükk Osade vahetamine 68 Eesti ...

Страница 69: ...tipa A00390 9 Zamjenska oštrica samo određeni modeli 10 Češalj za kratko podrezivanje od 5 mm s jednostavnim postavljanjem 11 Češalj za kratko podrezivanje od 3 mm s jednostavnim postavljanjem 12 Češalj za kratko podrezivanje od 2 mm s jednostavnim postavljanjem samo QP2630 13 Češalj za kratko podrezivanje od 1 mm s jednostavnim postavljanjem 14 Oštrica za tijelo 15 Štitnik za osjetljivu kožu 16 Č...

Страница 70: ...or Nikada nemojte odrezati jedinicu za napajanje da biste postavili drugi utikač jer to stvara opasnu situaciju Ovaj aparat mogu koristiti djeca od 8 ili više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnom korištenju aparata i ako razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju igrati apa...

Страница 71: ...eđaj da zamijenite punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte stalak za punjenje u vodu i ne ispirite ga pod pipom Ne koristite jedinicu napajanja u ili blizu zidnih utičnica koje sadrže električni ovlaživač zraka da spriječite nepopravljivu štetu jedinice napajanja Aparat koristite isključivo za svrhu kojoj je namijenjen kao što je prikazano u korisničkom priručniku Iz higijenskih razloga aparat ...

Страница 72: ... za upotrebu u kadi ili tušu te za čišćenje pod slavinom Uređaj se stoga zbog sigurnosnih razloga može upotrebljavati samo bez kabela Jedinica napajanja prikladna je za napone od 100 do 240 V Jedinica za napajanje pretvara napon od 100 240 volti u sigurni niski napon manji od 24 volta Maksimalna razina buke Lc 75 dB A Punjenje Napunite aparat prije prve upotrebe i kad je na zaslonu prikazano da je...

Страница 73: ...n što se baterija potpuno napuni ili kada isključite aparat iz zidne utičnice svjetlo indikatora napunjenosti baterije automatski se isključuje Indikator napunjenosti baterije QP2620 Status baterije naznačen je izvedbom aparata Kada aparat počne raditi sporije baterija je gotovo ispražnjena i potrebno je napuniti radi optimalne izvedbe Punjenje s pomoću jedinice za napajanje 1 Umetnite mali utikač...

Страница 74: ...su za upotrebu na osjetljivim dijelovima tijela Napomena Uređaj se smije koristiti samo bez žice Koristite se aparatom s oštricom za lice kako biste podrezali ili obrijali dlačice na licu ili odrezali vrhove brada brkovi zalisci Obrijte se za glatki rezultat podrežite češljem za kratko podrezivanje kako biste postigli određenu duljinu i rub za savršene rubove i oštre linije Koristite se aparatom s...

Страница 75: ...rošena nemojte se koristiti aparatom jer može doći do ozljede Zamijenite oštećenu oštricu prije upotrebe aparata vidi poglavlje Zamjena dijelova Savjeti i trikovi za brijanje Pobrinite se da oštrica bude u potpunom dodiru s kožom postavljajući je ravno na kožu Kako biste dobili najbolji rezultat pomičite aparat suprotno smjeru rasta dlačica Radite velike zamahe laganim pritiskom Aparatom se možete...

Страница 76: ...ba oštrice kako biste stvorili oštre linije i savršene rubove Držite aparat tako da oštrica bude okomito prema koži a jedan od njezinih rubova da dodiruje kožu Time je moguće preciznije uređivanje detalja zalizaka te područja oko usta i nosa 1 Da biste stvorili oštre rubove i linije možete upotrebljavati bilo koji rub oštrice 2 Uključite aparat 3 Postavite rub oštrice okomito na kožu Povucite ravn...

Страница 77: ... biti jednostavnije ako su koža i dlačice suhi Češljevi za podrezivanje Češljevi za kratko podrezivanje s jednostavnim postavljanjem omogućuju vam podrezivanje dlačica različite duljine QP2630 isporučuje se s četiri češlja za kratko podrezivanje s jednostavnim postavljanjem 5 mm 3 mm 2 mm i 1 mm QP2620 se isporučuje s tri češlja za kratko podrezivanje s jednostavnim pričvršćivanjem 5 mm 3 mm i 1 m...

Страница 78: ...strane i povucite ga s oštrice Tijelo Zbog higijenskih se razloga koristite samo oštricom za tijelo za podrezivanje brijanje dlačica na tijelu Pri obrezivanju i brijanju dlačica na tijelu provjerite jesu li dlačice čiste i suhe jer se mokre dlačice obično lijepe za tijelo i kada brijete osjetljiva područja uvijek se koristite zaštitom za kožu Budući da sve dlačice ne rastu u istom smjeru možda bis...

Страница 79: ...m Pomičite aparat lagano prema gore suprotno smjeru rasta dlačica Kada se koristite aparatom za pazuha podignite ruku i stavite ruku na stražnju stranu glave kako biste rastegnuli kožu Učestalo uklanjajte odrezane dlačice sa zaštite Ako se u zaštiti nakupilo dosta dlačica izvadite ih iz aparata te ispušite i ili istresite dlačice 4 Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat 1 2 5 Kako biste...

Страница 80: ...m rukom zategnite kožu Napomena Pobrinite se da površinu oštrice držite ravno na koži Kada se koristite aparatom za pazuha podignite ruku i stavite ruku na stražnju stranu glave kako biste rastegnuli kožu 4 Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat Podrezivanje s pomoću češlja za tijelo Češalj za tijelo od 3 mm omogućuje vam da podrežete dlačice na tijelu ispod vrata na primjer na prsima p...

Страница 81: ...aparata te ispušite i ili istresite dlačice 4 Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat 5 Kako biste uklonili češalj držite ga s obje strane i povucite ga s oštrice Čišćenje i održavanje Očistite aparat nakon svake upotrebe Oprez Nikada nemojte upotrebljavati komprimirani zrak spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine kao što su benzin ili aceton za čišćenje...

Страница 82: ...zatim uključite aparat i isperite oštricu mlazom tople vode Oprez Oštricu nemojte sušiti ručnikom ili rupčićem jer to može prouzročiti oštećenje 5 Zatim isperite češalj mlakom vodom 6 Ostavite aparat i češalj da se osuše Napomena Oštrica je krhka Pažljivo rukujte njome Zamijenite oštricu ako je oštećena Spremanje Uvijek prikačite zaštitni čep na oštricu da zaštitite oštricu od oštećenja tijekom pu...

Страница 83: ...ca ili kada više ne ostvaruje rezultate brijanja i podrezivanja koje očekujete Oštrica ima indikator korištenja Zelena će se crtica postepeno pojavljivati na oštrici tijekom njezina korištenja Preporučuje se da za najbolje iskustvo zamijenite oštricu OneBlade kada crtica postane jasno vidljiva Oštricu uvijek zamjenjujte originalnom Philips oštricom Ovisno o vašem ponašanju pri upotrebi točan vijek...

Страница 84: ...spremna za upotrebu Naručivanje dodatnog pribora Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove posjetite www shop philips com service ili se obratite dobavljaču tvrtke Philips Također se možete obratiti centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi pogledajte međunarodni jamstveni list radi detalja o kontaktu Dostupni su sljedeći dijelovi Model QP210 Philips zamjenska oštrica 1 pakiranje Mode...

Страница 85: ...om prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda i punjivih baterija Pravilno odlaganje otpada pomaže u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje Uklanjanje punjive baterije Uklonite punjivu bateriju tek kada odlučite odložiti uređaj Prije vađenja baterije pazite da je uređaj isključen iz utičnice i da je baterija potpuno prazna Poduzmite sve sigurnosne mjere kad koristi...

Страница 86: ...vijača podignite bateriju iz unutarnjeg kućišta Baterija je spojena dvostranom vrpcom Upozorenje Budite oprezni stranice baterija su vrlo oštre Jamstvo i podrška Ako su Vam potrebne informacije ili podrška molimo posjetite www philips com support ili pročitajte brošuru o međunarodnom jamstvu Ograničenja jamstva Oštrica nije obuhvaćena odredbama međunarodnog jamstva jer je podložna trošenju 86 Hrva...

Страница 87: ...često postavljanih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj državi Problem Mogući uzrok Rješenje Aparat se ne puni kada je priključen na mrežno napajanje Aparat treba isključiti prilikom punjenja Isključite aparat Ne mogu uključiti aparat dok je priključen na napajanje Aparat ne možete upotrebljavati dok se puni Aparatom se možete koristiti samo bez kabela Isključite aparat iz...

Страница 88: ... naponom ali indikator punjenja baterije i dalje ne treperi ili ne pali se odnesite aparat svojem dobavljaču ili u servisni centar tvrtke Philips Oštrica je blokirana prljavštinom Uključite aparat i isperite oštricu toplom vodom iz slavine Držite oštricu u šalici s toplom vodom 60 C ali ne više tijekom o 30 sekundi Aparat više ne reže dlačice Oštrica nije pravilno postavljena na dršku Gurnite oštr...

Страница 89: ...ite Aparat više ne radi optimalno Oštrica je blokirana prljavštinom Odvojite oštricu i temeljito je očistite Oštrica je podložna trošenju te se stoga njezina izvedba smanjuje tijekom vremena Zamijenite oštricu novom Vidi poglavlje Zamjena dijelova Oštrica je osjetljivi dio aparata i može se lako oštetiti Ako se oštrica ošteti možda više neće raditi optimalno Zamijenite oštricu novom Vidi poglavlje...

Страница 90: ...8 Barošanas bloks modelim QP2630 adaptera tips HQ850 Modelim QP2620 adaptera tips A00390 9 Maiņas asmens tikai noteiktiem modeļiem 10 Uzspraužamā īsi apcirptu matiņu ķemme 5 mm 11 Uzspraužamā īsi apcirptu matiņu ķemme 3 mm 12 Uzspraužamā īsi apcirptu matiņu ķemme 2 mm tikai modelim QP2630 13 Uzspraužamā īsi apcirptu matiņu ķemme 1 mm 14 Asmens ķermenim 15 Aizsargs jutīgai ādai 16 Ķermeņa ķemme 3 m...

Страница 91: ...eziet barošanas bloku lai pievienotu tam citu spraudni jo tādējādi tiek radīta bīstama situācija Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām uztveres vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja šīm personām tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par ierīces drošu lietošanu un tās saprot iespējamo bīstamību Bērni nedrīkst rotaļāties ar ...

Страница 92: ...erīci un nemēģiniet nomainīt atkārtoti uzlādējamo akumulatoru Ievērībai Nekad nelieciet lādēšanas statīvu ūdenī un neskalojiet to zem krāna Neizmantojiet barošanas bloku kontaktligzdās vai blakus kontaktligzdām kurās pašlaik ir ievietots vai ir bijis ievietots elektriskais gaisa atsvaidzinātājs Pretējā gadījumā var neatgriezeniski bojāt barošanas bloku Izmantojiet šo ierīci tikai paredzētajiem mēr...

Страница 93: ...ī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamajiem standartiem un noteikumiem kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību Vispārīgi Šī ierīce ir ūdensdroša Ierīce ir piemērota izmantošanai vannā vai dušā un tīrīšanai zem tekoša krāna ūdens Drošības apsvērumu dēļ ierīci drīkst lietot tikai bez vada Šī ierīce ir paredzēta elektrotīklam ar spriegumu no 100 līdz 240 voltiem Barošanas bloks transfor...

Страница 94: ...o ierīci var lietot tikai bez vada Akumulatora statusa indikators modelim QP2630 Kad akumulators ir gandrīz tukšs akumulatora uzlādes indikators mirgo oranžā krāsā Kad ierīce tiek lādēta akumulatora statusa indikators mirgo zaļā krāsā Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts akumulatora statusa indikators nepārtraukti deg zaļā krāsā Akumulatora statusa indikatora lampiņas automātiski izslēdzas divos ga...

Страница 95: ...indikators deg nepārtraukti 2 Pēc uzlādēšanas atvienojiet barošanas bloku no sienas kontaktligzdas un atvienojiet mazo kontaktdakšu no ierīces Ierīces lietošana Šīs ierīces komplektā ir 2 asmeņi Vienu asmeni izmantojiet tikai sejai bet otru tikai ķermenim Sejas asmens un īso apcirpto matiņu ķemmes paredzētas sejas matiņu kopšanai Tās nav paredzētas galvas matu un ķermeņa lejasdaļas matiņu skūšanai...

Страница 96: ...ļu piem cirkšņa zonu un paduses apkopšanai izmantojiet jutīgās ādas aizsargu bet matiņu apgriešanai ķermeņa ķemmi Pirmo reizi sākot lietot ierīci nesteidzieties Ir jāiemācās lietot ierīce Ierīces ieslēgšana un izslēgšana Ierīces ieslēgšana un izslēgšana 1 Lai ieslēgtu ierīci vienreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 2 Lai izslēgtu ierīci vienreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Seja...

Страница 97: ... 2 Novietojiet asmeni uz ādas un viegli piespiežot asmeni garos vilcienos virziet to uz augšu vai pretēji matiņu augšanas virzienam Piezīme Asmens virsmai jābūt plakaniski piespiestai pie ādas 3 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet ierīci un iztīriet to skatiet sadaļu Tīrīšana Formas veidošana Varat arī izmantot abas asmens malas lai veidotu asas līnijas un ideālas griezuma malas Turiet ierīci ...

Страница 98: ...vai uzspraužamās īsi apcirptu matu ķemmes uzgaļi ir vērsti tajā virzienā kurā virzāt ierīci Lai griezums izdotos vienmērīgs ķemmes plakanajai daļai visu laiku pilnībā jāpieskaras ādai Matiņi aug dažādos virzienos tādēļ ierīce arī ir jāvirza dažādos virzienos augšup lejup vai šķērsām pāri Griešana ir ērtāka ja āda un matiņi ir sausi Griešanas ķemmes Izmantojot uzspraužamās ķemmes varat apgriezt mat...

Страница 99: ...i 3 Novietojiet ķemmi uz ādas un virziet ierīci tajā virzienā kurā ir vērsti ķemmes zobiņi Piezīme Lai gūtu vislabākos rezultātus virziet to pretēji matiņu augšanas virzienam 4 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet ierīci un iztīriet to skatiet sadaļu Tīrīšana 5 Lai noņemtu ķemmi turiet to no abām pusēm un nobīdiet to no asmens Ķermenis Higiēnisku apsvērumu dēļ ķermeņa ķemmi izmantojiet tikai ķe...

Страница 100: ...ākam rezultātam ādas aizsargu izmantojiet tikai jutīgo ķermeņa daļu piem sēklinieku un padušu apkopšanai 1 Abās pusēs satveriet ādas aizsargu un uzspiediet to uz asmens 2 Ieslēdziet ierīci 3 Uzlieciet ādas aizsargu uz ādas un ar brīvo roku nostiepiet to Lēnām virziet ierīci augšup pretēji matiņu augšanas virzienam Kad izmantojat ierīci padušu skūšanai paceliet roku un uzlieciet plaukstu uz pakauša...

Страница 101: ...ietojiet asmeni uz ādas un viegli piespiežot asmeni garos vilcienos virziet to pretēji matiņu augšanas virzienam Ar brīvo roku nostiepiet ādu Piezīme Asmens virsmai jābūt plakaniski piespiestai pie ādas Kad izmantojat ierīci padušu skūšanai paceliet roku un uzlieciet plaukstu uz pakauša lai nostieptu ādu 4 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet un iztīriet ierīci Apgriešana ar ķermeņa ķemmi Ar 3 ...

Страница 102: ...n izpūtiet vai izkratiet matiņus no tā 4 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet un iztīriet ierīci 5 Lai noņemtu ķemmi satveriet to abās pusēs un novelciet to no asmens Tīrīšana un kopšana Pēc lietošanas vienmēr iztīriet ierīci Ievērībai Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu tīrīšanas drāniņas abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu Ievērībai...

Страница 103: ...os 3 Ja uz ierīces ir sakrājies daudz matu vispirms aizpūtiet tos 4 Ieslēdziet ierīci un noskalojiet asmeni remdenā ūdenī Ievērībai Nesusiniet asmeni ar dvieli vai salveti jo tādējādi varat to sabojāt 5 Noskalojiet ķemmi remdenā ūdenī 6 Ļaujiet ierīcei un ķemmei nožūt Piezīme Asmens ir trausls Apejieties ar to piesardzīgi Nomainiet asmeni ja tas ir bojāts 103 Latviešu ...

Страница 104: ...eņa asmens Nomaiņa Nolietojuma indikators Lai nodrošinātu optimālu griešanu un slīdēšanu mēs iesakām mainīt asmeni ik pēc 4 mēnešiem vai tad ja tas vairs neskuj vai negriež tik labi cik vēlaties Asmens ir aprīkots ar nolietojuma indikatoru Lietošanas laikā uz asmens pakāpeniski parādīsies zaļa josla Kad šī josla kļūst skaidri redzama ieteicams nomainīt asmeni lai nodrošinātu optimālu OneBlade liet...

Страница 105: ...is asmens ir ievietots pareizi un ir gatavs izmantošanai Piederumu pasūtīšana Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas apmeklējiet vietni www shop philips com service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē Ir pieejami šādas detaļas Philips modeļa QP210 ...

Страница 106: ...elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana palīdz novērst kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību Atkārtoti uzlādējamās baterijas izņemšana Atkārtoti uzlādējamo akumulatoru izņemiet tikai tad kad izmetat ierīci Pirms akumulatora izņemšanas pārliecinieties ka ierīce ir atvienota no strāvas padeves un akumulators ir pilnībā tukšs Iev...

Страница 107: ...iet akumulatoru no iekšējā korpusa Akumulators ir nostiprināts ar divpusēju līmlenti Brīdinājums Uzmanieties akumulatoru baterijas malas ir ļoti asas Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet starptautiskās garantijas bukletu Garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas nosacījumi neattiecas uz asmeni jo tas nodi...

Страница 108: ... jautājumu sarakstu vai sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce netiek uzlādēta kad tā ir pievienota elektrotīklam Uzlādes laikā ierīce ir jāizslēdz Izslēdziet ierīci Nevaru ieslēgt ierīci kad tā ir pievienota elektrotīklam Jūs nevarat izmantot ierīci uzlādes laikā Ierīci ir iespējams izmantot tikai bez vada Pirms ierīces izmantošanas a...

Страница 109: ... kontaktligzda Ja nav traucēta elektrības padeve un sienas kontaktligzda darbojas tomēr akumulatora uzlādes indikators joprojām nemirgo vai neiedegas nogādājiet savu ierīci izplatītājam vai Philips servisa centrā Netīrumi ir nobloķējuši asmeni Ieslēdziet ierīci un noskalojiet asmeni siltā tekošā ūdenī Uz aptuveni 30 sekundēm ievietojiet asmeni krūzītē ar siltu ūdeni nepārsniedzot 60 C temperatūru ...

Страница 110: ...s Netīrumi ir nobloķējuši asmeni Noņemiet asmeni un rūpīgi notīriet to Ierīce vairs nedarbojas optimāli Netīrumi ir nobloķējuši asmeni Noņemiet asmeni un rūpīgi notīriet to Asmens var nodilt tāpēc laika gaitā tā veiktspēja pasliktinās Nomainiet asmeni pret jaunu Skatiet nodaļu Nomaiņa Asmens ir trausla ierīces daļa un to var viegli sabojāt Ja asmens ir bojāts iespējams tas vairs nedarbojas optimāl...

Страница 111: ...orius tik QP2620 8 Maitinimo blokas QP2630 adapterio tipas HQ850 QP2620 adapterio tipas A00390 9 Atsarginiai ašmenys tik tam tikriems tipams 10 Užspaudžiamos šerių šukos 5 mm 11 Užspaudžiamos šerių šukos 3 mm 12 Užspaudžiamos šerių šukos 2 mm tik QP2630 13 Užspaudžiamos šerių šukos 1 mm 14 Kūno ašmenys 15 Apsaugas jautriai odai 16 Kūno plaukų šukos 3 mm Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami na...

Страница 112: ...ojingos situacijos nenupjaukite maitinimo bloko norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys kurių fiziniai jutimo ir protiniai gebėjimai yra mažesni arba neturintieji patirties ir žinių jei jie prižiūrimi arba jiems pateiktos instrukcijos kaip saugiai naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su ši...

Страница 113: ...yti prietaiso kad pakeistumėte pakartotinai įkraunamą bateriją Dėmesio Niekada į vandenį nemerkite įkrovimo stovo ir neskalaukite po tekančiu vandeniu Nejunkite maitinimo bloko į sieninius lizdus kuriuose yra arba buvo elektrinis oro gaiviklis ir netoli jų kad išvengtumėte nepataisomo maitinimo bloko sugadinimo Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį kaip parodyta naudotojo vadove Higienos sumetima...

Страница 114: ... naudoti vonioje ar duše ir valyti po vandens srove iš čiaupo Todėl saugumo sumetimais prietaisą galima naudoti tik be laido Maitinimo blokas tinkamas 100 240 voltų įtampos maitinimo tinklui Maitinimo blokas transformuoja 100 240 V įtampą į saugią žemesnę nei 24 V įtampą Maksimalus triukšmo lygis Lc 75 dB A Įkrovimas Įkraukite prietaisą prieš naudodami jį pirmą kartą ir kai ekrane bus rodoma kad b...

Страница 115: ...sieninio elektros lizdo baterijos būsenos indikatoriaus šviesa išjungiama automatiškai Baterijos būsenos indikatorius QP2620 Baterijos būseną nurodo prietaiso veikimas Kai prietaisas pradeda veikti lėčiau baterija yra beveik išeikvota ir reikia ją įkrauti kad veikimas būtų optimalus Įkrovimas maitinimo bloku 1 Įkiškite mažąjį kištuką į prietaisą ir adapterį įjunkite į sieninį elektros lizdą Tik QP...

Страница 116: ...imis veido plaukams barzdai ūsams ir žandenoms kirpti formuoti ar skusti Skuskite norėdami kad plaukų neliktų kirpkite su šerių šukomis norėdami kad jie būtų tam tikro ilgio ir formuokite kad kampai būtų idealūs ir linijos aštrios Naudokite prietaisą su veido ašmenimis veido plaukams barzdai ūsams ir žandenoms kirpti formuoti ar skusti Skuskite krūtinę be odos apsaugo ar kūno šukų kad oda liktų gl...

Страница 117: ...eiskite apgadintus ašmenis žr skyrių Keitimas Skutimosi patarimai ir gudrybės Užtikrinkite kad visi ašmenys liestųsi su oda priglausdami juos prie odos Kad pasiektumėte geriausio rezultato stumkite prietaisą prieš plauką Lengvai spausdami atlikite ilgus braukimus Prietaisą galite naudoti sausą ar sudrėkintą geliu ar putomis Prietaisą galite naudoti netgi duše Geriausių rezultatų pasieksite skusdam...

Страница 118: ...s jų kraštas liestų odą Taip galima tiksliau apdailinti žandenas ir sritį apie burną ir nosį 1 Norėdami gauti aštrius kraštus ir linijas galite naudoti bet kurį ašmenų kraštą 2 Įjunkite prietaisą 3 Statmenai priglauskite ašmenų kraštą prie odos Atlikite tiesius judesius šie tiek spausdami 4 Kaskart panaudoję prietaisą išjunkite ir išvalykite žr Valymas ir priežiūra Kirpimas Kirpimo patarimai Visad...

Страница 119: ... tiekiamas su 3 užspaudžiamomis šerių šukomis 5 mm 3 mm ir 1 mm Pradėkite naudodami 5 mm šukas kad įgytumėte prietaiso naudojimo patirties Indikacija ant kiekvienų šukų atitinka plaukų ilgį milimetrais Kirpimas su šukomis 1 Uždėkite šukas ant ašmenų kad šukų dantys būtų nukreipti aukštyn Pastaba Visada kirpkite šukų dantų kryptimi Taip pasieksite geriausių rezultatų 2 Įjunkite prietaisą 3 Priglaus...

Страница 120: ...kirpti skirtingomis kryptimis t y aukštyn žemyn ar skersai Kad rezultatai būtų optimalūs geriausia pasipraktikuoti Kad pasiektumėte geriausio rezultato stumkite prietaisą prieš plauką Lengvai spausdami braukite ilgais mostais Prietaisą naudokite sausą ar sudrėkintą geliu ar putomis netgi duše Geriausių rezultatų pasieksite skusdami švarų kūną Skutimas su odos apsaugu Kad veiksmingumas būtų optimal...

Страница 121: ...ietaisą 1 2 5 Norėdami nuimti odos apsaugą pakiškite vieną pirštą po apsaugo kraštu ir paspauskite ašmenis nykščiu Skutimas be odos apsaugo Kūno ašmenys be odos apsaugo suteikia jums galimybę skusti jūsų kūno plaukus žemiau kaklo linijos pvz krūtinės kad oda būtų glotni 1 2 1 Norėdami nuimti odos apsaugą pakiškite vieną pirštą po apsaugo kraštu ir paspauskite nykščiu ašmenis 2 Įjunkite prietaisą 3...

Страница 122: ...spauskite ant ašmenų 2 Įjunkite prietaisą 3 Pridėkite šukas prie odos ir ištempkite odą laisvąja ranka Lėtai stumkite prietaisą aukštyn prieš plauką Kai naudojate prietaisą pažastyse pakelkite ranką ir užkiškite plaštaką už galvos kad ištemptumėte odą Reguliariai šalinkite nukirptus plaukus iš apsaugo Jei apsauge susikaupė daug plaukų nuimkite jį nuo prietaiso ir išpūskite ir arba iškratykite plau...

Страница 123: ...etono Atsargiai Nestuksenkite prietaiso į paviršių norėdami iš jo pašalinti vandenį nes taip galimas apgadinimas Pakeiskite ašmenis jei jie apgadinti Prietaiso valymas 1 Nuimkite šukas nuo ašmenų Visada išjunkite prietaisą prieš uždėdami ar nuimdami šukas 2 Jei ant šukų susikaupė daug plaukų pirmiausia juos nupūskite 3 Jei ant prietaiso susikaupė daug plaukų pirmiausia juos nupūskite 123 Lietuvišk...

Страница 124: ...enys yra trapūs Su jais elkitės atsargiai Pakeiskite ašmenis jei jie apgadinti Laikymas Visada uždėkite apsauginį dangtelį ant ašmenų kad apsaugotumėte ašmenis nuo apgadinimo kelionėje ar laikant Patariame prieš padedant iki kito naudojimo leisti prietaisui ir jo priedams išdžiūti 1 Uždėkite apsauginį dangtelį ant ašmenų krašto 2 Uždarykite apsauginį dangtelį Uždėkite kūno šukas ant kūno ašmenų ka...

Страница 125: ...nų naudojimo laikas gali būti ilgesnis ar trumpesnis Ašmenys panašiai kaip ir rankinio skustuvo laikui bėgant atbunka dėl to labiau pešami plaukai ir prastėja pjovimas Ašmenų keitimas 1 Išjunkite prietaisą 1 2 2 Atsargiai pastumkite aukštyn ašmenų atlaisvinimo slankiklį ir laikykite ašmenis už abiejų šonų kad nuimtumėte ašmenis Taip bus užkirstas kelias ašmenims nulėkti nuo rankenos 3 Laikykite na...

Страница 126: ...aminio negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES Šis simbolis reiškia kad šiame gaminyje yra įmontuotas pakartotinai įkraunamas maitinimo elementas kurio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis 2006 66 EB Prašome perduoti jūsų gaminį į oficialų surinkimo punktą arba Philips priežiūros centrą kad pakartotinai įkraunamą bateriją pašalintų specialistai Laikyki...

Страница 127: ...emonių kai naudojatės įrankiais norėdami atidaryti prietaisą Pastaba Rekomenduojame kreiptis į profesionalus kad specialistai išimtų įkraunamą akumuliatorių 1 Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir palikite jį veikti kol sustos variklis 2 Nuo prietaiso nuimkite ašmenis 3 Nuimkite prietaiso apatinę dalį lenkdami ją žemyn ir ją ištraukite 4 Išimkite baterijos skyrių atskirdami apatinę dalį nuo v...

Страница 128: ...dažniausios problemos su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos apsilankykite www philips com support ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centrą Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas nekraunamas kai yra prijungtas prie elektros tinklo Įkraunamą prietaisą reikia iš...

Страница 129: ...baterijos įkrovos indikatorius vis tiek nemirksi ir nešviečia perduokite prietaisą platintojui arba į Philips priežiūros centrą Ašmenis užblokavo purvas Įjunkite prietaisą ir šiltu vandeniu iš čiaupo išskalaukite ašmenis Palaikykite ašmenis puoduke su šiltu vandeniu ne karštesniu kaip 60 C maždaug 30 sekundžių Prietaisas nebekerpa plaukų Ašmenys netinkamai uždėti ant rankenos Spauskite ašmenis ant...

Страница 130: ...pščiai juos išvalykite Prietaisas nebeveikia optimaliai Ašmenis užblokavo purvas Nuimkite ašmenis ir kruopščiai juos išvalykite Ašmenys susidėvi ir dėl to laikui bėgant veikimas prastėja Pakeiskite ašmenis naujais Žr skyrių Keitimas Ašmenys yra jautri prietaiso dalis ir jie gali būti lengvai apgadinti Jei ašmenys apgadinti jie gali nebeveikti optimaliai Pakeiskite ašmenis naujais Žr skyrių Keitima...

Страница 131: ...átor töltésének jelzőfénye csak QP2620 esetén 8 Tápegység QP2630 HQ850 adaptertípus QP2620 A00390 adaptertípus 9 Csere kés csak bizonyos típusoknál 10 Rápattintható 5 mm es borostafésű 11 Rápattintható 3 mm es borostafésű 12 Rápattintható 2 mm es borostafésű csak QP2630 esetén 13 Rápattintható 1 mm es borostafésű 14 Testkés 15 Érzékenybőr védő 16 Testfésű 3 mm Fontos biztonsági tudnivalók A készül...

Страница 132: ...ékhez mellékelt levehető tápegységgel töltse Az eredeti tápegység típusszáma megtalálható a kézikönyv Általános leírás című fejezetében A tápegység transzformátort tartalmaz Ne vágja le a tápegységet a vezetékről és ne szereljen rá másik csatlakozódugót mert ez veszélyes 132 Magyar ...

Страница 133: ...ró veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ha meghibásodott mert ez sérülést okozhat Minden esetben eredeti típ...

Страница 134: ...az a tápegység javíthatatlan károsodását okozhatja A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja Soha ne használjon 60 C nál melegebb vizet a készülék elöblítéséhez A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt dörzsszivacsot maró hatású tisztítószert vagy súrolószert pl benzin vagy aceton ...

Страница 135: ...voltos hálózati feszültséget biztonságos 24 voltos feszültségre alakítja át Maximális zajszint Lc 75 dB A Töltés Első használat előtt illetve amikor a kijelző majdnem teljesen lemerült akkumulátorszintet jelez töltse fel a készüléket QP2630 A töltés időtartama kb 4 óra QP2620 A töltés időtartama kb 8 óra A teljesen feltöltött készüléket kb 60 percig QP2630 vagy 45 percig QP2620 használhatja Megjeg...

Страница 136: ...apotát a készülék teljesítménye mutatja Az akkumulátor már majdnem teljesen lemerült és az optimális üzem érdekében fel kell tölteni amikor a készülék működése kezd lelassulni Töltés tápegységgel 1 Illessze a kis csatlakozódugót a készülékbe majd a hálózati adaptert a fali aljzatba A QP2620 típusnál Amikor a készüléket az elektromos hálózathoz csatlakoztatja az adapteren az akkumulátor töltésiszin...

Страница 137: ...ostafésűs vágás adott hosszúságú szőrzetet míg a formázás tökéletes szélt és éles határvonalakat eredményez A készüléket használhatja a testkéssel a testszőrzet vágásához vagy borotválásához is A mellkasát a bőrvédő vagy a testfésű nélkül simára borotválhatja az érzékeny területeket pl ágyék hónalj a bőrvédővel borotválja a testszőrzet vágásához pedig használja a testfésűt Fordítson rá kellő időt ...

Страница 138: ...si irányával szemben mozgatja A készüléket enyhén a bőrre nyomva hosszú mozdulatokkal dolgozzon A készülék használható szárazon de lehet nedvesen zselével vagy habbal Akár a zuhany alatt is használhatja a készüléket Borotválkozáskor legjobb ha tiszta a szakálla és az arca Borotválkozás 1 Kapcsolja be a készüléket 2 Helyezze a kést a bőrre és enyhén rányomva hosszú húzásokkal mozgassa a borotvát a ...

Страница 139: ...el megformázni 1 Éles kontúrok peremvonalak megformázásához a kés bármelyik éle használható 2 Kapcsolja be a készüléket 3 Helyezze a kés élét merőlegesen a bőrfelületre Enyhén nyomja rá és egyenes húzásokkal dolgozzon 4 Minden használat után kapcsolja ki és tisztítsa meg a készüléket lásd a Tisztítás és karbantartás fejezetet Szőrzetvágás Tippek vágáshoz Mindig ügyeljen arra hogy a rápattintható b...

Страница 140: ...észülékhez 3 db rápattintható borostafésű tartozik 5 mm es 3 mm es és 1 mm es A készülék használatának elsajátításához az 5 mm es fésűtartozékkal kezdje a vágást A fésűkön levő jelzett értékek a hajhossz milliméterben megadott értékei Formázás a formázófésűvel 1 Helyezze a fésűtartozékot a késre úgy hogy a fésű fogai felfelé álljanak Megjegyzés A nyírást mindig a fésű fogazatának irányában végezze...

Страница 141: ...bőrvédőt Mivel a szőrszálak nem azonos irányban nőnek érdemes különböző vágási pozíciókat kipróbálni pl felfelé lefelé és keresztbe Az optimális eredmény eléréséhez gyakorlás szükséges A legjobb eredményre akkor számíthat ha a készüléket a szőr növekedési irányával szemben mozgatja A készüléket enyhén a bőrre nyomva hosszú mozdulatokkal dolgozzon A készülék használható szárazon de lehet nedvesen z...

Страница 142: ...ét A levágott szőrszálakat rendszeresen távolítsa el a védőből Ha sok szőrszál halmozódott fel a védőben vegye le a készülékről és fújja le és vagy rázza ki a szőrszálakat 4 Minden használat után kapcsolja ki és tisztítsa meg a készüléket 1 2 5 A bőrvédő eltávolításához helyezze az egyik ujját a védő széle alá és nyomja meg a kést a hüvelykujjával Borotválkozás bőrvédő nélkül A bőrvédő nélküli tes...

Страница 143: ...ével Ha a készüléket a hónalján használja emelje fel a karját és kezét tegye a feje hátuljára hogy kifeszítse a bőrét 4 Minden használat után kapcsolja ki és tisztítsa meg a készüléket Vágás testfésűvel A 3 mm es testfésű segítségével a nyak vonala alatti testrészeken például a mellkason a hónaljakban és a herezacskón vághatja a szőrzetet 1 A testfésűt a két oldalánál fogja meg majd nyomja rá a ké...

Страница 144: ...lja ki és tisztítsa meg a készüléket 5 A fésűt úgy vegye ki hogy mindkét oldalon megfogja majd lehúzza a késről Tisztítás és karbantartás Minden használat után tisztítsa meg a készüléket Figyelem A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt dörzsszivacsot maró hatású tisztítószert vagy súrolószert pl benzin vagy aceton Figyelem A készülékkel ne érintsen meg semmilyen felületet azzal a c...

Страница 145: ... távolítsa el azt 4 Ezután kapcsolja be a készüléket és a kést öblítse le csap alatt langyos vízzel Figyelem A kés szárításához ne használjon törölközőt vagy papírzsebkendőt mert az kárt okozhat 5 Majd langyos vízben öblítse el a fésűt is 6 Hagyja megszáradni a készüléket és a fésűt Megjegyzés A kés törékeny Óvatosan bánjon vele Ha a kés sérült cserélje ki Tárolás A védősapkát mindig tegye fel a k...

Страница 146: ...sítja az elvárt eredményt borotváláskor vagy vágáskor A késen egy kopásjelző is található A kés használatával egy zöld sáv fog egyre inkább láthatóvá válni rajta Ha már teljesen láthatóvá vált akkor javasoljuk a kés cseréjét a legjobb OneBlade élmény fenntartása érdekében A kés cseréjéhez mindig eredeti Philips kést használjon A kés pontos élettartama a használattól függően lehet hosszabb vagy röv...

Страница 147: ...elyére került és használatra kész Tartozékok rendelése Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el a www shop philips com service weboldalra vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez Fordulhat az országában működő Philips vevőszolgálathoz is az elérhetőségi információkat megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen A következő alkatrészek vásárolhatók a készülékhez QP210 Philips ...

Страница 148: ...akkumulátorok és egyszer használatos elemek külön történő hulladékgyűjtésére vonatkozó országos előírásokat A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátort csak akkor távolítsa el ha leselejtezi a készüléket Az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze hogy a készülék ...

Страница 149: ...ó és a felső részt különválasztja 5 Válassza le az akkumulátoregységet az alsó részről 6 Emelje ki az akkumulátort a belső részről egy csavarhúzó segítségével Az akkumulátort kétoldalas ragasztó rögzíti Figyelmeztetés Legyen óvatos az akkumulátor szélei nagyon élesek Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy ol...

Страница 150: ...m support weboldalra a gyakran felmerülő kérdések listájáért vagy forduljon az országában illetékes ügyfélszolgálathoz Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék csatlakozik a hálózathoz de nem tölt A készüléket ki kell kapcsolni töltéskor Kapcsolja ki a készüléket A készüléket nem tudom bekapcsolni amikor csatlakoztatva van az elektromos hálózatra Töltés közben nem használható a készülék A készül...

Страница 151: ...dőképes e Ha van áram és a fali aljzat is rendben van de az akkumulátor töltésének szintjelzője mégsem villog vagy világít vigye el a készüléket a márkakereskedőhöz vagy egy Philips szakszervizbe A kés szennyeződés miatt elakadt Kapcsolja be a készüléket és a kést öblítse le csap alatt meleg vízzel Tegye a kést meleg max 60 C os vízzel teli pohárba kb 30 másodpercre A készülék nem vágja a szőrt A ...

Страница 152: ...ennyeződés miatt elakadt Távolítsa el majd alaposan tisztítsa ki a kést A készülék működése eltér az optimálistól A kés szennyeződés miatt elakadt Távolítsa el majd alaposan tisztítsa ki a kést A kés az idő során elhasználódik kopik ezért a teljesítménye lecsökken Cserélje ki a kést egy újra Lásd a Csere fejezetet A kés a készülék érzékeny része könnyen megsérülhet A készülék működése el fog térni...

Страница 153: ... tylko model QP2620 8 Zasilacz QP2630 typ HQ850 QP2620 typ A00390 9 Wymienne ostrze dotyczy tylko wybranych modeli 10 Wciskana nasadka do kilkudniowego zarostu 5 mm 11 Wciskana nasadka do kilkudniowego zarostu 3 mm 12 Wciskana nasadka do kilkudniowego zarostu 2 mm tylko model QP2630 13 Wciskana nasadka do kilkudniowego zarostu 1 mm 14 Ostrze do golenia ciała 15 Osłonka do skóry wrażliwej 16 Nasadk...

Страница 154: ...nie W celu ładowania akumulatora używaj wyłącznie zdejmowanego zasilacza dołączonego do urządzenia Informacja o numerze typu oryginalnego zasilacza znajduje się instrukcji w rozdziale Opis ogólny Zasilacz zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany wtyczki na inną 154 Polski ...

Страница 155: ... bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani konserwować go bez nadzoru Zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem urządzenia pod wodą Zawsze sprawdzaj urządzenie przed jego użyciem Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone ponieważ może to spowodować obrażenia ciała ...

Страница 156: ...j go do gniazdka sieciowego do którego jest podłaczony odświeżacz powietrza lub elektrofumigator Tego urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi Ze względów higienicznych z urządzenia powinna korzystać tylko jedna osoba Nigdy nie płucz urządzenia wodą o temperaturze przekraczającej 60 C 156 Polski ...

Страница 157: ...ą wodą Ze względów bezpieczeństwa urządzenia można używać tylko w trybie zasilania bezprzewodowego Zasilacz zapewnia zasilanie o napięciu w zakresie od 100 do 240 V Zasilacz przekształca napięcie 100 240 V na bezpieczne napięcie poniżej 24 V Maksymalny poziom hałasu Lc 75 dB A Ładowanie Urządzenie należy naładować przed pierwszym użyciem oraz wtedy gdy wskaźnik informuje że akumulator jest niemal ...

Страница 158: ...o odłączeniu urządzenia od gniazdka sieciowego wskaźnik stanu akumulatora wyłączy się samoczynnie Wskaźnik stanu akumulatora QP2620 Stan naładowania akumulatora wskazuje wydajność urządzenia Jeśli urządzenie zaczyna działać wolno oznacza to że akumulator jest niemal rozładowany i należy go naładować aby zapewnić optymalną pracę sprzętu Ładowanie za pomocą ładowarki 1 Włóż małą wtyczkę do gniazda w...

Страница 159: ...a dolnych części ciała ani głowy Ostrze do golenia ciała i nasadka do przycinania włosów na ciele przeznaczone są do części ciała poniżej szyi Do golenia wrażliwych obszarów należy używać ostrza do golenia ciała z osłonką do skóry Uwaga Urządzenia można używać tylko po odłączeniu przewodu Ostrza do golenia twarzy można używać do przycinania modelowania i golenia włosów na twarzy brody wąsów i boko...

Страница 160: ... z nim Musisz nabrać wprawy w korzystaniu z urządzenia Włączanie i wyłączanie urządzenia Włączanie i wyłączanie urządzenia 1 Aby włączyć urządzenie naciśnij włącznik jeden raz 2 Aby wyłączyć urządzenie naciśnij włącznik jeden raz Twarz Golenie Ostrzeżenie Przed skorzystaniem z urządzenia zawsze sprawdzaj czy ostrze nie jest uszkodzone lub zużyte Jeśli ostrze jest uszkodzone lub zużyte nie używaj u...

Страница 161: ...ry lub w kierunku przeciwnym do kierunku zarostu lekko je dociskając Uwaga Pamiętaj aby powierzchnia ostrza płasko przylegała do skóry 3 Po każdym użyciu wyłącz i wyczyść urządzenie patrz rudział Czyszczenie i konserwacja Modelowanie Obie krawędzie ostrza pozwalają modelować ostre linie i doskonałe krawędzie Trzymaj urządzenie w taki sposób aby ostrze było prostopadłe do skóry i jedna z jego krawę...

Страница 162: ...e całkowicie dotykała skóry Pozwoli to uzyskać równą długość włosów Włosy rosną w różnych kierunkach dlatego należy przesuwać urządzenie w różnych kierunkach w górę w dół pod kątem Przycinanie jest łatwiejsze gdy skóra i włosy są suche Nasadki do przycinania Wciskane nasadki do kilkudniowego zarostu umożliwiają przycinanie włosów do różnych długości Model QP2630 jest wyposażony w 4 wciskane nasadk...

Страница 163: ...ową do skóry i powoli przesuwaj urządzenie w taki sposób by zęby grzebienia zawsze były z przodu Uwaga najlepsze rezultaty uzyskasz przesuwając urządzenie w kierunku przeciwnym do zarostu 4 Po każdym użyciu wyłącz i wyczyść urządzenie patrz rudział Czyszczenie i konserwacja 5 Aby zdjąć nasadkę przytrzymaj ją z obu stron i zsuń z ostrza Korpus Ze względów higienicznych ostrza do golenia ciała używa...

Страница 164: ...m i na sucho możesz użyć pianki lub żelu Najlepsze efekty przynosi golenie czystego ciała Golenie z użyciem osłonki do skóry Aby zapewnić optymalne działanie używaj osłonki do skóry tylko tam gdzie skóra jest wrażliwa na przykład na mosznie i pod pachami 1 Przytrzymaj osłonkę do skóry za boki i wciśnij ją w ostrze 2 Włącz urządzenie 3 Przyłóż osłonkę do skóry a wolną ręką napręż skórę Przesuwaj ur...

Страница 165: ...rsiową 1 2 1 Aby zdjąć osłonkę wsuń palec pod krawędź nasadki i naciśnij ostrze kciukiem 2 Włącz urządzenie 3 Przyłóż ostrze do skóry i powoli przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym do kierunku zarostu lekko je dociskając Wolną dłonią naciągnij skórę Uwaga pamiętaj aby powierzchnia ostrza płasko przylegała do skóry Podczas usuwania włosów pod pachami unieś ramię i trzymaj rękę za głową by napi...

Страница 166: ...trzymaj rękę za głową by napiąć skórę Regularnie usuwaj ścięte włosy z osłonki Jeśli w osłonce zgromadzi się dużo włosów zdejmij ją z urządzenia i wydmuchaj lub wytrząśnij włosy 4 Po zakończeniu korzystania wyłącz urządzenie i wyczyść je 5 Aby zdjąć nasadkę przytrzymaj ją z obu stron i zsuń z ostrza Czyszczenie i konserwacja Po każdym użyciu wyczyść urządzenie Przestroga Do czyszczenia urządzenia ...

Страница 167: ...a Przed zdejmowaniem lub zakładaniem nasadki grzebieniowej należy zawsze wyłączać urządzenie 2 Jeżeli na grzebieniu zbierze się dużo włosów najpierw je zdmuchnij 3 Jeżeli na urządzeniu zbierze się dużo włosów najpierw je zdmuchnij 4 Następnie włącz urządzenie i przepłucz ostrze letnią wodą Przestroga Nie osuszaj ostrza ręcznikiem ani chusteczką gdyż może to spowodować uszkodzenie tego elementu 167...

Страница 168: ...asie podróży lub przechowywania Zalecamy wysuszenie urządzenia i nasadek przed odłożeniem do miejsca przechowywania 1 Załóż nasadkę zabezpieczającą na krawędź ostrza 2 Zamknij nasadkę zabezpieczającą Zakładaj nasadkę do przycinania włosów na ciele na ostrze do golenia ciała aby zabezpieczyć je przed uszkodzeniem Wymiana Wskaźnik zużycia W celu uzyskania optymalnych wyników przycinania i golenia za...

Страница 169: ...ostrzy do golenia ręcznego z czasem ostrze staje się tępe co sprawia że szarpanie za włosy staje się mocniejsze a efekty golenia gorsze Wymiana ostrza 1 Wyłącz urządzenie 1 2 2 Ostrożnie popchnij blokadę ostrza w górę i przytrzymaj ostrze za boki aby je wyjąć Dzięki temu ostrze nie wypadnie z uchwytu 3 Przytrzymaj nowe ostrze za boki i wciśnij je w uchwyt kliknięcie Uwaga Dźwięk kliknięcia oznacza...

Страница 170: ...ady oznacza że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2012 19 UE Symbol przekreślonego kontenera na odpady oznacza że produkt zawiera wbudowany akumulator do wielokrotnego ładowania który podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2006 66 WE W celu profesjonalnego usunięcia akumulatora należy udać się do podmiotu prowadzącego zbieranie akumulat...

Страница 171: ...do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych w tym recyklingu zużytego sprzętu Na tym etapie kształtuje się postawy które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne Wyjmowanie akumulatora Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia wyjmij z niego akumulator Przed wyjęciem akumulatora upewnij się że urządzenie jest odłączone od gniazdka elektrycznego a akumulator jes...

Страница 172: ...wewnętrznej części Akumulator jest połączony za pomocą taśmy dwustronnej Ostrzeżenie Należy zachować ostrożność gdyż styki akumulatora są bardzo ostre Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę www philips com support lub zapoznaj się z międzynarodową ulotką gwarancyjną Ograniczenia gwarancji Ostrze nie jest objęte warunkami gwarancji międzynar...

Страница 173: ...ub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie ładuje się kiedy jest podłączone do sieci elektrycznej Urządzenie musi być wyłączone podczas ładowania Wyłącz urządzenie Nie można włączyć urządzenia gdy jest ono podłączone do sieci elektrycznej Nie można korzystać z urządzenia podczas ładowania Urządzenia można używać tylko w tryb...

Страница 174: ...jest prąd Jeśli nie ma awarii zasilania i w gniazdku jest prąd ale wskaźnik naładowania akumulatora nadal nie miga lub nie świeci należy zanieść urządzenie do sprzedawcy lub centrum serwisowego firmy Philips Ostrze jest zablokowane przez brud Włącz urządzenie i przepłucz ostrze pod bieżącą ciepłą wodą Umieść ostrze w kubku z ciepłą wodą o temperaturze 60 C nie większej na około 30 sekund Urządzeni...

Страница 175: ...nięcie Ostrze jest zablokowane przez brud Zdejmij ostrze i dokładnie je wyczyść Urządzenie przestaje działać optymalnie Ostrze jest zablokowane przez brud Zdejmij ostrze i dokładnie je wyczyść Ostrze zużywa się i dlatego jego skuteczność zmniejsza się z czasem Wymień ostrze na nowe Patrz rozdział Wymiana Ostrze jest delikatną częścią urządzenia i łatwo je uszkodzić Jeżeli ostrze jest uszkodzone ur...

Страница 176: ...daptor A00390 9 Lamă de schimb numai anumite tipuri 10 Pieptene pentru păr tuns scurt de 5 mm cu atașare printr un clic 11 Pieptene pentru păr tuns scurt de 3 mm cu atașare printr un clic 12 Pieptene pentru păr tuns scurt de 2 mm cu atașare printr un clic exclusiv QP2630 13 Pieptene pentru păr tuns scurt de 1 mm cu atașare printr un clic 14 Lamă pentru corp 15 Protecție pentru piele sensibilă 16 P...

Страница 177: ...re detaşabilă furnizată cu aparatul Pentru numărul tipului unităţii de alimentare originale consultaţi Descriere generală din manual Unitatea de alimentare electrică conţine un transformator Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul unităţii de alimentare electrică întrucât acest lucru conduce la situaţii periculoase 177 Română ...

Страница 178: ...ericolele implicate Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa sub jet de apă Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat deoarece vă puteţi răni Întotdeauna înlocu...

Страница 179: ... aparat electric de împrospătare a aerului pentru a preîntâmpina deteriorarea ireparabilă a unităţii de alimentare electrică Utilizaţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost creat aşa cum se arată în manualul de utilizare Din motive de igienă aparatul trebuie folosit de o singură persoană Nu utilizaţi niciodată apă la o temperatură mai mare de 60 C pentru a clăti aparatul 179 Română ...

Страница 180: ... securitate aparatul poate fi prin urmare utilizat numai fără fir Această unitate de alimentare este potrivită pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V Unitatea de alimentare electrică transformă tensiunea de 100 240 volţi într o tensiune joasă sigură mai mică de 24 volţi Nivel maxim de zgomot Lc 75 dB A Încărcare Încărcați aparatul înainte de prima utilizare și atunci când afișajul indică fapt...

Страница 181: ...te încărcată complet indicatorul de stare a bateriei luminează continuu în culoarea verde La aproximativ 30 de minute după încărcarea completă a bateriei sau după ce deconectați aparatul de la priza de perete lumina indicatorului de stare a bateriei se stinge automat Indicator de stare a bateriei QP2620 Starea bateriei este indicată de performanța aparatului Atunci când aparatul începe să funcțion...

Страница 182: ...ea aparatului Aparatul dvs este dotat cu 2 lame Folosiți o lamă numai pentru față și cealaltă lamă pentru corp Lama pentru față și pieptenii pentru păr tuns scurt trebuie utilizați pentru părul facial Nu sunt concepute pentru a rade contura sau tunde partea inferioară a corpului sau părul de pe cap Lama pentru corp și pieptenele pentru corp trebuie utilizați pentru părțile corpului mai jos de gât ...

Страница 183: ...de exemplu zona inghinală zona axială cu protecția pentru piele Folosiți pieptenele pentru corp pentru a tunde părul de pe corp Nu vă grăbiți atunci când începeți să utilizați aparatul pentru prima dată Trebuie să vă obișnuiți cu utilizarea aparatului Pornirea şi oprirea aparatului Pornirea şi oprirea aparatului 1 Pentru a porni aparatul apăsaţi butonul Pornire Oprire o dată 2 Pentru a opri aparat...

Страница 184: ...le mai bune rezultate Radere 1 Porneşte aparatul 2 Aşezaţi lama pe piele şi mişcaţi aparatul în sus sau în răspăr cu mişcări ample apăsând uşor Notă Asiguraţi vă că ţineţi suprafaţa lamei orizontal pe pielea dvs 3 Opriţi şi curăţaţi aparatul după fiecare utilizare consultaţi Curăţare şi întreţinere Conturare De asemenea puteţi utiliza ambele muchii ale lamei pentru a crea linii ascuţite şi margini...

Страница 185: ...ful pieptenelui pentru păr tuns scurt cu atașare printr un clic este îndreptat în sensul în care mișcați aparatul Asigurați vă că porțiunea plată a pieptenelui rămâne în permanență în contact complet cu pielea pentru a obține o tundere uniformă Deoarece părul crește în direcții diferite trebuie să mișcați și aparatul în diferite direcții în sus în jos sau transversal Tunderea este mai ușoară dacă ...

Страница 186: ... lamă cu dinţii acestuia îndreptaţi în sus Notă Tundeţi întotdeauna în direcţia dinţilor pieptenelui Acest lucru asigură cele mai bune rezultate 2 Porneşte aparatul 3 Aşezaţi pieptenele pe piele şi deplasaţi aparatul în direcţia dinţilor pieptenelui Notă Pentru cel mai bun rezultat deplasaţi l în răspăr 4 Opriţi şi curăţaţi aparatul după fiecare utilizare consultaţi Curăţare şi întreţinere 5 Pentr...

Страница 187: ...u cel mai bun rezultat deplasați aparatul în răspăr Efectuați mișcări ample în timp ce apăsați ușor Utilizați aparatul uscat sau umezit cu gel sau spumă chiar și la duș Raderea unui corp curat asigură cele mai bune rezultate Radere cu ajutorul protecției pentru piele Pentru performanțe optime folosiți protecția pentru piele numai pe zonele sensibile de exemplu pe scrot sau în zona axială 1 Țineți ...

Страница 188: ...e să radeți părul de pe corp până la baza gâtului de exemplu de pe piept cu rezultate ideale 1 2 1 Pentru a îndepărta protecția pentru piele așezați un deget sub marginea protecției și apăsați cu degetul mare pe lamă 2 Porniți aparatul 3 Așezați lama pe piele și mișcați aparatul în răspăr cu mișcări ample apăsând ușor Întindeți pielea cu ajutorul mâinii libere Notă Asigurați vă că țineți suprafața...

Страница 189: ... capului pentru a întinde pielea Îndepărtați regulat părul tuns de pe protecție Dacă s a adunat mult păr pe protecție îndepărtați o de pe aparat și suflați și sau scuturați părul 4 Opriți și curățați aparatul după fiecare utilizare 5 Pentru a îndepărta pieptenele țineți l de ambele părți laterale și scoateți l de pe lamă Curăţare şi întreţinere Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare Atenţie Nu f...

Страница 190: ...ele de pe lamă Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a adăuga sau scoate pieptenii 2 Dacă s au acumulat foarte multe fire de păr în pieptene mai întâi suflaţi le 3 Dacă s au acumulat foarte multe fire de păr pe aparat mai întâi suflaţi le 4 Apoi porniţi aparatul şi clătiţi lama cu apă călduţă Atenţie Nu uscaţi lama cu un prosop sau un şerveţel pentru a evita deteriorarea acesteia 190 Română ...

Страница 191: ...mandăm să lăsaţi aparatul şi accesoriile acestuia să se usuce înainte de a le depozita pentru următoarea utilizare 1 Poziţionaţi capacul de protecţie pe marginea lamei 2 Închideţi capacul de protecţie Atașați pieptenele pentru corp pe lama pentru corp pentru a preveni deteriorarea lamei Înlocuirea Indicator de utilizare Pentru performanţe optime de tăiere şi alunecare vă recomandăm să înlocuiţi la...

Страница 192: ... performanţe de tăiere reduse Înlocuirea lamei 1 Opriţi aparatul 1 2 2 Împingeţi cu grijă glisorul pentru eliberarea lamei şi ţineţi lama din ambele părţi pentru a o scoate Acest lucru va preveni scăparea lamei din mâner 3 Ţineţi lama nouă de părţile sale laterale şi apăsaţi o pe mâner clic Notă Atunci când auziţi un clic lama nouă este introdusă corect şi gata de utilizare Comandarea accesoriilor...

Страница 193: ...buie eliminată împreună cu gunoiul menajer obișnuit 2006 66 CE Duceți produsul la un punct oficial de colectare sau la un centru de service Philips pentru ca bateria reîncărcabilă să fie îndepărtată de un profesionist Respectaţi regulile specifice ţării dvs cu privire la colectarea separată a produselor electrice şi electronice şi a bateriilor reîncărcabile Eliminarea corectă ajută la prevenirea c...

Страница 194: ...nă ce se opreşte motorul 2 Îndepărtaţi lama din aparat 3 Îndepărtaţi partea inferioară a aparatului îndoind o în jos şi trăgând o 4 Scoateţi compartimentul pentru baterii separând partea inferioară de cea superioară 5 Separaţi secţiunea pentru baterii de partea inferioară 6 Scoateţi bateria din corpul interior cu şurubelniţa Bateria este conectată cu bandă cu faţă dublă Avertisment Această operaţi...

Страница 195: ...că nu puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos accesaţi www philips com support pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu se încarcă atunci când este conectat la priză Aparatul trebuie să fie oprit atunci când îl încărcaţi Opriţi aparatul Nu pot porni aparatul atunci când est...

Страница 196: ...erete se află sub tensiune Dacă nu există cădere de tensiune şi priza de perete se află sub tensiune dar indicatorul de încărcare a bateriei încă nu clipeşte sau nu se aprinde duceţi aparatul la distribuitorul dvs sau la un centru de service Philips Lama este blocată de murdărie Porniţi aparatul şi clătiţi lama sub robinet cu apă caldă Ţineţi lama într un pahar cu apă caldă nu mai fierbinte de 60 ...

Страница 197: ...e Scoateţi lama şi curăţaţi o bine Aparatul nu mai funcţionează în condiţii optime Lama este blocată de murdărie Scoateţi lama şi curăţaţi o bine Lama este supusă la uzură şi prin urmare performanţa cesteia scade cu timpul Înlocuiţi lama cu una nouă Consultaţi capitolul Înlocuire Lama este o piesă delicată a aparatului şi se poate deteriora cu uşurinţă Dacă lama s a deteriorat aceasta nu mai poate...

Страница 198: ... napajalnika HQ850 QP2620 vrsta napajalnika A00390 9 Nadomestno rezilo samo pri nekaterih modelih 10 Pritrdljivi nastavek za prirezovanje strnišča 5 mm 11 Pritrdljivi nastavek za prirezovanje strnišča 3 mm 12 Pritrdljivi nastavek za prirezovanje strnišča 2 mm samo QP2630 13 Pritrdljivi nastavek za prirezovanje strnišča 1 mm 14 Rezilo za telo 15 Zaščita za občutljivo kožo 16 Nastavek za telo 3 mm P...

Страница 199: ... da bi ga zamenjali z drugim vtičem saj je to lahko nevarno Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele navodila za varno uporabo aparata in razumejo morebitne nevarnosti oziroma če jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba Otroci naj se ne igrajo z apar...

Страница 200: ...arata ne odpirajte zaradi zamenjave akumulatorske baterije Pozor Stojala za polnjenje ne potapljajte v vodo ali spirajte pod tekočo vodo Napajalnika ne priključujte v vtičnico oziroma ga ne uporabljajte v bližini vtičnice v katero je priključen električni osvežilnik zraka ker lahko povzročite nepopravljivo škodo na napajalniku Aparat uporabljajte samo za predvideni namen kot je prikazano v uporabn...

Страница 201: ...lede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem Splošno Aparat je vodoodporen Primeren je za uporabo v kadi ali pod prho in lahko ga čistite pod tekočo vodo Aparat lahko torej iz varnostnih razlogov uporabljate samo brezžično Napajalnik je primeren za omrežno napetost od 100 do 240 V Napajalnik pretvori napetost 100 240 voltov na varno napetost nižjo od 24 voltov Najvišja raven hrupa Lc 75 dB A Poln...

Страница 202: ...polni kazalnik stanja baterije utripa zeleno Ko je baterija povsem napolnjena kazalnik stanja baterije neprekinjeno sveti zeleno Kazalnik stanja baterije se samodejno izklopi približno 30 minut po tem ko je baterija popolnoma napolnjena ali ko aparat izključite iz električnega omrežja Kazalnik stanja baterije QP2620 Delovanje aparata kaže stanje baterije Ko začne aparat delovati počasneje je bater...

Страница 203: ...a strnišče so namenjeni za dlačice na obrazu Aparat ni namenjen za britje oblikovanje ali prirezovanje dlačic na nižjih delih telesa ali las na glavi Rezilo za telo in nastavki za telo so namenjeni za uporabo na delih telesa pod vratom Rezilo za telo s pritrjeno zaščito za kožo je namenjeno za uporabo na občutljivih predelih telesa Opomba Ta aparat lahko uporabljate samo brezžično Aparat z rezilom...

Страница 204: ...p aparata 1 Aparat vklopite s pritiskom na gumb za vklop izklop 2 Aparat izklopite s pritiskom na gumb za vklop izklop Obraz Britje Opozorilo Pred uporabo aparata vedno preverite ali je rezilo poškodovano ali obrabljeno Če je rezilo poškodovano ali obrabljeno aparata ne uporabljajte ker se lahko poškodujete Pred uporabo aparata zamenjajte poškodovano rezilo glejte poglavje Zamenjava Nasveti in zvi...

Страница 205: ...vršino rezila vedno naslonite plosko na kožo 3 Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite glejte poglavje Čiščenje in vzdrževanje Obrobljanje Oba roba rezila lahko uporabite tudi za ustvarjanje ostrih črt in popolnih robov Aparat držite tako da je rezilo pravokotno na kožo in se z enim robom dotika kože Tako boste lahko natančneje oblikovali zalizce in predel okrog ust in nosu 1 Za ustvarjanje ...

Страница 206: ...arat pomikati v različnih smereh navzgor navzdol in počez Prirezovanje je lažje če so koža in dlačice suhe Nastavki za prirezovanje Pritrdljivi nastavki za prirezovanje strnišča omogočajo prirezovanje dlačic na različne dolžine Modelu QP2630 so priloženi štirje pritrdljivi nastavki za prirezovanje strnišča v teh dolžinah 5 mm 3 mm 2 mm in 1 mm Modelu QP2620 so priloženi trije pritrdljivi nastavki ...

Страница 207: ...e z rezila Telo Iz higienskih razlogov rezilo za telo uporabljajte samo za prirezovanje in britje dlačic po telesu Ko prirezujete in brijete dlačice po telesu naj bodo čiste in suhe saj se mokre pogosto oprimejo telesa in ko brijete občutljive predele vedno uporabite zaščito za kožo Ker vse dlačice ne rastejo v isti smeri boste aparat morali pomikati v različnih smereh npr navzgor navzdol ali poče...

Страница 208: ...asti dlačic Kadar aparat uporabljate pod pazduho dvignite roko in si položite dlan na zatilje da se koža napne Odrezane dlačice redno odstranjujte iz zaščite Če se je v zaščiti nabralo veliko dlačic jo odstranite z aparata in dlačice izpihajte in ali stresite ven 4 Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite 1 2 5 Zaščito za kožo odstranite tako da položite prst pod rob zaščite in s palcem priti...

Страница 209: ... in si položite dlan na zatilje da se koža napne 4 Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite Prirezovanje z nastavkom za telo 3 milimetrski nastavek za telo vam omogoča da prirežete dlačice pod vratom na primer na prsih pod pazduhami po modniku 1 Nastavek za telo primite na obeh straneh in ga pritisnite na rezilo 2 Vklopite aparat 3 Nastavek položite na kožo in kožo napnite s prosto roko Apara...

Страница 210: ...čete z rezila Čiščenje in vzdrževanje Aparat očistite po vsaki uporabi Pozor Naprave ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton Pozor Z aparatom ne trkajte ob površino da bi iz njega odstranili vodo ker ga lahko tako poškodujete Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Čiščenje aparata 1 Glavnik odstranite z rezila Pred name...

Страница 211: ...čkom ker ga lahko poškodujete 5 Nato glavnik izperite v mlačni vodi 6 Počakajte da se aparat in glavnik posušita Opomba Rezilo je krhko Z njim ravnajte previdno Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Shranjevanje Zaščitni pokrovček vedno pritrdite na rezilo da rezilo zaščitite pred poškodbami kadar potujete ali ko je aparat shranjen Priporočamo da pred shranjevanjem aparata in nastavkov do nasledn...

Страница 212: ... je opremljeno s kazalnikom uporabe Ko ga boste uporabljali se bo na rezilu sčasoma pokazala zelena vrstica Ko bo že zelo vidna priporočamo da rezilo zamenjate tako da bo izkušnja s tehnologijo OneBlade kar najboljša Rezilo vedno zamenjajte z originalnim Philipsovim rezilom Življenjska doba rezila je lahko krajša ali daljša odvisno od vaših navad in uporabe Podobno kot pri ročnem rezilu tudi to re...

Страница 213: ...reme Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na spletni strani www shop philips com service ali pri Philipsovem prodajalcu Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi podatki za stik so na mednarodnem garancijskem listu Na voljo so naslednji deli Model QP210 nadomestno rezilo Philips paket enega rezila Model QP220 nadomestno rezilo Philips paket dveh rezil Mo...

Страница 214: ...ih izdelkov ter akumulatorskih baterij S pravilnim odlaganjem boste pomagali preprečiti negativne vplive na okolje in zdravje ljudi Odstranitev akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo odstranite samo ko boste napravo zavrgli Pred odstranjevanjem baterije se prepričajte da je aparat izključen iz električnega omrežja in je baterija popolnoma prazna Pri ravnanju z orodjem ob odpiranju aparata u...

Страница 215: ...la 6 Baterijo z izvijačem dvignite iz notranjega ohišja Baterija je povezana z dvostranskim lepilnim trakom Opozorilo Previdno baterijski stiki so zelo ostri Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite www philips com support ali preberite mednarodni garancijski list Garancijske omejitve Mednarodna garancija ne velja za rezilo ker se ta del obrabi 215 Slovenščina ...

Страница 216: ...ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi Težava Možni vzrok Rešitev Aparat se ne polni ko je priključen na električno omrežje Aparat mora biti med polnjenjem izklopljen Aparat izklopite Aparata ni mogoče vklopiti ko je priključen na električno omrežje Aparata ne morete uporabljati med polnjenjem Aparat lahko uporabljate samo brezžično Aparat pred uporabo izključite iz električn...

Страница 217: ...in je vtičnica pod napetostjo kazalnik napolnjenosti baterije pa vseeno ne utripa ali ne sveti odnesite aparat k prodajalcu ali Philipsovemu pooblaščenemu serviserju Rezilo blokira umazanija Aparat vklopite in rezilo izperite pod tekočo toplo vodo Rezilo za približno 30 sekund potopite v skodelico s toplo vodo največ 60 C Aparat ne reže več dlačic Rezilo ni pravilno nameščeno na ročaj Rezilo potis...

Страница 218: ...ito očistite Aparat ne deluje več optimalno Rezilo blokira umazanija Odstranite rezilo in ga temeljito očistite Rezilo se obrabi in zato so rezultati čez čas slabši Rezilo zamenjajte z novim Glejte poglavje Zamenjava Rezilo je občutljiv del aparata in se zlahka poškoduje Če je rezilo poškodovano morda ne bo več optimalno delovalo Rezilo zamenjajte z novim Glejte poglavje Zamenjava 218 Slovenščina ...

Страница 219: ...éra A00390 9 Náhradná čepeľ len pre určité modely 10 Pripojiteľný hrebeňový nástavec na strihanie strniska 5 mm 11 Pripojiteľný hrebeňový nástavec na strihanie strniska 3 mm 12 Pripojiteľný hrebeňový nástavec na strihanie strniska 2 mm iba model QP2630 13 Pripojiteľný hrebeňový nástavec na strihanie strniska 1 mm 14 Čepeľ na chĺpky na tele 15 Ochranný kryt na citlivú pokožku 16 Hrebeňový nástavec ...

Страница 220: ...ciu jednotku ktorá sa dodáva so zariadením Typové číslo originálnej napájacej jednotky je uvedené v návode na používanie v časti Opis zariadenia Súčasťou napájacej jednotky je transformátor Napájaciu jednotku nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste tým mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu 220 Slovensky ...

Страница 221: ...sa nesmú hrať s týmto zariadením Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia Pred čistením pod tečúcou vodou zariadenie vždy odpojte zo siete Pred každým použitím zariadenie skontrolujte Ak je zariadenie poškodené nepoužívajte ho pretože by mohlo dôjsť k poraneniu Vždy vymeňte poškodenú súčiastku za originálny náhradný diel Neotvárajte zariadenie a nevyberajte nabíjateľnú ba...

Страница 222: ...y Toto zariadenie používajte len na predpísaný účel podľa pokynov uvedených v návode na používanie Z hygienických dôvodov by zariadenie mala používať len jedna osoba Na opláchnutie zariadenia nikdy nepoužívajte vodu teplejšiu ako 60 C Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón 222 Slovensky ...

Страница 223: ...tov Napájacia jednotka transformuje napätie 100 240 V na bezpečné napätie nižšie ako 24 V Maximálna úroveň hluku Lc 75 dB A Nabíjanie Zariadenie nabite pred prvým použitím a zakaždým keď sa na displeji zobrazí že je batéria takmer vybitá QP2630 Nabíjanie trvá približne 4 hodín QP2620 Nabíjanie trvá približne 8 hodín Zariadenie s plne nabitou batériou umožňuje prevádzku trvajúcu až 60 minút QP2630 ...

Страница 224: ...a je takmer vybitá a na dosiahnutie optimálneho výkonu ju treba nabiť Nabíjanie s napájacou jednotkou 1 Malú koncovku pripojte k zariadeniu a adaptér zapojte do elektrickej zásuvky Len model QP2620 Keď je zariadenie pripojené k sieťovej zásuvke indikátor nabitia batérie na adaptéri svieti nepretržite 2 Po ukončení nabíjania odpojte napájaciu jednotku od siete a malú koncovku odpojte od zariadenia ...

Страница 225: ...rady Holením získate hladký výsledok zastrihávaním s hrebeňovým nástavcom na zastrihávanie strniska dosiahnete určitú dĺžku a tvarovaním vytvoríte dokonalé okraje a ostré línie Zariadenie s čepeľou na chĺpky na tele používajte na zastrihávanie alebo holenie telesného ochlpenia Ohoľte si hruď bez krytu na ochranu pokožky či hrebeňového nástavca na chĺpky na tele aby ste dosiahli hladké oholenie Cit...

Страница 226: ...red použitím zariadenia poškodenú čepeľ vymeňte pozrite si kapitolu Výmena Rady a tipy pri holení Čepeľ sa musí neustále úplne dotýkať povrchu pokožky preto ju vždy priložte priamo na pokožku Najlepší výsledok dosiahnete pohybom zariadenia proti smeru rastu chĺpkov Robte dlhé ťahy s použitím mierneho tlaku Zariadenie môžete používať na sucho aj na mokro s gélom alebo penou Dokonca ho môžete použív...

Страница 227: ...m oboch hrán čepele tiež môžete vytvárať ostré línie a dokonalé okraje Zariadenie držte tak aby bola čepeľ kolmo na pokožku a jedna z jej hrán sa dotýkala pokožky Vďaka tomu môžete vytvárať presnejšie detaily bokombrád a oblasti okolo úst a nosa 1 Na ostré okraje a línie môžete použiť obe hrany čepele 2 Zapnite zariadenie 3 Položte hranu čepele kolmo na pokožku Robte priame ťahy s použitím mierneh...

Страница 228: ...ka vám umožňujú zastrihávať chĺpky na rôzne dĺžky Model QP2630 sa dodáva so štyrmi pripojiteľnými hrebeňovými nástavcami na strihanie strniska 5 mm 3 mm 2 mm a 1 mm Model QP2620 sa dodáva s troma pripojiteľnými hrebeňovými nástavcami na strihanie strniska 5 mm 3 mm a 1 mm Začnite s hrebeňovým nástavcom s dĺžkou 5 mm aby ste sa so zariadením naučili správne narábať Označenie na každom hrebeňovom ná...

Страница 229: ...trihávanie a holenie chĺpkov na tele Pred zastrihávaním a holením musia byť chĺpky čisté a suché pretože mokré chĺpky priliehajú k telu a pri holení citlivých partií vždy používajte kryt na ochranu pokožky Pretože nie všetky chĺpky rastú rovnakým smerom musíte vyskúšať rôzne polohy zastrihávania nahor nadol alebo krížom Dosiahnutie optimálnych výsledkov si vyžaduje prax Najlepší výsledok dosiahnet...

Страница 230: ...tu chĺpkov Pri holení podpazušia napnite pokožku zdvihnutím paže pričom si ruku položte na zátylok Z ochranného krytu pravidelne odstraňujte ostrihané chĺpky Ak sa v ochrannom kryte nazbiera priveľa chĺpkov odpojte ho od zariadenia a vyfúknite alebo vytraste chĺpky 4 Po každom použití zariadenie vypnite a vyčistite 1 2 5 Ak chcete odpojiť kryt na ochranu pokožky položte prst pod hranu ochranného k...

Страница 231: ...ite pokožku zdvihnutím paže pričom si ruku položte na zátylok 4 Po každom použití zariadenie vypnite a vyčistite Zastrihávanie s hrebeňovým nástavcom na chĺpky na tele 3 mm hrebeňový nástavec na chĺpky na tele umožňuje zastrihávanie chĺpkov pod úrovňou krku napríklad na hrudi v podpazuší v oblasti mieškov 1 Uchopte hrebeňový nástavec na chĺpky na tele na obidvoch stranách a zatlačte ho na čepeľ 2 ...

Страница 232: ...uchopte ho na oboch stranách a vytiahnite ho z čepele Čistenie a údržba Po každom použití zariadenie vyčistite Výstraha Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Výstraha Neodstraňujte vodu zo zariadenia tým že ho oklepete o iný povrch Mohlo by dôjsť k poškodeniu Ak je čepeľ poškodená vymeňte ju Čis...

Страница 233: ...pretože by sa mohla poškodiť 5 Potom opláchnite hrebeňový nástavec vlažnou vodou 6 Zariadenie a hrebeňový nástavec nechajte vyschnúť Poznámka Čepeľ je krehká Zaobchádzajte s ňou opatrne Ak je čepeľ poškodená vymeňte ju Skladovanie Na čepeľ vždy nasaďte ochranný kryt aby ste ju chránili pred poškodením počas cestovania alebo skladovania Pred odložením zariadenia a jeho nástavcov pred ich ďalším pou...

Страница 234: ...neprináša očakávané výsledky Čepeľ je vybavená indikáciou výmeny Na ploche čepeľe sa začne postupne používaním objavovať zelená farba Keď je viditeľná po celej ploche je čas vymeniť čepeľ OneBlade za náhradnú Čepeľ vždy vymieňajte za originálne čepele Philips V závislosti od spôsobu používania môže byť skutočná životnosť čepele dlhšia alebo kratšia Podobne ako v prípade manuálnej čepele sa čepeľ č...

Страница 235: ...príslušenstva Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely prejdite na webovú stránku www shop philips com service alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine kontaktné údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom liste K dispozícii sú nasledujúce súčasti Náhradná čepeľ Philips...

Страница 236: ...lektrických a elektronických výrobkov ako aj nabíjateľných batérií vo svojej krajine Správna likvidácia pomáha zabrániť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie Vybratie nabíjateľnej batérie Nabíjateľnú batériu vyberte len vtedy keď zariadenie vyhadzujete Skôr než batériu vyberiete skontrolujte či je zariadenie odpojené od elektrickej siete a batéria je úplne vybitá Pri otváraní z...

Страница 237: ... zodvihnite batériu z vnútornej časti Batéria je pripojená pomocou obojstrannej pásky Varovanie Dajte pozor hrany batérie sú veľmi ostré Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si prečítajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste Obmedzenia záruky Na čepeľ sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky pretože podlieha...

Страница 238: ...jších otázok alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine Problém Možná príčina Riešenie Zariadenie sa po pripojení do elektrickej siete nezačne nabíjať Zariadenie je potrebné pred nabíjaním vypnúť Vypnite zariadenie Zariadenie nemožno zapnúť keď je zapojené do elektrickej siete Počas nabíjania zariadenie nemožno používať Zariadenie sa môže používať len vtedy keď nie j...

Страница 239: ...a pod prúdom Ak nedošlo k výpadku prúdu a zásuvka je pod prúdom ale indikátor nabitia batérie stále nebliká alebo sa nerozsvieti odneste zariadenie k predajcovi alebo do servisného strediska spoločnosti Philips Čepeľ je zablokovaná nečistotou Zapnite zariadenie a opláchnite čepeľ pod tečúcou teplou vodou Držte čepeľ v nádobe s teplou vodou maximálne 60 C približne 30 sekúnd Zariadenie už nestrihá ...

Страница 240: ...iknutie Čepeľ je zablokovaná nečistotou Odoberte čepeľ a dôkladne ju vyčistite Zariadenie už nefunguje optimálne Čepeľ je zablokovaná nečistotou Odoberte čepeľ a dôkladne ju vyčistite Čepeľ podlieha opotrebovaniu a preto sa jej výkon časom znižuje Vymeňte čepeľ za novú Pozrite si kapitolu Výmena Čepeľ je jemná súčasť zariadenia a môže sa ľahko poškodiť V prípade poškodenia už čepeľ nemusí fungovať...

Страница 241: ...аряда на батерията само QP2620 8 Захранващо устройство QP2630 адаптер тип HQ850 QP2620 адаптер тип A00390 9 Резервно ножче само за определени модели 10 Гребен за набола брада със защракване 5 мм 11 Гребен за набола брада със защракване 3 мм 12 Гребен за набола брада със защракване 2 мм само QP2630 13 Гребен за набола брада със защракване 1 мм 14 Ножче за тяло 15 Предпазител за чувствителна кожа 16...

Страница 242: ...не на батерията използвайте само разглобяемия захранващ модул предоставен с уреда Номерът на модела на оригиналния захранващ модул можете да видите в раздел Общо описание на ръководството Захранващото устройство включва трансформатор Не отрязвайте захранващото устройство за да го замените с друг щепсел тъй като това крие опасности 242 Български ...

Страница 243: ... позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да почиствате уреда под течаща вода Винаги проверявайте уреда преди да го използвате Не използвайте уреда ако е повреден тъй като това може да доведе до нараняване Винаги сменяйте повредена част с оригинална такава Не се отваряйт...

Страница 244: ...ти в които има включен електрически освежител за въздух за да предотвратите непоправима повреда на захранващото устройство Използвайте този уред само по предназначение както е посочено в ръководството за потребителя По хигиенни съображения уредът трябва да се използва само от едно лице Никога не изплаквайте уреда с вода по гореща от 60 C 244 Български ...

Страница 245: ...ане под течаща вода Затова от съображения за безопасност уредът може да се използва само без кабел Захранващият модул е подходящ за напрежение на мрежата от 100 до 240 V Захранващото устройство трансформира 100 240 волта до безопасно ниско напрежение под 24 волта Максимално ниво на шума Lc 75 dB A Зареждане Заредете уреда преди първата употреба и когато на дисплея се покаже индикация че батерията ...

Страница 246: ...о батерията е напълно заредена индикаторът за състоянието на батерията свети постоянно в зелено Около 30 минути след пълното зареждане на батерията или когато изключите уреда от контакта лампата на индикатора за състоянието на батерията се изключва автоматично Индикатор за състояние на батерията QP2620 Състоянието на батерията се разбира по работата на уреда Когато уредът започва да работи по бавн...

Страница 247: ...редът се предлага с 2 ножчета Използвайте едното ножче само за лице а другото за тяло Ножчето за лице и гребените за набола брада се използват за лицевото окосмяване Не е предназначен за бръснене оформяне на краища или подстригване на окосмяване по тялото или скалпа Ножчето за тяло и гребените за тяло се използват за частите на тялото под линията на врата Ножчето за тяло с прикрепения предпазител ...

Страница 248: ...адък резултат бръснете чувствителните области например интимните зони подмишниците с предпазителя за кожа използвайте гребена за тяло за подстригване на тялото Отделете си достатъчно време при първото използване на уреда Трябва да свикнете да работите с уреда Включване и изключване на уреда Включване и изключване на уреда 1 За да включите уреда натиснете еднократно бутона за вкл изкл 2 За да изклю...

Страница 249: ...зултати се постигат при бръснене на чиста брада и лице Бръснене 1 Включете уреда 2 Допрете ножчето до кожата и движете уреда нагоре или срещу посоката на растежа на космите с дълги движения като го натискате леко Забележка Уверете се че държите повърхността на ножчето хоризонтално на кожата 3 Изключвайте и почиствайте уреда след всяка употреба вижте раздел Почистване и поддръжка Оформяне на краища...

Страница 250: ...ствайте уреда след всяка употреба вижте раздел Почистване и поддръжка Подстригване Съвети за подстригване Винаги внимавайте върховете на гребена за набола брада със защракване да сочат в посоката в която движите уреда Плоската страна на гребена трябва винаги да е в пълен контакт с кожата за да се получи равномерен резултат Тъй като космите растат в различни посоки трябва да движите и уреда в разли...

Страница 251: ...ответства на дължината на космите в милиметри Подстригване с гребен 1 Поставете гребена към ножчето така че зъбите му да сочат нагоре Забележка Винаги подстригвайте по посока на зъбите на гребена Така ще постигнете най добри резултати 2 Включете уреда 3 Допрете гребена до кожата и движете уреда по посока на зъбите му Забележка За най добри резултати движете уреда срещу посоката на растежа на косми...

Страница 252: ...и на подстригване например нагоре надолу или по диагонал Най добри резултати се постигат с практика За най добър резултат движете уреда срещу посоката на растежа на космите Извършвайте дълги движения като натискате леко Използвайте уреда с гел или пяна в сухи или мокри условия дори под душа Най добри резултати се постигат при бръснене на чисто тяло Бръснене с предпазител за кожата За оптимална раб...

Страница 253: ...косми свалете го от уреда и издухайте и или изтръскайте космите 4 След всяка употреба изключвайте и почиствайте уреда 1 2 5 За да свалите предпазителя за кожа поставете един пръст под ръба на предпазителя и натиснете ножчето с палец Бръснене без предпазител за кожата Ножчето за тяло без предпазителя за кожа ви позволява да бръснете гладко окосмяването на тялото под линията на врата например гърдит...

Страница 254: ...реба изключвайте и почиствайте уреда Подстригване с гребен за тяло 3 милиметровият 1 8 инчов гребен за тяло ви позволява да подстригвате окосмяването на тялото под линията на врата например гърдите мишниците скротума 1 Хванете гребена за тяло от двете страни и го натиснете върху ножчето 2 Включете уреда 3 Поставете гребена върху кожата и я опънете със свободната си ръка Движете уреда нагоре бавно ...

Страница 255: ...чистване и поддръжка Почиствайте уреда след всяка употреба Внимание Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Внимание Не почуквайте уреда по повърхност за да премахнете водата от него тъй като това може да доведе до повреди Сменете ножчето ако е повредено Почистване на уреда 1 Извадете гребена от н...

Страница 256: ...тъй като това може да доведе до повреди 5 След това изплакнете гребена с хладка вода 6 Оставете уреда и гребена да изсъхнат Забележка Ножчето е чупливо Работете внимателно с него Сменете ножчето ако е повредено Съхранение Винаги прикрепвайте предпазната капачка към ножчето за да предпазите ножчето от повреда по време на път или съхранение Препоръчваме ви да оставите уреда и приставките му да изсъх...

Страница 257: ... бръснене или подстригване Ножчето се оборудвано с индикатор за употреба С времето ще се появи зелена лента върху ножчето по време на употребата му Когато лентата е напълно видима е време да смените ножчето за най доброто изживяване с OneBlade Винаги сменяйте ножчето с оригинално ножче на Philips В зависимост от употребата точната продължителност на използване на ножчето може да е по дълга или по ...

Страница 258: ...правилно и е готово за употреба Поръчване на аксесоари За да закупите аксесоари или резервни части посетете www shop philips com service или се обърнете към вашия търговец на Philips Можете също така да се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата държава за данни за контакт вижте листовката с гаранция за цял свят Предлагат се следните части Резервно ножче Philips модел...

Страница 259: ... правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти и акумулаторни батерии Правилното изхвърляне помага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве Изваждане на акумулаторната батерия Извадете акумулаторната батерия само когато изхвърляте уреда Преди да извадите батерията се уверете че уредът е изключен от мрежата и батерия...

Страница 260: ... отделите долната от горната част 5 Отделете отделението за батерията от долната част 6 С отвертката повдигнете батерията от вътрешното тяло Батерията е захваната с двойнозалепваща се лента Предупреждение Внимавайте с планките на батерията тъй като са много остри Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международ...

Страница 261: ...ъка с често задавани въпроси на адрес www philips com support или се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата държава Проблем Възможна причина Решение Уредът не се зарежда когато го включа в електрическата мрежа Уредът трябва да е изключен когато го зареждате Изключете уреда Не мога да включа уреда когато е включен в електрическата мрежа Не можете да използвате уреда по време на ...

Страница 262: ... дали няма прекъсване на захранването и дали в контакта има ток Ако няма прекъсване на захранването и в контакта има ток но индикаторът за заряда на батерията все още не мига или не свети занесете уреда при вашия търговец или в сервизен център на Philips Ножчето е задръстено с мръсотия Включете уреда и изплакнете ножчето под топла течаща вода Дръжте ножчето в чаша с топла вода 60 C не повече за ок...

Страница 263: ... уреда докато не чуете щракване Ножчето е задръстено с мръсотия Свалете ножчето и го почистете старателно Уредът вече не функционира оптимално Ножчето е задръстено с мръсотия Свалете ножчето и го почистете старателно Ножчето подлежи на износване поради което качествата му се влошават с времето Сменете ножчето с ново Вижте глава Смяна Ножчето е фина част на уреда и може лесно да се повреди Ако ножч...

Страница 264: ...адаптер типа HQ850 QP2620 адаптер типа A00390 9 Сменное лезвие только у некоторых моделей 10 Насадка гребень для щетины 5 мм 11 Насадка гребень для щетины 3 мм 12 Насадка гребень для щетины 2 мм только для QP2630 13 Насадка гребень для щетины 1 мм 14 Лезвие для тела 15 Ограничитель для чувствительной кожи 16 Гребень для тела 3 мм Важные сведения о безопасности Дополнение к эксплуатационной докумен...

Страница 265: ...илку блока питания и заменять на другую это опасно Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями а также лица с недостаточным опытом и знаниями но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях Не позвол...

Страница 266: ...его в розетках электросети или около розеток электросети в которые включены электрические освежители воздуха Используйте этот прибор только по назначению как указано в руководстве пользователя Из гигиенических соображений прибором должен пользоваться только один человек Запрещается промывать прибор водой с температурой выше 60 C Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абр...

Страница 267: ...ения ниже 24 вольт Максимальный уровень шума Lc 75 dB A Зарядка Зарядите прибор перед первым использованием а затем выполняйте зарядку когда индикатор показывает практически полную разрядку аккумулятора QP2630 Зарядка аккумулятора занимает приблизительно 4 часа QP2620 Зарядка аккумулятора занимает приблизительно 8 часа Продолжительность работы прибора с полностью заряженным аккумулятором составляе...

Страница 268: ...ым не мигая примерно через 30 минут после полной зарядки аккумулятора или при отключении прибора от розетки индикатор заряда аккумулятора автоматически отключается Индикатор заряда аккумулятора на модели QP2620 Уровень заряда аккумулятора можно определить по производительности прибора Если прибор замедлил работу это значит что аккумулятор почти полностью разряжен и для восстановления оптимальной п...

Страница 269: ...ется с 2 лезвиями Используйте одно лезвие только для бритья лица а другое для бритья волос на теле Лезвие для лица и насадки гребни для щетины предназначены для бритья волос на лице Они не предназначены для бритья придания формы или подравнивания волос на теле или волосистой части головы Лезвие для тела и гребенка для тела предназначены для использования на участках тела ниже шеи Лезвие для тела с...

Страница 270: ...для тела Чувствительные участки например пах подмышки рекомендуется брить с защитным ограничителем Для подравнивания волос на теле используйте гребенку для тела При первом использовании прибора не следует спешить Вам потребуется приобрести навык работы с данным прибором Включение и выключение прибора Включение и выключение прибора 1 Чтобы включить прибор нажмите кнопку включения выключения один ра...

Страница 271: ...сухой или влажной кожи покрытой гелем или пеной Прибор можно использовать даже в душе Наилучшие результаты бритья достигаются на чистых волосах и коже лица Бритье 1 Включите прибор 2 Приложите лезвие к коже и широкими движениями перемещайте прибор вверх или против направления роста волос слегка прижимая его к коже Примечание Плотно прижимайте поверхность лезвия к коже 3 После каждого использования...

Страница 272: ...Включите прибор 3 Разместите край лезвия перпендикулярно к поверхности кожи Перемещайте прибор по прямой с легким нажимом 4 После каждого использования прибор необходимо выключить и очистить см раздел Очистка и уход Подравнивание Советы для подравнивания Следите чтобы зубцы насадки гребня для щетины всегда были направлены в сторону движения прибора Для получения ровной длины волос следите чтобы пл...

Страница 273: ...ми гребнями для щетины 5 мм 3 мм и 1 мм Для приобретения навыка сначала попробуйте воспользоваться гребнем на 5 мм Отметки на каждом гребне соответствуют длине волос в миллиметрах Подравнивание с помощью гребня 1 Установите гребень на лезвие зубцами вверх Примечание Подрезайте волосы только в направлении зубцов гребня Это обеспечит наилучший результат 2 Включите прибор 3 Прижмите гребень к коже и ...

Страница 274: ...не растут в одном направлении возможно потребуется стричь их в разных направлениях то есть вверх вниз или поперек Практика лучший способ достижения оптимальных результатов Для достижения наилучших результатов перемещайте прибор против направления роста волос Перемещайте прибор широкими движениями с легким нажимом Прибор можно использовать для обработки сухой или влажной кожи покрытой гелем или пен...

Страница 275: ...растянуть кожу Необходимо регулярно удалять состриженные волосы с защитного ограничителя Если на ограничителе скопилось слишком много волос снимите его с прибора и сдуйте или стряхните с него волосы 4 Всегда выключайте и чистите прибор после использования 1 2 5 Чтобы снять защитный ограничитель поместите один палец под краем ограничителя и нажмите на лезвие большим пальцем Бритье без использования...

Страница 276: ...и использовании прибора в области подмышек поднимите руку и положите ладонь на затылок чтобы растянуть кожу 4 Всегда выключайте и чистите прибор после использования Подравнивание с помощью гребня для тела Гребень для тела 3 мм 1 8 дюйма позволяет подравнивать волосы на вашем теле ниже шеи например в области груди подмышек мошонки 1 Взявшись за гребень для тела с двух сторон наденьте его на лезвие ...

Страница 277: ... и чистите прибор после использования 5 Чтобы снять гребень возьмитесь за него с двух сторон и отсоедините от лезвия Очистка и уход Всегда очищайте прибор после использования Внимание Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Внимание Не пытайтесь вытряхнуть воду из прибора путем пос...

Страница 278: ...иборе скопилось слишком много волос сначала сдуйте их 4 Затем включите прибор и промойте лезвие теплой водой Внимание Во избежание повреждений не вытирайте лезвие полотенцем или салфеткой 5 Затем промойте гребень теплой водой 6 Подождите пока прибор и гребень просохнут Примечание Лезвие является хрупкой деталью Обращайтесь с ним бережно В случае повреждения замените лезвие 278 Русский ...

Страница 279: ... для тела на лезвии для тела чтобы защитить лезвие от повреждения Замена Индикатор использования Чтобы лезвие сохраняло остроту и гладкость скольжения его рекомендуется заменять каждые 4 месяца когда результаты бритья или подравнивания перестали соответствовать вашим ожиданиям Лезвие оснащено индикатором использования По мере использования лезвия на нем постепенно проявляется зеленая полоса Когда ...

Страница 280: ...езвия и снимите его Это предотвратит соскакивание лезвия с ручки 3 Возьмите новое лезвие за боковые стороны и наденьте его на ручку до щелчка Примечание Щелчок свидетельствует о том что новое лезвие установлено правильно и готово к использованию Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организа...

Страница 281: ...кумуляторы которые не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами 2006 66 EC Рекомендуется относить изделие в специализированный пункт сбора или сервисный центр Philips где вам помогут извлечь аккумулятор Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий а также аккумуляторов Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающ...

Страница 282: ...льно рекомендуем обращаться за помощью к профессионалам для извлечения аккумулятора 1 Отключите прибор от электросети включите и подождите пока мотор не остановится 2 Снимите лезвие с прибора 3 Отогните нижнюю часть прибора вниз и снимите ее 4 Отделите нижнюю часть прибора от верхней чтобы получить доступ к отсеку аккумулятора 5 Отделите отсек аккумулятора от нижней части прибора 282 Русский ...

Страница 283: ...аняется на лезвие поскольку оно подвержено естественному износу Триммер Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 QP2531 QP2530 QP2522 QP2521 QP2520 100 240 В 50 60 Гц QP2531 QP2530 Съемный аккумулятор Li ion QP2522 ...

Страница 284: ...ей в вашей стране Проблема Возможная причина Способы решения Прибор подключен к сети но не заряжается Во время зарядки прибор должен быть выключен Выключите прибор Во время подключения к электросети прибор не включается Во время зарядки пользоваться прибором нельзя Прибор можно использовать только если шнур не подключен Прежде чем использовать прибор отключите его от электросети 284 Русский ...

Страница 285: ... или розетки Если неисправностей не обнаружено однако индикатор заряда аккумулятора по прежнему не светится и не мигает обратитесь в торговую организацию по месту приобретения или в сервисный центр компании Philips Лезвие засорено Включите прибор и промойте лезвие под струей теплой воды Поместите лезвие в емкость с теплой водой не более 60 C примерно на 30 секунд Прибор перестал подравнивать волос...

Страница 286: ...го на прибор до щелчка Лезвие засорено Снимите и тщательно очистите лезвие Прибор начал хуже работать Лезвие засорено Снимите и тщательно очистите лезвие Со временем лезвие изнашивается из за чего эффективность прибора снижается Замените лезвие См главу Замена Лезвие является хрупкой деталью и его легко повредить Поврежденное лезвие не может обеспечить оптимальный результат Замените лезвие См глав...

Страница 287: ...ння QP2630 тип адаптера HQ850 QP2620 тип адаптера A00390 9 Змінне лезо лише для деяких моделей 10 Знімний гребінець для щетини 5 мм 11 Знімний гребінець для щетини 3 мм 12 Знімний гребінець для щетини 2 мм лише модель QP2630 13 Знімний гребінець для щетини 1 мм 14 Лезо для тіла 15 Захисна сітка для чутливої шкіри 16 Гребінець для волосся на тілі 3 мм Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж в...

Страница 288: ...бо розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що використання відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм і пояснено можливі ризики Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм Не дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих Завжди від єднуйте пристрій від мережі перед тим як промивати його під краном Завжди п...

Страница 289: ...ення пристрою стиснене повітря жорсткі губки абразивні засоби чи рідини для чищення такі як бензин чи ацетон Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам що стосуються впливу електромагнітних полів Загальна інформація Цей пристрій водонепроникний Він підходить для використання у ванній і душі а також його можна промивати під проточною водою З ...

Страница 290: ...чення до електромережі Примітка Цей пристрій можна використовувати лише коли він працює від батареї Індикатор стану батареї QP2630 Коли батарею майже розряджено індикатор заряду блимає оранжевим Під час заряджання пристрою індикатор стану батареї блимає зеленим Коли батарею повністю заряджено індикатор стану безперервно світиться зеленим Індикатор стану батареї автоматично вимикається через 30 хви...

Страница 291: ...ться неперервно якщо пристрій підключено до електромережі 2 Після заряджання вийміть блок живлення з розетки а малу вилку з роз єму на пристрої Застосування пристрою Цей пристрій постачається з 2 лезами Одне лезо призначене для гоління волосся на обличчі а інше на тілі Лезо для обличчя й гребінці для щетини призначено лише для застосування на обличчі Не застосовуйте його на інших ділянках тіла й н...

Страница 292: ...олосся на тілі Щоб забезпечити гладкість шкіри не використовуйте захисну сітку чи гребінець для волосся на тілі для гоління грудей Використовуйте захисну сітку на чутливих ділянках наприклад під пахвами чи в паху а гребінець для підстригання волосся на тілі Під час першого використання не кваптеся потрібен час щоб звикнути до пристрою Вмикання та вимикання пристрою Вмикання та вимикання пристрою 1...

Страница 293: ... вологого гоління з гелем чи пінкою Його можна також використовувати під душем Для максимально чистого гоління спочатку помийте бороду й обличчя Гоління 1 Увімкніть пристрій 2 Прикладіть лезо до шкіри та робіть довгі рухи пристроєм вгору проти напрямку росту волосся легко притискаючи його Примітка Стежте щоб поверхня леза повністю торкалася шкіри 3 Вимикайте й чистьте пристрій після кожного викори...

Страница 294: ...й чистьте пристрій після кожного використання див розділ Чищення та догляд Підстригання Поради щодо підстригання Кінці змінного гребінця для щетини мають бути повернені в напрямку руху пристрою Щоб підстригти волосся рівномірно пласка частина гребінця має повністю прилягати до шкіри Оскільки волосся росте в різних напрямках потрібно водити пристроєм у різних напрямках вгору вниз або впоперек Легше...

Страница 295: ... волосся в міліметрах Підстригання з гребінцем 1 Приєднайте гребінець до леза зубцями вгору Примітка Проводьте пристроєм лише в напрямку нахилу зубців гребінця Це дасть змогу досягти найкращих результатів 2 Увімкніть пристрій 3 Прикладіть гребінець до шкіри та ведіть пристроєм у напрямку нахилу зубців Примітка Щоб отримати найкращий результат ведіть пристроєм проти напрямку росту волосся 4 Вимикай...

Страница 296: ... результат потрібен досвід Щоб отримати найкращий результат ведіть пристроєм проти напрямку росту волосся Робіть пристроєм довгі рухи злегка притискаючи його до шкіри Цей пристрій підходить як для сухого так і для вологого гоління з гелем чи піною Його можна також використовувати під душем Щоб досягти найкращого результату голіть чисте тіло Гоління із захисною сіткою Для максимальної ефективності ...

Страница 297: ...ід мережі 1 2 5 Щоб зняти захисну сітку поставте один палець під її край і натисніть на лезо великим пальцем Гоління без захисної сітки Щоб забезпечити гладкість шкіри для гоління волосся на тілі нижче лінії шиї наприклад на грудях використовуйте лезо для тіла без захисної сітки 1 2 1 Щоб зняти захисну сітку поставте один палець під її край і натисніть великим пальцем на лезо 2 Увімкніть пристрій ...

Страница 298: ... тілі з обох боків і вставте його в лезо 2 Увімкніть пристрій 3 Прикладіть гребінець до шкіри й натягніть шкіру вільною рукою Повільно ведіть пристроєм угору проти напрямку росту волосся Щоб натягнути шкіру під час гоління пахв підніміть руку й покладіть її на потилицю Регулярно чистьте сітку від зрізаного волосся Якщо в сітці зібралося багато волосся зніміть її з пристрою й витрусіть і або видуйт...

Страница 299: ...ензин чи ацетон Увага Не стукайте пристроєм щоб струсити з нього воду оскільки це може його пошкодити Якщо лезо пошкоджено замініть його Чищення пристрою 1 Зніміть гребінець із леза Перш ніж приєднати або зняти гребінець завжди вимикайте пристрій 2 Якщо в гребінці накопичилося багато волосся видуйте його 3 Якщо в пристрої накопичилося багато волосся видуйте його 299 Українська ...

Страница 300: ...мітка Лезо може зламатися тому тримайте його дуже обережно Якщо лезо пошкоджено замініть його Зберігання Щоб захистити лезо від пошкодження під час транспортування або зберігання завжди приєднуйте до нього захисний ковпачок Перед зберіганням дайте пристрою та насадкам висохнути 1 Надягніть захисний ковпачок на край леза 2 Закрийте захисний ковпачок Щоб захистити лезо для тіла від пошкодження приєд...

Страница 301: ... лезо коли її стане добре помітно Завжди заміняйте леза оригінальними лезами Philips Відтак термін служби леза може бути більшим або меншим залежно від частоти використання Як і леза для ручних бритв вони з часом затупляються що спричиняє застрягання волосся та зменшує ефективність гоління Заміна леза 1 Вимкніть пристрій 1 2 2 Обережно зніміть фіксатор і вийміть лезо тримаючи його з обох боків щоб...

Страница 302: ...s модель QP220 2 шт Комплект запасних частин Philips для тіла модель QP610 Комплект запасних частин Philips для обличчя й тіла модель QP620 Утилізація Цей символ означає що поточний виріб не підлягає утилізації зі звичайними побутовими відходами згідно з директивою ЄС 2012 19 EU Цей символ означає що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими від...

Страница 303: ...рею переконайтеся що пристрій від єднано від розетки а акумуляторну батарею повністю розряджено Дотримуйтеся всіх відповідних правил безпеки коли відкриваєте пристрій за допомогою інструментів Примітка Ми наполегливо радимо Вам дати спеціалісту вийняти акумуляторну батарею 1 Від єднайте пристрій від електромережі та дайте йому попрацювати до повної зупинки двигуна 2 Вийміть лезо з пристрою 3 Знімі...

Страница 304: ... веб сайт www philips com support або прочитайте гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на лезо оскільки воно зношується Усунення несправностей У цьому розділі розглядаються основні проблеми які можуть виникнути під час використання пристрою Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою поданої нижче інформації відвідайте веб сайт www philips com support...

Страница 305: ...ктромережі Пристрій більше не працює Акумулятор розрядився Зарядіть пристрій див розділ Заряджання QP2630 QP2530 коли пристрій заряджається індикатор стану акумулятора блимає QP2620 QP2520 коли пристрій заряджається індикатор стану акумулятора на адаптері неперервно світиться Якщо індикатор стану акумулятора не блимає або не світиться перевірте чи є напруга в електромережі та чи працює розетка Якщ...

Страница 306: ...а нове Див розділ Заміна Пристрій видає дивний шум Лезо пошкоджене або зношене Замініть лезо на нове Див розділ Заміна Лезо неправильно вставлено в ручку Вийміть лезо з пристрою й установіть його знову Натисніть на лезо доки не почуєте клацання Лезо заблоковано брудом Вийміть лезо з пристрою та ретельно почистьте його Пристрій більше не забезпечує належних результатів Лезо заблоковано брудом Виймі...

Страница 307: ...Проблема Можлива причина Вирішення Лезо дуже ламке тому його легко пошкодити Якщо лезо пошкоджене воно не забезпечуватиме належних результатів Замініть лезо на нове Див розділ Заміна 307 Українська ...

Страница 308: ...0 8 Қуат көзі QP2630 адаптер түрі HQ850 QP2620 адаптер түрі A00390 9 Ауыстырылатын алмас тек кейбір түрлері 10 Түктерді қысқартатын тарақ 5 мм 11 Түктерді қысқартатын тарақ 3 мм 12 Түктерді қысқартатын тарақ 2 мм тек QP2630 13 Түктерді қысқартатын тарақ 1 мм 14 Дене алмасы 15 Сезімтал тізеқап 16 Дене тарағы 3 мм Маңызды қауіпсіздік ақпараты Қосымша пайдалану құжаттамасын Құрылғыны және оның аксесс...

Страница 309: ...йланысты қауіптерді түсінсе бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балаларға және дене сезу немесе ақыл ой қабілеттері кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдарға пайдалануға болады Балалар құрылғымен ойнамауы керек Тазалау мен пайдаланушыға техникалық қызмет көрсету қызметтерін бақылаусыз балаларға орындауға болмайды Ағын сумен шаймас бұрын құрылғыны әрдайым розеткадан ажыратыңыз Құрылғыны п...

Страница 310: ...залау үшін қысылған ауаны қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құралдарын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды Электромагниттік өрістер ЭМӨ Бұл Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді Жалпы ақпарат Бұл құрылғы су өткізбейді Ваннада немесе душта және ағын су астында тазалауға үйлесімді Қауіп...

Страница 311: ... Бұл құрылғыны тек сымсыз пайдалануға болады Батарея күйінің көрсеткіші QP2630 Батарея күйінің көрсеткіші қызғылт сары болып жанғанда батарея заряды бітуге жақын Құрылғыны зарядтау кезінде батарея күйінің индикаторы жасыл болып жыпылықтайды Батарея толығымен зарядталғанда батарея күйінің көрсеткіші жасыл түспен үздіксіз жыпылықтайды Батарея толығымен зарядталғаннан кейін шамамен 30 минут немесе құ...

Страница 312: ...рея зарядының көрсеткіші үздіксіз жанады 2 Зарядтап болған соң қабырғадағы розеткадан қуат құралын суырып құралдан кішкентай тығынды шығарыңыз Құрылғыны пайдалану Құрылғы 2 алмаспен келеді Бір алмасты тек бетке екіншісін денеге пайдаланыңыз Бет алмасы мен қысқартатын тарақтар тек бет шашына пайдаланылады Бұл төменгі дене бөліктеріндегі түктерді немесе бас шашын қыруға жиектеуге немесе тегістеп қыр...

Страница 313: ... қырыңыз сезімтал аймақтарыңызды мысалы шап қолтықтар тізеқаппен қырыңыз денені тегістеп қырқу үшін дене тарағын пайдаланыңыз Құрылғыны бірінші пайдалану кезінде шамалы күтіңіз Құрылғыға қолыңызды үйретуіңіз қажет Құрылғыны қосу және өшіру Құрылғыны қосу және өшіру 1 Құрылғыны қосу үшін қосу өшіру түймесін бір рет басыңыз 2 Құрылғыны өшіру үшін қосу өшіру түймесін бір рет басыңыз Бет Қырыну Ескерт...

Страница 314: ...рыну 1 Құрылғыны қосыңыз 2 Жүзін теріге жақындатып құрылғыны жеңіл баса отырып жоғары немесе бетке қарай ұзын жүрістермен жылжытыңыз Ескертпе Жүзінің бетін теріге тегіс етіп ұстаңыз 3 Құрылғыны қолданып болған сайын өшіріп тазалаңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету бөлімін көріңіз Жиектеу Сонымен қатар жіңішке сызықтар мен мінсіз жиектер жасауға жүзінің екі шетін де пайдалануға болады Құрылғ...

Страница 315: ...у кеңестері Түктерді қысқартатын тарақтың ұштары құрылғының жүру бағытына қарап тұрғанын әрқашан тексеріңіз Біркелкі қырылуы үшін тарағының жалпақ бөлігі теріге әрқашан толық тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз Түк әртүрлі бағытта өсетіндіктен құрылғыны да әртүрлі бағытта жоғары төмен немесе көлденең жүргізу керек Теріңіз бен сақалыңыз құрғақ болса түктерді тегістеп қырқу оңай болады Триммер тарақтары Т...

Страница 316: ...ары қаратып тарақты жүзіне салыңыз Ескертпе Тарақ тісі бағытында кесіңіз Бұл үздік нәтижелер береді 2 Құрылғыны қосыңыз 3 Тарақты теріге қойып құрылғыны тарақ тістері бағытында жылжытыңыз Ескертпе Үздік нәтиже алу үшін оны бетке қарай жылжытыңыз 4 Құрылғыны қолданып болған сайын өшіріп тазалаңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету бөлімін көріңіз 5 Тарақты алу үшін екі жағынан ұстап жүзін тарты...

Страница 317: ...теп көріңіз Жақсы нәтиже алу үшін құрылғыны бетке қарай жылжытыңыз Жеңіл баса отырып ұзын жүрістер жасаңыз Құрылғыны құрғақ немесе гельмен не көбікпен ылғалды күйде тіпті душта пайдаланыңыз Таза денені қырсаңыз ең жақсы нәтижеге жетесіз Тізеқаппен қырыну Оңтайлы өнімділік үшін тізеқапты тек сезімтал аймақтарға пайдаланыңыз мысалы ұма және қолтықтар 1 Тізеқапты екі жағынан ұстап алмасқа қарай басың...

Страница 318: ...асыңыз Тізеқапсыз қырыну Тізеқапсыз дене алмасы мойын астындағы дене шашын мысалы кеуде тегіс етіп қыруға мүмкіндік береді 1 2 1 Тізеқапты алу үшін бір саусақты қап шетіне қойып алмасты бас бармақпен басыңыз 2 Құрылғыны қосыңыз 3 Алмасты теріге жақындатып құрылғыны жеңіл баса отырып бетке қарай ұзын жүрістермен жылжытыңыз Бос қолыңызбен теріңізде тартыңыз Ескертпе Алмастың бетін теріге тегіс етіп ...

Страница 319: ...е қолыңызды көтеріп теріні созу үшін қолды бас артына қойыңыз Қалқанға жиналып қалған шашты шығарып отырыңыз Егер қалқан ішінде шаш жиналып қалса оны алып шашты үрлеп немесе сілкіп түсіріп тастаңыз 4 Әрбір қолданыстан кейін құралды өшіріп тазалаңыз 5 Тарақты алу үшін екі жағынан ұстап алмасты тартып шығарыңыз Тазалау және күту Құрылғыны қолданған сайын тазалаңыз Абайлаңыз Құрылғыны тазалау үшін қы...

Страница 320: ... алмастан алыңыз Тарақтарды салу немесе алу алдында құрылғыны өшіріңіз 2 Егер тараққа көп түк жиналса алдымен оларды үрлеп шығарыңыз 3 Егер құрылғыға көп түк жиналса алдымен оларды үрлеп шығарыңыз 4 Одан кейін құрылғыны қосып алмасты жылы сумен шайыңыз Абайлаңыз Жүзін орамалмен немесе талшықпен кептірмеңіз себебі зақым келтіруі мүмкін 320 Қазақша ...

Страница 321: ...орғаныс қақпағын алмасқа тіркеңіз Келесі қолданысқа сақтау алдында құрылғы мен тіркемелерін кептіру ұсынылады 1 Қорғаныс қақпағын алмас шетіне қойыңыз 2 Қорғаныс қақпағын жабыңыз Алмасқа зақым келтірмес үшін дене тарағын дене алмасқа тіркеңіз Ауыстыру Қолданыс көрсеткіші Оңтайлы қыру және сырғу үшін 4 ай сайын немесе қырыну не тегістеп қырқу нәтижелері күткендей болмаған жағдайда ауыстыруға кеңес ...

Страница 322: ...ндетуі мүмкін Жүзін ауыстыру 1 Құралды өшіріңіз 1 2 2 Алмасты босату сырғытпасын жоғары басып алмасты алып екі жағынан ұстаңыз Бұл алмастың саптан құлауын болдырмайды 3 Жаңа алмасты екі жағынан ұстап тұтқасына басыңыз сырт Ескертпе Сырт еткен дыбыс естілген кезде жаңа алмас дұрыс салынып пайдалануға дайын болады Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру Қосалқы құрылғылар немесе қосалқы бөлшектер сатып а...

Страница 323: ... қоқыстарымен бірге тастауға болмайтын кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар екенін білдіреді 2006 66 EC Зарядталатын батареяны кәсіби түрде алу үшін өнімді ресми жинау орнына немесе Philips қызмет көрсету орталығына апарыңыз Электрондық және электр өнімдері мен қайта зарядталатын батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаул...

Страница 324: ... розеткадан ажыратып моторы тоқтағанша күтіңіз 2 Алмасты құрылғыдан алыңыз 3 Төмен майыстыру және тартып шығару арқылы құрылғының төменгі бөлігін алыңыз 4 Төменгі бөлігін үстіңгі бөлігінен бөлу арқылы батарея бөлімін алыңыз 5 Батарея бөлігін төменгі бөлігінен бөліңіз 6 Батареяны ішкі бөліктен бұрауышпен көтеріп шығарыңыз Батарея қос жақты таспамен байланысады Абайлаңыз Абай болыңыз батарея лентала...

Страница 325: ...импорттаушы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 QP2531 QP2530 QP2522 QP2521 QP2520 100 240 В 50 60 Гц QP2531 QP2530 Съемный аккумулятор Li ion QP2522 QP2521 QP2520 Съемный аккумулятор NiMh Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда жиі кездесетін мәселелер аталып өтеді Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені...

Страница 326: ...стемейді Зарядталмалы батарея таусылған Құрылғыны зарядтаңыз Зарядтау тармағын қараңыз QP2630 QP2530 Зарядталып жатқанда батарея заряды индикаторы жыпылықтайды QP2620 QP2520 Зарядтау барысында адаптердегі заряд индикаторы жанады Егер батарея заряды индикаторы жыпылықтамаса немесе жанбаса қуат ақаулығы немесе қабырға розеткасы шынайы екендігін тексеріңіз Егер қуат ақаулығы болмаса және қабырға розе...

Страница 327: ...мен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз Құрылғыдан бөгде шу шығады Алмас зақымдалған немесе тозған Алмасты жаңа біреуімен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз Алмас тұтқаға дұрыс салынбаған Алмасты алып қайта тіркеңіз Оны сырт еткен дыбысты естігенше құрылғыға қайта итеріңіз Жүзі лайдан құлыпталады Алмасты алып дұрыстап тазалаңыз Құрылғы оңтайлы жұмыс істемейді Жүзі лайдан құлыпталады Алмасты а...

Страница 328: ...Ықтимал себеп Шешім Алмас құрылғының нәзік бөлігі әрі оңай зақым келуі мүмкін Егер алмас зақымдалса оңтайлы түрде жұмыс істемеуі мүмкін Алмасты жаңа біреуімен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз 328 Қазақша ...

Страница 329: ......

Страница 330: ......

Страница 331: ...Empty page before back cover ...

Страница 332: ... 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved xxxx yyy zzzz a 16 11 2017 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Отзывы: