background image

食材

 

-

120 克蜂蜜

 

-

100 克棗梅乾

 1 

 將蜂蜜放入冰箱冷藏數小時。

 2 

 將特大切碎機刀片座置於特大切碎機攪拌槽中。

 3 

 將棗梅乾放入特大切碎機攪拌槽,然後倒入蜂蜜。

 4 

 將特大切碎機蓋放在攪拌槽上,然後將馬達座卡進攪拌槽。

 5 

 按下加速按鈕,讓切碎機運作約 5 秒鐘。

 

 

-

不可在無人看顧的情況下任由產品運作。

 

-

請小心處理滾燙食材以避免飛濺。

 

-

所有配件均不適合在微波爐中使用。

 

-

如果任何刀片座卡住,請先拔掉產品插頭,再將卡住刀片座的食

材取出。

 

-

如果任何零件或配件損壞,請務必使用原型號的零件或配件進行

更換,否則保固將失效。

警告

 

-

在您組裝、拆解、儲存和清理產品之前,請先關閉產品並拔除電源。

 

-

請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件

或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。

 

-

本電器用品僅供家用。如果不當使用本產品、作為 (半) 專業用

途,或未依照使用手冊操作,保固將無效,且飛利浦將不擔負任

何損壞賠償責任。

 

-

請讓馬達座遠離高溫、火源、濕氣以及灰塵。

 

-

請勿將溫度超過 80°C/175°F 的食材裝入容器或攪拌槽中。

 

-

請勿超過表格中註明的食材用量與處理時間。

 

-

請勿連續處理多批食材。請先讓本產品降溫 10 分鐘,然後再繼

續處理其他食材。

 

-

噪音等級:Lc = 79 dB(A)

電磁波 (EMF)

本飛利浦產品符合電磁波 (EMF) 所有相關標準。 

清潔與維護

請勿將馬達座、打蛋器組合座 (HR1662/HR1661)、輕巧切碎機
蓋 (HR1661)、特大切碎機蓋 (HR1662) 或馬鈴薯壓泥器組合座 
(HR1665) 浸入水中或其他液體中,也不可置於水龍頭下沖洗。 
請使用沾濕的布清潔這些零件。

在您開始清潔前:

 1 

 將本產品的插頭拔除。

 2 

 按下釋放鈕以移除裝上的配件。 

 3 

 拆下配件。

提示: 您也可以移除切碎機攪拌槽中的橡皮圈,以更徹底地清潔。

提示: 若要快速清洗攪拌器,在使用後請立即清空並清洗容器。請在
容器中倒入些許溫水與清潔劑,放入攪拌器並讓產品運作約 10 秒鐘。

訂購配件

若要購買配件或備用零件,請造訪 www.shop.philips.com/service,

或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦

客戶服務中心 (聯絡詳細資料請參閱全球保證書)。

環境保護

 

-

本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該

產品放置於政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 1)

保固與支援

如果您需要資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support, 

或另行參閱全球保證書。

常見問題集

問題

解答

為什麼產品發

出很大的噪

音、產生異

味、產生煙或

感覺熱?

您可能持續使用產品過久。如有此情形,請停止

使用此產品並讓它冷卻 60 分鐘。如果問題持續

發生,請聯絡飛利浦經銷商或由飛利浦授權之服

務中心。

我可以處理滾

燙的食材嗎?

處理前,請先讓食材降溫到約 80°C/175°F。

食材在處理前

應切成何等大

小?

將食材切成大約 2 x 2 公分的大小。

我可以處理非

常堅硬的食材

嗎?

不行,如果您處理非常堅硬的食材,例如骨頭和

有果核的水果,本產品可能會損壞。然而,本產

品適合處理如帕瑪森起司或巧克力等食材。您也

可以使用特大切碎機 (僅限 HR1662) 攪碎冰塊。

產品為什麼突

然停止?

某些堅硬食材可能會卡住刀片座。放開電源開啟

鈕或加速按鈕,並拔除電源插頭。然後拆下馬達

座,取出卡住刀片座的食材。

鬆餅餡食譜

本食譜只能使用特大切碎機 (僅限 HR1662) 準備。

您可以訂購特大切碎機的額外配件。請參閱「訂購配件」章節。

Содержание HR1660

Страница 1: ...1 HR1669 HR1665 HR1662 HR1661 HR1660 User manual 4203 064 5950 2 ...

Страница 2: ... Keep the motor unit away from heat fire moisture and dirt Never fill the beaker or bowl with ingredients that are hotter than 80 C 175 F Do not exceed the quantities and processing times indicated in the tables Do not process more than one batch without interruption Let the appliance cool down for 10 minutes before you continue processing Noise level Lc 79 dB A Electromagnetic fields EMF This Phi...

Страница 3: ...leinerer nur HR1662 können Sie auch Eiswürfel zerkleinern 4 Put the XL chopper lid on the bowl and then fasten the motor unit onto the bowl 5 Press the turbo button and let the chopper operate for 5 seconds Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können sollten Sie Ihr Produkt unter www philips ...

Страница 4: ...También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 1 Garantía y asist...

Страница 5: ...u hachoir compact HR1661 le couvercle du hachoir grande capacité HR1662 ou l unité d assemblage du presse purée HR1665 dans l eau ou tout autre liquide et ne les rincez pas sous le robinet Nettoyez les avec un chiffon humide Avant de commencer le nettoyage 1 Débranchez l appareil 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer l accessoire attaché 3 Retirez l accessoire Conseil Vous avez la...

Страница 6: ...recipiente con ingredienti la cui temperatura è superiore a 80 C Non superate le dosi massime e i tempi di lavorazione indicati nelle tabelle Dopo un primo ciclo di utilizzo lasciate raffreddare l apparecchio per 10 minuti prima di continuare a lavorare gli alimenti Livello di rumorosità Lc 79 dB A Campi elettromagnetici EMF Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai ca...

Страница 7: ...en accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet specifiek door Philips worden aanbevolen Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt vervalt de garantie Pulizia e manutenzione Non immergete mai il gruppo motore l unità di aggancio della frusta HR1662 HR1661 il coperchio del tritatutto compatto HR1661 il coperchio del tritatutto XL HR1662 o l unità di aggancio dello schiacci...

Страница 8: ...valt het recht op garantie en aanvaardt Philips geen aansprakelijkheid voor eventueel hierdoor ontstane schade Houd de motorunit uit de buurt van hitte vuur vocht en vuil Vul de beker of de kom nooit met ingrediënten die heter zijn dan 80 C Overschrijd de hoeveelheden en bewerkingstijden in de tabellen niet Verwerk niet meer dan 1 portie zonder onderbreking Laat het apparaat 10 minuten afkoelen vo...

Страница 9: ...te ou para fins profissionais ou semi profissionais ou se for utilizado de uma forma que não esteja nas instruções de utilização no manual do utilizador a garantia é considerada inválida e a Philips recusa qualquer responsabilidade pelos danos causados Mantenha o motor afastado de calor fogo humidade e sujidade Nunca encha o copo ou a taça com ingredientes a uma temperatura superior a 80 C Não exc...

Страница 10: ...壓泥器組合座 HR1665 浸入水中或其他液體中 也不可置於水龍頭下沖洗 請使用沾濕的布清潔這些零件 在您開始清潔前 1 將本產品的插頭拔除 2 按下釋放鈕以移除裝上的配件 3 拆下配件 提示 您也可以移除切碎機攪拌槽中的橡皮圈 以更徹底地清潔 提示 若要快速清洗攪拌器 在使用後請立即清空並清洗容器 請在 容器中倒入些許溫水與清潔劑 放入攪拌器並讓產品運作約 10 秒鐘 訂購配件 若要購買配件或備用零件 請造訪 www shop philips com service 或洽詢您的飛利浦經銷商 您也可以聯絡您所在國家 地區的飛利浦 客戶服務中心 聯絡詳細資料請參閱全球保證書 環境保護 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄 請將該 產品放置於政府指定的回收站 此舉能為環保盡一份心力 圖 1 保固與支援 如果您需要資訊或支援 請造訪 www philips com support 或...

Страница 11: ...uros por ejemplo cubitos de hielo FR Remarque N utilisez pas le mixeur plongeant pour traiter des ingrédients durs par exemple des glaçons IT Nota Non usate il frullatore a immersione per frullare ingredienti duri ad esempio i cubetti di ghiaccio NL Opmerking Gebruik de handblender niet om harde ingrediënten bijv ijsblokjes te verwerken PT Nota Não utilize a varinha para processar ingredientes dur...

Страница 12: ...ehälter beim Entleeren des Behälters sowie beim Reinigen ist besondereVorsicht geboten Hinweise Wenn die Zutaten an derWand des Zerkleinerer Behälters fest kleben schalten Sie den Zerkleinerer aus Lösen Sie die Zutaten dann durch Hinzufügen von Flüssigkeit oder mithilfe eines Löffels Lassen Sie das Gerät nach dem Zerkleinern von Fleisch immer abkühlen ES Precaución Tenga mucho cuidado al manipular...

Страница 13: ... légèrement avant de les réduire en purée Ne réduisez pas d ingrédients crus ou durs car cela risquerait d endommager le presse purée Ne tapotez pas le presse purée sur le bord de la casserole pendant que vous réduisez des ingrédients en purée ou après Utilisez une spatule pour retirer l excédent de nourriture du presse purée IT Lo schiacciapatate è particolarmente indicato per la preparazione di ...

Страница 14: ...20 min 1 4 7 8 9 2 5 3 6 ...

Отзывы: