English
Congratulations on your purchase, and welcome to
Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register
your product at www.Philips.com/welcome.
1 What’s in the box
Fuzzy rice cooker main unit
Steam basket
Rice scoop
Soup ladle
Measuring cup
User manual
Safety leaflet
Warranty card
Power cord
Overview
a
Fuzzy rice cooker main
unit
j
Lid release button
b
Power cord
k
Control panel
c
Rice scoop
l
Main body
d
Soup ladle
m
Power socket
e
Steam basket
n
Heating element
f
Measuring cup
o
Water level indications
g
Outer lid
p
Cooker handle
h
Sealing ring
q
Inner lid
i
Inner pot
r
Detachable steam vent
cap
Controls overview
s
Reheat
z
Standard cook
t
Cake
{
Quick cook
u
Steam
|
Ultra quick cook
v
Soup
}
Claypot rice
w
Congee
~
Menu
x
warm/off
Cook
y
Preset
Specifications
Model
Rated Capacity
Rice Capacity
HD3038
5.0L
1.8L
Before first use
1 Measure the rice using the measuring cup provided.
2 Wash the rice thoroughly.
3 Put the pre-washed rice in the inner pot.
4 Add water to the level indicated on the scale inside the
inner pot that corresponds to the number of cups of rice
used. Then smooth the rice surface.
5 Press the release button to open the lid.
6 Wipe the outside of the inner pot dry, then put the inner
pot in the rice cooker.
7 Check if the inner pot is in proper contact with the
heating element.
8 Close the lid of the rice cooker.
9 Put the plug in the power socket.
Note
•
Make sure all parts are completely dry before you start using
the rice cooker.
Note
•
You can cook 1 to 10 cups of rice.
•
Each cup of uncooked rice normally gives 2 bowls of cooked
rice. Do not exceed the quantities indicated on the inside of
the inner pot. 1 cup of rice is approximately 180ml.
•
Use a separate container to wash the rice to avoid damaging
the non-stick coating of the inner pot.
•
The level marked inside the inner pot is just an indication. You
can always adjust the water level for different types of rice and
your own preference.
•
Make sure that the outside of the inner pot is dry and clean,
and that there is no foreign residue on the heating element or
the magnetic switch.
Rice cooking
There are three rice cooking functions.
Cooking function
Estimated cooking time for 10
cups of rice
Standard cook ( ) 50 minutes
Quick cook ( )
40 minutes
Ultra quick cook
( )
35 minutes
Note
•
Do not exceed the volume indicated nor exceed the maximum
water level indicated in the inner pot, as this may cause the
rice cooker to overflow.
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
Clay pot rice cooking
Cooking function
Estimated cooking time for 2 -
4 cups of rice
Clay pot rice cooking
( )
1 hour 20 minutes
Note
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
Cooking congee and making soup
Cooking function
Estimated cooking time
Cooking congee (
Congee
)
1 hour 1 cup of rice
Making soup ( )
1 hour
Note
•
Do not exceed the volume indicated nor exceed the maximum
water level indicated in the inner pot, as this may cause the
rice cooker to overflow.
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
•
It is normal to find the congee more stickier if it is left in keep
warm mode for too long.
Tip
•
The default cooking time is 1 hour.
Congee
g
b
c
d
h
i
j
k
l
n
o
p
q
r
m
f
x
~
y
{
z
| }
v
w
u t s
1
www.philips.com/welcome
User manual
HD 3031
HD 3038
Safety leaflet
HD 3031
HD 3038
Warranty
HD 3031
HD 3038
What’s in the box
࠲㷲⯿ڲ➖৮
बॉक्स में क्या है
ภายในกลองมีอะไรบาง
Trong h
ộ
p có gì
Apa saja isi kemasannya
Apa dalam kotak ini
Using the fuzzy rice cooker
Ҭ⩕ㇷᣔݣ⩢亚⚟
फज़ी चावल कूकर का उपयोग
Menggunakan penanak nasi fuzzy
การใชหมอหุงขาวระบบ Fuzzy
S
ử
d
ụ
ng n
ồ
i c
ơ
m
đ
i
ệ
n
Menggunakan pemasak nasi fuzzy
Rice cooking
Memasak nasi metode clay pot
Memasak bubur dan membuat sup
⚛亚
राइस कुकिंग
การหุงหาว
N
ấ
u c
ơ
m
Menanak nasi
Apa dalam kotak ini
Preset time for delayed cooking
ᐣ䪬☦亗⮱䶱䃫ᬣ䬡
लंबित कुकिंग के लिए समय प्रिसेट करें.
Cài
đặ
t s
ẵ
n th
ờ
i gian
để
n
ấ
u ch
ậ
m
Masa dipraset bagi
masakan tertangguh
Waktu preset untuk
memasak yang ditunda
การตั้งเวลาสำหรับการทำอาหารไวล
วงหนา
Reheating
ߍ☚
पुनः गर्म करना
การอนรอน
Hâm nó ng
Panas semula
Memanaskan Ulang
Clay pot rice cooking
⚟Ё亚
मिट्टी के बर्तन में चावल कुकिंग
การหุงขาวในหมอดิน
N
ấ
u c
ơ
m b
ằ
ng n
ồ
i
đấ
t
Memasak nasi merendidih
Cooking congee and making soup
⚛㇒হև↑
कॉन्जी कुकिंग और सूप बनाना
การตมโจกและการทำซุป
N
ấ
u cháo và n
ấ
u xúp
Memasak bubur dan
membuat sup
Baking cake
★♆㯸㈂
केक बेक करना
วิธีอบเคก
N
ướ
ng bánh
Membakar kek
Memanggang kue
Steaming
㧥丌৮
स्टीमिंग
การนึ่งอาหาร
H
ấ
p th
ứ
c
ă
n
Mengukus
Mengukus
Congee
www.philips.com/welcome
www.philips.com/welcome
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
a
e
Baking cake
Cooking function
Estimated cooking time
Baking cake ( )
45 minutes
Note
•
Use a kitchen glove or a cloth, as the inner pot will be very hot.
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
Tip
•
Take out the inner pot immediately after the cooking
is finished so the cake doesn't get damp.
Steaming
Cooking function
Estimated cooking time
Steaming ( )
20 minutes
Note
•
Use a kitchen glove or a cloth, as the plate and steam basket
will be very hot.
•
Do not exceed the volume indicated nor exceed the maximum
water level indicated in the inner pot, as this may cause the
rice cooker to overflow.
•
You can adjust the water level as needed.
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
Tip
•
Default cooking time is 42 minutes.
•
You can cook up to 5 cups of rice while steaming food.
Reheating
Cooking function
Estimated cooking time
Reheating ( )
25 minutes
Note
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
Preset time for delayed cooking
You can preset the delayed cooking time for different
cooking functions. The preset timer is available up to 12
hours, and is not applicable to cake baking and reheating
functions.
Note
•
Do not exceed the volume indicated nor exceed the maximum
water level indicated in the inner pot, as this may cause the
rice cooker to overflow.
•
Press the menu button (
) until your preferred cooking
function is selected, then press the preset time button (
).
Press the preset time button (
) again to choose the
desired preset time.
•
The cooking will be finished by the selected preset time.
•
When choosing the preset time, if no action is taken in 10
seconds, the rice cooker will beep every other second.
•
You can press the cancel button (
) or unplug the rice
cooker to turn off the keep warm function or when not in use.
2 Cleaning and Maintenance
Note
•
Uplug the rice cooker before starting to clean it.
•
Wait until the rice cooker has cooled down sufficiently before
cleaning it.
Interior
Inside of the outer lid and the main body:
•
Wipe with wrung out and damp cloth.
•
Make sure to remove all the food residues stuck
to the rice cooker.
Heating element:
•
Wipe with wrung out and damp cloth.
•
Remove food residues with wrung out and damp
cloth or toothpicks.
Exterior
Surface of the outer lid and outside of the main body:
•
Wipe with a cloth damped with soap water.
•
ONLY use soft and dry cloth to wipe the control
panel.
•
Make sure to remove all the food residues
around the control buttons.
Accessories
Rice scoop, soup ladle, inner pot, steam basket, and
steam vent cap:
•
Soak in hot water and clean with sponge.
3 Environment
Do not throw away the product with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an official
collection point for recycling. By doing this, you help to
preserve the environment.
Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and
human health.
4 Guarantee and service
If you need service or information, or if you have a
problem, visit the Philips website at www.philips.com or
contact the Philips Customer Care Center in your country.
You can find its phone number in the worldwide guarantee
leaflet. If there is no Customer Care Center in your country,
go to your local Philips dealer.
5 Troubleshooting
If you encounter problems when using this rice cooker,
check the following points before requesting service. If you
cannot solve the problem, contact the Philips Consumer
Care Center in your country.
Problem
Solution
The lights on
the buttons
does not go
on.
There is a connection problem. Check
if the power cord is connected to
the cooker properly and if the plug is
inserted firmly into the power outlet.
The light is defective. Take the appliance
to your Philips dealer or a service center
authorized by Philips.
The display
does not
function.
The rice cooker is not connected to
the power supply. If there is no power
supply, the power failure backup
function does not work and the display
does not function.
The battery for the display runs out
of power. Take the appliance to your
Philips dealer or a service center
authorized by Philips to have the
battery replaced.
The rice is not
cooked.
There is not enough water. Add water
according to the scale on the inside of
the inner pot.
You did not press the cook button ( ).
Make sure that there is no foreign
residue on the heating element and
the outside of the inner pot before
switching the rice cooker on.
The heating element is damaged, or the
inner pot is deformed. Take the cooker
to your Philips dealer or a service center
authorized by Philips.
The rice is not
well cooked.
Add more water.
The cooker
does not
switch to keep
warm mode
automatically.
The temperature control is defective.
Take the appliance to your Philips
dealer or a service center authorized by
Philips.
The rice is
scorched.
You have not rinsed the rice properly.
Rinse the rice until water runs clear.
Water spills
out of the rice
cooker during
cooking.
•
Make sure that you add water to
the level indicated on the scale in-
side the inner pot that corresponds
to the number of cups of rice used.
•
Make sure the water does not
exceed the next level on the scale,
as this may cause the appliance to
overflow during cooking.
The cake result
is too hard.
Please use cake mix and follow the
instructions provided in the user
manual.
I cannot get
to the desired
cooking
function.
Press the menu button ( ) repeatedly
to select the desired function as shown
by the LED indicator.
Rice smells
bad after
cooking
Clean the inner pot with some washing
detergent and warm water.
After cooking, make sure the steam vent
cap, inner lid and inner pot is cleaned
thoroughly.
हिंदी
अपकी ख़रीद पर बधाई और Philips में स्वागत है!
Philips द्वारा प्रस्तावित समर्थन का पूर्ण लाभ लेने के लिए, अपने उत्पाद को
www.Philips.com/welcome पर पंजीकृत करें.
1 बॉक्स में क्या है
फज़ी चावल कूकर मुख्य यूनिट
स्टीम बास्केट
राइस स्कूप
सूप लेडल
मापक कप
उपयोगकर्ता मैन्युअल
सुरक्षा पत्रक
वारंटी कार्ड
पॉवर कॉर्ड
ओवरव्यू
a
फज़ी चावल कूकर मुख्य यूनिट
j
लि़ड रिलीज़ बटन
b
पॉवर कॉर्ड
k
नियंत्रण पैनल
c
राइस स्कूप
l
मुख्य भाग
d
सूप लेडल
m
पॉवर सॉकेट
e
स्टीम बास्केट
n
उष्मीय पदार्थ
f
मापक कप
o
जल स्तर सूचक
g
बाहरी लिड
p
कुकर हैंडल
h
सीलिंग रिंग
q
आंतरिक ढ़क्कन
i
इनर पॉट
r
वियोज्य भाप छिद्र आवरण
नियंत्रण ओवरव्यू
s
फिर गर्म करें
z
मानक कुक
t
केक
{
त्वरित कुक
u
भाप
|
अति त्वरित कुक
v
सूप
}
क्लेपॉट चावल
w
कॉन्जी
~
मेनू
x
गर्म/ऑफ़
कुक
y
प्रीसेट
विनिर्देशन
मॉडल
निर्धारित क्षमता
चावल की क्षमता
HD3038
5.0L
1.8L
पहली बार उपयोग करने से पहले
1
उपलब्ध कराए गए मापक कप का उपयोग करते हुए चावल को मापें.
2
चावल को अच्छी तरह से धोएं.
3
भीतरी पॉट में धोए हुए चावल डालें.
4
भीतरी पॉट के अंदर दिए गए मापक पर इंगित स्तर तक उसमें पानी डालें जो कि उपयोग
किए जाने वाले चावल के कपों की संख्या के अनुसार होना चाहिए. फिर चावल को
एकसमान फैलाएं.
5
ढक्कन खोलने के लिए रिलीज़ बटन को दबाएँ.
6
आंतरिक पॉट के बाहरी भाग को सूखने तक पोंछे, फिर आंतरिक पॉट को राइस कुकर
में रखें.
7
जांच करें कि भीतरी पॉट हीटिंग भाग के उचित संपर्क में है.
8
राइस कुकर का ढ़क्कन बंद करें.
9
प्लग को पॉवर सॉकेट में लगाएँ.
नोट
•
आपके
द्वारा
चावल
कूकर
का
उपयोग
शुरू
करने
से
पहले
सुनिश्चित
करें
कि
सभी
पार्ट्स
पूरी
तरह
से
सूख
गए
हों
.
नोट
•
आप
HD3031
के
लिए
1
से
6
कप
और
HD3038
के
लिए
1
से
10
कप
चावल
बना
सकते
हैं
.
•
बिना
पके
चावलों
के
प्रत्येक
कप
से
सामान्यतया
2
कटोरे
चावल
तैयार
होते
हैं
.
भीतरी
पॉट
के
भीतर
इंगित
मात्रा
को
पार
न
करें
. 1
कप
चावल
अनुमानतः
180ml
के
लगभग
होता
है
.
•
भीतरी
पॉट
की
नॉन
-
स्टिक
कोटिंग
को
खराब
होने
से
बचाने
के
लिए
चावलों
को
धोने
के
लिए
एक
अलग
कंटेनर
का
उपयोग
करें
.
•
भीतरी
पॉट
के
भीतर
चिह्नित
स्तर
केवल
एक
सूचक
है
.
आप
चावल
के
विभिन्न
प्रकार
के
जल
स्तर
और
अपनी
प्राथमिकता
को
समायोजित
कर
सकते
हैं
.
•
सुनिश्चित
करें
कि
इनर
पॉट
का
बाहरी
हिस्सा
शुष्क
और
साफ़
रहे
,
और
उष्मीय
पदार्थ
या
चुंबकीय
स्विच
पर
कोई
बाहरी
अवशिष्ट
न
हो
.
चावल बनाना
HD3031 और HD3038 के लिए चावल बनाने के तीन फ़ंक्शन हैं.
कुकिंग फ़ंक्शन
6 कप चावल (HD3031) और 10 कप चावल
(HD3038) बनाने का अनुमानित समय
मानक कुक ( )
50 मिनट
त्वरित कुक ( )
40 मिनट
अति त्वरित कुक ( )
35 मिनट
नोट
•
भीतरी
पॉट
में
इंगित
मात्रा
को
पार
न
करें
या
इंगित
अधिकतम
जल
स्तर
से
बाहर
न
हो
क्योंकि
इससे
चावल
कूकर
ओवरफ़्लो
कर
सकता
है
.
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
क्ले पॉट चावल कुकिंग
कुकिंग फ़ंक्शन
2 से 4 कप चावल (HD3031 और HD3038)
के लिए अनुमानित कुकिंग समय
क्ले पॉट चावल कुकिंग ( ) 1 घंटा 20 मिनट
नोट
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
कॉन्जी पकाना और सूप बनाना
कुकिंग फ़ंक्शन
अनुमानित कुकिंग समय
कॉन्जी (
Congee
) पकाना 0.5 (HD3031 ) या 1 (HD3038) कप चावल के लिए
1 घंटा
सूप बनाना ( )
1 घंटा
नोट
•
भीतरी
पॉट
में
इंगित
मात्रा
को
पार
न
करें
या
इंगित
अधिकतम
जल
स्तर
से
बाहर
न
हो
क्योंकि
इससे
चावल
कूकर
ओवरफ़्लो
कर
सकता
है
.
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
•
यदि
बहुत
लंबे
समय
तक
वार्म
मोड
में
रखा
जाता
है
तो
इसके
बाईं
ओर
रहने
पर
कॉन्जी
सामान्यतया
चिपचिपी
हो
जाती
है
.
युक्ति
•
डिफ़ॉल्ट
कुकिंग
समय
1
घंटा
है
.
केक बनाना
कुकिंग फ़ंक्शन
अनुमानित कुकिंग समय
केक बनाना ( )
45 मिनट
नोट
•
रसोई
दस्तानों
या
किसी
कपड़े
का
उपयोग
करें
क्योंकि
इनर
पॉट
बहुत
गर्म
होगा
.
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
युक्ति
•
कुकिंग
समाप्त
होने
के
तुरंत
बाद
केक
को
निकाल
लें
ताकि
केक
नमीं
युक्त
न
हो
जाए
.
स्टीमिंग
कुकिंग फ़ंक्शन
अनुमानित कुकिंग समय
स्टीमिंग ( )
20 मिनट
नोट
•
रसोई
दस्तानों
या
किसी
कपड़े
का
उपयोग
करें
,
क्योंकि
प्लेट
और
स्टीम
बास्केट
बहुत
गर्म
होगी
.
•
भीतरी
पॉट
में
इंगित
मात्रा
को
पार
न
करें
या
इंगित
अधिकतम
जल
स्तर
से
बाहर
न
हो
क्योंकि
इससे
चावल
कूकर
ओवरफ़्लो
कर
सकता
है
.
•
आप
आवश्यकतानुसार
जल
स्तर
को
समायोजित
कर
सकते
हैं
.
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
युक्ति
•
डिफ़ॉल्ट
कुकिंग
समय
42
मिनट
है
.
•
भोजन
को
भाप
देते
समय
आप
2 (HD3031)
या
5 (HD3038)
कप
चावल
बना
सकते
हैं
.
रिहीटिंग
कुकिंग फ़ंक्शन
अनुमानित कुकिंग समय
रिहीटिंग ( )
25 मिनट
नोट
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
लंबित कुकिंग के लिए प्रीसेट समय
आप विभिन्न कुकिंग फ़ंक्शन के लिए लंबित कुकिंग समय को प्रीसेट कर सकते हैं. प्रीसेट
टाइमर 12 घंटों तक उपलब्ध रहता है और यह केक बेकिंग और रीहीटिंग फ़ंक्शंस के लिए
लागू नहीं होता है.
नोट
•
भीतरी
पॉट
में
इंगित
मात्रा
को
पार
न
करें
या
इंगित
अधिकतम
जल
स्तर
से
बाहर
न
हो
क्योंकि
इससे
चावल
कूकर
ओवरफ़्लो
कर
सकता
है
.
•
मेनू
बटन
(
)
दबाएँ
जब
तक
कि
अधिमान्य
कुकिंग
फ़ंक्शन
का
चयन
न
हो
,
फिर
प्रीसेट
समय
बटन
(
)
दबाएँ
.
इच्छित
प्रीसेट
समय
को
चुनने
के
लिए
फिर
से
प्रीसेट
समय
बटन
(
)
दबाएँ
.
•
कुकिंग
चयनित
प्रीसेट
समय
पर
समाप्त
हो
जाएगी
.
•
प्रीसेट
समय
को
चुनने
के
बाद
,
यदि
10
सेकेंट
तक
कोई
क्रिया
नहीं
होती
है
,
तो
चावल
कुकर
हर
दूसरे
सेकेंड
में
बीप
करेगा
.
•
जब
उपयोग
में
न
हो
तो
वार्म
फ़ंक्शन
को
बंद
करने
के
लिए
आप
रद्द
बटन
(
)
दबा
सकते
हैं
या
चावल
कुकर
का
प्लग
हटा
सकते
हैं
.
2 सफाई और रखरखाव
नोट
•
चावल
कूकर
साफ़
करने
से
पहले
इसे
अनप्लग
करें
.
•
चावल
कूकर
के
पर्याप्त
रूप
से
ठंडे
हो
जाने
तक
इसे
साफ़
करने
के
लिए
प्रतीक्षा
करें
.
आंतरिक भाग
बाहरी लिड और मुख्य भाग के भीतर:
•
इसे निचोड़े हुए और नम कपड़े से पोंछें.
•
चावल कूकर में बचे हुए खाद्य अवशेष जो अटक गए हैं उन्हें हटाना
सुनिश्चित करें.
हीटिंग भाग:
•
इसे निचोड़े हुए और नम कपड़े से पोंछें.
•
खाद्य अवशेष को निचोड़े हुए और नम कपड़े या टूथपिक्स से हटाएँ.
बाहरी भाग
बाहरी लिड की सतह और मुख्य भाग का बाहरी हिस्सा:
•
साबुन में भीगे हुए कपड़े से पोछें.
•
कंट्रोल पैनल को केवल मुलायम और सूखे कपड़े से पोछें.
•
कंट्रोल बटन के चारों ओर सभी खाद्य अवशेष को हटाना सुनिश्चित करें.
सहायक उपकरण
राइस स्कूप, सूप लेडल, इनर पॉट, स्टीम बास्केट और भाप छिद्र आवरण:
•
इसे गर्म पानी में डुबोएं और स्पॉज से साफ़ करें.
3 पर्यावरण
अनुपयोगी हो चुका उत्पाद सामान्य घरेलू कचरे के साथ न फेंकें बल्कि इसे आधिकारिक
संग्रह स्थान को रिसायक्लिंग के लिए दें. ऐसा करके आप पर्यावरण बचाने में मदद कर
सकते हैं.
इलेक्ट्रिकल और इलेक्ट्रॉनिक उत्पादों के अलग संग्रह के लिए अपने देश के नियमों का
पालन करें. सही निपटान वातावरण और मनुष्य के स्वास्थ्य के लिए नकारात्मक परिणामों को
रोकने में मदद करता है.
4 गारंटी और सेवा
यदि आप सेवा या जानकारी चाहते हैं या यदि आपकी कोई समस्या है तो Philips वेबसाइट
पर जाएँ www.philips.com या अपने देश के Philips ग्राहक सेवा केंद्र से सम्पर्क
करें. आपको विश्वव्यापी गारंटी पत्रक में इसका फोन नंबर मिल सकता है. यदि आपके देश में
ग्राहक सेवा केंद्र नहीं है तो स्थानीय Philips डीलर के पास जाएँ.
5 समस्या निवारण
इस चावल कूकर का उपयोग करते समय यदि आपको कोई समस्या आती है तो सेवा अनुरोध
करने से पहले निम्नलिखित बातों की जाँच करें. यदि आप इस समस्या को हल नहीं कर सकते
तो अपने देश में Philips उपभोक्ता देखभाल केंद्र से संपर्क करें.
समस्या
समाधान
बटनों पर लाइटें
जलती नहीं है.
कनेक्शन की समस्या है. जांच करें कि बिजली की तार कुकर से
सही ढंग से कनेक्ट है और प्लग पॉवर आउटलेट में अच्छी तरह
से डाला गया है.
लाइट ख़राब है. उपकरण को अपने Philips डीलर या Philips
द्वारा प्राधिकृत किसी सेवा केंद्र में ले जाएं.
डिस्प्ले काम नहीं
कर रहा है.
चावल कुकर बिजली आपूर्ति से कनेक्ट नहीं है. यदि बिजली की
आपूर्ति नहीं है, तो पॉवर फ़ेलियर बैकअप फ़ंक्शन काम नहीं करता
है और डिस्प्ले भी काम नहीं करता है.
डिस्प्ले हेतु बैटरी की पॉवर समाप्त हो रही है. बैटरी को बदलने
के लिए उपकरण को अपने Philips डीलर या Philips द्वारा
प्राधिकृत किसी सेवा केंद्र में ले जाएँ.
चावल पके नहीं हैं. इनमें पर्याप्त पानी नहीं है. भीतरी पॉट के भीतर माप के अनुसार
पानी डालें.
आपने कुक बटन ( ) नहीं दबाया है.
चावल कुकर को चलाने से पहले यह सुनिश्चित करें कि इनर पॉट
के बाहरी ओर और उष्मीय पदार्थ पर कोई बाहरी अवशेष नहीं है.
उष्मीय पदार्थ क्षतिग्रस्त हो गया है, या भीतरी पॉट विकृत हो
गया है. कुकर को अपने Philips डीलर या Philips द्वारा
प्राधिकृत किसी सेवा केंद्र में ले जाएँ.
चावल ठीक से नहीं
पके हैं.
और पानी डालें.
कुकर अपने आप
वार्म मोड में नहीं
आता है.
तापमान नियंत्रण ख़राब है. उपकरण को अपने Philips डीलर या
Philips द्वारा प्राधिकृत किसी सेवा केंद्र में ले जाएं.
चावल जल गए हैं.
आपने चावलों को सही ढंग से नहीं धोया है. चावलों को तब तक
धोएं जब तक पानी साफ़ न दिखने लगे.
कुकिंग के दौरान
चावल कुकर में से
पानी छलकता है.
•
सुनिश्चित करें कि आपने इनर पॉट के भीतर मापक के
स्तर तक उसमें पानी डाला है जोकि उपयोग किए जाने वाले
चावलों के कपों की संख्या के अनुसार है.
•
सुनिश्चित करें कि पानी मापक के अगले स्तर को पार
नहीं करता है, क्योंकि इससे कुकिंग के दौरान उपकरण
ओवरफ़्लो कर सकता है.
केक बहुत ठोस बना
है.
कृपया केक मिक्स का उपयोग करें और उपयोगकर्ता मैन्युअल में
दिए गए अनुदेशों का अनुसरण करें.
मुझे इच्छित कुकिंग
फ़ंक्शन नहीं मिल
रहे हैं.
जैसा कि LED सूचक में दर्शाया गया है इच्छित फ़ंक्शन का
चयन करने के लिए मेनू बटन ( ) दबाएँ.
चावल पकने के बाद
दुर्गंध छोड़ रहे हैं.
इनर पॉट को किसी वॉशिंग डिटर्जेंट और गर्म पानी के साथ साफ़
करें.
कुकिंग के बाद, सुनिश्चित करें कि भाप छिद्र आवरण, इनर लिड
और इनर पॉट अच्छे से साफ़ किए गए हैं.
Indonesia
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di
Philips!
Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang
ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.Philips.
com/welcome.
1 Apa saja isi kemasannya
Unit utama penanak nasi fuzzy Keranjang kukus
Sendok nasi
Sendok sup
Gelas takar
Petunjuk Pengguna
Brosur keselamatan
Kartu garansi
Kabel listrik
Ikhtisar
a
Unit utama penanak
nasi fuzzy
j
Tombol pembuka tutup
b
Kabel listrik
k
Panel kontrol
c
Sendok nasi
l
Badan utama
d
Sendok sup
m
Soket Daya
e
Keranjang kukus
n
Elemen pemanas
f
Gelas takar
o
Indikator ukuran air
g
Tutup luar
p
Pegangan penanak
h
Gelang penyegel
q
Tutup bagian dalam
i
Panci bagian dalam
r
Tutup lubang uap lepas-
pasang
Ikhtisar kontrol
s
Memanaskan
z
Memasak standar
t
Cake
{
Memasak cepat
u
Steam
|
Memasak sangat cepat
v
Soup
}
Mode claypot
w
Congee
~
Menu
x
hangat/off
Memasak
y
Preset
Spesifikasi
Model
Kapasitas terukur Kapasitas beras
HD3038
5,0L
1,8L
Sebelum menggunakan alat pertama
kali
1 Takar nasi menggunakan gelas ukur yang sudah
disediakan.
2 Cuci beras sampai bersih.
3 Masukkan beras yang sudah dicuci sebelumnya ke
panci bagian dalam.
4 Tambahkan air sampai ukuran yang ditunjukkan pada
skala di bagian dalam panci sesuai dengan jumlah
takaran beras yang digunakan. Lalu ratakan permukaan
beras.
5 Tekan tombol pelepas untuk membuka tutupnya.
6 Seka dinding luar panci bagian dalam hingga kering,
lalu masukkan pot bagian dalam ke dalam penanak
nasi.
7 Pastikan panci bagian dalam telah bersentuhan dengan
elemen pemanas secara tepat.
8 Tutup penanak nasi dengan rapat.
9 Tancapkan steker ke soket daya.
Catatan
•
Pastikan semua bagian benar-benar kering sebelum Anda
mulai menggunakan penanak nasi.
Catatan
•
Anda dapat memasak 1 hingga 6 gelas takar beras untuk
HD3031 dan 1 hingga 10 gelas takar beras untuk HD3038.
•
Setiap gelas takar yang berisi beras yang belum dimasak
biasanya dapat menghasilkan 2 mangkuk nasi. Jangan
melebihi jumlah yang ditunjukkan pada panci bagian dalam. 1
gelas takar beras adalah sekitar 180 ml.
•
Gunakan wadah lain untuk mencuci beras agar tidak merusak
lapisan anti lengket pada panci bagian dalam.
•
Ukuran yang ditunjukkan di panci bagian dalam hanya
sebagai indikasi saja. Anda dapat menyesuaikan ketinggian air
untuk jenis beras yang berbeda dan preferensi Anda.
•
Pastikan bagian luar panci bagian dalam sudah kering dan
bersih, dan tidak ada benda apa pun pada elemen pemanas
atau sakelar magnetik.
Menanak nasi
Ada tiga fungsi menanak nasi untuk HD3031 dan HD3038.
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak
untuk 6 gelas takar beras
(HD3031) dan 10 gelas takar
beras (HD3038)
Memasak standar ( )
50 menit
Memasak cepat ( )
40 menit
Memasak sangat cepat
( )
35 menit
Catatan
•
Jangan melebihi volume yang ditunjukkan atau melebihi
ukuran air maksimum yang ditunjukkan di panci bagian dalam,
karena ini dapat menyebabkan penanak nasi meluap.
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
Memasak nasi metode clay pot
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak untuk
2 - 4 gelas takar beras (HD3031
dan HD3038)
Memasak nasi
metode clay pot
( )
1 jam 20 menit
Catatan
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat atau jika
tidak digunakan.
Memasak bubur dan membuat sup
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak
Memasak bubur
(
Congee
)
1 jam untuk 0,5 (HD3031 ) atau 1
(HD3038) gelas takar beras
Membuat sup
( )
1 jam
Catatan
•
Jangan melebihi volume yang ditunjukkan atau melebihi
ukuran air maksimum yang ditunjukkan di panci bagian dalam,
karena ini dapat menyebabkan penanak nasi meluap.
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
•
Biasanya bubur akan menjadi lebih kental jika disimpan
terlalu lama di dalam mode tetap hangat.
Tip
•
Waktu memasak default adalah 1 jam.
Memanggang kue
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak
Memanggang kue
( )
45 menit
Catatan
•
Gunakan sarung tangan atau kain dapur, karena panci bagian
dalam sangat panas.
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
Tip
•
Segera keluarkan panci bagian dalam setelah selesai
memasak agar kue tidak lembap.
EN User manual
HI
उपयोगकर्ता मैन्युअल
ID Buku Petunjuk Pengguna
MS Manual pengguna
TH
คมือผใช
VI
Hướng dẫn sử dụng
ZH-S
用户手册
HD3038
Mengukus
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak
Mengukus ( )
20 menit
Catatan
•
Gunakan sarung tangan dapur atau kain, karena piring dan
keranjang kukusan sangat panas.
•
Jangan melebihi volume yang ditunjukkan atau melebihi
ukuran air maksimum yang ditunjukkan di panci bagian dalam,
karena ini dapat menyebabkan penanak nasi meluap.
•
Anda dapat menyesuaikan ketinggian air sesuai kebutuhan.
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
Tip
•
Waktu memasak default adalah 42 menit.
•
Anda bisa memasak sampai 2 (HD3031) atau 5 (HD3038) gelas
takar beras sambil mengukus makanan.
Memanaskan Ulang
Fungsi memasak
Perkiraan waktu memasak
Memanaskan Ulang
( )
25 menit
Catatan
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
Waktu preset untuk memasak yang
ditunda
Anda dapat mengatur waktu preset untuk memasak yang
ditunda untuk fungsi memasak yang berbeda. Waktu
preset tersedia hingga 12 jam, dan tidak dapat diterapkan
untuk fungsi memanggang kue dan memanaskan ulang.
Catatan
•
Jangan melebihi volume yang ditunjukkan atau melebihi
ukuran air maksimum yang ditunjukkan di panci bagian dalam,
karena ini dapat menyebabkan penanak nasi meluap.
•
Tekan tombol menu (
) sampai fungsi memasak yang
diinginkan dipilih, lalu tekan tombol waktu preset (
). Tekan
kembali tombol waktu preset (
) untuk memilih waktu
preset yang diinginkan.
•
Proses memasak akan selesai sesuai dengan waktu preset.
•
Ketika memilih waktu preset, jika tidak ada tindakan diambil
dalam waktu 10 detik, penanak nasi akan berbunyi bip setiap
detik berikutnya.
•
Anda dapat menekan tombol batal (
) atau mencabut
steker penanak nasi untuk mematikan fungsi tetap hangat
atau jika tidak digunakan.
2 Membersihkan dan
Pemeliharaan
Catatan
•
Cabut steker penanak nasi sebelum membersihkannya.
•
Tunggu sampai penanak nasi sudah cukup dingin sebelum
membersihkannya.
Bagian dalam
Bagian dalam tutup luar dan badan utama:
•
Seka menggunakan kain yang sudah diperas
dan lembap.
•
Pastikan untuk membersihkan semua sisa
makanan yang menempel pada penanak nasi.
Elemen pemanas:
•
Seka menggunakan kain yang sudah diperas
dan lembap.
•
Bersihkan sisa makanan dengan kain yang
sudah diperas dan lembab atau tusuk gigi.
Bagian luar
Permukaan tutup luar dan bagian luar badan utama:
•
Seka dengan kain yang dibasahi air sabun.
•
Gunakan HANYA kain lembut dan kering untuk
menyeka panel kontrol.
•
Pastikan untuk membersihkan semua sisa
makanan di sekeliling tombol kontrol.
Aksesori
Sendok nasi, sendok sup, panci bagian dalam, keranjang
kukusan, dan tutup lubang uap:
•
Rendam di dalam air panas dan bersihkan
dengan spons.
3 Lingkungan
Jangan membuang alat bersama limbah rumah
tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi,
tetapi serahkan ke titik pengumpulan atau daur ulang
resmi. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu
melestarikan lingkungan.
Patuhi peraturan mengenai pengumpulan terpisah
produk-produk elektrik dan elektronik di negara Anda
. Pembuangan produk secara benar akan membantu
mencegah dampak negatif terhadap lingkungan dan
kesehatan manusia.
4 Garansi dan layanan
Jika Anda memerlukan layanan atau informasi, kunjungi
situs web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat
Layanan Pelanggan Philips di negara Anda. Anda bisa
menemukan nomor telepon Philips di kartu garansi
internasional. Jika di negara Anda tidak terdapat Pusat
Layanan Pelanggan, kunjungi dealer Philips setempat.
5 Mengatasi masalah
Jika Anda menemukan masalah saat menggunakan
penanak nasi ini, periksa poin berikut sebelum meminta
servis. Jika masalah tidak dapat teratasi, hubungi Pusat
Layanan Pelanggan Philips di negara Anda.
Masalah
Solusi
Lampu pada
tombol tidak
menyala.
Ada masalah sambungan. Periksa
apakah kabel listrik sudah tersambung
dengan benar ke penanak dan apakah
steker sudah dipasang dengan benar ke
stopkontak listrik.
Lampu rusak. Bawalah alat ke dealer
Philips Anda atau ke pusat layanan
resmi Philips.
Layar tidak
berfungsi.
Penanak nasi tidak dihubungkan ke catu
daya. Jika tidak ada catu daya, fungsi
cadangan listrik mati tidak akan bekerja
dan layar tidak berfungsi.
Baterai untuk layar tampilan kehabisan
daya. Bawalah alat ke dealer Philips
Anda atau ke pusat layanan resmi
Philips untuk mengganti baterai.
Nasi tidak
matang.
Air tidak mencukupi. Tambahkan air
sesuai dengan skala pada panci bagian
dalam.
Anda tidak menekan tombol memasak
( ).
Pastikan tidak ada endapan asing pada
elemen pemanas dan di luar panci
bagian dalam sebelum menghidupkan
penanak nasi.
Elemen pemanas rusak, atau panci
bagian dalam sudah berubah bentuk.
Bawalah penanak ke dealer Philips
Anda atau ke pusat layanan resmi
Philips.
Nasi tidak
matang.
Tambahkan air secukupnya.
Penanak
tidak secara
otomatis
beralih ke
mode tetap
hangat.
Kontrol suhu rusak. Bawalah alat ke
dealer Philips Anda atau ke pusat
layanan resmi Philips.
Nasi gosong.
Anda belum mencuci beras dengan
benar. Cuci beras hingga air bekas
cucian habis.
Air tumpah
dari penanak
nasi selama
memasak.
•
Pastikan Anda menambah air
hingga ukuran yang ditunjukkan
pada skala di panci bagian dalam
sesuai dengan jumlah gelas takar
beras yang dipakai.
•
Pastikan air tidak melebihi ukuran
berikutnya pada skala karena ini
akan menyebabkan luapan selama
memasak.
Kue hasil
memasak
terlalu keras.
Gunakan adonan kue dan ikuti
instruksi yang disediakan di petunjuk
penggunaan.
Saya tidak
mendapatkan
fungsi
memasak
yang
diinginkan.
Tekan tombol menu ( ) secara
berulang untuk memilih fungsi yang
diinginkan seperti yang diindikasikan
melalui indikator LED.
Nasi berbau
tidak enak
setelah
memasak
Bersihkan panci bagian dalam
menggunakan deterjen cuci dan air
hangat.
Setelah memasak, pastikan tutup
lubang uap, tutup bagian dalam
dan panci bagian dalam dibersihkan
sepenuhnya.
PHILIPS
PENANAK NASI
HD3038
980W
220V
~
50Hz
Negara Pembuat: Cina
Diimpor oleh:
PT Philips Indonesia Commercial
JI Buncit Raya Kav 99 Jakarta
12510 Indonesia
No. Reg.: I.21.PIC2.01521.0617
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HD3031_HD3038_UM_ASEAN_V7.0