Philips FC8280/60 Скачать руководство пользователя страница 1

FC8286,FC8284,FC8282,FC8280

Содержание FC8280/60

Страница 1: ...FC8286 FC8284 FC8282 FC8280 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 B 1 4 3 2 5 6 16 17 9 11 10 18 19 12 8 14 15 13 3 2 1 4 5 6 7 A 1 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...FC8286 FC8284 FC8282 FC8280 English 6 Dansk 11 Deutsch 16 Ελληνικα 21 Español 27 Suomi 32 Français 37 Italiano 42 Nederlands 47 Norsk 52 Português 57 Svenska 62 Türkçe 67 ...

Страница 6: ...s user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Never suck up water or any other liquid Never suck up flammable substances and do not suck up ashes until they are cold Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not use the appliance if the plug the mains cord or the ...

Страница 7: ...her metal objects in the room for example the legs of a table or chair a radiator etc Fig 2 2 to raise the air humidity level in the room by placing water in the room For example you can hang containers filled with water from your radiators or place bowls filled with water on or near your radiators Fig 3 Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electr...

Страница 8: ...iance Fig 11 1 Pull the mains cord out of the appliance and put the mains plug in the wall socket 2 Press the on off button on top of the appliance with your foot to switch on the appliance Fig 12 If you want to pause for a moment insert the ridge on the nozzle into the parking slot to park the tube in a convenient position Fig 13 Note To ensure stable parking of the telescopic tube adjust the tub...

Страница 9: ...Fig 27 3 Remove the Clean Air HEPA outlet filter Fig 28 4 Insert a new Clean Air HEPA outlet filter into the appliance Fig 29 5 Reattach the filter grille to the appliance click Fig 30 Storage 1 Switch off the appliance and remove the mains plug from the wall socket 2 Press the cord rewind button to rewind the mains cord 3 Put the appliance in upright position To attach the nozzle to the appliance...

Страница 10: ...Consumer Care Centre in your country Problem Possible cause Solution The suction power is insufficient The dust container is full Empty the dust container The filter cylinder is dirty Clean the filter cylinder see chapter Cleaning The Clean Air HEPA outlet filter is dirty Replace the Clean Air HEPA outlet filter see chapter Replacing the Clean Air HEPA outlet filter The electronic suction power co...

Страница 11: ...6 Teleskoprør med udvidelsesrør Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug Fare Opsug aldrig vand eller andre former for væske Opsug aldrig brandbare substanser eller aske før denne er blevet helt kold Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til ap...

Страница 12: ...ratet Hvis du vil undgå dette fremover anbefaler vi at du 1 jævnligt aflader apparatet ved at holde røret mod andre metalobjekter i rummet f eks bord og stoleben radiatorer osv fig 2 2 øger luftfugtigheden ved at placere vand i rummet Du kan f eks hænge beholdere med vand på dine radiatorer eller placere skåle med vand på eller i nærheden af dine radiatorer fig 3 Elektromagnetiske felter EMF Dette...

Страница 13: ...Brug dette mundstykke til at rengøre computere hylder osv Sådan bruges apparatet Støvsugning Støvsugeren kan løftes ved at tage fat i håndtaget foran eller oven på støvsugeren fig 11 1 Træk ledningen ud af apparatet og sæt stikket i stikkontakten 2 Tænd støvsugeren ved at trykke på on off knappen oven på støvsugeren med foden fig 12 Ønsker du at holde pause et øjeblik kan røret parkeres i en prakt...

Страница 14: ... tag stikket ud af stikkontakten 2 Træk i filtergitterets håndtag 1 og fjern filtret fra apparatet 2 fig 27 3 Fjernelse af Clean Air HEPA udblæsningsfiltret fig 28 4 Isæt et nyt Clean Air HEPA udblæsningsfilter i apparatet fig 29 5 Isæt filtergitteret i apparatet igen klik fig 30 Opbevaring 1 Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten 2 Tryk på knappen til indspoling af ledningen så den...

Страница 15: ...lp af nedenstående oplysninger bedes du kontakte Philips Kundecenter Problem Mulig årsag Løsning Sugestyrken er utilstrækkelig Støvbeholderen er fuld Tøm støvbeholderen Filtercylinderen er snavset Rengør filtercylinderen se kapitlet Rengøring Clean Air HEPA udblæsningsfiltret er snavset Udskift Clean Air HEPA udblæsningsfiltret se kapitlet Udskiftning af Clean Air HEPA udblæsningsfiltret Den elekt...

Страница 16: ...tVerlängerungsrohr Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf Gefahr Saugen Sie mit diesem Gerät niemals Wasser andere Flüssigkeiten oder leicht entzündbare Substanzen auf Saugen Sie Asche erst auf wenn sie völlig ausgekühlt ist Warnhinweis Prüfen Sie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spann...

Страница 17: ...se elektrischen Schläge sind jedoch weder für Sie noch für das Gerät schädlich Um diese Unannehmlichkeit zu vermeiden empfehlen wir Folgendes 1 Entladen Sie das Gerät regelmäßig indem Sie mit dem Saugrohr andere metallene Gegenstände wieTisch oder Stuhlbeine oder Heizkörper berühren Abb 2 2 Erhöhen Sie die Luftfeuchtigkeit des Raums indem Sie Behälter mit Wasser aufstellen Sie können diese an Heiz...

Страница 18: ...cken oder schwer erreichbare Stellen zu reinigen 2 Kleine Düse Diese eignet sich zum Staubsaugen kleiner Flächen z B von Sitzpolstern und Sofas 3 Bürstendüse Verwenden Sie diese Düse um Computer Bücherregale etc zu reinigen Das Gerät benutzen Staubsaugen Sie können den Staubsauger vorn am Handgriff oder oben am Gerät tragen Abb 11 1 Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät und stecken Sie den Stecke...

Страница 19: ...1 und schließen Sie ihn bis er hörbar einrastet 2 Abb 24 12 Setzen Sie den Staubbehälter wieder in das Gerät ein Abb 25 13 Schließen Sie den Deckel bis er hörbar einrastet Abb 26 Den Clean Air HEPA Abluftfilter austauschen Ihr Staubsauger ist mit einem Clean Air HEPA Abluftfilter Typennummer 4222 459 48841 ausgestattet Tauschen Sie den Clean Air HEPA Abluftfilter alle 12 Monate aus 1 Schalten Sie ...

Страница 20: ...n Ihrem Land kein Service Center geben wenden Sie sich an Ihren Philips Händler Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land Problem Mögliche Ursache Lösung Die Saugleistun...

Страница 21: ...ολαβή 2 Μικρό πέλμα 3 Εξάρτημα βούρτσας 4 Πέλμα για στενές κοιλότητες 5 Πέλμα πολλαπλών χρήσεων με 2 διακόπτες 6 Τηλεσκοπικός σωλήνας με σωλήνα επέκτασης Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Μην απορροφάτε ποτέ εύφλεκτες ουσίες ούτε στάχτες εάν δεν έχου...

Страница 22: ...ά επίπεδα υγρασίας αέρα η ηλεκτρική σας σκούπα δημιουργεί στατικό ηλεκτρισμό Σαν αποτέλεσμα μπορεί να αισθανθείτε τον ηλεκτρισμό όταν αγγίζετε τον άκαμπτο σωλήνα ή άλλα μεταλλικά μέρη της ηλεκτρικής σκούπας σας Αυτός ο ηλεκτρισμός δεν είναι επιβλαβής ούτε για εσάς ούτε για τη συσκευή Για να μειώσετε αυτή την ενόχληση σας συμβουλεύουμε 1 να αποφορτίζετε τη συσκευή ακουμπώντας συχνά τον άκαμπτο σωλή...

Страница 23: ...λη πλευρά προκειμένου να μπει η βούρτσα μέσα στην εσοχή του πέλματος Εικ 9 Μικρό πέλμα εξάρτημα για γωνίες και εξάρτημα βούρτσας 1 Συνδέστε το εξάρτημα για ταπετσαρίες επίπλων το εξάρτημα για γωνίες ή το εξάρτημα βούρτσας κατευθείαν στη λαβή ή στον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ 10 1 Εξάρτημα για γωνίες χρησιμοποιήστε αυτό το εξάρτημα για να καθαρίσετε στενές γωνίες ή δυσπρόσιτα σημεία 2 Μικρό πέλμα χρησι...

Страница 24: ...σκόνης 2 Εικ 18 6 Αφαιρέστε το κυλινδρικό φίλτρο από το δοχείο συλλογής σκόνης Εικ 19 7 Για να καθαρίσετε το κυλινδρικό φίλτρο χτυπήστε το απαλά στα τοιχώματα ενός κάδου απορριμμάτων Εικ 20 8 Αδειάστε το δοχείο συλλογής σκόνης σε έναν κάδο απορριμμάτων Εικ 21 9 Τοποθετήστε ξανά το κυλινδρικό φίλτρο στο δοχείο συλλογής σκόνης Εικ 22 10 Τοποθετήστε ξανά τη θήκη του κυλινδρικού φίλτρου στο κυλινδρικό...

Страница 25: ... Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε το τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπό σας της Philips Οδηγός ανε...

Страница 26: ... εύκαμπτος σωλήνας να έχουν μπλοκάρει Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο εξάρτημα και επανατοποθετήστε το από ανάποδη εφόσον είναι εφικτό Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα προκειμένου ο αέρας να περάσει με αντίθετη κατεύθυνση μέσα από το εξάρτημα που έχει μπλοκάρει Ελληνικα 26 ...

Страница 27: ...es 6 Tubo telescópico con tubo extensible Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Peligro No aspire nunca agua ni ningún otro líquido No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que éstas estén frías Advertencia Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el mismo se correspo...

Страница 28: ...a habitación como por ejemplo las patas de una mesa o silla un radiador etc fig 2 2 elevar el nivel de humedad en el aire de la habitación colocando un recipiente con agua en la habitación Por ejemplo puede colgar botellas de agua en los radiadores o colocar recipientes llenos de agua en los radiadores o cerca de ellos fig 3 Campos electromagnéticos CEM Este aparato Philips cumple todos los estánd...

Страница 29: ...sofás 3 Boquilla con cepillo utilice esta boquilla para limpiar ordenadores estanterías etc Uso del aparato Limpieza con el aspirador Puede coger el aspirador por su asa superior o frontal para transportarlo fig 11 1 Tire del cable de alimentación para sacarlo del aparato y enchúfelo a la toma de corriente 2 Pulse con el pie el botón de encendido apagado de la parte superior del aparato para encen...

Страница 30: ...con un filtro de salida HEPA Clean Air código de servicio 4222 459 48841 Cambie el filtro HEPA Clean Air cada 12 meses 1 Apague y desconecte el aparato 2 Tire del asa de la rejilla del filtro 1 y extráigalo del aparato 2 fig 27 3 Extraiga el filtro de salida HEPA Clean Air fig 28 4 Inserte un filtro de salida HEPA Clean Air nuevo en el aparato fig 29 5 Vuelva a colocar la rejilla del filtro en el ...

Страница 31: ...l problema con la siguiente información póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país Problema Posible causa Solución La potencia de succión es insuficiente El depósito del polvo está lleno Vacíe el depósito de polvo El filtro cilíndrico está sucio Limpie el filtro cilíndrico consulte el capítulo Limpieza El filtro de salida HEPA Clean Air está sucio Reemplace el filtro de ...

Страница 32: ...e vastaisen varalle Vaara Älä imuroi vettä tai muuta nestettä Älä imuroi herkästi syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa Tärkeää Tarkista että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin liität laitteen pistorasiaan Älä käytä laitetta jos pistoke johto tai itse laite on vaurioitunut Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa...

Страница 33: ...s laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä EMF koskevia standardeja Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella Käyttöönoton valmistelu Letku 1 Kiinnitä letku työntämällä se laitteeseen 1 ja kiertämällä myötäpäivään 2 Kuva 4 Huomautus Irrota letku kiertämällä liitintä vastapäivään ja vetämällä...

Страница 34: ...oa pölynimurissa olevalla imutehonsäätimellä Kuva 14 Puhdistaminen Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin irrotat ja puhdistat osia Älä pese pölynimurin osia astianpesukoneessa Puhdista osat tarvittaessa kostealla liinalla 1 Puhdista laite kostealla liinalla Pölysäiliö ja suodatinsylinteri Varmista tehokas toiminta tyhjentämällä pölysäiliö aina käytön jälkeen ja puhdi...

Страница 35: ...sien ostamisessa on hankaluuksia ota yhteys Philipsin maakohtaiseen kuluttajapalvelukeskukseen tai katso lisätietoja kansainvälisestä takuulehtisestä Clean Air HEPA poistoilmansuodattimen voi tilata tuotenumerolla 4222 459 48841 Suodatinsylintereiden tuotenumero on FC8028 Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen N...

Страница 36: ...r HEPA poistoilmansuodattimen vaihtaminen Elektroninen imutehon säätöasetus on liian alhainen Säädä imutehoa tehokkaammaksi Suuttimessa putkessa tai letkussa saattaa olla tukos Irrota tukkeutunut osa ja liitä se niin tiukasti kuin mahdollista toisin päin laitteeseen Käynnistä pölynimuri jotta vastakkainen ilmavirta irrottaisi tukoksen Suomi 36 ...

Страница 37: ...tite brosse 3 Brosse 4 Suceur plat 5 Brosse standard avec 2 interrupteurs à bascule 6 Tube télescopique avec tube d extension Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur Danger N aspirez jamais d eau de liquides de substances inflammables ni de cendres encore chaudes Avertissement Avant de brancher l appareil vérifiez que la te...

Страница 38: ...tube ou d autres parties en acier de l aspirateur vous pouvez par conséquent ressentir de légères décharges électriques sans danger pour votre santé et l appareil Pour réduire ce désagrément nous vous conseillons 1 de décharger l appareil en plaçant fréquemment le tube contre d autres objets métalliques de la pièce par exemple des pieds de table ou de chaise un radiateur etc fig 2 2 d augmenter le...

Страница 39: ...brosse pour nettoyer de petites surfaces comme des sièges ou des canapés 3 Brosse utilisez cette brosse pour nettoyer des ordinateurs des étagères etc Utilisation de l appareil Aspiration Pour transporter l appareil utilisez la poignée située à l avant ou sur le dessus de l appareil fig 11 1 Sortez le cordon d alimentation de l appareil et branchez le sur une prise secteur 2 Appuyez sur le bouton ...

Страница 40: ...à poussière dans l appareil fig 25 13 Fermez le couvercle vous devez entendre un clic fig 26 Remplacement du filtre d évacuation HEPA Clean Air Votre aspirateur est équipé d un filtre d évacuation HEPA Clean Air référence 4222 459 48841 Il convient de remplacer le filtre d évacuation HEPA Clean Air tous les 12 mois 1 Arrêtez puis débranchez l appareil 2 Tirez sur la poignée de la grille du filtre ...

Страница 41: ...nte les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Problème Cause possible Solution La puissance d aspiration est insuffisante Le compartiment à poussière est peut être rempli Videz le compartiment à poussière Le filtre cylindr...

Страница 42: ... Bocchetta combi con 2 interruttori a leva 6 Tubo telescopico con prolunga Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Pericolo Non aspirare mai acqua o altre sostanze liquide Non aspirare in nessun caso sostanze infiammabili e cenere se non completamente fredda Avvertenza Prima di collegare l apparecchio ver...

Страница 43: ...eniente vi consigliamo di 1 scaricare a terra l apparecchio appoggiando spesso il tubo su altri oggetti di metallo presenti nella stanza ad esempio sulle gambe di un tavolo o di una sedia oppure contro un radiatore ecc fig 2 2 aumentare il livello di umidità dell aria nella stanza utilizzando dell acqua Potete ad esempio appendere contenitori o recipienti pieni d acqua sui radiatori oppure nelle l...

Страница 44: ...odalità d uso dell apparecchio Come aspirare Per trasportare l aspirapolvere usate la maniglia situata nella parte anteriore o superiore dell apparecchio fig 11 1 Estraete il cavo di alimentazione dall apparecchio e inserite la spina nella presa di corrente 2 Per accendere l apparecchio premete con il piede il pulsante on off sulla parte superiore dell apparecchio fig 12 Se desiderate fare una pau...

Страница 45: ... HEPA Il vostro aspirapolvere è dotato di un filtro di scarico Clean Air HEPA numero di codice 4222 459 48841 Sostituite il filtro di scarico Clean Air HEPA ogni 12 mesi 1 Spegnete l apparecchio e scollegatelo dalla presa di corrente 2 Tirate il gancio sulla griglia del filtro 1 e rimuovetela dall apparecchio 2 fig 27 3 Rimuovete il filtro di scarico Clean Air HEPA fig 28 4 Inserite un nuovo filtr...

Страница 46: ...lvere i problemi con le informazioni seguenti vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Problema Possibile causa Soluzione La potenza di aspirazione è insufficiente Il contenitore della polvere è pieno Svuotatelo Il cilindro del filtro è sporco Pulite il cilindro del filtro vedere il capitolo Pulizia Il filtro di scarico Clean Air HEPA è sporco Sostituite il ...

Страница 47: ... u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen Gevaar Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger Zuig nooit brandbare stoffen op en zuig nooit as op voordat deze volledig is afgekoeld Waarschuwing Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat...

Страница 48: ...is regelmatig tegen andere metalen voorwerpen in de kamer te houden bijvoorbeeld tegen tafel of stoelpoten radiatoren enz fig 2 2 de luchtvochtigheid in de kamer te verhogen door water neer te zetten U kunt bijvoorbeeld waterbakjes aan de radiatoren hangen of kommen met water op of bij de radiatoren plaatsen fig 3 Elektromagnetische velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met ...

Страница 49: ...e stofzuigen bijv de zittingen van stoelen en banken 3 Borstelzuigmond gebruik deze zuigmond om computers boekenplanken enz schoon te maken Het apparaat gebruiken Stofzuigen U kunt de stofzuiger dragen door deze op te tillen aan de handgreep aan de voor of bovenzijde van het apparaat fig 11 1 Trek het netsnoer uit het apparaat en steek de stekker in het stopcontact 2 Druk met uw voet op de aan uit...

Страница 50: ...t het deksel van het apparaat klik fig 26 Het Clean Air HEPA uitblaasfilter vervangen Uw stofzuiger is voorzien van een Clean Air HEPA uitblaasfilter codenummer 4222 459 48841 Vervang het Clean Air HEPA uitblaasfilter elke 12 maanden 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Trek aan de greep op het filterrooster 1 en verwijder dit van het apparaat 2 fig 27 3 Verwijder he...

Страница 51: ...dstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van het apparaat Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is onvoldoende zuigkracht De stofbak is vol Leeg de stofbak De filtercilinder is vuil Maak de filtercilinder...

Страница 52: ...enne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Sug aldri opp vann eller annen væske Sug aldri opp lettantennelige stoffer og sug ikke opp aske før den er blitt kald Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet stemmer overens med nettspenningen Du må ikke bruke apparatet hvis støpselet ledningen el...

Страница 53: ... radiator osv fig 2 2 Hev luftfuktigheten i rommet ved å plassere vann i rommet Du kan for eksempel henge beholdere som er fylt med vann på radiatorene eller plassere boller som er fylt med vann på eller i nærheten av radiatorene fig 3 Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt EMF Hvis det håndteres riktig og i samsvar med ...

Страница 54: ... foten for å slå det på fig 12 Hvis du vil ta en liten pause setter du kanten på munnstykket inn i parkeringssporet for å sette fra deg røret i en praktisk stilling fig 13 Merk For å sikre stabil parkering av teleskoprøret kan du slå sammen røret til korteste lengde 3 Du slår av apparatet ved å trykke på av på knappen igjen Justere sugeeffekten Du kan justere sugeeffekten med den elektroniske suge...

Страница 55: ...uttaket 2 Trykk på knappen for innrulling av ledning for å rulle inn ledningen 3 Sett apparatet i stående posisjon Før kanten på munnstykket inn i sporet for å feste munnstykket på apparatet fig 31 Merk For å sikre stabil oppbevaring av teleskoprøret kan du slå sammen røret til korteste lengde Ekstrautstyr Hvis du har problemer med å få tak i filtre eller annet tilbehør til dette apparatet kan du ...

Страница 56: ...nderen se kapittelet Rengjøring Clean Air HEPA utblåsningsfilteret er skittent Skift Clean Air HEPA utblåsningsfilteret se kapittelet Skift Clean Air HEPA utblåsningsfilter Den elektroniske sugeeffektkontrollen er satt til en lav innstilling Still den elektroniske sugeeffektkontrollen inn på en høyere innstilling Munnstykket røret eller slangen kan være blokkert Koble fra den tilstoppede enheten o...

Страница 57: ... pequena 3 Escova 4 Bico de pato 5 Escova de dupla função com 2 botões basculantes 6 Tubo telescópico com tubo de extensão Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde o para consultas futuras Perigo Nunca aspire água ou qualquer outro líquido Nunca aspire substâncias inflamáveis nem cinzas quentes Aviso Verifique se a voltagem indicada no aparelho...

Страница 58: ...danificam o aparelho Para reduzir este incómodo aconselhamo lo a 1 descarregar o aparelho encostando o tubo frequentemente a outros objectos de metal na divisão por exemplo às pernas de uma mesa ou de uma cadeira a um radiador etc fig 2 2 aumentar o nível de humidade do ar na divisão colocando água na mesma Por exemplo pode pendurar recipientes com água nos radiadores ou colocar taças com água em ...

Страница 59: ... o aparelho Aspirar O aspirador pode ser transportado pela pega que se encontra na parte da frente ou de cima do aparelho fig 11 1 Puxe o fio para fora do aparelho e ligue a ficha de alimentação a uma tomada eléctrica 2 Com o pé prima o botão ligar desligar na parte de cima do aparelho para ligá lo fig 12 Se quiser fazer uma pausa introduza o gancho do bico na ranhura de descanso para colocar o tu...

Страница 60: ...m um filtro de saída Clean Air HEPA código de serviço 4222 459 48841 Substitua o filtro de saída Clean Air HEPA a cada 12 meses 1 Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada 2 Puxe pela pega na grelha do filtro 1 e retire a do aparelho 2 fig 27 3 Retire o filtro de saída Clean Air HEPA fig 28 4 Insira um novo filtro de saída Clean Air HEPA no aparelho fig 29 5 Volte a colocar a grelha do filtro...

Страница 61: ...uir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir contacte o Centro de Assistência ao Cliente do seu país Problema Causa provável Solução A potência de sucção é insuficiente O compartimento para o pó está cheio Esvazie o compartimento para o pó O cilindro do filtro está sujo Limpe o cilindro do filtro consulte o capítulo Limpeza O filtro de saída Clean Air HEPA está sujo Substitua o f...

Страница 62: ...srör Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk Fara Sug aldrig upp vatten eller någon annan vätska Sug aldrig upp lättantändliga ämnen och sug inte upp aska förrän den är sval Varning Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten Använd inte apparaten om stickkonta...

Страница 63: ... luftfuktigheten i rummet genom att placera vatten i rummet Du kan t ex hänga behållare med vatten på elementen eller ställa skålar med vatten på eller nära elementen Bild 3 Elektromagnetiska fält EMF Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält EMF Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att anvä...

Страница 64: ...r apparaten och anslut den till vägguttaget 2 Tryck på på av knappen på apparatens ovansida med foten för att starta den Bild 12 Om du vill ta en kort paus för du in munstyckets baksida i förvaringsspåret för att parkera röret i ett lämpligt läge Bild 13 Obs Se till att teleskopröret parkeras stabilt genom att justera röret så att det blir så kort som möjligt 3 Du stänger av apparaten genom att tr...

Страница 65: ...0 Förvaring 1 Stäng av apparaten och dra ut nätsladden ur vägguttaget 2 Rulla in nätsladden genom att trycka på knappen för sladdupprullning 3 Ställ dammsugaren upprätt Fäst munstycket vid apparaten genom att föra in munstyckets baksida i förvaringsspåret Bild 31 Obs Se till att teleskopröret förvaras stabilt genom att justera röret så att det blir så kort som möjligt Tillbehör Om du har svårt att...

Страница 66: ...g Rengör filtercylindern se kapitlet Rengöring Clean Air HEPA utblåsfiltret är smutsigt Byt ut Clean Air HEPA utblåsfiltret se kapitlet Byta ut Clean Air HEPA utblåsfilter Det elektroniska reglaget för sugeffekt har en för låg inställning Ställ in det elektroniska reglaget för sugeffekt på ett högre läge Munstycket röret eller slangen kan vara tilltäppt Ta loss den tilltäppta delen och anslut den ...

Страница 67: ...eskopik boru Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın Tehlike Kesinlikle su veya diğer sıvı maddeleri süpürmeyin Yanıcı maddeleri asla süpürmeyin ve sigara külü süpürürken mutlaka soğumasını bekleyin Uyarı Cihazı prize takmadan önce üstünde yazılı olan gerilimin evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin Cihazın fişi...

Страница 68: ...ü boşaltmak örneğin masanın veya sandalyenin ayakları radyatör vb Şek 2 2 odaya su koyarak odadaki nem seviyesini artırmak Örneğin radyatörlerinize içi su dolu kaplar asabilir veya radyatörlerinizi üzerine veya yakınına su dolu kaplar yerleştirebilirsiniz Şek 3 Elektromanyetik alanlar EMF Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla EMF ilgili tüm standartlara uygundur Bu cihaz gereği gibi ve bu kı...

Страница 69: ...asarak cihazı açın Şek 12 Kısa bir süre için ara vermek istediğinizde başlık üzerindeki çıkıntıyı durdurma yuvasına takarak boruyu uygun bir konumda durdurun Şek 13 Dikkat Teleskopik borunun kararlı biçimde durdurulmasını sağlamak için boruyu en kısa uzunluğa ayarlayın 3 Cihazı kapatmak için açma kapama düğmesine tekrar basın Emiş gücünün ayarlanması Emiş gücünü elektrikli süpürgenin üzerindeki el...

Страница 70: ...trik fişini prizden çekin 2 Elektrik kordonunu sarmak için kordon sarma düğmesine basın 3 Cihazı dik bir konumda bırakın Başlığı cihaza takmak için başlık üzerindeki çıkıntıyı saklama yuvasına takın Şek 31 Dikkat Teleskopik borunun dengeli durmasını sağlamak için boruyu en kısa uzunluğa ayarlayın Aksesuarlar Bu cihazla ilgili filtrelere ve diğer aksesuarlara ulaşmakta zorlanıyorsanız lütfen ülkeni...

Страница 71: ...iri kirlidir Filtre silindirini temizleyin bkz Temizlik bölümü Temiz Hava HEPA çıkış filtresi kirlidir Temiz Hava HEPA çıkış filtresini değiştirin bkz Temiz Hava HEPA çıkış filtresinin değiştirilmesi bölümü Elektronik emiş gücü kontrolü düşük ayarda olabilir Elektronik emiş gücü ayarını yükseltin Başlık boru ya da hortum tıkanmış olabilir Tıkanan aparatı çıkartarak ters taraftan mümkün olduğunca u...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...74 2 3 1 2 4 5 1 2 6 7 8 9 2 1 3 10 11 12 13 14 1 2 15 16 17 1 2 18 19 20 21 ...

Страница 75: ...75 22 1 2 23 2 1 24 25 26 2 1 27 28 29 30 31 32 ...

Страница 76: ...4222 003 3537 1 ...

Отзывы: