Philips FC6842/01 Скачать руководство пользователя страница 1

Triathlon

Read manual before use

Содержание FC6842/01

Страница 1: ...Triathlon Read manual before use ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 a b c e d ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...

Страница 5: ...5 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...ENGLISH 8 POLSKI 18 ROMÂNĂ 28 РУССКИЙ 38 ČESKY 49 MAGYAR 58 SLOVENSKY 68 УКРАЇНСЬКІЙ 78 HRVATSKI 88 EESTI 97 LATVISKI 106 LIETUVIŠKAI 116 SLOVENŠČINA 125 БЪЛГАРСКИ 135 SRPSKI 146 166 TRIATHLON á Hô dG ...

Страница 8: ...poo nozzle d Hard floor adapter e Window washer specific types only Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference Before wet use i e vacuuming liquids and shampooing never forget to remove the micro filter and the paper or cotton dustbag insert the red diffuser and the float unit Check if the voltage indicated on the type plate co...

Страница 9: ...he appliance suck in dry air for few minutes to dry the inside of the tubes and hose This prevents an unpleasant smell from occuring the next time you use the vacuum cleaner It also prevents the paper dustbag from becoming wet To extend its life the shampoo pump should be cleaned with a mixture of water and white vinegar once a year Follow the instructions in chapter Cleaning and maintenance Do no...

Страница 10: ...ttom edge rests on the ridge of the holder 11 Slide the holder with dustbag into the appliance in such a way that the holder is kept in place by the two ridges in the container fig 14 12 Put the motor unit back onto the appliance and close the clamps you will hear a click fig 15 13 Put the micro filter into place specific types only fig 16 See chapter Replacement for replacing the dustbag Preparin...

Страница 11: ...hing the appliance on 1 Pull the mains cord out of the appliance and insert the mains plug into the wall socket fig 31 2 Switch the appliance on fig 32 Dry vacuuming Convertible nozzle specific types only The convertible nozzle is active over its full width and even vacuums from its sides It is therefore very suitable for vacuuming along skirting boards furniture and thresholds The convertible noz...

Страница 12: ...e tube fig 40 3 Make overlapping strokes to cover the entire area to be cleaned B If there are still traces of liquid on the area you have just cleaned pass the vacuum cleaner over this area once more without applying shampoo 4 After shampooing release the trigger and switch the pump off Keep the motor running fig 41 5 Lift the nozzle off the floor and simply let the appliance suck up dry air for ...

Страница 13: ... colour of the extracted solution Hard floor shampooing The 3 purpose click on hard floor adapter for the double injection nozzle consists of three familiar cleaning tools fig 44 1 a brush to release sticky dirt from the floor 2 a sponge to release distribute and rub in the shampoo 3 a squeegee to collect the shampoo from the floor so that it can be vacuumed Snap the hard floor adapter onto the do...

Страница 14: ...the appliance fig 59 B Note to avoid accidental damage to the appliance the clip will be released from the tube or from the appliance when the tube is pulled or knocked fiercely You can simply snap the clip back onto the tube when this happens Cleaning and maintenance Always switch the appliance off and remove the mains plug from the wall socket before cleaning the appliance All parts of the appli...

Страница 15: ...gar residues Replacement Dustbag Paper dustbag specific types only 1 To remove a full dustbag lift the holder with the dustbag out of the appliance by means of their grips fig 17 2 Press and hold the red lever to release the cardboard front of the dustbag fig 67 3 Throw the used dustbag away and insert a new one see chapter Preparing for use section Preparing for dry vacuuming B Please note that a...

Страница 16: ...ve an allergy pollen dust etc it is advisable to replace the micro filter more frequently Foam filter Replace the foam filter if it is damaged or very dirty Mains cord If the mains cord of this appliance is damaged it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations Environment To make recycling possible the plastics used for this ...

Страница 17: ...hampooing furniture tapestries etc For wet use Shampooing vacuuming liquids For wiping and cleaning windows and flat surfaces For normal house dust Dry use Accessory filter or dustbag Dustbags type Athena Micro filter Cleaning liquid Foam filter 3 purpose hard floor adapter Upholstery nozzle Diffuser Window washer Cotton dustbag Accessories If you have any difficulties obtaining dustbags filters o...

Страница 18: ...Filtr ochronny silnika b Pojemnik na szampon c Dysza podwójnego natrysku szamponu d Końcówka do twardych podłóg e Myjka do szyb tylko dla wybranych modeli Ważne Przed włączeniem odkurzacza po raz pierwszy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość Przed użyciem odkurzacza na mokro to znaczy przed zasysaniem płynów i praniem z użyciem szamponu nie zapomnij nigdy o wy...

Страница 19: ...yłącz pompę na szampon gdy tylko zostanie opróżniony pojemnik na szampon Pompa może ulec zniszczeniu jeśli będzie pracować na sucho Przechowuj urządzenie oraz płyn do czyszczenia w miejscu niedostępnym dla małych dzieci Zawsze wyłączaj urządzenie po użyciu i wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego Po użyciu na mokro zawsze opróżnij oczyść i osusz pojemnik Aby osuszyć wnętrze rur i węża pozostaw na ki...

Страница 20: ...nieś część silnikową z pojemnika Rys 8 6 Odwróć część silnikową dnem do góry Rys 9 7 Wyjmij dyfuzor Rys 10 8 Wyjmij jednostkę pływakową Rys 11 9 Włóż nowy worek na kurz Wciśnij i przytrzymaj czerwoną dźwignię wkładając w uchwyt przednią tekturową część worka Rys 12 10 Najpierw wsuń dolną krawędź 1 Następnie wepchnij na swoje miejsce górną krawędź 2 Rys 13 Sprawdź czy dwa występy przedniej kartonow...

Страница 21: ...dołącz krótszy wąż na szampon wsuwając go do złączki 1 i obracając nim w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Rys 24 14 Do włącznika szamponu dołącz dłuższy wąż na szampon Rys 25 15 Przymocuj włącznik szamponu do uchwytu węża ssącego Rys 26 16 Do złączki na odkurzaczu wsuń końcówkę dłuższego węża na szampon usłyszysz charakterystyczny odgłos kliknięcie Rys 27 Aby zwolnić wąż na szampon ...

Страница 22: ...runku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do położenia w którym ustawiona jest ona w kierunku poprzecznym aby pasek z włosiem zniknął wewnątrz obudowy nasadki Rys 38 Przy dyszy ustawionej tak aby pracowała swoją wąską powierzchnią i przy schowanym pasku szczotki można odkurzać małe powierzchnie miękkich wykładzin podłogowych Obróć rurę o kąt 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz...

Страница 23: ...używaj szamponu do prania tego dywanu Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą Przed rozpoczęciem prania z użyciem szamponu odkurz dokładnie całą powierzchnię Pomieszczenie w którym wykonuje się czynność prania powinno być dobrze przewietrzane podczas i po praniu co umożliwi lepsze i szybsze wysuszenie upranego dywanu Dywan powinien dokładnie wyschnąć przed ponownym używaniem go odświe...

Страница 24: ...onu Pranie obić i gobelinów 1 Dołącz do uchwytu końcówkę do obić Rys 55 2 Końcówka jest bardzo przydatna przy myciu mebli praniu gobelinów zasłon itp Rys 56 Przechowywanie 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego 2 Wciśnij przycisk zwijania przewodu zasilającego Przewód zasilający automatycznie zwija się wewnątrz urządzenia Rys 57 B Uwaga Gdy do urządzenia dołączony jest pojemnik...

Страница 25: ...dwójną dyszę wtrysku szamponu Rys 65 2 Możesz zdjąć końcówkę do twardych podłóg i oddzielnie ją umyć Rys 66 3 Napełnij pojemnik letnią świeżą wodą Przez dwa węże do szamponu wypompuj wodę do zlewu lub miski klozetowej Zapobiegnie to zlepianiu się resztek szamponu wewnątrz węży i zatykaniu ich Pompa szamponu Aby przedłużyć okres eksploatacji pompy szamponu należy raz w roku czyścić ją wodą z dodatk...

Страница 26: ...za wychodzące powietrze usuwając zeń mikroskopijne drobiny kurzu Wraz z upływem czasu skuteczność działania filtra będzie stopniowo zmniejszać się Wystarczy wymienić mikrofiltr przy okazji zakładania pierwszego worka na kurz należącego do nowego kompletu worków Wskaźnik na uchwycie mikrofiltra powinien pozostawać biały Jeśli kolor wskaźnika wyraźnie zmieni się na szary zalecamy wymianę filtra Rys ...

Страница 27: ... mycia mebli prania gobelinów itd Do użycia na mokro Pranie zasysanie płynów Do wycierania i mycia okien i płaskich powierzchni Na codzienny kurz domowy Używać na sucho Akcesorium filtr lub worek na kurz Worki na kurz model Athena Mikrofiltr Płyn do czyszczenia Filtr piankowy Trzyfunkcyjna końcówka do twardych podłóg Końcówka do obić Dyfuzor Myjka do szyb Worek bawełniany Akcesoria Jeśli masz jaki...

Страница 28: ...njecţie d Adaptor suprafeţe dure e Spălator de geamuri doar anumite modele Important Înainte de utilizarea aparatului citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi le pentru consultări ulterioare Înainte de utilizarea umedă cu produse lichide de aspirare şi şampon nu uitaţi să scoateţi micro filtrul şi sacul de hârtie sau textil să introduceţi difuzorul roşu şi flotorul Verificaţi ca tensiunea...

Страница 29: ...lizare Aspiraţi în gol câteva minute pentru a usca interiorul tuburilor şi furtunul Astfel veţi preveni degajarea mirosurilor neplăcute la următoarea utilizare a aparatului Totodată preveniţi umezirea sacului de praf Pentru prelungirea duratei de funcţionare pompa trebuie curăţată cu un amestec de apă şi oţet alb o dată pe an Urmaţi instrucţiunile din capitolul Curăţare şi întreţinere Nu depozitaţ...

Страница 30: ...pe partea anterioară a plăcuţei de carton sunt orientate în jos iar centrul părţii inferioare se sprijină de muchia suportului 11 Culisaţi compartimentul cu sacul de praf în aparat în aşa fel încât acesta să fie menţinut în poziţie de muchiile containerului fig 14 12 Montaţi la loc blocul motor şi închideţi clemele veţi auzi un clic fig 15 13 Introduceţi micro filtrul doar anumite modele fig 16 Co...

Страница 31: ...e sau mochete Utilizarea aparatului Pornirea aparatului 1 Trageţi cablul din aparat şi introduceţi ştecherul în priză fig 31 2 Porniţi aparatul fig 32 Aspirare uscată Duza combinată doar anumite modele Duza combinată este activă pe întreaga suprafaţă şi aspiră chiar şi prin părţi prin urmare este foarte potrivită pentru aspirarea de a lungul şipcilor de bordură mobilelor sau pragurilor Duza combin...

Страница 32: ...me de lichid pe zona proaspăt curăţată treceţi încă o dată aspiratorul peste această zonă fără a aplica şampon 4 După şamponare nu mai apăsaţi declanşatorul şi opriţi pompa Lăsaţi motorul pornit fig 41 5 Ridicaţi duza de pe podea şi lăsaţi aparatul să funcţioneze în gol câteva minute pentru a usca interiorul furtunului şi tuburilor fig 42 6 Opriţi aparatul Şamponare covoare trei tehnici În funcţie...

Страница 33: ...a şi distribuirea şamponului şi pentru frecare 3 o racletă pentru colectarea şi aspirarea şamponului Fixaţi adaptorul pentru suprafeţe dure pe duza cu injecţie dublă fig 66 Nu faceţi mişcări prea ample 1 Pentru o frecare eficientă deplasaţi duza înainte şi înapoi aşa cum faceţi când aspiraţi în mod obişnuit În mod normal este suficient să aplicaţi şampon doar când mişcaţi duza înainte fig 45 2 Pen...

Страница 34: ...ate cu o cârpă umedă şi dacă e necesar cu puţin detergent Asiguraţi vă că nu intră apă în blocul motor După aspirare umedă 1 Goliţi clătiţi şi uscaţi colectorul 2 Lăsaţi aparatul să funcţioneze în gol câteva minute pentru uscarea interiorului tuburilor şi a furtunului Sac textil doar anumite modele Dacă folosiţi sacul textil este recomandat să curăţaţi filtrul de protecţie a motorului o dată pe an...

Страница 35: ...inali Athena este furnizat cu un filtru nou de protecţie a motorului şi un micro filtru nou Sac textil doar anumite modele În locul sacilor de hârtie puteţi folosi sacul textil furnizat în anumite ţări Sacul textil poate fi golit şi folosit în mod repetat 1 Pentru scoaterea sacului textil urmaţi instrucţiunile pentru scoaterea sacului de hârtie 2 Ţineţi sacul textil deasupra coşului de gunoi fig 6...

Страница 36: ...a mediului Pentru a putea fi reciclate componentelor din plastic ale aparatului li s au atribuit coduri Ambalajul din carton a fost fabricat din materiale reciclate şi este la rândul lui complet reciclabil Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră...

Страница 37: ...bilierului tapiţeriilor etc Pentru utilizare umedă Şamponare aspirare lichide Pentru ştergerea şi spălarea ferestrelor şi a suprafeţelor plane Pentru aspirarea prafului Utilizare uscată Accesoriu filtru sau sac de praf Saci de praf model Athena Micro filtru Lichid de curăţare Filtru de spumă Adaptor pentru suprafeţe dure multifuncţional Duză tapiţerie Difuzor Racletă Sac textil Accesorii Dacă aveţ...

Страница 38: ...щиты двигателя b Емкость для шампуня c Двойная насадка подачи шампуня d Адаптер для твердых полов e Насадка для мытья окон только для отдельных моделей Внимание Прежде чем начать пользоваться прибором внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его в качестве справочного материала Прежде чем начать влажную чистку т е уборки жидкости и чистки моющим средством не забудьте вынуть фи...

Страница 39: ... насос как только в емкости закончится шампунь Насос может выйти из строя при работе с пустой емкостью Храните пылесос и моющую жидкость в месте недоступном для детей Закончив уборку выключите пылесос и выньте сетевую вилку из розетки электросети Закончив влажную уборку обязательно опорожните очистите и высушите емкость для шампуня Дайте пылесосу несколько минут поработать всасывая сухой воздух чт...

Страница 40: ...оедините шланг подачи шампуня повернув его по часовой стрелке 1 и потянув 2 рис 5 3 Выньте емкость для шампуня рис 6 4 Откройте защелки рис 7 5 Выньте моторный блок из емкости подняв его за ручку рис 8 6 Переверните моторный блок рис 9 7 Выньте диффузор рис 10 8 Выньте подвижный блок рис 11 9 Вставьте новый мешок пылесборник Вставьте переднюю сторону картонной части нового мешка пылесборника нажав...

Страница 41: ...ом руководствуйтесь остальными инструкциями по подготовке пылесоса к уборке полов с моющим средством данными ниже 10 Заполните холодной водой емкость для шампуня рис 21 11 Вылейте в емкость одну мерную чашку моющей жидкости рис 22 12 Подсоедините к пылесосу емкость для шампуня рис 23 13 Подсоедините короткий шланг подачи шампуня к соединителю шланга пылесоса вставив шланг подачи шампуня в соединит...

Страница 42: ...ди Поворачивайте трубку до тех пор пока из корпуса насадки не появится лента щетки и насадка не будет расположена на линии перпендикулярной трубке рис 36 Когда насадка ориентирована продольно и лента щетки отогнута вы можете очистить небольшой участок пола с твердым покрытием Поворачивайте трубку на 90 градусов против часовой стрелки пока насадка не будет ориентирована продольно трубке а лента все...

Страница 43: ...ив насос работать Нажмите на ручку подачи шампуня Дайте шампуню несколько минут подействовать на загрязнение Будьте осторожны не распыляйте чересчур много шампуня чтобы не испортить ковер Советы по чистке ковров Запрещается производить влажную очистку ковров без водостойкой обработки Не чистите шампунем тонкие ткани и ковры ручной работы или неокрашенные ковры Проверьте не линяет ли ваш ковер нали...

Страница 44: ...ая поперечные проходы как показано на рисунке рис 47 Очистка окон только для отдельных моделей 1 Подсоедините насадку для мытья окон к ручке пистолету или концу трубки рис 48 2 Подсоедините шланг подачи шампуня к насадке для мытья окон рис 49 3 Включите пылесос рис 43 4 Включите насос подачи шампуня рис 50 5 Распылите по стеклу чистящую жидкость для окон нажимая на ручку подачи расположенную на ру...

Страница 45: ...бок и шланга Хлопчатобумажный мешок пылесборник только для отдельных моделей При использовании хлопчатобумажных мешков пылесборников мы советуем вам раз в год очищать фильтр постоянной защиты двигателя теплой водой Прежде чем вставлять фильтр постоянной защиты двигателя проверьте что он совершенно сухой Подвижный блок с фильтром из вспененного материала 1 Промойте водой подвижный блок с фильтром и...

Страница 46: ...опчатобумажный мешок пылесборник только для отдельных моделей Вы можете использовать хлопчатобумажный мешок пылесборник вместо бумажного мешка пылесборника поставляемого в некоторые страны Хлопчатобумажный мешок пылесборник может использоваться многократно 1 При замене хлопчатобумажного мешка пылесборника руководствуйтесь инструкцией по замене бумажного мешка пылесборника 2 Держите мешок пылесборн...

Страница 47: ...ом сервисном центре компании Филипс чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора Охрана окружающей среды Для облегчения вторичной переработки пластмассовые детали пылесоса промаркированы Картонная упаковка изготовлена из вторсырья и вполне пригодна для вторичной переработки Гарантия и обслуживание По поводу обслуживания получения дополнительной информации или в случае возникновения каких либо ...

Страница 48: ...Для очистки с шампунем мягкой обивки гобеленов и т д Используются при влажной очистке Чистка моющим средством уборка жидкости средством Для вытирания и очистки окон и других плоских поверхностей Для обычного мусора Используются при сухой очистке Насадки фильтры или мешки пылесборники Мешок пылесборник модель Athena Фильтр Micro Моющая жидкость Фильтр из вспененного материала Адаптер тройного дейст...

Страница 49: ...b Zásobník šampónu c Šampónovací hubice s dvojím vstřikem d Adaptér pro tvrdé podlahy e Doplněk pro čištění oken pouze některé typy Důležité Následující instrukce pečlivě přečtěte dříve než s přístrojem začnete pracovat Uschovejte je pro případná pozdější nahlédnutí Před mokrým vysáváním pomocí tekutiny nebo šampónu nezapomeňte na následující úkony vyjměte mikrofiltr a papírový nebo bavlněný prach...

Страница 50: ...hte přístroj malou chvíli běžet nasucho aby se usušily hadice a trubky také uvnitř Tím zabráníte zápachu při příštím použití vysavače Zabráníte rovněž navlhnutí papírového filtru Abyste prodloužili životnost vyčistěte čerpadlo šampónu jednou za rok směsí vody a octa Pokyny naleznete v odstavci Čištění a údržba Neuchovávejte přístroj při teplotě okolí pod 0cC abyste předešli případnému zamrznutí Ha...

Страница 51: ...r 13 Přesvědčte se že oba výstupky na čele kartonu směřují dolů a že střed dolních hran zapadl do výřezu v držáku 11 Držák s prachovým sáčkem zasuňte do přístroje tak že držák dosedne do dvou drážek v zásobníku obr 14 12 Vraťte motorovou jednotku zpět na její místo a zajistěte ji uzavřením spon uslyšíte zaklapnutí obr 15 13 Vložte na své místo též mikrofiltr pouze u některých provedení obr 16 Pro ...

Страница 52: ...vojím vstřikem obr 30 Přístroj je nyní připraven k šampónování měkkých podlah koberců a předložek Použití přístroje Zapnutí přístroje 1 Z přístroje vysuňte přívodní kabel a zasuňte síťovovu zástrčku do zásuvky obr 31 2 Přístroj zapněte obr 32 Suché vysávání Víceúčelová hubice pouze některé typy Víceúčelová hubice je aktivní v celé své šířce a dokonce i po stranách To je velmi výhodné pro vysávání ...

Страница 53: ...překrývající se tahy na podlahovině kterou čistíte až je celá plocha našampónována B Pokud na ploše kterou jste již vyčistili zůstávají stále stopy tekutiny přejeďte je několikrát vysavačem aniž byste přidávali šampón 4 Po ukončené práci přerušte dávkování šampónu a vypněte čerpadlo Nechte motor v chodu obr 41 5 Zvedněte hubici od podlahy a nechte jednoduše nasávat suchý vzduch abyste vysušili vni...

Страница 54: ... skládá ze tří čisticích dílů obr 44 1 kartáč k uvolnění tvrdošíjných nečistot z podlahy 2 houba k uvolnění roztírání a vtírání šampónu 3 stěrka k setření šampónu z podlahy aby mohla být vysáta Adaptér pro tvrdé podlahy nasaďte na šampónovací hubici s dvojím vstřikem obr 66 Nerealizujte nadměrně dlouhé tahy 1 Pro efektivní čištění realizujte tahy dopředu a zpět jako při běžném vysávání Obvykle pos...

Страница 55: ...u můžete čistit vlhkým hadříkem v případě potřeby s přídavkem vhodného detergentu Dbejte na to aby motorová jednotka nepřišla do styku s vodou Po ukončení mokrého vysávání 1 Vyprázdněte vyčistěte a vysušte zásobník 2 Nechte vysavač v provozu několik minut aby se vysušil vnitřek trubic a hadice Bavlněný prachový sáček pouze některá provedení Pokud používáte bavlněný prachový sáček doporučujeme vám ...

Страница 56: ...krofiltr jsou dodávány spolu s novou sadou prachových papírových sáčků Philips Athena Bavlněné prachové sáčky pouze některá provedení Namísto papírových prachových sáčků můžete používat i bavlněné prachové sáčky k dostání v některých zemích Bavlněný prachový sáček může být vysypán a používán opakovaně 1 Bavlněný prachový sáček vyjímejte nebo vkládejte shodným postupem jako papírový sáček 2 Podržte...

Страница 57: ...90 4822 479 20234 4822 466 62588 4322 004 22810 4322 480 10215 Popis Sada 4 prachové sáčky 1 ochranný filtr motoru 1 mikrofiltr Sada 2 ks 1 sklenice 1 filtr 1 adaptér 1 hubice 1 difuzér 1 doplněk pro mytí oken 1 prachový sáček Aplikace Dvouvrstvý prachový sáček pro standardní použití Suché použití Filtruje vystupující vzduch Pro šampónování podlahovin Ředěna vodou Umístěn na plovákové jednotce Mok...

Страница 58: ...mpon tartály c Kettős befecskendezésű samponozó fej d Keménypadló adapter e Ablakmosó csak egyes típusoknál Fontos A készülék használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra Nedves használat előtt pl folyadékok felszívása vagy samponozás soha ne felejtse el a következőket vegye ki a mikroszűrőt és a papír vagy textil porzsákot tegye be a piro...

Страница 59: ...ermekektől Használat után mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból Nedves használat után a tartályt mindig ürítse ki tisztítsa és szárítsa meg Hagyja hogy a készülék száraz levegőt szívjon be néhány percig hogy a csövek és a gégecső belseje is megszáradjon Ezzel elkerülheti hogy mikor a következő alkalommal használja a porszívót kellemetlen szago...

Страница 60: ...a 8 6 Fordítsa a motoregységet lefelé ábra 9 7 Vegye ki az elosztót ábra 10 8 Vegye ki az úszóegységet ábra 11 9 Tegyen be új porzsákot Mikor a karton előlapot a tartóba teszi nyomja meg és tartsa megnyomva a piros kart ábra 12 10 Eloször az alsó szélét illessze be 1 Utána nyomja a felső szélét a helyére 2 ábra 13 Győzödjön meg róla hogy a karton előlap két nyúlványa lefelé mutat és hogy az alsó s...

Страница 61: ...mpon vezető csövet bedugja a csatlakozóba 1 és elfordítja óra járásával ellenkező irányba 2 ábra 24 14 A hosszú sampon vezető csövet csatlakoztassa a sampon adapterhez ábra 25 15 Erősítse a sampon adapter a szívő gégecső fogantyújára ábra 26 16 A hosszú sampon vezető cső végét erősen dugja be a porszívó csatlakozójába kattanást fog hallani ábra 27 A sampon vezető cső kioldásához nyomja a gyűrűt a ...

Страница 62: ...álló és behúzott kefesörtéjű szívófejjel kicsi területű puhapadlót tud eredményesen tisztítani Fordítsa el a gégecsövet 90 fokkal újra balra amíg nem lesz hosszirányba pozícionálva és a kefesörte maradjon bent a szívófej házában ábra 39 Résszívó fej A résszívó fejet szűk sarkok és nehezen elérhető helyek tisztítására használhatja Kis szívófej A kis szívófej elsosorban lépcsők kárpitok függönyök po...

Страница 63: ...gszáradnak míg a mélytisztítású részek kb 2 óra száradást igényelnek Természetesen a száradási idő a használt sampon mennyiségtől a hőmérséklettol a légnedvességtől és a szellőzéstől is függ Az áttetsző szívófejek tehát a kettős befecskendezésű és a kárpit szívófejek lehetővé teszik annak meghatározását hogy a szőnyeg vagy a padló tiszta e olyan módon hogy megnézi a kiszívott oldat színét Keménypa...

Страница 64: ...artály csatlakozik a készülékhez a hálózati csatlakozó kábel nem tűnik el teljesen a készülékben mikor megnyomja a kábelcsévélő gombot 3 A kis szívófejeket az ábrán látható módon tárolja ábra 58 4 A szívócsövet úgy helyezheti el hogy becsípteti a készülék hátsó részén lévő résbe ábra 59 B Megjegyzés a készülék véletlen sérülésének elkerülésére a csipesz elválik a csőtől vagy a készüléktől ha a csö...

Страница 65: ... Töltsön 1 liter háztartási ecetet a sampontartályba és öntsön rá friss langyos vizet 2 Működtesse a készüléket samponozási üzemmódban míg a tartály kiürül Az ecetes oldatot gyűjtse össze vödörben 3 Ismételje meg ezt az eljárást 1 liter tiszta vízzel hogy kiöblítse az ecet maradványokat Csere Porzsák Papírporzsák csak egyes típusoknál 1 A megtlet porzsák kivételéhez emelje ki a tartót a porzsákkal...

Страница 66: ...ori cseréje különösen akkor tanácsolt ha légúti betegségekben szenved vagy ha valamilyen allergiája van pollen por stb Habszűrő A habszűrőt akkor cserélje ha hibás vagy nagyon piszkos Hálózati csatlakozó kábel Ha a készülék hálózati csatlakozó kábele megsérül mindig a Philips vagy egy Philips szakszerviz által cseréltesse ki a veszélyes helyzetek elkerülése érdekében Környezetvédelem A készülék mű...

Страница 67: ...ikárpit stb samponozáshoz Nedves használathoz Samponozás folyadékok szívása Ablakok és lapos felületek törlésére és tisztítására Normál házi porhoz Száraz használat Tartozék szűrő vagy porzsák Porzsákok Athena típus Mikroszűrő Tisztító folyadék Habszűrő 3 célú keménypadló adapter Kárpit szívófej Elosztó Ablakmosó Textil porzsák Tartozékok Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok szűrők va...

Страница 68: ...otora b Zásobník na šampón c Hubica s dvojitým dávkovaním šampónu d Nástavec na čistenie pevnej podlahy e Nástavec na umývanie okien len niektoré modely Dôležité upozornenie Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a odložte si ich na neskoršie použitie Skôr ako začnete vysávať kvapaliny alebo čistiť pomocou šampónu nezabudnite vyberte zo zariadenia mikrofilter a papierové...

Страница 69: ... očistite a osušte nádobu zariadenia Niekoľko minút nechajte zariadenie nasávať suchý vzduch aby sa usušili rúry a hadice Predídete tak uvoľňovaniu nepríjemného zápachu pri nasledujúcom vysávaní Zabránite tiež navlhnutiu papierového vrecka na prach Aby ste predĺžili životnosť čerpadla raz ročne by ste ho mali prepláchnuť vodným roztokom bieleho octu Postupujte podľa pokynov v kapitole Čistenie a ú...

Страница 70: ... keď do nosiča vkladáte kartónové čelo vrecka obr 12 10 Najskôr založte spodnú hranu čela 1 Potom zatlačte na miesto vrchnú hranu čela 2 obr 13 Uistite sa že dva výstupky na kartónovom čele vrecka na prach smerujú nadol a stred spodnej hrany čela leží na hrane nosiča 11 Nosič s nasadeným vreckom na prach zasuňte do zariadenia tak aby nosič zapadol za dva výstupky v nádobe vysávača obr 14 12 Nasaďt...

Страница 71: ... ste hadicu uvoľnili pritlačte krúžok ku zariadeniu obr 28 17 Pomocou úchytiek pripevnite hadicu na dávkovanie šampónu ku hadici na vysávanie obr 29 18 Pripojte hubicu s dvojitým dávkovaním šampónu obr 30 Zariadenie je pripravené na čistenie mäkkej podlahy kobercov a pokrývok šampónom Použitie zariadenia Zapnutie zariadenia 1 Zo zariadenia vytiahnite kábel a pripojte ho do siete obr 31 2 Zapnite z...

Страница 72: ...mývaním začnite čo najďalej od dvier a pokračujte až ku nim 2 Šampón dávkujte stlačením vypínača dávkovania na rúčke rúry obr 40 3 Šampón dávkujte na celú umývanú plochu tak aby sa jednotlivé ťahy hubice prekrývali B Ak sa na povrchu práve očistenej podlahy nachádzajú zvyšky kvapaliny prejdite dané miesta vysávačom ešte raz bez aplikovania šampónu 4 Keď skončíte s dávkovaním šampónu uvoľnite vypín...

Страница 73: ... koberec alebo pevná podlaha čistá Čistenie pevnej podlahy šampónom Viacúčelový adaptér ktorý sa nasadzuje na hubicu s dvojitým dávkovaním šampónu zahŕňa tri bežne používané nástroje na čistenie obr 44 1 kefu na uvoľnenie nečistôt prilepených na podlahu 2 špongiu na nanášanie šampónu 3 stierku na sústredenie šampónu ktorý sa má povysávať Nasaďte adaptér na hubicu s dvojitým dávkovaním šampónu obr ...

Страница 74: ...ku môžete nasunúť späť na trubicu Čistenie a údržba Pred čistením vždy zariadenie vypnite a odpojte zo siete Všetky časti zariadenia vrátane nádoby vysávača môžete očistiť navlhčenou tkaninou ak treba aj s prídavkom čisticeho prostriedku Postarajte sa aby do pohonnej jednotky nevnikla voda Po vysávaní kvapaliny 1 Vyprázdnite očistite a vysušte nádobu vysávača 2 Zariadenie nechajte niekoľko minút n...

Страница 75: ...voľnili kartónové čelo vrecka na prach obr 67 3 Odhoďte použité a vložte nové vrecko na prach pozrite kapitolu Príprava na použitie časť Príprava na vysávanie prachu B Prosíme všimnite si že súčasťou novej sady papierových vreciek na prach Philips Athena je nový ochranný filter motora a nový mikrofilter Bavlnené vrecko na prach len niektoré modely Miesto papierových vreciek na prach môžete používa...

Страница 76: ...ymeniť jedine personál spoločnosti Philips alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips aby sa predišlo nebezpečným situáciám Životné prostredie Na uľahčenie recyklácie boli plastové časti tohoto zariadenia označené kódom Kartónové balenie bolo vyrobené z recyklovaného materiálu a je celé vhodné na opätovnú recykláciu v Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém pr...

Страница 77: ...m Na vysávanie kvapaliny Čistenie šampónom vysávanie kvapalín Na umývanie a čistenie okien a rovných plôch Na vysávanie prachu Príslušenstvo filter alebo vrecko na prach Papierové vrecká typ Athena Mikrofilter Čistiaca kvapalina Filter na penu Viacúčelový adaptér na pevnú podlahu Hubica na čalúnenie Difuzér Nástavec na umývanie okien Bavlnené vrecko na prach Príslušenstvo Ak máte problém so zaobst...

Страница 78: ... Фільтр захисту двигуна b Резервуар для шампуню c Насадка для подвійного випуску шампуню d Адаптер для твердої підлоги e Склоочищувач тільки в окремих моделях Увага Уважно прочитайте ці інструкції з використання перед тим як використовувати пристрій та зберігайте для подальшого застосування Перед тим як використовувати пристрій із рідиною наприклад при всмоктуванні рідин та обробці шампунем ніколи...

Страница 79: ...дитися від роботи на суху Тримайте пристрій та рідини для чищення подалі від дітей Завжди вимикайте пристрій після використання та витягуйте штепсель із розетки Завжди спорожнюйте чистіть та висушуйте контейнер після використання з рідиною Дайте пристрою всмоктати сухе повітря протягом декількох хвилин щоб висушити внутрішню частину трубок та шлангів Це запобігає утворенню неприємного запаху насту...

Страница 80: ...а за рукоятку рис 8 6 Поверніть вузол двигуна донизу рис 9 7 Зніміть дифузор рис 10 8 Зніміть поплавковий механізм рис 11 9 Вставте пиловий мішок новий Натисніть та тримайте червоний важіль вставляючи картонний перед до тримача рис 12 10 Спершу вставляйте нижній край 1 Потім натисніть верхній край який має встати на своє місце 2 рис 13 Переконайтеся що два виступи на картонному переді показують до...

Страница 81: ...ння у наповнений резервуар рис 22 12 Встановіть резервуар для шампуню на пристрій рис 23 13 Приєднайте короткий шланг для шампуню до з єднувача на пилососі вставляючи шланг у з єднувач 1 та повертаючи проти годинникової стрілки 2 рис 24 14 Приєднайте довгий шланг для шампуню до гачка випуску шампуню рис 25 15 Зафіксуйте гачок випуску шампуню на рукоятці шлангу всмоктування рис 26 16 Жорстко вставт...

Страница 82: ...рині та складеною щіткою Ви можете пилососити великі дільниці м якої підлоги Поверніть трубку на 90 градусів проти годинникової стрілки щоб розмістити насадку поперечно та сховати стрічку у корпусі насадки рис 38 Із насадкою встановленою повздовж та складеною щіткою ви можете пилососити невеликі дільниці м якої підлоги Поверніть трубу знову на 90 градусів проти годинникової стрілки поки насадка не...

Страница 83: ...ожна вважати що фарба килима є стійкою Якщо ж на ганчірці залишається слід не чистіть килим із шампунем У разі сумнівів зверніться до фахівця Ретельно пропилососьте усю поверхню перед чищенням із шампунем Переконайтеся що кімната добре вентилюється підчас чищення з шампунем та після нього щоб забезпечити краще та швидкіше висушування Дайте килиму добре висохнути перед тим як ходити по ньому освіже...

Страница 84: ...вікон та плоских поверхонь Ви можете чистити вікно стандартною рідиною для чищення або розчином води та денатурату 1 частина денатурату на 9 частин води Чищення меблів із шампунем Чищення оббивки та гобеленів із шампунем 1 Приєднайте насадку для оббивки безпосередньо до рукоятки пристрою рис 55 2 Ця насадка є дуже зручною для чищення меблів гобеленів штор та іншого подібного з шампунем рис 56 Збер...

Страница 85: ...ний фільтр щоб видаляти залишки води Не скручуйте його Фільтр захисту двигуна 1 Фільтр захисту двигуна також можна знімати для чищення рис 63 2 Промийте фільтр захисту двигуна під краном рис 64 Не забудьте знову встановити фільтр захисту двигуна на місце Насадка подвійного випуску 1 Промивайте насадку подвійного випуску під краном рис 65 2 Ви можете зняти адаптер для твердої підлоги та почистити й...

Страница 86: ...і Підготовка до сухого чищення Фільтр Фільтр захисту двигуна Ніколи не використовуйте пристрій без захисного фільтра двигуна Заміняйте фільтр захисту двигуна коли ви встановлюєте перший паперовий мішок із нового комплекту рис 63 Мікрофільтр тільки в окремих моделях При чищенні сухих поверхонь електростатичний мікрофільтр очищує повітря на виході видаляючи мінічастинки пилу З плином часу ефективніс...

Страница 87: ...лу Сухе використання Фільтрує повітря на виході Для чищення підлог із шампунем Додати у воду Встановити на поплавковий механізм Вологе використання Для чищення твердих підлог Вологе використання Для чищення меблів гобеленів тощо з шампунем Для вологого використання Чищення з шампунем усмоктування рідин Для протирання та чищення вікон та плоских поверхонь Для звичайного побутового пилу Сухе викорис...

Страница 88: ...d spužve Z Philips sredstvo za čišćenje a Filter za zaštitu motora b Spremište sredstva za čišćenje c Nastavaka za mokro pranje d Dodatak za čišćenje tvrdih podova e Nastavak za pranje prozora samo odredjeni tipovi aparata Važno Prije nego što prvi puta upotrijebite aparat pažljivo pročitajte upute i spremite ih za buduću uporabu Prije mokre uporabe npr usisavanja tekućina ili šamponiranja nikada ...

Страница 89: ...k ispraznite očistite i osušite spremište prljave vode nakon mokre uporabe Pustite neka aparat ususava zrak nekoliko minuta kako bi zrak osušio crijeva i cijevi To sprječava pojavu neugodna mirisa prilikom slijedeće uporabe te pojavu vlaženja papirnatih vrećica Za produženje radnog vijeka aparata pumpu treba očistiti s mješavinom vode i bijele kvasine jedanput na godinu Slijedite upute opisane u p...

Страница 90: ...u dvije projekcije kartonskog dijela usmjerene prema dolje i da li je sredina donjeg dijela postavljena na hrbat držača 11 Umetnite držač s vrećicom u aparat na taj način da je držač osiguran s dva hrpta u spremištu slika 14 12 Stavite motornu jedinicu nazad na aparat te ju pričvrstite osiguračima hvataljkama slika 15 13 Stavite mikro filter u ležište samo neki tipovi slika 16 Vidi poglavlje Zamje...

Страница 91: ... je aktivan preko svoje cijele dužine i površine čak i ako usisava sa strana vrlo je dakle pogodan za usisavanje rubova namještaja i sl Nastavka se može upotrebljavati za usisavanje tvrdih i mekih podova slika 33 Četka nastavak izvučena za čišćenje tvrdih podova drveni keramički kameni itd Četka nastavak uvučena za čišćenje mekih podova tepisi i sagovi Reach Clean nastavak samo neki modeli Reach C...

Страница 92: ...da te ostavite da usisavač usisava suhi zrak neko vrijeme kako bi se osušile cijevi i crijevo za usisavanje slika 42 6 Isključite usisivač Šamponiranje tepiha tri tehnike Ovisno od stupnja nečistoće možete koristiti i kombinirati tri tehnike šamponiranja tepiha Osvježavanje Ako tepih ili dio tepiha zahtijeba samo osvježavanje tada ne trebate koristiti puno šampona Vjerokatno je dovoljno primjeniti...

Страница 93: ...ko bi osušili pod smo pomičite nastavak unazad Budite sigurni da samo guma dotiče pod i da ne primjenjujete šampon slika 46 3 kako bi uklonili šampon radite preklapajuće poteze te završite jednim potezom kako je pokazano na slici slika 47 Čišćenje prozora samo neki tipovi aparata 1 Postavite nastavak za pranje prozora na kraj cijevi ili na ručno držalo slika 48 2 Spojite crijevo za šampon na nasta...

Страница 94: ...platnene vrećice savjetujema da očistite filter za zaštitu motora jednom na godinu u toploj vodi Budite sigurni da je filter potpuno suh prije nego ga vratite u aparat Plivajuća jedinica i spužvasti filter 1 Izvadite plivajuću jedinicu i spužvasti filter slika 60 kako bi osigurali optimalni radni vijek spužvastog filtera pažljivo ga uklonite s plivajuće jedinice slika 61 te ga očistite posebno sli...

Страница 95: ...ano i za papirnatu vrećicu u sekciji Priprema za suho usisavanje Filter ilter za zaštitu motoa Nikada ne koristite aparata bez filtera za zaštitu motora Zamijenite filter za zaštitu motora kada mijenjajte novi set papirantih vrećica slika 63 Mikro filter samo neki tipovi aparata Kada usisavate sune materijale elektrostatski mikro filter čisti izlazni zrak tako da uklanja sitne dijelove prašine Na ...

Страница 96: ...a čišćenje šampon Spužvasti filter 3 sistemski nastavak za tvrde podove Nastavaka za čišćenje taoiserija i namještaja Difuzor Nastavak za pranje prozora Platnene vrećice Pribor Ako imate poteškoća u nabavci vrećica za prašinu filtera ili drugog pribora za ovaj uređaj molimoVas da se obratite Philips Customer Care centru uVašoj zemlji ili pročitajte međunarodni jamstveni list Pribor i vrećice se mo...

Страница 97: ...õva põrandapinna adapter e Aknapesija ainult erimudelid Tähtis Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke alles edaspidiseks Enne märga kasutamist nt vedeliku imemine ja shampoonitamine ärge kunagi unustage eemaldada mikrofiltrit ja paberist või riidest tolmukotti sisestada punast difuuserit ja ujukit Kontrollida enne seadme sisselülitamist andmeplaadile märgitud v...

Страница 98: ...se mõned minutid kuiva õhku imeda See väldib ebameeldiva lõhna tekkimise järgmiseks kasutamise ajaks Samuti kaitseb paberist tolmukotti märjaks minemise eest Shampoonipumba kasutusea pikendamiseks tuleb seda puhastada vee ja äädikalahusega kord aastas Järgige kasutusjuhendit pt Puhastamine ja hooldus Ärge hoidke seadet temperatuuri käes mis on madalam kui 0cC et vältida vee jäätumist Ärge puudutag...

Страница 99: ...tab klõpsatus joon 15 13 Pange mikrofilter tagasi oma kohale ainult erimudelitel joon 16 Vt pt Vahetamine Éttevalmistamine märjaks imemiseks Eemaldage alati paberist või riidest tolmukott ja mikrofilter ainult erimudelitel Vedelike imemiseks sisestage ujuk ja difuuser Shampooniga puhastamiseks sisestage ujuk difuuser shampooninõu shampooniga shampooni kahekordse koguse pritsotsik ja shampoonipääst...

Страница 100: ... vaibad ja pleedid Otsik kergeks ligipääsuks ja paremaks puhastamiseks ainult teatud mudelitel Otsik kergeks ligipääsuks ja paremaks puhastamiseks sobib nii vaipade kui kõvade põrandapindade puhastamiseks Otsikut on võimalik panna 4 erinevasse asendisse võimaldades kergel moel puhastada ka raskesti ligipääsetavaid kohti Otsikut on võimalik pöörata 360 kraadi nii päri kui vastupäeva Kui otsik on pi...

Страница 101: ...poole Seejärel vabastage päästik ja liigutage otsikut üle puhastatava piirkonna mitu korda shampooni lisamata Sügav puhastus Põhjalikuks väga määrdunud vaiba või osa sellest puhastamiseks liigutage otsikut mööda puhastatavat piirkonda mitu korda shampooni lisades Väga põhjalik puhastamine joon 43 Väga põhjalikuks puhastamiseks väga määrdunud raskesti eemaldatavad plekid lülitage mootor välja kuid ...

Страница 102: ... shampooni joon 46 3 Shampooni efektiivseks eemaldamiseks tehke ulatuslikke tõmbeid ja lõpetage ühe ristitõmbega nagu näidatud joonisel joon 47 Akende pesemine ainult erimudelitel 1 Ühendage aknapesija püstolikujulisele käepidemele või imemistoru otsa joon 48 2 Ühendage shampoonivoolik aknapesijale joon 49 3 Lülitage seade sisse joon 43 4 Lülitage shampoonipump sisse joon 50 5 Pihustage pesemisvah...

Страница 103: ...ntrollige et filter oleks täiesti kuiv enne kui panete ta tagasi tolmuimejasse Ujuk ja vahufilter 1 Loputage ujukit ja vahufiltrit joon 60 Vahufiltri optimaalse kasutusea tagamiseks eemaldage see ettevaatlikult ujukist joon 61 ja puhastage filtrit eraldi joon 62 B Liigse vee eemaldamiseks võite filtrit vajutada Ärge väänake filtrit Mootori kaitsefilter 1 Ka mootori kaitsefiltri võib puhastamise ee...

Страница 104: ...olmukott prügikasti joon 70 5 Sulgege koti külg lükake klamber üle koti põhja joon 71 6 Pange riidest tolmukott tagasi seadmesse Järgige kasutusjuhendit paberist tolmukottide sisestamise kohta lõigus Ettevalmistamine kuivaks imemiseks Filter Mootori kaitsefilter Ärge kunagi kasutage seadet ilma mootori kaitsefiltrita Asendage mootrikaitsefilter kui sisestate esimese tolmukoti uuest pakendist joon ...

Страница 105: ... 1 filter 1 adapter 1 otsik 1 difuuser 1 aknapesija 1 tolmukott Pealepanemine Kahekordsed paberist tolmukotid tavalise koduse tolmu imemiseks Kuivaks kasutamiseks Heitõhu filtrid Põranda shampoonitamiseks Lisada veele Paigaldada ujukile Märjaks kasutamiseks Kõvade põrandapindade puhastamiseks Märjaks kasutamiseks Mööbli riidest tapeedi jms shampoonitamiseks Märjaks kasutamiseks Shampoonitamiseks v...

Страница 106: ...aizsargfiltrs b Šampūna tvertne c Dubultas padeves šampūna uzgalis d Adapters cietu grīdu tīrīšanai e Logu mazgātājs tikai atsevišķiem modeļiem Svarīgi Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šīs pamācības un saglabājiet tās turpmākām uzziņām Pirms mitrās uzkopšanas piemēram šķidrumu uzsūkšanas un mazgāšanas ar šampūnu nekādā gadījumā neaizmirstiet izņemt mikrofiltru un papīra vai audekla putekļu...

Страница 107: ...et kontaktspraudni no sienas kontaktrozetes Pēc mitrās uzkopšanas vienmēr iztukšojiet iztīriet un izsusiniet tvertni Dažas minūtes ļaujiet ierīcei iesūkt sausu gaisu lai cauruļu un šļūtenes iekšpuse izžūtu Tādējādi tiek novērsta nepatīkama aromāta izplatīšanās nākamajā putekļu sūcēja lietošanas reizē Tāpat tiek novērsta arī papīra putekļu maisiņa samirkšana Lai pagarinātu šampūna sūkņa darbmūžu ta...

Страница 108: ...estu sarkano sviru zīm 12 10 Vispirms ievietojiet apakšējo daļu 1 Pēc tam iespiediet vietā augšējo malu 2 zīm 13 Raugieties lai abi izvirzījumi kartona priekšpusē būtu vērsti lejup un lai apakšmalas centrs balstītos turētāja rievā 11 Iebīdiet turētāju ar putekļu maisiņu ierīcē tā lai tvertnes abas rievas noturētu vietā turētāju zīm 14 12 Uzlieciet motora nodalījumu ierīcei un sakļaujiet skavas ats...

Страница 109: ... zīm 28 17 Izmantojot skavas pievienojiet garo šampūna šļūteni sūkšanas šļūtenei un sūkšanas caurulēm zīm 29 18 Pievienojiet dubultās padeves uzgali zīm 30 Tagad ierīce ir sagatavota mīksto grīdas segumu piemēram paklāju un grīdsegu mazgāšanai ar šampūnu Ierīces lietošana Ierīces ieslēgšana 1 Izvelciet elektrovadu no ierīces un iespraudiet kontaktspraudni sienas kontaktrozetē zīm 31 2 Ieslēdziet i...

Страница 110: ...r īpaši piemērots kāpņu mīksto mēbeļu aizkaru u tml tīrīšanai B Ja nepieciešams ar roku izņemiet pūkas no uzgaļa un pēc tam sūciet Grīdu mazgāšana ar šampūnu 1 Sāciet grīdu mazgāšanu ar šampūnu pēc iespējas tālāk no durvīm un tīrot virzieties uz durvju pusi 2 Lietojiet šampūnu saspiežot mēlīti uz caurules roktura zīm 40 3 Veiciet pārklājošas kustības lai skartu visu tīrāmo laukumu B Ja tikko iztīr...

Страница 111: ...grīda ir tīra apskatot uzsūktā šķīduma krāsu Cietu grīdu mazgāšana ar šampūnu Uzliekamais trīsfunkciju dubultās padeves uzgaļa adapters cietu grīdu tīrīšanai sastāv no trim pazīstamiem tīrīšanas rīkiem zīm 44 1 suka lai no grīdas noņemtu lipīgus netīrumus 2 sūklis lai lietotu izkliedētu un ierīvētu šampūnu 3 rakelis lai no grīdas savāktu šampūnu pirms sausās uzkopšanas Uzlieciet cietu grīdu adapte...

Страница 112: ...s ierīces tīrīšanas vienmēr to izslēdziet un izvelciet kontaktspraudni no sienas kontaktrozetes Visas ierīces detaļas tai skaitā tvertni var tīrīt ar mitru drānu un ja nepieciešams ar mazgāšanas līdzekli Raugieties lai motora nodalījumā neiekļūst ūdens Pēc mitrās uzkopšanas ar putekļu sūcēju 1 Iztukšojiet iztīriet un nosusiniet tvertni 2 Dažas minūtes ļaujiet ierīcei iesūkt sausu gaisu lai izžāvēt...

Страница 113: ...filtrs un jauns mikrofiltrs ir katrā oriģinālo Philips Athena papīra putekļu maisiņu komplektā Audekla putekļu maisiņš tikai atsevišķiem modeļiem Papīra putekļu maisiņu vietā var lietot audekla putekļu maisiņu pieejami dažās valstīs Audekla putekļu maisiņu var atkārtoti iztukšot un lietot 1 Lai izņemtu audekla putekļu maisiņu veiciet papīra maisiņu izņemšanai nepieciešamās darbības 2 Turiet audekl...

Страница 114: ...tdarbnīcā lai izvairītos no bīstamām situācijām Vides aizsardzība Lai ierīces plastmasas detaļas varētu atkārtoti izmantot tās ir iezīmētas ar materiālu identifikācijas kodiem Putekļu sūcēja kartona iesaiņojums ir izgatavots no atkārtoti izmantojama materiāla un ir pilnīgi pārstrādājams Garantija remonts Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu internetā www p...

Страница 115: ...āšanai ar šampūnu Mitrajai uzkopšanai Mazgāšanai ar šampūnu un šķidrumu uzsūkšanai Logu un plakanu virsmu slaucīšanai un tīrīšanai Parastiem mājsaimniecības putekļiem Sausajai uzkopšanai Piederumi filtrs vai putekļu maisiņš Putekļu maisiņi modelis Athena Mikrofiltrs Tīrīšanas šķidrums Putu filtrs Trīsfunkciju adapters cietu grīdu tīrīšanai Mīksto mēbeļu tīrīšanas uzgalis Izkliedētājs Logu mazgātāj...

Страница 116: ...a Apsauginis variklio filtras b Šampūno rezervuaras c Dvigubo įpurškimo plovimo antgalis d Adapteris kietoms grindims e Langų plautuvas tik tam tikriems modeliams Svarbu žinoti Prieš naudodami aparatą atidžiai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas ir saugokite jas tolimesniam naudojimui Prieš siurbiant šlapiai šlapias siurbimas arba plovimas niekada nepamirškite nuimkite mikro filtrą ir popier...

Страница 117: ...isada ištuštinkite išvalykite ir išsausinkite konteinerį Palikite aparatą kelioms minutėms sausame ore kad išdžiūtų vamzdžių ir žarnos vidus Taip išvengsite nemalonaus kvapo sekantį kartą naudojant dulkių siurblį Tai taip pat neleisite sudrėkti popieriniam dulkių maišeliui Kad prailgintumėte pompos tarnavimo laiką kartą metuose valykite ją vandens ir baltojo acto skiediniu Laikykitės nurodymų skyr...

Страница 118: ...ai išsikišimai yra nukreipti žemyn ir ar dugno kraštinės centras remiasi į laikiklio briauną 11 Laikiklį su dulkių maišeliu įstumkite į aparatą taip kad laikiklis atsidurtų savo vietoje prie dviejų konteinerio briaunų pieš 14 12 Variklio įtaisą vėl uždėkite ant konteinerio ir užspauskite gnybtus išgirsite spragtelėjimą pieš 15 13 Įstatykite mikro filtrą į vietą tik tam tikruose modeliuose pieš 16 ...

Страница 119: ...raukite laidą iš aparato ir įjunkite į elektros lizdą pieš 31 2 Įjunkite aparatą pieš 32 Sausas siurbimas Pasikeičiantis antgalis tik kai kuriuose modeliuose Pasikeičiantis antgalis veikia visu savo plotu ir siurbia netgi savo šonais Todėl juo yra labai patogu siurbti plotus aplink gridjuostes baldus ir slenksčius Pasikeičiantį antgalį galima naudoti kietų ir minkštų grindų siurbimui pieš 33 Šepet...

Страница 120: ... vidus pieš 42 6 Išjunkite aparatą Kilimų plovimas trys būdai Priklausomai nuo nešvarumo lygio jūs galite naudoti ir derinti šias kilimų plovimo technikas Atnaujinimas Jei kilimą ar jo dalį paprasčiausiai reikia anaujinti nereikia naudoti daug šampūno Tikriausiai pakaks jei jūs tik įpilsite šampūno kai darysite pirmą brūkštelėjimą link savęs Tada atleiskite spragtuką ir braukite antgaliu per valom...

Страница 121: ...i braukykite pirmyn atgal kaip ir įprastu dulkių siurbliu pieš 45 2 Sausindami grindis lėtai braukite antgaliu atgal Patikrinkite ar prie grindų liečiasi tik valytuvas ir ar nebėga šampūnas pieš 46 3 Norint gerai išvalyti šampūną braukite kelis kartus ir užbaikite vienu brūkštelėjimu skersai kaip parodyta paveikslėlyje pieš 47 Langų valymas tik tam tikruose modeliuose 1 Langų plautuvą prijunkite p...

Страница 122: ...liams Jei naudojate medvilninius dulkių maišelius patariame kartą metuose apsauginį variklio filtrą išplauti šiltame vandenyje Patikrinkite ar filtras yra visiškai sausas prieš įstatydami jį vėl į dulkių siurblį Plūdinis įtaisas ir paraloninis filtras 1 Išskalaukite plūdinį įtaisą ir paraloninį filtrą pieš 60 Norėdami kad paralononis filtras kuo ilgiau tarnautų atsargiai jį nuimkite nuo plūdinio į...

Страница 123: ...taip pat kaip ir popierinį 2 Medvilninį dulkių maišelį laikykite virš šiukšlių dėžės pieš 68 3 Nuimkite sandarinimo gnybtą nustumdami jį nuo dulkių maišelio šonų pieš 69 4 Išpilkite dulkių maišelio turinį į šiukšlių dėžę pieš 70 5 Dulkių maišelį uždarykite paslinkdami sandarinimo gnybtą atgal ant apatinės dulkių maišelio briaunos pieš 71 6 Medvilninį dulkių maišelį vėl įstatykite į aparatą Dulkių ...

Страница 124: ...lovėjas Medvilninis maišelis Priedai Jei turite sunkumų įsigyjant dulkių maišelius filtrus ar kitus šio aparato priedus prašome kreiptis į Philips atstovybę Lietuvoje arba perskaityti visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuką Priedus dulkių maišelius ir filtrus galite įsigyti iš pardavėjo Atsiminkite tinkamus modelio ar aptarnavimo numerius kurie yra nurodyti žemiau esančioje lentelėje ...

Страница 125: ...lter za motor b Rezervoar za šampon c Nastavek za šampon z dvojnim vbrizgavanjem d Adapter za trda tla e Nastavek za čiščenje oken le določeni modeli Pomembno Pred uporabo skrbno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite tudi za kasneje Pred mokro uporabo to je pri sesanju tekočin in šamponiranju nikoli ne pozabite odstraniti mikrofilter in papirnato vrečko za prah vstaviti rdeči razpršilec...

Страница 126: ... izpraznite očistite in posušite Za nekaj minut pustite aparat vsesavati suh zrak da se posuši notranjost vseh sesalnih cevi S tem preprečite neprijeten vonj ki bi nastal pri naslednji uporabi sesalnika in tudi da bi se zmočila papirnata vrečka za prah Da podaljšate življenjsko dobo črpalke za šampon jo enkrat letno očistite z mešanico vode in belega vinskega kisa Sledite napotkom v poglavju Čišče...

Страница 127: ... in da bo središče spodnjega roba ostalo na robu nosilca 11 Potisnite nosilec z vrečko v aparat na tak način da slemena v posodi zadržijo nosilec na svojem mestu sl 14 12 Namestite motorno enoto nazaj na aparat in zaprite sponi zaslišali boste klik sl 15 13 Namestite mikrofilter na svoje mesto le določeni modeli sl 16 Za zamenjavo vrečk glejte poglavje Zamenjava Priprava za mokro uporabo Vedno ods...

Страница 128: ...ač v omrežno vtičnico sl 31 2 Vklopite aparat sl 32 Suho sesanje Kombinirani nastavek samo določeni modeli Kombinirani nastavek je aktiven po celi dolžini in sesa celo ob straneh Zato je zelo primeren za sesanje vzdolž zidnih letvic pohištva in hišnih pragov S kombiniranim nastavkom lahko sesate trda in mehka tla sl 33 Za sesanje trdih tal imejte krtačni trak zunaj ohišja nastavka lesena keramična...

Страница 129: ...obnega B Po potrebi lahko z roko odstranite puh iz nastavka in ga posesate Šamponiranje tal 1 Začnite šamponirati čim dlje od vrat in se nato premikajte proti njim 2 Nanašajte šampon s stiskanjem sprožilca na ročaju cevi sl 40 3 Delajte prekrivajoče poteze da pokrijete celotno področje ki ga čistite B Če so na predelu ki ste ga že očistili ostali sledovi tekočine potegnite s sesalnikom ponovno pre...

Страница 130: ...htevajo običajno 30 minut sušenja predeli ki ste jih globinsko očistili pa približno 2 uri sušenja Seveda pa je čas sušenja odvisen tudi od količine nanešenega šampona temperature vlažnosti zraka in zračenja Zaradi prozornosti nastavkov to je nastavka z dvojnim vbrizgavanjem in nastavka za oblazinjeno pohištvo lahko določite ali so preproge ali trda tla že čisti saj lahko skozi njiju opazujete bar...

Страница 131: ... rezervoar za šampon omrežni kabel ne bo povsem izginil v ohišju ko pritisnete gumb za njegovo navijanje 3 Mala nastavka shranite na način prikazan na sliki sl 58 4 Sesalno cev lahko parkirate na zadnji strani aparata z vstavitvijo objemke v zarezo na aparatu sl 59 B Pozor v izogib naključni poškodbi aparata se v primeru da cev sunkovito izpulite ali sunete objemka loči od cevi Če se to zgodi lahk...

Страница 132: ...šamponiranje dokler se rezervoar za šampon popolnoma ne izprazne Kisovo raztopino zlijte v vedro 3 Ponovite ta postopek z litrom sveže mlačne vode da sperete ven vse ostanke kisa Zamenjava Vrečka za prah Papirnata vrečka za prah le določeni modeli 1 Polno vrečko za prah odstranite tako da s pomočjo oprijemkov dvignete nosilec z vrečko iz aparata sl 17 2 Stisnite in držite rdeči vzvod da sprostite ...

Страница 133: ... omrežni kabel tega aparata ga sme zamenjati le Philipsov pooblaščeni servisni center da se izognete nevarnosti Okoljevarstveni vidik Zaradi možnosti recikliranja so vsi plastični deli tega aparata označeni Kartonska embalaža je narejena iz recikliranega materiala in je znova v celoti uporabna za recikliranje Garancija in servis Če potrebujete servis ali informacijo ali če imate težave obiščite Ph...

Страница 134: ...iserij in podobnega Za mokro uporabo Šamponiranje sesanje tekočin Za brisanje in čiščenje oken in ploskih površin Za običajni gospodinjski prah Suha uporaba Nastavek filter ali vrečka za prah Vrečke za prah tipa Athena Mikrofilter Čistilna tekočina Penasti filter Tronamenski adapter za trda tla Nastavek za oblazinjeno pohištvo Razpršilec Nastavek za čiščenje oken Bombažna vrečka za prah Pribor Če ...

Страница 135: ...чност Philips HR6965 a Предпазен филтър на мотора b Резервоар за шампоан c Дюза за шампоан с двойно впръскване d Приспособление за твърд под e Миячка за прозорци Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно тези инструкции за употреба и ги запазете за справка в бъдеще Преди мокра употреба т е изсмукване на течности и чистене с шампоан никога не забравяйте следното извадете микрофилтъра и х...

Страница 136: ...лед употреба и изваждайте щепсела от контакта Винаги изпразвайте почиствайте и изсушавайте контейнера след мокра употреба Оставете уреда да всмуква няколко минути в сух въздух за да изсуши вътрешността на тръбите и маркуча Това предотвратява появяването на неприятна миризма при следващата употреба на прахосмукачката Освен това така хартиената торбичка за прах не се намокря За да удължите живота на...

Страница 137: ...ора фиг 10 8 Извадете плаващото устройство фиг 11 9 Поставете нова торбичка за прах Натиснете и задръжте червеното лостче като поставите картонената предна част в държача фиг 12 10 Първо вкарайте задния край 1 След това натиснете горния край на място 2 фиг 13 Уверете се че двете езичета на картонената предна част сочат надолу и че центърът на долния край се опира върху реброто на държача 11 Плъзне...

Страница 138: ...мпоан към съединителя на прахосмукачката като вкарате тръбичката за шампоан в съединителя 1 и я завъртите обратно на часовниковата стрелка 2 фиг 24 14 Прикачете дългата тръбичка за шампоан към спусъка за шампоан фиг 25 15 Закрепете спусъка за шампоан към дръжката на смукателния маркуч фиг 26 16 Вкарайте плътно края на дългата тръбичка за шампоан в съединителя на прахосмукачката ще чуете щракване ф...

Страница 139: ...братно на часовниковата стрелка докато накрайникът застане в положение по ширина и четките се приберат в корпуса на накрайника фиг 38 Когато накрайникът е разположен по дължина и четките са прибрани можете да почиствате малки площи под с меко покритие Завъртете тръбата на 90 градуса обратно на часовниковата стрелка докато накрайникът застане в положение по дължина и четките се приберат в корпуса н...

Страница 140: ... разтриете върху обикновено скритите части на килима Ако няма следи от боя върху кърпата може да се сметне че килимът е с устойчиви цветове Ако обаче върху кърпата излезе боя не почиствайте килима с шампоан Ако имате съмнение се обърнете към специалист Преминете с всмукване обстойно по цялата площ преди да започнете да чистите с шампоан Погрижете се помещението да се проветрява добре през време на...

Страница 141: ... благодарение на ефективната система за впръскване и високата смукателна мощност на уреда Този накрайник е много удобен за почистване на прозорци и плоски повърхности Можете да почиствате прозорците със стандартна почистваща течност или с разтвор на вода и метилов спирт 1 част метилов спирт към 9 части вода Почистване на мебели с шампоан Почистване на тапицерия и гоблени с шампоан 1 Прикачете накр...

Страница 142: ...отделно фиг 62 B Можете да изстискате филтъра за пяна за да отстраните излишната вода Не го извивайте Предпазен филтър на мотора 1 Предпазният филтър на мотора може също да се сваля за почистване фиг 63 2 Изплакнете предпазния филтър на мотора под чешмата фиг 64 Не забравяйте да поставите предпазния филтър на мотора обратно на място Двоен впръскващ накрайник 1 Изплакнете двойния впръскващ накрайни...

Страница 143: ... Изпразнете торбичката за прах в кофата за боклук фиг 70 5 Затворете торбичката за прах като плъзнете уплътняващата скоба обратно върху долния край на торбичката за прах фиг 71 6 Поставете памучната торбичка за прах обратно в уреда Следвайте инструкциите за поставяне на хартиени торбички за прах в раздел Подготовка за сухо всмукване Филтър Предпазен филтър на мотора Никога не използвайте уреда без...

Страница 144: ...лно рециклиране Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Уеб сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в листовката с гаранция за цял свят Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец н...

Страница 145: ... гоблени и др За мокра употреба Почистване с шампоан изсмукване на течности За избърсване и почистване на прозорци и плоски повърхности За нормален домашен прах Суха употреба Принадлежност филтър или торбичка за прах Торбички за прах Athena Микрофилтър Почистваща течност Филтър за пяна Адаптер за твърд под с 3 предназначения Накрайник за тапицерия Дифузор Миячка за прозорци Памучна торбичка за пра...

Страница 146: ...motora b Rezervoar za šampon c Mlaznica za šampon sa dvostrukim ubrizgavanjem d Adapter za tvrde podove e Perač prozora samo odredjeni tipovi Važno Pažljivo pročitajte ova uputstva pre upotrebe aparata i sačuvajte ih za kasniju upotrebu Pre usisavanja vodom tj usisavanja tečnosti i čišćenja šamponom ne zaboravite da uklonite mikro filter i papirnatu ili pamučnu kesu usisivača ubacite crveni rasprš...

Страница 147: ...e i sušite posudu nakon svakog usisavanja tečnosti Ostavite uredjaj da nekoliko minuta usisava suv vazduh kako biste osušili unutrašnjost cevi i crevo Ovo će sprečiti emitovanje nemprijatnih mirisa pri narednoj upotrebi usisivača Takodje će sprečiti i kvašenje papirne kese usisivača Da biste joj produžili radni vek pumpu za šampon jednom godišnje čistite mešavinom vode i belog sirćeta sledite uput...

Страница 148: ...ole a cetar donje ivice leži na grebenu držača 11 Držač sa kesom usisivača ubacite u uredjaj tako da dva žleba u posudi fiksiraju držač sl 14 12 Vratite jedinicu motora u uredjaj i zatvorite spone čićete klik sl 15 13 Vratite mikro filter na mesto samo odredjeni tipovi sl 16 Za informacije o zameni kesa za usisisvač pogledajte poglavlje Zamena delova Pre usisavanja tečnosti Uvek uklonite i mikro f...

Страница 149: ...icu sl 31 2 Uključite uredjaj sl 32 Suvo usisavanje Promenljiva mlaznica samo odredjeni tipovi Promenljiva mlaznica je aktivna celom svojom širinom i usisava čak i sa strane Stoga je veoma pogodna za usisavanje duž ivičnih dasaka nameštaja i pragova Promenljivu mlaznicu možete koristiti za usisavanje tvrdih i mekih podova sl 33 Izvučene četke za čišćenje tvrdih podova drveni keramički kameni i sin...

Страница 150: ...i sl 41 5 Podignite mlaznicu sa poda i jednostavno pustite da uredjaj neko vreme usisava suv vazduh kako biste osušili unutrašnjost cevi i creva za usisavanje sl 42 6 Isključite uredjaj Pranje tepiha tri tehnike U zavisnosti od stepena zaprljanosti možete upotrebiti i kombinovati sledeće tri tehnike pranja tepiha Osvežavanje Ukoliko je tepihu ili jednom njegovom delu samo potrebno osvežavanje ne m...

Страница 151: ...oredjivanje i utrljavanje šampona 3 lopatice obložene gumom za sakupljanje šampona iz poda tako da se može usisati Nataknite adapter za tvrde podove na mlaznicu sa dvostrukim ubrizgavanjem sl 66 Neka vaši pokreti ne budu previše dugi 1 Za efikasno ribanje usisivač jednostavno pomerajte napred nazad Obično je dovoljno upotrebiti šampon samo pri pomeranju mlaznice unapred sl 45 2 Da biste osušili po...

Страница 152: ...ite uredjaj i izvucite utikač iz utičnice Sve delove uredjaja uključujući i posudu možete čistiti vlažnom tkaninom i ukoliko je potrebno malo sapunice Obratite pažnju da voda ne dospe u jedinicu motora Nakon usisavanja tečnosti 1 Ispraznite očistite i osušite komoru 2 Pustite da uredjaj nekoliko minuta usisava suv vazduh kako biste osušili unutrašnjost cevi i creva Pamučna kesa usisivača samo odre...

Страница 153: ...ili kartonski deo kese usisivača sl 67 3 Odbacite iskorišćenu kesu usisivača i ubacite novu pogledajte poglavlje Pre upotrebe odeljak Pre suvog usisavanja B Ne zaboravite da uz svaki komplet originalnih Philips Athena papirnih kesa za usisivač isporučujemo i novi filter za zaštitu motora kao i mikro filter Pamučna kesa usisivača samo odredjeni tipovi Umesto papirnih kesa možete koristiti pamučnu k...

Страница 154: ...štećen ili izuzetno zaprljan Kabl za napajanje Ukoliko je kabl za napajanje ovog uredjaja oštećen zamenu mora izvršiti Philips ili ovlašćeni servisni centar kako bi se izbegle rizične situacije Okolina Da bi reciklaža bila moguća plastika upotrebljena za ovaj uredjaj je šifrirana Kartonsko pakovanje napravljeno je od recikliranog materijala i može se ponovo reciklirati Garancija i servis Ukoliko s...

Страница 155: ...štaja tapiserija itd Za usisavanje tečnosti Pranje usisavanje tečnosti Za brisanje i čišćenje prozora i ravnih površina Za običnu kućnu prašinu Suvo usisavanje Dodatak filter ili kesa za usisivač Kese za usisivač tip Athena Mikro filter Tečnost za čišćenje Filter za penu 3 namenski adapter za tvrde podove Mlaznica za tapacirung Raspršivač Perač prozora Pamučna kesa za usisivač Dodaci Ukoliko imate...

Страница 156: ... äGP á bQh QÉÑZ SÉ cCG ΩGóîà SÓd OÉ dG õæŸG ΩGóîà SÓd É G óØæà ùŸG AGƒ dG á Ø üàH Ωƒ j äÉ VQCÓd ƒÑeÉ ûdG á ª H ΩÉ d AÉŸG G Ø VCG e ΩGóîà SÓd Ωƒ dG IóMh Y V AÉŸG ΩGóîà SÓd áÑ üdG äÉ VQC G æàd AÉŸG e h äÉ Thôت d ƒÑeÉ ûdG á ª H ΩÉ d ïdG h áé ùfC G á ª H ΩÉ d AÉŸG e ΩGóîà SÓd πFGƒ ùdG Ø T h ƒÑeÉ ûdG í SC G h òaGƒædG æJ h í ùŸ á ùdÉ G ΩGóîà SÓd OÉ dG õæŸG ΩGóîà SÓd É G UƒdG QÉÑZ SÉ cCG á HQCG IƒÑY 1 Î...

Страница 157: ...JÉfÉ e ádÉM IƒZôdG Î a GóL Éî ùàe íÑ UCG hCG J GPG IƒZôdG Î a GóÑà SÉH eƒb FÉHô µdG ùdG áMOÉa çOGƒM OÉØàd πgDƒe ùÑ a áeóN õcôe hCG ùÑ a πÑb øe ÉehO dGóÑà SG Öéj RÉ G Gò H UÉÿG FÉHô µdG ùdG J GPG áÄ ÑdG RÉ G Gòg áeóîà ùŸG á µ à SÓÑdG dG G RƒeQ AÉ YG OGƒŸG æ üJ IOÉYG á fɵe πeɵdÉH É æ üJ OÉ j OGƒe øe àdG áfƒJôc æ U áeóÿG h ɪ dG ùÑ a ácô ûH UÉÿG âfÎf G GƒæY IQÉjR AÉLôdG á µ ûe jód âfÉc hCG äÉeƒ e á...

Страница 158: ...a øe á UCG á bQh QÉÑZ SÉ cCG IƒÑY πc e GOhõe É jCG ójóL Î a hôµjÉe h ójóL ôëª d ájɪM Î a CG G ÉÑàf G AÉLôdG Éæ KCG RGôW æ b QÉÑZ ù c a áæ e äGRGôW eGóîà SG IOÉYG h æ dG QÉÑ dG ù c jôØJ øµÁ bQƒdG QÉÑ dG ù c øe óH OÓÑdG H ôaƒàŸG æ dG QÉÑ dG ù c ΩGóîà SG æµÁ IójóY äGôe 1 á bQƒdG QÉÑ dG SÉ cCG õæd äɪ àdG ÑJG æ dG QÉÑ dG ù c õfG 2 º SQ áeɪ dG ƒa æ dG QÉÑ dG ù c ªMG 68 3 º SQ QÉÑ dG ù c êQÉN ÉÑfÉL Ñë...

Страница 159: ... Ωƒ dG IóMh Ø TG 60 æ Ωƒ dG IóMh øe UôëH YõfG IƒZôdG Î Ød ƒWCG ôªY Y ƒ ü G ɪ d æ º SQ OGôØfG Y Î ØdG æàH eƒb h 61 C Ød jôW øY jô ü J óFGõdG AÉŸG øe ü îà d IƒZôdG Î a ô üY æµÁ ôÙG ájɪM Î a 2 º SQ Ø æàd É jCG ôÙG ájɪM Î a õf øµÁ 63 3 º SQ AÉŸG QƒÑæ U â ôÙG ájɪM Î a Ø TG 64 fɵe ôÙG ájɪM Î a Vh ùæJ êhOõŸG ø G äGP ΩƒWôÿG áëàa 4 º SQ AÉŸG QƒÑæ U â êhOõŸG ø G äGP ΩƒWôÿG áëàa Ø TG 65 5 º SQ OGôØfG Y...

Страница 160: ...dG Ø ûdG Iƒb h É a ïH ΩÉ f π ØH AÉŸG ôjÉ J ØN æ áë ùŸG áë SC G h òaGƒædG æàd ΩGóîà S G á S òg ΩƒWôÿG áëàa æ AÉŸG øe AGõLCG á ùJ e ƒëµdG øe óMGh AõL ƒëµdG h AÉŸG øe ƒ fi á SGƒH hCG OÉY æJ πFÉ S á SGƒH òaGƒædG æJ æµÁ ƒÑeÉ ûdG á SGƒH äÉ ThôØŸG æJ áé ùfC G h äÉ ThôØŸG æJ 1 º SQ Ñ ŸG G Iô TÉÑe äÉ ThôØŸG ΩƒWôN áëàa UhCG 55 2 º SQ ƒÑeÉ ûdG ΩGóîà SÉH ïdG ôFÉà ùdG h áé ùfC G h äÉ ThôØŸG æàd ΩGóîà S G á S òg...

Страница 161: ... á SÉ ù G GƒdC G äGP OÉé ùdG h ó dÉH ádƒ ûŸG h á bôdG á ûªbC G Y ƒÑeÉ ûdG ΩGóîà SÉH eƒ J øe IôgÉX ÒZ á æe Y É côa h AÉ H Tɪb á b Y AÉŸÉH ƒ ıG ƒÑeÉ ûdG H Öµ S ÓN øe JOÉé S GƒdCG üëaG á SÉ ùM GƒdCG Y ƒà IOÉé ùdG CÉH VGÎa G øµÁ Tɪ dG á b Y GƒdCÓd QÉKBG ÑJ GPG IOÉé ùdG GÒÑN Ò ûà SG T jód Éc GPG OÉé ùdG Y ƒÑeÉ ûdG eóîà ùJ Tɪ dG á b Y GƒdCÓd QÉKBG äô X GPG øµd h ƒÑeÉ ûdG ΩGóîà SÉH AóÑdG πÑb ÓeÉ T ÉØ ...

Страница 162: ...ÑfC G ôjOCG 36 æ áÑ üdG äÉ VQC G øe IÒ U WÉæe æJ æµÁ êQÉÿG G ájƒ æe IÉ TôØdG ƒµJ å M ƒ dG VƒdÉH ΩƒWôÿG áëàa Vh óæY Qƒëà ܃ÑfC G ôjOCG 90 âdGR Ée IÉ TôØdG á b ƒµJ h ƒ dG VƒdÉH ΩƒWôÿG áëàa õcôªàJ CG G áYÉ ùdG ÜQÉ Y ÉŒG ùµ H áLQO º SQ ΩƒWôÿG áëàa õfl êQÉN G ájƒ æe 37 æ áªYÉædG äÉ VQC G øe á SGh WÉæe æJ æµÁ πNGódG G ájƒ æe IÉ TôØdG ƒµJ å M Vô dG VƒdÉH ΩƒWôÿG áëàa Vh óæY Qƒëà ܃ÑfC G ôjOCG 90 πNGO IÉ Tô...

Страница 163: ...QÉH AÉà ƒÑeÉ ûdG GõN FÓeG 21 11 º SQ A ટG GõÿG G æàdG πFÉ S øe óMGh ܃c Ø VCG 22 12 º SQ RÉ G G ƒÑeÉ ûdG GõN UhCG 23 13 G á Uh G ƒÑeÉ ûdG ΩƒWôN ÉNOG ÓN øe RÉ G á UƒdG G Ò ü dG ƒÑeÉ ûdG ΩƒWôN UhC 1 ÜQÉ Y ÉŒG ùµ H ÉgôjhóJ h áYÉ ùdG 2 º SQ 24 14 º SQ ƒÑeÉ ûdG π ûJ ìÉàØe G πjƒ dG ƒÑeÉ ûdG ΩƒWôN UhCG 25 15 º SQ Ø ûdG ΩƒWôN Ñ e Y ƒÑeÉ ûdG π ûJ ìÉàØe Ñ VG 26 16 º SQ c äƒ U Ú ª ùJ ƒ S RÉ G á Uh G ΩɵMÉH...

Страница 164: ...h ôjOCG 9 7 º SQ ôKÉædG YõfG 10 8 º SQ Ωƒ dG IóMh YõfG 11 9 º SQ πeÉ G Y á eÉeC G áfƒJôµdG Vh ÓN AGôª G á aGôdG Y ΩɵMÉH VG ójóL QÉÑZ ù c NOCG 12 10 Ø ùdG ô dG NOCG hCG 1 fɵe àÑK h ƒ dG ô dG Y VG ºK 2 º SQ 13 πeÉ G áaÉM Y ù éj Ø ùdG ô dG Sh CÉH h πØ SC G G Éà Lƒàe á eÉeC G áfƒJôµdG ôW CÉH ócCÉJ 11 º SQ AÉYƒdG àaÉM á SGƒH fɵe ÉYƒ Vƒe πeÉ G ƒµj å M RÉ G G á ÑfÉL á jô H QÉÑ dG ù c e πeÉ G NOCG 14 1...

Страница 165: ... GPG áî ŸG T a ƒÑeÉ ûdG GõN AÉe hóH âeóîà SG GPG àJ CG áî ª d øµÁ æ ÉØWC G hÉæàe øY Gó H æàdG πFGƒ S h RÉ G YO æ FÉ G ùHÉb øe AÉHô µdG ùÑ e YõfG h ΩGóîà S G ó H RÉ G π ûJ ØbhCG ɪFGO æ h Ö HÉfC G øe NGódG Aõ G Øéàd FÉbO Ió d AGƒ dG Ø ûj RÉ G YO AÉŸG e eGóîà SG ó H GõÿG ØØL h Ø f h ZôaCG ɪFGO øe bQƒdG QÉÑ dG ù c É jCG Öæéj dP É a RÉ G ΩGóîà SG øjƒæJ àdG áeOÉ dG IôŸG á jôc íFGhQ çhóM Öæéj dP ΩƒWôÿG...

Страница 166: ...CG äÓ UƒJ W Fƒ V ô TDƒe e ƒÑeÉ ûdG áî e É jG π ûJ ìÉàØe X Ìæe Y IƒZôdG Î a e Ωƒ dG IóMh Z ùÑ a æJ πFÉ S HR6965 a ôÙG ájɪM Î a b ƒÑeÉ ûdG õfl c LGhOR G aódG äGP ƒÑeÉ ûdG ΩƒWôN áëàa d á SÉ dG äÉ VQCÓd IGOCG e a áæ e äGRGôW òaGƒædG æJ IGOCG GóL ΩÉg πÑ à ùŸG º eGóîà S º H ßØàMGh RÉ G ΩGóîà SÉH AóÑdG πÑb Gó L òg ɪ à S G äGOÉ TQG CGôbG æ CG ùæJ ƒÑeÉ ûdG ΩGóîà SG h πFGƒ ùdG Ø T CG AÉŸG ΩGóîà SG πÑb æ dG...

Страница 167: ...167 ...

Страница 168: ...168 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ...

Страница 169: ......

Страница 170: ...www philips com 4222 003 30561 u ...

Отзывы: