background image

User manual

Manuel d'utilisation

Manual del usuario

Manual do usuário

POWER SUPPLY

Power adapter (supplied for EXP2561 and EXP2581 only)

Only use AY3162 adapter (4.5V/450mA DC, positive
pole to the center pin). Any other product may damage
the player.

1

Make sure local voltage corresponds to the power
adapter's voltage.

2

Connect the power adapter to the 4.5V DC jack of the
player and to the outlet.

Helpful Hints:

Always disconnect the adapter when you are not using it.

GENERAL INFORMATION

ENVIRONMENTAL INFORMATION

• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to

make the packaging easily separable into two mono materials: cardboard (box)
and polyethylene (bags, protective foam sheet).

• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a 

specialized company. Please observe the local regulations regarding the 
disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.

COPYRIGHT INFORMATION

• The making of unauthorized copies of copy-protected material, including 

computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an
infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment
should not be used for such purposes.

• Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered 

trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other 
countries.

ope

n

GENERAL INFORMATION

CD player and CD handling

• Do not touch the lens 

A

of the CD player.

• Do not expose the unit, batteries or CDs to humidi-

ty, rain, sand or excessive heat (caused by heating
equipment or direct sunlight). 

• You can clean the CD player with soft, slightly dampened, lint-free cloth. Do

not use any cleaning agent as it may have a corrosive effect.

• To clean the CD, wipe it in a straight line from the center toward the edge

using soft, lint-free cloth. The cleaning agent may damage the disc! Never
write on a CD or attach a sticker to it.

• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm

surroundings. In that case, playing a CD is not possible. Leave the CD player in
a warm environment until the moisture has evaporated.

• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.

• Avoid dropping the unit as this may cause damage.

• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.

• Do not place any sources of danger on the apparatus 

(e.g. liquid filled objects, lighted candles)

English

CONTROLS

Supplied Accessories:

1 x headphones AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series)
1 x remote control AY5502 (for EXP258X only)
2 x remote control cell batteries (for EXP258X only)
1 x remote control connection cable AY4115 (for EXP258X only)

1 x AC/DC adaptor AY3162 (for EXP2561 and EXP2581 only)

CONTROLS ( see figure

1

)

1

...........................display

Album

................switches on album search

Track

.................switches on track search
.................selects between the battery powersave mode and

E

lectronic

S

kip

P

rotection (

ESP

). ESP prevents playback

interruptions caused by shocks.

2;

......................starts playback and pauses playback.

/

§

................skips and searches album/tracks backward/forward.

2

DBB

...................switches the bass enhancement on and off. This button also

switches acoustic feedback (the beep) on/off when it is
pressed for more than 2 seconds

3

PROG

.................programs tracks and reviews the program.

4

MODE

................selects playback options (e.g. 

,

).

5

9

........................stops playback/clears programmed tracks/ 

switches on the set

6

OPEN

2

.............opens the CD lid.

7

p

/ LINE OUT

....3.5mm headphone jack; 

jack to connect the player to another audio input of an
additional appliance.

8

VOL +

............adjusts the volume.

9

HOLD

.................locks all buttons.

RESUME

...........stores the last position of a CD track played

OFF

.....................switches

HOLD

off.

0

4.5V DC

..............jack for external power supply.

POWER SUPPLY 

Batteries (not included)

Inserting AA (LR6, UM3) batteries

1

Open the battery compartment.

2

Insert 2 x 

AA

batteries as shown into the battery

compartment.

3

Close the battery compartment.

Helpful Hints:

– Old and new or different types of batteries should not be combined.

– Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for a

long time.

Battery indication

The approximate power level of your batteries is shown in the display.

Battery full

Battery two-thirds full

Battery one-third full

Battery dead or empty.When the batteries are
dead or empty, the symbol

flashes,

rP bAtt

is displayed,

and the beep tone sounds repeatedly.

Replacing the battery (remote control only) (for EXP258X only)

Replace your 3V lithium battery (type 

CR 2032)

when

sound quality deteriorates.
• Remove cover as shown . Insert battery with “+” side

facing up. Slide the cover back on.

+

-

+

AA SIZE

LR6 / UM3

-

HEADPHONE

HEADPHONE AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series)

• Connect the supplied headphones to the 

p

/

LINE OUT

socket of the player.

Helpful Hints:

p

/

LINE OUT

can also be used to connect this set with your HiFi system. 

To adjust the sound and volume, use the controls on the connected audio
equipment and the CD player.

IMPORTANT!
Hearing safety:

Listen at a moderate volume. Using headphones at high 

volume can impair your hearing. We recommend headphone no. AY3806/AY3806s
for this product. 
Important (for models with bypacked headphones): Philips guarantees compliance 
with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant 
regulatory bodies only with the original model of provided headphones. 
In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer
to order a model identical to that of the original provided by Philips.

Traffic safety:

Do not use headphones while driving a vehicle. It may create 

hazard and it is illegal in many countries. 

ABOUT MP3 /WMA

The music compression technology MP3/WMA significantly reduce the digital
data of an audio CD while maintaining CD quality sound.

Getting MP3/WMA files

: you can either download legal music files from the

internet to your computer hard disc, or create such files by converting audio
CD files in your computer through appropriate encoder software. (128kbps bit
rate or higher is recommended for MP3 files and 64kbps bit rate or higher is
recommended for WMA files)

Creating a MP3/WMA CD

: burn the music files from your computer hard disc

on a CDR or CDRW using your CD burner. 

Helpful Hints:

– Make sure that the file names of the MP3 and WMA files end with 

.mp3

or

.wma

.

– Total number of music files and albums: around 999 (with a typical file name

length of 20 characters)

– The length of file names affects the number of tracks for playback. 

With shorter file names, more files can be burned on a disc.

All trademarks used are owned by their respective owners.

SELECTING A TRACK AND SEARCHING

Selecting and searching on all discs

Selecting a track

• Briefly press track digit on the screen, 

track digit 

and

§ 

will flash.

• Briefly press 

or

§

once or several times to skip

to the beginning of the current, previous or 
subsequent track.

• In the pause/stop position, press 

2;

to start 

playback.

Playback starts with the selected track.

Searching for a passage during playback

1

Press and hold 

or

§

to find a particular passage 

in a backward or forward direction.

Searching starts while playback continues at low volume. 
After 2 seconds the search speeds up.

2

Release the button when you reach the desired passage.

Playback continues from this position.

Selecting on MP3/WMA CDs

To find a MP3/WMA track, you can first press “Album”
then press

or

§

to select your desired album.

Selecting an album

• Briefly press album digit on the screen, 

album digit 

and

§ 

will flash

• Hold down or press 

or

§

repeatedly until you

find the desired album number. 

• In the pause/stop position, press 

2;

to start playback.

The first track of the selected album plays.

Helpful Hints:

– During playback of a MP3/WMA CD track in program mode, 

use of  “Album” is void.

SELECTING DIFFERENT PLAYING POSSIBILITIES 

− 

MODE

It is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or the entire
CD, and to play the first few seconds of each track.

1

Press

MODE

once or more during playback to 

activate one of the following.

: The current track plays repeatedly.

: All tracks of the disc/program play

repeatedly.

: All tracks of the disc play repeatedly

in random order .

: All tracks of the disc play in random

order once. 

SCAN

: Each track in the disc plays 10 seconds

in sequence. 

2

To return to normal playback, press 

MODE

repeatedly until the mode cursors disappear. 

PROGRAMMING TRACKS

You can select up to 64 tracks and store them in the memory in a desired
sequence.  You can store any track more than once.

1

Select a track with 

or

§

for a MP3/WMA CD.

2

Press

PROG

to store the track.

➜ 

P

with the number of stored tracks is displayed.

3

Select and store all desired tracks in this way.

4

Press

2;

to start playback of your programmed

tracks.

PROGRAM

is shown and playback starts.

5

To add additional tracks to your program, 
press

9

to stop playing the program and 

continue with steps 1 and 2. 

After 64 tracks are stored, 

PrO9 FL 

is shown.

Reviewing the program

You can review the programme by pressing 

PROG

for more than 3 seconds.

All stored tracks are displayed in sequence.

Clearing the program

1

If necessary, press 

9

to stop playback.

2

Press 

9

to clear the program.

cL PrO9

is displayed.

Helpful Hints:

–  During programming, if no action is executed within

10 seconds, programming will stop automatically. 

– The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if the

player lid is opened, or if the set switches off automatically.

RESUME / HOLD

RESUME (for audio CD only)- continuing from where you have stopped

You can store the last position played. When restarting, playback 
will continue from where you have stopped (RESUME). 
Use the HOLD.RESUME.OFF slider on the set for this function. 

1

Switch the slider to 

RESUME

during playback to

activate RESUME.

2

Press

9

whenever you want to stop playback. 

3

Press

2;

whenever you want to resume playback 

Playback continues from where you have
stopped.

•To deactivate RESUME, switch the slider to

OFF

.

HOLD- locking all buttons

You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be 
executed. With HOLD activated, you can avoid accidental
activation of other functions.
• Switch the HOLD.RESUME.OFF slider to HOLD to 

activate HOLD 

hoLd

is displayed briefly.

All buttons are locked and no action will be 
executed when you press any button on the set. If
the set is switched off, 

hoLd

appears when 

9

is

pressed.

• To deactivate 

HOLD

, switch the slider to 

OFF

All the buttons are unlocked.

ESP, POWER SAVE MODE 

With a conventional portable CD player, you might have experienced that music
stopped (e.g. when you were jogging). The 

E

lectronic

S

kip

P

rotection prevents

playback interruption caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
is ensured. However, ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
running.

It also does not protect the unit against any damage caused by

dropping!

The power save mode helps to extend battery service
life for longer playback.

• Press once 

.

appears when shock protection 

is activated

• To deactivate the shock protection and enter into

the power save mode, press 

again.

icon will flash.

displays

MAGIC ESP!

Average playing time when ESP skip protection activated :

Seconds

track type

100

MP3 (128kbps)

200

WMA (64kbps)

45

Audio CD

Helpful Hints:

–  For a MP3/WMA CD, 

is by default always activated. 

TROUBLESHOOTING

WARNING: 

Under no circumstances should you try to repair the set yourself as

this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed
before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
these hints, consult your dealer or service center.

The CD player has no power, or playback does not start

• Check that your batteries are not empty, that they are inserted correctly, 

that the contact pins are clean.

• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.

The indication 

no dISc

is displayed/CD cannot be read

• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
• If your lens have steamed up, wait a few minutes until the lens clear up.
• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.

The indication 

hoLd

is on and/or there is no reaction to controls

• If HOLD is activated, then deactivate it.
• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.

Music files do not play

• Check that the file names of MP3/WMA files end with .mp3. or .wma.

Some directories missing on MP3/WMA CDs

• Check that the total number of files and albums on your MP3/WMA CDs

does not exceed 999 files and 99 albums.

• Only albums with MP3/WMA files are shown.

CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than herein may result in unsafe operation.

9

1

2

0

3
4

8

7

6

5

1

1

2

3

4

5

2

PLAYING A CD

To stop playback

• Press

9

.

Audio CD: The display shows the total number of tracks and total playing

time

MP3/WMA CD: The total numbers of tracks and albums are displayed 

respectively. 

• Press

9

again to switch off the player.

• To remove the CD, hold it by its edge and press the 

hub gently while lifting the CD.

Helpful Hints:

– If there is no more activity, the set will automatically switch off after 25 seconds.

VOLUME AND SOUND

Volume adjustment

• Adjust the volume by using 

VOL +

(0-30).

Bass adjustment

• Press

DBB

to switch the bass enhancement on or off

y

DBB

appears if the bass enhancement is activated.

REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)

Remote control AY5502 ( see figure 

2

)

1

p

.............................................3.5 mm headphone jack

2

9

............................................stop CD playback, Power ON or OFF the CD

/

§

...................................skip and search backward/ forward tracks

2;

..........................................start or pause CD playback.

RESET / SCAN

......................FM reset and scan

3

CD (FM TUNER OFF)- 

.........toggle between CD playback and FM

FM TUNER

4

LINE IN

..................................connect to CD

5

VOL

+

/

-

................................adjust the volume

The type plate is located on the bottom of the set. 

REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)

Listen to CD :

1

Slide the switch to CD position.

2

Use

9

,

/

§

,

2; 

to control the CD playback

3

On the remote control, press 

9

to start playback.

4

Adjust the volume and sound on your remote control.

5

To stop playback, press 

9

.

6

To switch off the CD player, press 

again.

Listen to FM station :

1

Slide the switch to FM position, press 

SCAN

once or more to find your

desired station.

2

Repeat step 

1

to find another station.

3

If no stations are found, press 

RESET

and repeat steps 

1

-

2

.

4

To switch off the FM, slide the switch to CD (FM OFF) position.

3V CR 2032

3V CR 2032

1

OPEN

3

CD

4

5

HOLD

OFF

6

STO P

7

VOL

!!!

QUICK START

MISE EN SERVICE RAPIDE

Printed in China

EXP2560, EXP2561
EXP2580, EXP2581

http://www.philips.com

CLASS 1

LASER PRODUCT

Specifications are subject to change without notice.

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. 

or their respective owners

2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

Portable MP3-CD Player

EXP2560

EXP2561

EXP2580

EXP2581

ATTENTION
L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des
procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition
dangereuse à l’irradiation.

TÉLÉCOMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)

Télécommande AY5502 ( voir figure 

2

)

1

p

.............................................prise casque 3,5 mm

2

9

............................................arrête la lecture CD/allume ou éteint le lecteur

/

§

...................................recherche et saute une piste vers l’arrière/

vers l’avant

2;

..........................................démarre ou interrompt la lecture CD

RESET / SCAN

......................réinitialiser ou balaie la FM

3

CD (FM TUNER OFF)- 

.........bascule entre la lecture CD et la FM

FM TUNER

4

LINE IN

..................................se connecte au CD

5

VOL

+

/

-

................................règle le volume

La plaquette indiquant le voltage se trouve à la base de l’appareil.

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Bloc d’alimentation (fourni pour le modèle EXP2561 et EXP2581)

N’utilisez que le bloc d’alimentation AY 3162 (4,5 V
/450 mA DC, courant continu, tension positive sur 
la borne centrale). Tout autre appareil risque 
d’endommager le lecteur.

1

Assurez-vous que la tension du réseau correspond 
à celle du bloc d'alimentation.

2

Branchez le bloc d’alimentation sur la prise 4.5V DC
du lecteur et sur la prise murale.

Conseil astucieux:

–  Débranchez toujours le bloc d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas.

INFORMATIONS GENERALES

INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT

• Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait

tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux :
carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).

• Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est 

démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de
votre ancien appareil.

INFORMATION SUR LE DROIT D'AUTEUR

• Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les 

programmes informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut 
être une contrefaçon d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne
doit pas être utilisé à cette fin.

Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées ou 
enregistrées de Microsoft Corporation pour les États-Unis et/ou autres pays.

open

INFORMATIONS GENERALES

Lecteur de CD et manipulation des CD

• Ne touchez jamais la lentille 

A

du lecteur de CD.

• N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à

l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive
(chauffage ou lumière directe du soleil).

• Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l’aide d’un

chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. N’utilisez pas de produits
de nettoyage, car ils sont susceptibles d’avoir un effet corrosif.

• Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l’aide

d’un chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent 
d’endommager le disque! N’inscrivez jamais rien sur un CD ou n’y collez
aucune étiquette.

• La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement 

l’appareil du froid à la chaleur. Il n’est alors plus possible de lire un CD.
Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu’à ce que la buée
s’évapore.

• Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones

portables fonctionnent près de l’appareil.

• Evitez de laisser tomber l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager.
• Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures.
• Ne placer aucun objet dangereux sur les appareils (ex.: objets remplis d'eau,

bougies allumées)

Français

COMMANDES

Accessoires fournis:

1 x écouteurs AY3806 (uniquement pour le modèle EXP256X) et 
AY3806s (uniquement pour le modèle EXP258X)
1 x télécommande, AY5502 (uniquement pour le modèle EXP258X)
2 x batterie de la télécommande (uniquement pour le modèle EXP258X)
1 x câble de connexion pour contrôle à distance, AY4115  (uniquement pour le
modèle EXP258X)
1 x adaptateur CA/CD AY3162 (uniquement pour le modèle EXP2561 et EXP2581 )

Commandes ( voir figures 

1

)

1

...........................affichage

Album

................bascule sur la recherche d'album

Track

.................bascule sur la recherche de piste

...............sert à passer du mode d'économie d'énergie des piles à la

Protection Electronique anti-choc (ESP). ESP assure une lecture
continue du CD sans se préoccuper des vibrations ou des chocs

2;

......................démarre ou interrompt la lecture CD.

/

§

................recherche et saute une piste/ l'album vers l’arrière/ vers

l’avant

2

DBB

...................active/désactive l’amplification des basses. Une pression 

de plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le 
signal sonore (le bip)

3

PROG

.................permet de programmer les pistes, affiche la programmation.

4

MODE

................sélectionne les options de lecture telles que 

ou

).

5

9

........................arrête / allume les lecture CD, efface la

programmation du CD ou éteint le lecteur.

6

OPEN

2

.............ouvre le couvercle du lecteur.

7

p

/ LINE OUT

....prise pour casque de 3,5 mm; prise permettant de 

connecter le lecteur à l’entrée audio d’un autre appareil.

8

VOL +

.............règle le volume.

9

HOLD

.................verrouille toutes les touches..

RESUME

...........enregistre la dernière position de lecture d’une piste de CD

OFF

.....................désactive la fonction HOLD

0

4.5V DC

..............prise pour alimentation extérieure

ALIMENTATION ELECTRIQUE 

Piles (non fournies)

Insertion des piles AA (LR6, UM3)

• Ouvrez le compartiment des piles et placez-y soit 2

piles normales ou alcalines.

Conseil astucieux:

–  N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou

des piles de types différents en même temps.

–  Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez ne pas utiliser

l'appareil pendant longtemps.

Témoin des piles

La charge approximative restante des piles est indiquée à l’affichage.

Pile pleine

Pile à deux-tiers pleine

Pile à un-tiers pleine

Pile vide. Quand les piles sont vides clignote,

rP bAtt

est affiché, et le bip se

fait entendre de façon répétée.

Remplacez la pile ( sur la télécommande seulement) 
(uniquement pour le modèle EXP258X)

Remplacez la pile Lithium 3 V de (type 

CR 2032)

lorsque

la qualité sonore diminue.
• Retirez le couvercle du compartiment de la pile comme

illustre . Insérez la batterie avec la polarité "+" 
orientée vers le haut. Remettez le couvercle en place.

+

-

+

AA SIZE

LR6 / UM3

-

ECOUTEURS

ECOUTEURS AY3806 (uniquement pour le modèle EXP256X) et AY3806s 
(uniquement pour le modèle EXP258X)

• Branchez les écouteurs fournis sur la prise 

p

/

LINE OUT

.

Conseil astucieux:

– Vous pouvez également utiliser la borne de sortie 

p

/

LINE OUT

pour brancher cet appareil sur votre système Hi-Fi. Pour ajuster le son

et le volume sonore, utilisez les boutons de commande de l’équipement audio aux-
iliaire et du lecteur CD.

IMPORTANT!
Sécurité d'écoute :

Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; 

une utilisation continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe. Il est 
recommandé d'utiliser les écouteurs AY3806/AY3806s avec ce produit.
Important : (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : 
Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance
audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement
lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour
remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle
identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.

Sécurité routière:

N’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un

véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. 

À PROPOS DE MP3 / WMA 

La technologie de compression musicale MP3/WMA réduit les données digitales d'un CD
audio de façon significative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD.

Comment se procurer des fichiers de MP3/WMA

: Vous pouvez soit

télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur
de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio.
Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur
et convertissez la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin
d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est 
recommandée pour les fichiers de musique MP3 et 64 kbps est recommandée pour
les fichiers de WMA).

Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3 /WMA

: Utilisez le

graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer («graver») les fichiers de
musique à partir de votre disque dur sur un CD-ROM. 

Conseil astucieux:

–  Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 et WMA se terminent par .

mp3

. et

.wma

.

–  Nombre total de fichiers de musique et d'albums : environ 999 

(avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères)

–  Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur des

noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des fichiers sont
courts.

Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs 
titulaires respectifs.

ESP, MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE 

Avec un lecteur de CD portable conventionnel, vous avez peut-être fait l’expéri-
ence que la musique s’arrêtait par moments, par exemple lorsque vous couriez. Le 
système

E

LECTRONIC

S

KIP

P

ROTECTION protège contre les pertes sonores dues

aux vibrations et aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée. Toutefois, 

il

ne protège pas l’appareil contre les dommages causés par les chutes !

Le mode d'économie d'énergie permet de prolonger la 
durée de vie des piles pour plus d'heures de lecture.

• Appuyer un fois sur 

durant la lecture.

s’affiche, et la protection est activée.

• Pour désactiver la protection anti-choc et activer le

mode économie d'énergie, appuyez sur 

.

L'icône clignote.

s'affiche

MAGIC ESP

Le temps moyen de lecture lorsque la protection électronique anti-choc
ESP est activée :

Secondes

type de piste

100

MP3 (128kbps)

200

WMA (64kbps)

45

Disque audio

Conseil astucieux:

–  Pour un CD-MP3/WMA , 

est toujours activé par défaut .

PANNES ET REMEDES

AVERTISSEMENT: 

N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même, 

sous peine d’invalider la garantie. Dans le cas d’une anomalie de fonctionnement,
commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à 
réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces 
instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.

Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas

• Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées

correctement, si les bornes de contact ne sont pas sales.

• La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur.

Lors de l'utilisation en voiture, 

contrôlez si le contact de la voiture est mis. 

Veuillez aussi contrôler les piles du lecteur.

L'affichage indique 

no dISc

/ impossible de lire le CD

• Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement 

(la face imprimée orientée vers le haut).

• Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage 

de la lentille ait disparu.

• Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. Utilisez FINALIZE 

sur votre enregistreur CD.

Si l'affichage indique 

hoLd

et/ou aucune des touches ne réagit

• Si HOLD est activé, désactivez la fonction.
• Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant

quelques secondes.

Fichier de musiquen'est pas lu

• Assurez-vous que les noms de fichier des MP3/WMA  se terminent par .mp3.

ou .wma.

Répertoires manquants sur un CD-MP3/WMA

• Assurez-vous que le nombre total de pistes et d'albums sur votre

CD-MP3/WMA ne dépasse pas 999 de pistes 99 d'albums.

• Seuls les albums avec des fichiers CD-MP3/WMA apparaissent.

TÉLÉCOMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)

Écouter le CD:

1

Poussez le sélecteur en position CD.

2

Utilisez la touche de contrôle

9

,

/

§

.,

2; 

pour piloter le lecteur de CD.

3

Sur la télécommande, appuyer 

2;

pour lancer la lecture.

4

Réglez le volume et le son sur le lecteur et la télécommande.

5

Appuyer

9

pour arrêter la lecture.

6

Appuyer

9

une nouvelle fois pour éteindre le lecteur CD.

Écouter une station FM :

1

Poussez le sélecteur en position FM, appuyez une ou plusieurs fois sur 

SCAN

pour rechercher la station radio de votre choix.

2

Répétez l'étape

1

pour effectuer une nouvelle recherche.

3

Si vous ne trouvez aucune station, appuyez sur 

RESET

et répétez l'étape

1-2

.

4

Pour arrêter la radio, amenez le bouton curseur sur la position CD (radio OFF).

3V CR 2032

3V CR 2032

SÉLECTION D’UNE PISTE ET RECHERCHE

Sélection et recherche sur tous les disques

Sélection d’une piste

• Appuyez rapidement sur 

et

§ 

un numéro de

piste à l'écran clignote.

• Appuyez brièvement sur 

ou

§

une ou plusieurs

fois pour passer au début de la piste en cours de
lecture, précédente ou suivante.

• En position pause ou stop, appuyez sur la touche

2;

pour démarrer la lecture.

La lecture continue avec la piste choisie.

Recherche d'un passage pendant la lecture

1

Maintenez

ou

§

appuyé pour trouver un passage 

spécifique vers l'avant ou vers l'arrière.

La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas.
Pour les pistes de CD audio, la recherche s'accélère après 2 secondes.

2

Relâchez le bouton au passage désiré.

➜ 

La lecture normale continue.

Sélection sur les CD-MP3/WMA

Pour localiser une piste MP3/WMA vous pouvez d'abord appuyer “album” et

appuyez

sur

§

pour sélectionner l'album désiré.

Sélection d'un album 

• Appuyez rapidement sur 

et

§ 

un numéro d'album à l'écran clignote.

• Appuyez rapidement sur un numéro d'album à

l'écranAppuyez plusieurs fois sur la touche 

ou

§

maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous 

trouviez le numéro de l'album souhaité.

• En position pause ou stop, appuyez sur la 

touche

2;

pour démarrer la lecture.

La première piste de l'album sélectionné est lue.

Conseil astucieux:

– Lorsque vous écoutez un titre MP3/WMA en mode programme, utiliser les touches

" Album” pour passer.

SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE LECTURE – MODE

Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer 
une piste ou d’écouter les premières secondes de chaque piste.

1

Pendant la lecture, appuyez sur 

MODE

autant de

fois que nécessaire pour activer un des modes 
suivants.

: La piste en cours de lecture est lue de

façon répétée.

: Toutes les pistes du disque ou 

programme sont lues de facon
aleatoire.

: Toutes les pistes du disque sont 

lues de façon répétée dans un 
ordre aléatoire.

: Toutes les pistes du disque sont lues

une fois dans un ordre aléatoire.

SCAN

: Chaque piste du disque  est lue 

pendant 10 secondes.

2

Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur

MODE

à plusieurs reprises jusqu’à que 

l’indication disparaisse. 

PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 64 pistes dans un programme. Une piste peut
être enregistrée plusieurs fois dans un programme.

1

Sélectionnez une piste à l’aide de 

ou

§

pour un MP3/WMA CD.

2

Appuyez sur 

PROG

pour mémoriser la piste.

➜ 

Le symbole 

P

et le nombre total de pistes

programmées sont affichés.

3

Sélectionnez et mémorisez de la même manière

toutes les pistes voulues.

4

Appuyez sur 

2;

pour démarrer le lecteur des

pistes que vous avez choisies.

PROGRAM

apparaît et la lecture débute.

5

Pour ajouter des pistes supplémentaires à votre
programme, appuyez sur

9

pour arrêter la lecture

du programme et continuez avec l'étapes 1 à 2

.

Après la mise en mémoire de 64 pistes, 

PrO9 FL

défile.

Passage en revue du programme

Vous pouvez passer en revue le programme en 
appuyant sur

PROG

pendant plus de 3 secondes.

➜ 

Toutes les pistes mises en mémoire s'affichent dans l'ordre.

Effacement d'un programme

1

Si nécessaire, appuyer sur 

9

pour arrêter la 

lecture.

2

Appuyer sur 

9

pour effacer le programme.

cL PrO9

s'affiche une fois. 

Conseil astucieux:

– La programmation s'arrête automatiquement si aucune action 

n'est effectuée dans les 10 secondes. 

–  Le programme s’efface également si l’alimentation est coupée, 

si le couvercle du CD est ouvert ou quand l’appareil s’éteint automatiquement.

RESUME / HOLD

RESUME (uniquement pour disque audio)- reprend à partir de l’endroit où
vous avez arrêté

Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier
(RESUME). Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous
avez arrêté. Utilisez la glissière HOLD.RESUME.OFF
pour ces fonctions.

1

Pendant la lecture, faites glisser le commutateur 
en position

RESUME

pour activer la fonction

RESUME.

2

Appuyez sur 

9

lorsque vous souhaitez arrêter

la lecture.

3

Appuyez sur

2;

lorsque vous souhaitez reprendre la lecture. 

➜ 

la lecture reprend à partir de l’endroit où vous l’aviez arrêtée.

• Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur 

OFF

.

HOLD- Blocage de toutes les touches

Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez sur
n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Quand HOLD est actif,
vous évitez d’activer accidentellement d’autres fonctions.
• Faire glisser le bouton HOLD.RESUME.OFF en position

HOLD

pour activer le HOLD.

hoLd

s’affiche brièvement

.

Tous les boutons sont verrouillés. Quand vous
appuyez sur n'importe quelle touche, aucune
action ne sera exécutée. Si l'appareil est éteint,

hoLd

s'affichera uniquement lorsque 

9

est

appuyé.

• Pour désactiver la fonction

HOLD

, faites glisser le commutateur sur

OFF.

Tous les boutons sont déverrouillés.

LECTURE D’UN CD

Pour arrêter la lecture

• Appuyez sur 

9

.

Pour un CD audio: Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du
CD sont affichés.
Pour un CD-MP3/WMA: Le nombre total de pistes et d'albums respectifs 
s'affiche.

• Appuyez une nouvelle fois sur 

9

pour éteindre

l’appareil.

• Pour retirer le CD, saisissez-le par le bord et

appuyez doucement sur l’axe tout en soulevant le
CD.

Conseil astucieux:

– L'affichage s'éteint automatiquement 25 secondes après pression sur

9

RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SON

Réglage du volume

• Ajustez le volume en utilisant 

VOL +

(0-30).

Réglage des basses

• Appuyez sur 

DBB

pour activer ou désactiver l’accentuation des basses.

y

DBB

est affiché si l’accentuation des basses est activée.

TROUBLESHOOTING

The CD skips tracks

• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
• Shuffle or program is active. Switch off whichever is on.

Music skips or popping sounds when you play a MP3/WMA

track

• Play the music file in your computer. If the problem remains, encode

the audio track again and make a new CD.

No sound or bad sound quality

• Playback on pause. Press 

2;

.

• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
• Strong magnetic fields. Check the player's position and connections. 

Also keep away from active mobile phones.

The indication

is displayed and the track cannot be

played

•The wma file is protected by WM DRM (Windows Media Digital Rights

Management). Use Windows Media Player 10 (or later) for CD
burning/conversion.

REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)

Using the remote control

The remote control allows you to command all the functions on the player. 

1

Firmly connect the remote control to LINE OUT

p

on the set.

2

Firmly connect the headphones to the jack 

p

on the remote control.

3

When the slide switch is at CD position, you can only
use CD control buttons

4

When the slide switch is at FM position, you can only use FM control buttons.

Helpful Hints:

The indication FM TUNER is displayed. You cannot power on the CD.

Check the slider on the remote. Make sure it is slided to the CD position

Or unplug the remote connection cable from the CD player

TÉLÉCOMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)

Utilisation de la télécommande

La télécommande vous permet de commander toutes les fonctions du lecteur.

1

Raccordez fermement la télécommande à
LINE OUT

p

sur l’appareil.

2

Raccordez fermement les écouteurs au 
connecteur

sur la télécommande.

3

Lorsque le bouton curseur est en position CD, vous
n'avez accès qu'aux boutons de contrôle du CD.

4

Lorsque le bouton curseur est en position FM, 
vous n'avez accès qu'aux boutons de contrôle de la radio.

Conseil astucieux:

L'état TUNER FM est indiqué. Vous ne pouvez pas allumer le CD.

Vérifiez que le bouton curseur de la télécommande est en position CD.

Ou débranchez le câble de connexion à distance du lecteur de CD.

PANNES ET REMEDES

Le CD saute des plages

• Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD.
• resume, shuffle ou program est activé. Désactivez chacune des fonctions.

La musique est discontinue ou il y a des coupures de son pendant 
la lecture d'un fichier CD-MP3/WMA

• Lisez le fichier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de 

nouveau la piste audio et créez un nouveau CD-ROM.

Absence de son ou mauvaise qualité de son

• Le mode de pause (PAUSE) peut être activé. Appuyez sur 

2;

.

• Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions.
• Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume.
• Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions 

du lecteur. Eloignez l'appareil des téléphones mobiles.

L'affichage indique

est affiché et la piste ne peut pas être lue

• Le fichier wma est protégé par WM DRM (Windows Media Digital Rights

Management). Utilisez Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour graver/con-
vertir des CD.

This set complies with the radio interference requirements

of the European Union.

Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté
européenne en matière d’interférences radio.

PLAYING A CD

This CD player can play all kinds of 

Audio Discs

(including CD-Recordables and

CD-Rewritables) and 

MP3/WMA CDs

. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD,

DVD or computer CDs.

Important:

• CDs encoded with 

copyright protection technologies

by some record 

companies maybe unplayable by this product. 

• For DRM protected WMA files, use Windows Media Player 10 (or later) for CD

burning/conversion. Visit www. microsoft.com for details about Windows
Media Player and WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).

1

Push the 

OPEN

2

slider to open the player.

2

Insert an audio CD or a MP3/WMA CD, printed side
up, by pressing the CD onto the hub.

3

Close the player by pressing the lid down.

4

Press

9

to switch the player on and start playback.

is displayed as the CD player scans

the contents of a disc.

Playback starts automatically.
Audio CD: the display shows current track number

and elapsed playing time.

MP3/WMA CD: The display shows current

album/track number and elapsed
playing time.

To pause playback

• Press

2;

.

The elapsed playing time and 

2; 

flashes.

• Press

2;

again to continue playback.

LECTURE D’UN CD

Ce lecteur CD peut lire tous les types de 

disques audio

comme les CD 

enregistrables ou réenregistrables et 

CD-MP3/WMA

. N’essayez pas de lire un 

CD-ROM, un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d’ordinateur

IMPORTANT!

:

• Certaines maisons de disques utilisent des technologies de protection des droits

d'auteur qui peuvent empêcher la lecture de CD sur cet appareil.

• Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez Windows Media Player 10 (ou

supérieur) pour graver/convertir des CD. Consultez www.microsoft.com pour
plus d'informations concernant Windows Media Player et WM DRM (Windows
Media Digital Rights Management).

1

Appuyez sur la glissière

OPEN

2

pour ouvrir le

lecteur.

2

Insérez un CD audio ou a CD-MP3/WMA, face
imprimée vers le haut, en appuyant sur le CD pour 
le fixer sur l’axe de l’appareil.

3

Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.

4

Appuyez sur 

9

pour mettre le lecteur en marche et

démarrer la lecture.

est affiché lorsque le lecteur parcourt le

contenu du CD

La lecture repart immédiatement.
Pour un CD audio: Le numéro de la piste en 
cours de lecture et le temps écoulé sont affichés
Pour un CD-MP3/WMA: Le numéro de l'album 
courant/piste et le temps écoulé  s'affichent.

Pour interrompre la lecture

• Appuyez sur 

2;

.

L'indication de temps à l'arrêt de la lecture et 

2;

clignote.

• Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 

2;

.

Philips Me

xicana,

S.A.

de C

.V

.

MODELO

_________________________________

Nº DE SERIE

___________________________

La presente gar

antía contará a par

tir de:

DIA

_____________

MES

____________

AÑO

____________

En caso que en su producto se produzca alguna falla,

acuda al centro de ser

vicio más cercano a su domicilio (según listado de ta

lleres),

de tener alguna duda,

por fa

vor llame a n

uestr

a CENTRAL DE SER

VICIO

,en donde con gusto le atenderemos.

Así mismo

,cuando requier

a refacciones y par

tes or

iginales par

a su producto

,acuda a los centros de ser

vicio

.P

ar

a hacer ef

ectiva 

la gar

antía

de su producto

,es necesar

io que presente usted esta póliza debidamente requisitada,

o de lo contr

ar

io

,presentar su factur

a de co

mpr

a.

CENTR

OS DE SER

VICIO

NO

T

A

:Los Centr

os que tengan (S) solo pr

opor

cionan Ser

vicio y los que tengan (SR) v

enden Refacciones y

pr

opor

cionan Ser

vicio

.

Pr

oducto impor

tado por

:

Philips Mexicana,

S.A.

de C

.V

.

A

v.

La P

alma No

.6

Col.

San Fer

nando La Her

radur

a

Huixquilucan,

Edo

.de México C

.P

.52784

Tel.

52 69 90 00

Inf

ormación General

Centr

o de Inf

ormación al Consumidor

Lada 01 800 504 62 00

CENTRAL DE

SER

VICIO

Tel.

52 69 90 86

Lada 01

800

506 92 00

Ciudad

EDO

Calle y Nº

Colonia

C.

P.

Nombr

e Comer

cial

Lada

T

elef

ono

Fa

x

Acapulco

GR

O

A

v.

Rev

olucion Nº 28

M.

Aleman

39300

Ser

vicio Electronico Prof

esional

744

83 32 96

S

Cd.

Juarez

CHIH.

Rancho el Becer

ro 3011

Pr

ader

a Dor

ada

32610

Teleser

vicio Dominguez

656

18 21 28

18 21 28

S

Reynosa

TAMPS

Tib

urcio Garza Nº 401

Rodr

iguez

88630

Teleser

vicio P

epe

899

22 59 86

S

Chihuahua

CHIH.

Tr

asviña y Retes Nº 3503-A

San Felipe

31240

Zener Electronica

614

14 01 16

14 33 51

S

Colima

COL

Fr

ancisco I.

Madero Nº 426

Centro

28000

TV 

Antenas de Colima

312

403 01

403 01

S

Culiacan

SIN

V

e

n

ustiano Car

ranza Nº 140-A Nte

.

Centro

80090

Estereo V

o

z

667

16 15 10

S

Guadalajar

a

JAL

A

v.

V

allar

ta Nº 2250

Ladron de Guevar

a

44600

Leecom S.A.

de C

.V

.

33

616

18 88

616 01 26

615 72 62

SR

Leon

GT

O

Her

nandez 

Alvarez Nº 726

San Juan de Dios

37480

Tecnicos Especializados

477

70 26 99

15 58 64

S

Mer

ida

YUC

Calle 70 Nº 443 X 49 Depto

.8

Centro

97000

Ser

vicentro

999

28 59 05

23 39 97

S

Mexicali

B

.C

.N.

Calzada Cuahutemoc Nº 816-2

Cuahutemoc Nor

te

21200

Baja Electronic’

s

686

61 98 08

61 98 08

S

Mexico

D.

F.

Nor

te 1 D Nº 4634

Def

ensores de la Repub

lica

7780

Tecnologia y Ser

vicio S.A.

de C

.V

.

55

5368

30

21

5368 30 21

S

SR

SR

SR

S

S

S

SR

S

S

SR

S

S

S

S

S

S

Mexico

D.

F.

Calz.

V

allejo Nº 1045-03 Esq.

Pte

.124

Nueva V

allejo

02300

Electronica Ch

yr S.A.

de C

.V

.

55

567 19 92

567 22 56

56 79 62

Mexico

D.

F.

Nicolas San Juan Nº 806,

Esq.

div

.del Nor

te

Del V

alle

03100

Centro de Ser

vicio Electronico

55

536 71 03

536 25 75

5687

13

05

Monter

rey

N.L.

Juan Mendez Nº 825 Nte

.

Centro

64000

Monter

rey Centro Electronico S.A.

81

375 16 17

400 54 03

375 34 86

400 54 04

Morelia

MICH.

Lago de P

atzcuaro Nº 500-A

V

entur

a Puente

58020

Multiser

v.

Prof

esionales de Zamor

a

443

12 03 17

Oaxaca

OA

X

Huzares Nº 207

Centro

68000

El Fr

ancistor S.

de R.L.

de C

.V

.

951

647 37

472 97

P

achuca

HGO

Pza.

de las 

Amer

icas Lote 28 Nucleo D

V

alle de Sn Ja

vier

42086

Fr

azare Electronica

771

14 15 81

18 86 72

Pueb

la

PUE

Av

.10 Pte

.Nº 2902-B

San Alejandro

72090

Selcom

222

48 77 64

31 63 77

Queretaro

QR

O

Bolivia 32

Lomas de Queretaro

76190

Electronica Zener

442

610 09

San Luis P

otosi

S.L.P

.

Dr

.Salvador Na

va Nº 2755

Balcones del 

V

alle

78280

Ser

vicios Electronicos

444

534 07

Tampico

TAMPS

Laredo Nº 105

Mainero

89060

Concesionar

io Philips 

Tampico

833

12 36 04

Toluca

EDO MEX

Calle 

Toluca Nº 505

Sanchez

50040

Concesionar

io Philips 

Toluca

722

14 83 09

1703

20

21

Tijuana

B

.C

.N.

Av

.Negrete 1613

Centro

22000

Sistemas Inalambr

icos de

Com

unicacion

666

85 23 22

85 23 22

To

rreon

CO

AH

Mar

iano Lopez Or

tiz Nº 1126 Nte

.

Centro

27000

Electronica Jomar

871

22 00 05

1702

19

76

Tuxtla Gutier

rez

CHIS

10 Nte

.Ote 153-A

Centro

29000

KC-Video

961

18 19 08

V

e

racr

uz

VER

Guer

rero Nº 1877 Entre Cor

tez y Canal

Centro

91700

Antza Com

unicaciones

229

32 78 23

32 44 44

31 91 66

Villaher

mosa

TA

B

Sanchez Mar

mol Nº 206

Centro

86000

Tecnicentro

993

14 31 36

14 61 67

POLIZA DE GARANTIA

EST

A POLIZA ES GRA

TUIT

A

Este apar

ato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabr

icado con los mejores mater

iales bajo un

estr

icto control de calidad,

gar

antizando su b

uen funcionamiento por los per

iodos estab

lecidos según el

apar

ato (v

er lista en la par

te inf

er

ior) 

a par

tir de la entr

ega del a

parato al consumidor

.

Esta póliza incluy

e la r

eparación o r

eposición gratuita de cualquier par

te o componente

que e

v

entualmente fallase y la mano de obra necesaria para su r

eparación

,misma que se

hará ef

ectiva en cualquier

a de n

uestros centros de ser

vicio autor

izados en el país.

Si su apar

ato llegase a requer

ir de n

uestro ser

vicio de gar

antía,

acuda al centro de ser

vicio más

cercano a su domicilio

,de tener alguna duda por fa

vor llame a n

uestr

CENTRAL

DE

SER

VICIO

al 

Tel.:

52 69 90 86,

y en el inter

ior del país LAD

A sin costo al 01

800

506

92

00 en donde con gusto le

indicaremos el centro de ser

vicio autor

izado más cercano a su domicilio

.

PHILIPS MEXIC

ANA S.A.

de C

.V

.a tr

av

és de sus centros de ser

vicio autor

izados 

reparará y de

v

olv

erá

a usted su a

parato en un plaz

o no ma

yor a 20 días hábiles

,contados a par

tir de la f

echa de

ingreso

,impresa en la orden de ser

vicio de cualquier

a de n

uestros centros de ser

vicio autor

izados.

La garantía de esta póliza cubr

e cualquier desperf

ecto o daño e

v

entualmente

ocasionado por los trabajos de r

eparación y/o traslado del a

parato en el interior de

n

uestr

os centr

os de ser

vicio autorizados.

Esta póliza sólo tendrá validez,

si está debidamente r

equisitada,

sellada por la casa

v

endedora

,en caso de extr

av

ío de esta póliza,

podrá hacer ef

ectiva su gar

antía con la presentación

de su factur

a de compr

a.

EST

A POLIZA NO SE HARA EFECTIV

A EN LOS SIGUIENTES CASOS:

Cuando el apar

ato sea utilizado en condiciones distintas a las nor

males.

Cuando el apar

ato no ha

ya

 sido oper

ado de acuerdo con el instr

uctiv

o de uso que se le acompaña.

Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una repar

ación inadecuada o

alter

ación producida por per

sonas no autor

izadas por PHILIPS MEXIC

ANA S.A.

de C

.V

.

PERIODOS DE GARANTIA

36 MESES.

Monitores par

a computador

a.

12 MESES.

Televisores con y sin reproductor de video digital D

V

D

,videocassetter

as,

reproductores de

discos de video digital D

V

D

,gr

abadores reproductores de disco

de video digital D

V

D

,

gr

abadores reproductores de disco

compacto

,video pro

yectores (excepto la lámpar

a),

cámar

as de video

,decodif

icadores de señal (IRD),

televisores

par

a hotel,

sistemas de

obser

vación,

televisores de pro

yección,

teléf

onos celulares,

pager

s,

minisistemas

de audio

,

microsistemas de audio

,equipos modulares,

sintoamplif

icadores,

facsímils,

LNB

,antenas de

recepción de satélite

,D

VD R

OM,

CDR R

OM y CDR

W R

OM par

a computador

a.,

6 MESES.

Radiogr

abador

as con y sin reproductor de disco compacto

,reproductores de cassette

por

tátil,

reproductores

de disco compacto por

tátil,

radio relojes,

radios 

A.M./F

.M.,

reproductores de audio digital MP3 (inter

net),

auto estéros y teléf

onos inalámbr

icos.

3 MESES.

Accesor

ios,

controles remotos,

bocinas,

cinta par

a fax y par

a cámar

as de videoconf

erencia.

MC-719-ARCO

For EXP258X only

Uniquement pour le
modèle EXP258X

CAUTION
Batteries contain chemical substances, so they should be 
disposed of properly.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. 
Replace only with the same or equivalent type.

ATTENTION

Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent
être rejetées dans les endroits appropriés. 
Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement.
Remplacez uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent

.

Отзывы: