Philips BRL130 Скачать руководство пользователя страница 10

Капаче

 

на

 

затегнувачот

 

на

 

кожата

 (

само

 

за

BRL140)

На

 

главата

 

за

 

бричење

 

можете

 

да

 

го

 

ставите

капачето

 

на

 

затегнувачот

 

на

 

кожата

 

за

 

да

 

стојат

влакната

 

исправени

 

додека

 

се

 

бричите

Тоа

 

го

олеснува

 

нивното

 

отстранување

.

Меко

 

капаче

 

за

 

лизгање

 (

само

 

за

 BRL140)

За

 

дополнителна

 

безбедност

 

на

 

закривени

 

места

,

можете

 

на

 

главата

 

за

 

бричење

 

да

 

го

 

прикачите

мекото

 

капаче

 

за

 

лизгање

 

за

 

го

 

покриете

 

задниот

секач

 

од

 

главата

 

за

 

бричење

Мазниот

 

материјал

овозможува

 

да

 

се

 

лизга

 

без

 

напор

 

преку

 

вашата

кожа

Осигурете

 

се

 

дека

 

мекото

 

капаче

 

за

 

лизгање

 

го

имате

 

прикачено

 

така

 

што

 

ќе

 

биде

 

покриен

 (

Сл

. 13)

задниот

 

секач

 

на

 

главата

 

за

 

бричење

.

Чистење

 

и

 

складирање

Чувајте

 

го

 

адаптерот

 

сув

.

1

Исклучете

 

го

 

уредот

.

2

Користете

 

ја

 

четкичката

 

за

 

чистење

 

за

 

да

 

ги

исчистите

 

влакната

 

што

 

се

 

насобрале

 

под

секачите

 

на

 

главата

 

за

 

бричење

.

3

Извлечете

 

ја

 

единицата

 

за

 

сечење

 

од

 

главата

за

 

бричење

 (

Сл

. 14).

4

Исчистете

 

ги

 

сите

 

делови

 

од

 

главата

 

за

бричење

 

со

 

четкичката

 

за

 

чистење

освен

мрежичката

.

5

Исплакнете

 

ги

 

под

 

чешма

 

единицата

 

за

 

сечење

,

главата

 

за

 

бричење

 

и

 

додатоците

Убаво

протресете

 

ги

 

за

 

да

 

ги

 

отстраните

 

капките

 

од

вода

.

6

Оставете

 

сите

 

делови

 

целосно

 

да

 

се

 

исушат

.

7

Поставете

 

ја

 

единицата

 

за

 

сечење

 

назад

 

на

главата

 

за

 

бричење

 („

клик

“).

8

На

 

главата

 

за

 

бричење

 

ставете

 

го

 

чешелот

 

за

потстрижување

 

за

 

да

 

спречите

 

оштетување

 

на

главата

 

за

 

бричење

 

кога

 

ја

 

складирате

.

9

Само

 BRL140: 

Чувајте

 

го

 

уредот

главите

 

и

додатоците

 

во

 

торбичката

Забелешка

За

 

оптимално

 

работење

секои

 

шест

недели

 

подмачкувајте

 

ги

 

запците

 

и

 

мрежичките

 

на

секачите

 

со

 

капка

 

масло

 

за

 

машини

 

за

 

шиење

.

Замена

За

 

да

 

купите

 

додатоци

 

или

 

резервни

 

делови

,

посетете

 

го

 www.shop.philips.com/service 

или

одете

 

кај

 

дистрибутер

 

на

 Philips. 

Исто

 

така

можете

да

 

се

 

јавите

 

во

 

Центарот

 

за

 

грижа

 

за

 

корисниците

на

 Philips 

во

 

вашата

 

држава

 (

за

 

детали

 

за

 

контакт

погледнете

 

во

 

листот

 

со

 

светска

 

гаранција

)

За

 

оптимална

 

работа

 

ве

 

советуваме

 

да

 

ја

заменувате

 

единицата

 

за

 

сечење

 

од

 

главата

 

за

бричење

 

на

 

секои

 

две

 

години

Ако

 

ја

 

користите

главата

 

за

 

бричење

 

два

 

или

 

повеќе

 

пати

 

неделно

,

заменувајте

 

ја

 

единицата

 

за

 

сечење

 

почесто

.

Секогаш

 

заменувајте

 

ја

 

единицата

 

за

 

сечење

 

со

друга

 

од

 

оригинален

 

тип

 (BRL384). 

Slovenščina

Uvod

Čestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Če
želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo ponuja
Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu

www.philips.com/welcome

Splošni opis (sl. 1)

1

Ročaj

2 Gumb za vklop/izklop
3 Indikator napolnjenosti
4 Gumb za sprostitev
5 Vtičnica za mali vtič
6 Brivna glava
7 Mrežica
8 Prirezovalniki
9 Prirezovalni glavnik
10 Pokrovček napenjalnika kože (samo BRL140)
11 Pokrovček za gladko drsenje (samo BRL140)
12 Čistilna ščetka
13 Napajalnik
Ni prikazano: Torbica (samo BRL140)

Polnjenje

Opomba: Aparat pred prvo uporabo povsem
napolnite.

Opomba: Ta aparat lahko uporabljate samo
brezžično.
Aparat napolnite tako, da v vtikač na spodnjem
delu aparata vstavite manjši vtič, napajalnik pa v
omrežno vtičnico.
- Indikator napolnjenosti utripa belo (Sl. 2): aparat

se polni. Polnjenje traja največ osem ur. 

- Indikator napolnjenosti neprekinjeno sveti belo

(Sl. 3): aparat je popolnoma napolnjen in ga
lahko uporabljate 60 minut brez priklopa na
električno omrežje.

- Indikator napolnjenosti se ne prižge, ko je

aparat vklopljen: aparat je dovolj napolnjen, da
ga lahko uporabljate.

- Indikator napolnjenosti utripa oranžno (Sl. 2):

Baterija je skoraj prazna in jo je treba napolniti.

Opomba: Če je aparat popolnoma napolnjen,
vendar je še vedno priključen na električno
omrežje, indikator napolnjenosti nekajkrat zasveti,
ko pritisnete gumb za vklop/izklop. To pomeni, da
morate aparat izključiti iz električnega omrežja,
preden ga vklopite.

Uporaba aparata

Vklop in izklop aparata

1

Za vklop aparata enkrat (Sl. 4) pritisnite gumb za
vklop/izklop.

2 Za izklop aparata znova pritisnite gumb za

vklop/izklop.

Pritrjevanje in odstranjevanje glav 

1

Če želite pritrditi glavo, jo pritisnite na ročaj
(zasliši se klik) (Sl. 5).

2 Če želite glavo odstraniti, na hrbtni strani

aparata (Sl. 6) pritisnite gumb za sprostitev.

Содержание BRL130

Страница 1: ... 2015 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4222 003 0146 1 10 2015 2 3 4 BRL140 BRL130 5 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ... off button This indicates that you should disconnect the appliance from the mains before you can switch it on Using the appliance Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance press the on off button once Fig 4 2 To switch off the appliance press the on off button once more Attaching and detaching heads 1 To attach a head press it onto the handle click Fig 5 2 To detach a head p...

Страница 3: ...ks for optimal performance Replacement To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country see the worldwide guarantee leaflet for contact details For optimal performance we advise you to replace the cutting unit of the shaving head every two years If you use the shaving head twice o...

Страница 4: ...крепите гребена за подстригване към бръснещата глава за да подстрижете космите до дължина 3 мм Капаче на приставката за опъване на кожата само за BRL140 Можете да прикрепите капачето на приставката за опъване на кожата към бръснещата глава за изправяне на космите по време на бръснене Това позволява по лесното им отстраняване Меко капаче за плъзгане само за BRL140 Можете да прикрепите мекото капаче...

Страница 5: ...oravnajte uvlaku na dodatku s pomoću ureza na nastavku Zatim umetnite dodatak na nastavak klik sl 7 2 Kako biste odvojili dodatak uhvatite ga za prednji dio i povucite ga s nastavka sl 8 prema gore Kako biste odvojili češalj nemojte vući prednju i stražnju stranu već bočne strane sl 9 Brijanje i podrezivanje Aparat je pogodan za upotrebu u kadi ili tušu ali ga također možete upotrebljavati na suho...

Страница 6: ... lako kliženje samo BRL140 12 Četka za čišćenje 13 Adapter Nije prikazano Torbica samo BRL140 Punjenje Napomena Napunite aparat pre prve upotrebe Napomena Ovaj aparat može da se koristi samo bez kabla da biste napunili aparat postavite mali utikač u utičnicu sa donje strane aparata a zatim adapter uključite u zidnu utičnicu Indikator napunjenosti treperi belo Sl 2 aparat se puni Punjenje traje do ...

Страница 7: ... klik 8 Stavite češljić trimera na glavu za brijanje kako biste sprečili oštećenje glave za brijanje prilikom odlaganja 9 Samo BRL140 Odložite aparat njegove nastavke i dodatke u torbicu Napomena Podmažite zupce trimera i foliju jednom kapi ulja za šivaću mašinu na svakih šest meseci da biste imali optimalne rezultate Zamena Da biste kupili dodatke ili rezervne delove posetite www shop philips com...

Страница 8: ...rade picioarele şi corpul Notă Aparatul poate fi deplasat în două direcţii pentru o mai uşoară epilare a zonelor axiale Notă Verificaţi întotdeauna suprafaţa de radere înainte de utilizare Dacă este deteriorată în vreun fel înlocuiţi o imediat consultaţi Înlocuirea Pieptenul pentru tuns Puteţi monta pieptenele pentru tuns pe capul de ras pentru a tunde firele de păr la o lungime de 3 mm Capac disp...

Страница 9: ...е Користење на уредот Вклучување и исклучување на уредот 1 За да го вклучите уредот притиснете го еднаш Сл 4 копчето за вклучување исклучување 2 За да го исклучите уредот притиснете го уште еднаш копчето за вклучување исклучување Прикачување и откачување на главите 1 За да прикачите глава притиснете ја на рачката клик Сл 5 2 За да откачите глава притиснете го копчето за отпуштање на задниот дел од...

Страница 10: ...менувате единицата за сечење од главата за бричење на секои две години Ако ја користите главата за бричење два или повеќе пати неделно заменувајте ја единицата за сечење почесто Секогаш заменувајте ја единицата за сечење со друга од оригинален тип BRL384 Slovenščina Uvod Čestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu Če želite popolnoma izkoristiti podporo ki jo ponuja Philips izdelek registriraj...

Страница 11: ...ne glave na hrbtni strani da bo britje na valovitih predelih telesa bolj varno Zaradi gladkega materiala aparat z lahkoto drsi po koži Poskrbite da boste pritrdili pokrovček za gladko drsenje tako da bo prirezovalnik brivne glave na hrbtni strani pokrit Sl 13 Čiščenje in hramba Napajalnika ne močite 1 Aparat izklopite 2 S ščetko za čiščenje odstranite dlačice ki so se morda nabrale pod prirezovaln...

Страница 12: ...ultate më të mira 1 Vendoseni pajisjen mbi lëkurë në mënyrë që shtojca ose aksesori të jetë në kontakt të plotë me lëkurën Fig 10 2 Kur ta përdorni pajisjen në zona delikate tendoseni lëkurën me dorën e lirë Kur ta përdorni pajisjen në sqetulla ngrijeni krahun dhe vendoseni dorën mbrapa kokës për të tendosur lëkurën Fig 11 3 Lëvizeni pajisjen me ngadalë në drejtim të kundërt të rritjes së qimeve F...

Страница 13: ...p philips com service ose drejtojuni shitësit tuaj për Philips Mund dhe të kontaktoni qendrën e kujdesit për klientin të Philips për shtetin ku ndodheni shikoni fletëpalosjen e garancisë botërore për të dhënat e kontaktit Për funksionim optimal ju këshillojmë ta ndërroni çdo dy vjet njësinë prerëse të kokës së rrojës Nëse e përdorni kokën e rrojës dy a më shumë herë në javë ndërrojeni më shpesh nj...

Отзывы: