background image

x 2

2

1

TV installation

Next

Previous

Shop

Home

Selecting your location will make your setting adjustable if chosen home or keep them

fixed if chosen shop .

Specifications are subject to change without notice

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.

or their respective owners

2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

www.philips.com

1

2

Start

Quick

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Установка

RU

Instalacja

PL

Üzembe helyezés

HU

Instalace

CS

Inštalácia

SK

Kurulum

TR

Плеер Bl

u-ray, 

игровая

 

приставка 

HD

Odtwarzacz dysków

 Bl

u-ray Disc, konsola gier HD

Bl

u-ray lejátszó, HD-játékkonzol

P

řehrávač di

s

ků Bl

u-ray, herní konzola HD

Prehráva

č

 disko

v Bl

u-ray, herná konzola HD

Bl

u-ray Disk oyn

atıcı

s

ı

, HD oyun konsolu

PL

HU

CS

SK

TR

DVD-

плеер

Odtwarzacz DVD

DVD-lejátszó

P

řehrávač 

DVD

Prehráva

č

 DVD

DVD Oyn

atıcı

s

ı

PL

HU

CS

SK

TR

Объединенное устройство записи

 DVD 

с цифровым ресивером

P

ołą

czenie nagrywarki DVD i odbiornika sygn

u cyfrowego

Kombinált DVD-felvev

ő

 és digitális vev

ő

készülék

Kombinovaný rekordér DVD a digitální p

ř

ijíma

č

Kombinovaný rekordér DVD a digitálny prijíma

č

Bi

rle

şik 

DVD kaydedicisi ve D

ijital alıcı

PL

HU

CS

SK

TR

Видеокамера 

HD, 

игровая

 

приставка

,

 ПК

Kamera HD, konsola gier, komputer

HD-kamera, játékkonzol, számítógép

Kamera HD, herní konzola, po

č

íta

č

Kamkordér HD, herná konzola, po

č

íta

č

HD video kamera, oyun konsolu, PC

PL

HU

CS

SK

TR

Предупреждение

Отсоедините сетевой шнур перед

 

подключением устройств

Ost

rzeżen

ie

Prze

d podłą

czeniem urz

ą

dze

ń 

wyjmij wtyczk

ę

 

przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego

Figyelem

A készülékek csatlakoztatás

a előtt 

húzza ki a 

tápkábelt

Pozor

P

ře

d p

ř

ipojením za

ř

ízení odpojte napájecí kabel

Upozornenie

Pred pripojením zariadení odpojte napájací kábel

Dikkat

Aygıtla

r

ı bağ

larken güç kablosunun fi

ş

ini çekin

Или

 

используйте

 

подключение

 

HDMI
Lub 

użyj połą

czenia za pomoc

ą

 

kabla HDMI
Vagy használja a HDMI-csatlakozót
Nebo po

ijte p

ř

ipojení p

řes

 

rozhraní HDMI
Prípadne pou

žite p

ripojenie HDMI

Veya bir HDMI ba

ğ

lan

s

ı k

ullan

ı

n

Предупреждение

Перед

 

подключением настройте

частоту обновления монитора ПК

 

на 

60 

Гц

O

strzeżen

ie

Prz

ed podłą

czeniem do komputera 

ustawc

zęs

totliwo

ść

 od

św

i

ania na 

60 Hz

Figyelem

A számítógép csatlakoztatása e

lőtt

 

állítsa a monitor frissítési frekvenciáját 

60 Hz-re

Pozor

P

ře

d p

ř

ipojením po

č

íta

č

e nastavte

obnovovací frekvenci monitoru na 

60 Hz

Upozornenie

Pred pripojením po

č

íta

č

a nastavte 

obnovovaciu frekvenciu jeho 

monitora na 60 Hz

Dikkat

Bi

r PC ba

ğ

lamadan önce, PC monitörü 

tazeleme h

ızı

n

ı 

60Hz de

ğer

ine 

ayar

layı

n

Комплектация

Руководство пользователя

Краткое руководство польз

Po

drę

cznik 

ytkownika

Skrócona instrukcja obs

ł

ugi

Felhasználói kézikönyv

Gyors áttekin

tő 

útmutató

ivatelská p

ř

íru

čk

a

Stru

č

ný návod k po

ití

Po

ívate

ľ

ská prír

ka

Stru

č

ná príru

čka 

spustenia

Kullan

ı

m

 Kıl

avuzu

H

ı

z

lı Baş

lan

gıç Kıl

avuzu

Co znajduje si

ę

 w zestawie

A doboz tartalma

Obsah balení

Obsah škatule

Kutunun içindekiler

PL

HU

CS

SK

TR

Сетевой шнур

Przewód zasilania

Tápkábel

Napájecí kabel

Napájací kábel

Güç kablosu

Пульт ДУ и

 2 

батареи

 

типа

 AAA

Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie AAA

Távirányító és 2 db AAA-elem

Dálkové ovládání a 2 baterie typu AAA

D

iaľ

kové ovládanie a 2 batérie ve

ľ

kosti AAA

Uzaktan kumanda ve 2 adet AAA pil

Телевизор

Telewizor

TV-készülék

Televize

Televízor

Televizyon

Подставка под ТВ

Podstawa telewizora

TV-állvány

Stojan na televizi

Stojan televízora

TV Stand

ı

Установка телевизора

Monta

ż

 podstawy telewizora

Az állvány felszerelése a TV-készülékre

Dr

žák 

stojanu na televizi

Pripevnenie televízora k stojanu

TV’yi standa monte etme

PL

HU

CS

SK

TR

Поместите ТВ на ровную

 

поверхность

покрытую мягкой

 

тканью

Powierzchni

ę

, na której zostan

ie położ

ony 

telewizor, nale

ży p

rzykry

ć

 mi

ę

kkim mater

iałe

m

Sík felület puha ruhával letakarva
Rovný povrch pokrytý m

ěk

kou látkou

Rovný povrch pokrytý mäkkou látkou
Yumu

şak b

ezle

 kaplı y

üzeyi hizala

n

Чтобы

 

закрепить ТВ на стене

,

 см

.

 Руководство

 

пользователя

.

Instrukcje mon

taż

u telewizora na 

ś

cianie znajduj

ą

 

si

ę

 w Pod

czniku 

ytkownika

A TV-készülék falra szerel

ésérő

l a Felhasználói 

kézikönyvben talál leírást

Postup p

ř

ipev

něn

í televize na z

 naleznete 

ivatelské p

ř

ír

ce

Informácie o pripevnení televízora na stenu nájdete 

v Po

ívate

ľ

skej prír

ke.

TV’yi duvara sabitlemek için Kullan

ı

m

 Kıl

avuzu’na 

ba

ş

vurun

Использование

 

пульта ДУ

ywanie pilota zdalnego sterowania

A távirányító használata

Po

ijte dálkové ovládání

Po

ívanie

 diaľ

kového ovládania

Uzaktan kumanda

yı k

ullanma

PL

HU

CS

SK

TR

Подсоедините сетевой

 

шнур и антенну

P

odłą

czanie anteny oraz przewodu zasilania

A tápkábel és az antenna csatlakoztatása

P

ř

ipojte napájecí kabel a anténu

Pripojenie napájania a antény

Güç giri

ş

ini ve anteni ba

ğ

la

n

PL

HU

CS

SK

TR

После подсоединения сетевого шнура включите ТВ

воспользовавшись кнопкой

 

POWER

Aby w

łą

cz

yć t

elewizor

 po podłą

czeniu przewodu zasilania 

do gniazda sieci elektrycznej, n

aciś

nij przycisk 

POWER

A tápkábel csatlakoztatása után a készülék 

bekapcsolásához nyomja meg a 

POWER

 gombot

Zapnutí televize po p

ř

ipojení napájecího kabelu 

provedete stisknutím tla

č

ítka 

POWER

Po pripojení napájacieho kábla zapnite televízor stla

č

ením 

tla

č

idla 

POWER

Güç kablosunu ba

ğladıkta

n sonra TV’yi açmak için 

POWER 

tu

ş

un

a bası

n

НАВИГАЦИЯ И КЛАВИШИ

Для

 

навигации

 

по меню нажмите

 

 

или

      .

 Для

 

подтверждения

 

команды

 

нажмите

 

OK

.

KLÁVESY NAVIGACE A OK

      Stisknutím       procházejte 

nabídku TV. Stisknutím tla

č

ítka 

OK

 potvr

ďte výbě

r.

G

EZİNME

 VE OK T

UŞL

ARI

TV menüsünde gezinmek için      

 

veya       tu

şla

r

ı

n

ı k

ullan

ı

n. 

Seçiminizi onaylamak için 

OK

(Tamam) d

üğ

mesin

e bası

n.

NAVIGÁCIÓS ÉS OK GO

MB

OK

A menüben való léptetéshez 

használja a       vagy a        

gombokat. A jóváhagyáshoz nyomja 

meg az 

OK

 gombot.

PRZYCISKI NAWIGACJI I OK

Naciskaj przyciski      lub      , aby 

przechodzi

ć między opcjami me

nu 

telewizora.

 Naciś

nij przycisk 

OK

aby potw

ierdzić 

wybór.

NAVIGA

Č

NÉ TLA

Č

IDLÁ A 

TLA

Č

IDLO OK

S

tláča

ním tla

č

idiel       alebo  

sa môžete po

hybova

ť

 v ponuke 

televízora. Výber potvrdíte 

stlače

ním tla

č

idla 

OK

.

Первая

 

настройка

Pierwsza konfiguracja

E

lső 

üzembe helyezés

Nastavení po prvním spušt

ěn

í

Úvodné nastavenie

İ

lk kurulum

PL

HU

CS

SK

TR

Нажмите       на пульте ДУ для выбора языка

Naciskaj przyciski      na pilocie zdalnego 

sterowania, aby wybra

ć język

.

A nyelv kiválasztásához használja a  

gombokat a távvezér

n.

Stisknutím tla

č

ítek      na dálkovém 

ovládání vyberte jazyk.

Stlá

č

aním tla

č

idiel       n

a diaľ

kovom 

ovláda

č

i vyberte jazyk.

Dilinizi seçmek için uzaktan kumandadaki 

      tu

ş

un

a bası

n.

Нажмите        на пульте ДУ для выбора

 

страны

.

 Нажмите зеленую кнопку для

 

автопоиска канала.

Naciskaj przyciski       na pilocie zdalnego 

sterowania, aby wybra

ć

 kraj. N

astęp

nie 

n

aciś

nijzielony przycisk,aby uruchomi

ć

 

automatyczne wyszukiwanie kan

ałó

w.

Az ország kiválasztásához használja a 

gombokat a távvezérl

őn

. Ezután az 

automatikus csatornakeresés elindításához 

nyomja meg a zöld gombot.

Stisknutím tla

č

ítek         na dálkovém 

ovládání vyberte zemi. Poté stisknutím 

zeleného tla

č

ítka za

čnět

e automaticky 

vyhledávat kanály.

Stlá

č

aním tla

č

idiel         n

a diaľ

kovom 

ovláda

č

i vyberte krajinu. Stla

čen

ím 

zeleného tla

č

. spustite autom. vyh

ľadáva

nie 

kanálov.
Ülkenizi seçmek için uzaktan kumandadaki 

       tu

ş

un

a bası

n. Ar

ndan otomatik kanal 

arama

yı başlatmak içi

n ye

şil tuş

a bas

ı

n.

Этот

 

процесс может

 

занять несколько минут

.

Ten pr

oces moż

e potrwa

ć

 kilka minut.

Ez a folyamat több percet is igénybe vehet.

Proce

s můž

e trvat 

kolik minut.

Môž

e to trva

ť

 niek

ko minút.

B

u

 işl

em birkaç dakika sürebilir.

Нажмите

         

на пульте

 

для выбора

 

местонахождения

.

Naciskaj przyciski         na pilocie zdalnego 

sterowania, aby wybra

ć

 lokaliz

ację

.

A tartózkodási hely kiválasztásához használja 

a        gombokat a távvezérl

őn

.

Stisknutím tla

č

ítek      na dálkovém ovládání 

vyberte umís

ní.

Stlá

č

aním tla

č

.         n

a diaľ

kovom o

vládači

 

vyberte umiestnenie.

Konumunuzu seçmek için uzaktan 

kumandadaki         t

uşuna bası

n.

UK

Ireland

may

M

4

Press OK or the green colour key on your remote control to c

c

Please select your ountry

Please select your lan

guage

Please select your location

Отзывы: