background image

3139 125 378

32

Raccordements

Connect

Conexión

3b.  

Connect your Cable or Satellite set-top box

       Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble

       Conexión de su caja set-top de TV por cable o Satélite

1.

  How to make the best connection

     Comment effectuer le meilleur raccordement

     Cómo lograr la mejor conexión

HDMI

High-Definition Multimedia 

Interface provides an uncom-

pressed all-digital 

audio and video connection.

L’interface multimédia à haute 

définition fournit un 

raccordement audio et vidéo 

numérique et non comprimé.

Alta definición. 

La interfaz multimedia provee 

una conexión de vídeo comple-

tamente digital de audio y vídeo, 

sin compresión.

For connection to Set-top box 

/ High Definition equipment, 

PersonalComputer, DVD player 

/ DVD recorder.

Pour le raccordement avec le 

boîtier décodeur équipement à 

haute définition, l’ordinateur 

personnel, le graveur/lecteur 

DVD.

Para conexión de cajas 

Set-top/receptores de alta 

definición, ordenadores, y 

reproductores y grabadores de 

DVD.

HDMI

Component Video Input 

(EXT 4)

Provides superior picture quality 

by seperating the green and blue 

signals. Used with Right (red) and 

Left (white) audio cables. 

Fournit une image de qualité 

supérieure en séparant les signaux 

verts et bleus.Utilisé avec les 

câbles audio Droit (Rouge) et 

Gauche (Blanc).

Provee una calidad de imagen de 

calidad superior separando las 

señales verde y azul. Se usa con los 

cables de audio derecho (rojo) e 

izquierdo (blanco).

For connection to DVD player , 

DVD recorder, Set-top box.

Pour le raccordement avec le 

lecteur DVD, le graveur DVD, le 

boîtier décodeur.

Para conexión a un reproductor de 

DVD, grabador de DVD, caja Set-top.

Scart (EXT 1)

Provides superior picture quality 

for combined audio and video 

connection.

Offre une qualité d’image 

supérieure pour une connexion 

combinée audio vidéo.

Provee una calidad de imagen para 

la conexión combinada de audio y 

vídeo.

For connection to VCR (RGB), 

DVD player / recorder (RGB), 

Set-top box (RGB). 

Permet une connexion au 

magnétoscope (RVB), au lecteur / 

enregistreur DVD (RVB), au 

boîtier décodeur (RVB). 

Para conexión a una videograba-

dora (RGB), reproductor o 

grabador de DVD, caja Set-top 

(RGB).

EXT 

1

 

EXT  4

Connection Basics    Bases d’un raccordement    Bases para una buena conexión

Best   Le meilleur   Óptima  

 Better                       Meilleur                       Buena

S-Video

(EXT 3 / SVHS3)

Supplies a better picture 

than RF and Composite 

connections. Used with 

Right (red) and Left (white) 

audio cables.

Fournit une image 

meilleure que les raccorde-

ments RF et combinés. 

Utilisé avec les câbles audio 

Droit (Rouge) et Gauche 

(Blanc).

Provee una imagen mejor 

que la de las conexiones RF 

y Vídeo Compuesto. Se usa 

con los cables de audio 

derecho (rojo) e izquierdo 

(blanco).

For connection to VCR 

(S-VHS) player.

Pour le raccordement avec 

le magnétoscope (S-VHS).

Para conexión a un 

reproductor de VCR 

(S-VHS).

Component 

AudioVideo 

(EXT 3 / SVHS3)

Seperates the video (yellow) 

and audio (red and white) 

cables that provide basic 

connection from the cable 

box and other devices.
Sépare les câbles vidéo 

(jaune) et audio (rouge et 

blanc) qui fournissent une 

connexion basique entre le 

boîtier de raccordement et 

les autres appareils.
Separa los cables de vídeo 

(amarillo) y audio (rojo y 

blanco) que suministran la 

conexión básica de la caja de 

cable y otros dispositivos.

For connection to VCR 

(Composite), DVD player

(Composite), Set-top box 

(Composite).
Pour le raccordement avec 

le magnétoscope (combiné), 

le lecteur DVD (combiné), 

le boîtier décodeur 

(combiné).
Para conexión a videograba-

dora (vídeo compuesto), 

reproductor de DVD, (Vídeo 

Compuesto), caja Set-top 

(vídeo compuesto).

Scart

(EXT 2 / SVHS2)

Provides a basic 

connection from the cable / 

decoder box and other 

devices.

Fournit une connexion 

basique entre le boîtier de 

raccordement / le 

décodeur et les autres 

appareils. 

Provee una conexión básica 

para las cajas de cable / 

decodificador y otros 

dispositivos.

For connection to VCR 

(Composite), DVD player

(Composite), Set-top box 

(Composite). 
Pour le raccordement avec 

le magnétoscope 

(combiné), le lecteur DVD 

(combiné), le boîtier 

décodeur (combiné).
Para conexión a videograba-

dora (vídeo compuesto), 

reproductor de DVD, (Vídeo 

Compuesto), caja Set-top 

(vídeo compuesto).

Antenna / Cable

Provides a basic  

connection for antenna 

or cable. Provides both 

audio and video.

Fournit un raccorde-

ment de base pour 

l’antenne ou le 

câble.Fournit la vidéo 

et l’audio aussi.

Provee una conexión 

básica para la antena o el 

cable. Provee tanto de 

audio como de vídeo.

For connection to the 

:

 (75 Ω )socket. 

Pour le raccordement 

avec la prise (75 Ω)

:

.

For connection to the 

:

 (75 Ω )socket. 

Good   

Bien   

Buena

Basic   

Bases   

Básica

Connection Basics      Bases d’un raccordement      Bases para una buena conexión

EXT 2 / SVHS2

"

   

After connecting 

all

 cables or devices, switch on  

        your TV and the device.

        

        Après avoir connecté tous les câbles ou tous les  

        appareils, mettez en marche votre téléviseur et 

        l’appareil.
        Después de conectar todos los cables o  

        dispositivos, encienda el televisor y el dispositivo.

2.

  Connect power and antenna / cable

     Connecter le cordon d’alimentation et l’antenne

     Conexión de la alimentación y de la antena/cable

& é     

Do connections as shown in diagram.

        

               Procédez aux raccordements comme 

               illustré sur le schéma

        

               Haga las conexiones tal como se indica

               en el diagrama.

Powercord Plasma

Cordon d’alimentation 

de l’écran plasma

Cable alimentación 

PDP

Plasma TV
TV écran à plasma
Televisor de plasma

AC in

LCD TV
LCD TV
LCD TV

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

OR

OU

O

CAUTION :

This is Class 1 apparatus. 

It must be connected to a 

MAINS socket out with a 

protective earthing 

connection.

ATTENTION : Il s’agit 

d’un appareil de classe 1. 

Il doit être branché dans 

une prise SECTEUR 

munie d’une prise de 

terre de protection

PRECAUCIÓN: Este es 

un aparato Clase 1 Debe 

ser conectado 

directamente a un 

tomacorriente del 

SUMINISTRO ELÉCTRICO, 

con una conexión a tierra 

para protección.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

EXT 1 

Powercord LCD

Cordon d’alimentation 

LCD

Cable alimentación 

LCD

Antenna/Cable

Antenne/Câble

Antena/Cable

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

HDMI

Set-Top Box

Boîtier décodeur

Set-TCaja Set-Top

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 

HDMI 

1

HDMI 2 

Select 

HDMI 1

 

or 

HDMI 2

Sélectionnez 

HDMI 1

 

ou 

HDMI 2

Seleccione 

HDMI 1

 

HDMI 2

3a. 

Connect your Cable or Satellite set-top box

      Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble

      Conexión de su caja set-top de TV por cable o Satélite

& é 

    Do connections as shown in diagram.

         

              

 

Procédez aux raccordements comme 

              

 

illustré sur le schéma

        

              

 

Haga las conexiones tal como se indica

              

 

en el diagrama.

    "

     

After connecting 

all

 cables or devices, 

              

 

switch on your TV and the device.

        

              

 

Après avoir connecté tous les câbles 

              

 

ou tous les appareils, mettez en              

 

              

 

marche votre téléviseur et l’appareil.

        

              

 

Después de conectar todos los cables 

              

 

o dispositivos, encienda el televisor y        

              

 

el dispositivo.

Connectors of device is for reference only. Your device’s connectors may be labeled differently.

Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient 

être nommés ou positionnés différemment. 

Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar 

etiquetados o posicionados de diferente modo.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1 

HDMI

TO TV

ANTENNA / CABLE

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

   

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        

 

display Source list. Select 

HDMI 1

 or 

HDMI 2

        

 

(

ï

 key) and confirm selection by the 

Æ

/         key.

        

 

Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        

 

pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        

ï

 pour sélectionner 

HDMI 1

 ou 

HDMI 2

. Utilisez  

        

 

la touche 

Æ

/        pour valider la sélection.

        

 

Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        

 

visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla 

ï

 para  

        

 

seleccionar 

HDMI 1

 o 

HDMI 2

. Utilice la  

        

 

tecla 

Æ

/         para validar la selección.

Component Video Input

See DVD Recorder
Entrée du composant vidéo

Voir le graveur DVD
Entrada de vídeo 

componente

Ver Grabador de DVD

S-Video

See VCR
S-vidéo 

Voir le

magnétoscope
S-Vídeo

Ver Videograbadora

Composite Audio/Video

See VCR

 

Audio/vidéo combinés

Voir le magnétoscope
 Vídeo compuesto 

Audio/video

Ver Videograbadora

Antenna/Cable

HDMI

TO TV

ANTENNA / CABLE

EXT  4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

"

   

After connecting 

all

 cables or devices, 

        switch on your TV and the device.

        

        Après avoir connecté tous les câbles 

        ou tous les appareils, mettez en 

        marche votre téléviseur et l’appareil.
        Después de conectar todos los cables 

        o dispositivos, encienda el televisor y        

        el dispositivo.

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

Set-Top Box

Boîtier décodeur

Set-TCaja Set-Top

& é     

Do connections as shown in diagram.

        

               Procédez aux raccordements comme 

               illustré sur le schéma

        

               Haga las conexiones tal como se indica

               en el diagrama.

Connectors of device is for reference only. Your device’s connectors may be labeled differently.

Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient 

être nommés ou positionnés différemment. 

Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar 

etiquetados o posicionados de diferente modo.

HDMI

SCART

TO TV

ANTENNA / CABLE

HDMI

To  TV
Au  téléviseur

 

Al  Televisor

Do this connection

for DVD Recording
Ajoutez pour 

l’enregistrement DVD
Realice esta 

conexión para la 

grabación de DVD

HDMI

SCART (EXT 

1

)

Select 

HDMI 1

 or 

EXT 1.

Sélectionnez 

HDMI 1

 ou 

EXT 1

.

Seleccione 

HDMI 1

 o 

EXT 1

.

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 

HDMI 

1

HDMI 2 

TV

EXT 

1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 

1

HDMI 2 

4a. 

Connect your DVD Recorder / Player

     

 

Connecter votre graveur/lecteur DVD

     

 

Conexión de su Grabador/Reproductor de DVD

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

OR

OU

O

For more information on connection 

to DVD Recorder/Player, refer to 

device’s instruction manual.
Pour plus d’informations sur le 

raccordement au graveur/lecteur 

DVD, veuillez consulter le guide 

de l’utilisateur de l’appareil.
Para obtener más información acerca 

de la conexión a un grabador/

reproductor de DVD, vea el manual 

de instrucciones del manual.

DVD / DVD-R

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

OR

OU

O

  

Press the 

AV

 key on the remote control to display 

        Source list. Select 

HDMI 1

 or 

HDMI 2

 or 

EXT 1

 

        (

ï

 

key) and confirm selection by the

 

Æ

/           

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        ï

 

pour sélectionner 

HDMI 1

 ou 

HDMI 2

 ou    

        

EXT 1

. Utilisez la touche

 

Æ

/         

pour valider la 

        sélection.
        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla

 

ï

 

para  

        seleccionar 

HDMI 1

 o 

HDMI 2

 o 

EXT 1

. Utilice la  

        tecla

 

Æ

 /         para validar la selección.

& é    

Do connections as shown in diagram.

        

              Procédez aux raccordements comme 

              illustré sur le schéma

        

              Haga las conexiones tal como se indica

              en el diagrama.

    "

     

After connecting 

all

 cables or devices, 

              switch on your TV and the device.

        

              Après avoir connecté tous les câbles 

              ou tous les appareils, mettez en 

              marche votre téléviseur et l’appareil.

        

              Después de conectar todos los cables 

              o dispositivos, encienda el televisor y        

              el dispositivo.

Do this connection

for DVD Recording
Ajoutez pour 

l’enregistrement DVD
Realice esta 

conexión para la 

grabación de DVD

Component

Video Input

Composite Audio/Video - 

See connect to your VCR

Audio/vidéo combinés - 

Voir Connecter votre magnétoscope

Vídeo compuesto: Audio/vídeo - 

Vea la conexión a su 

                                                    

 

videograbadora.

Other possible connections          D’autres raccordements possibles         Otras conexiones posibles

S-Video - 

See connect to your VCR

S-vidéo  - 

Voir Connecter votre magnétoscope

S-Video - 

Vea la conexión a su 

                videograbadora.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3

EXT 4

 

HDMI 

1

HDMI 2 

TO TV

AV

ANTENNA

CABLE

Y/G

Pb/B/U

Pr/R/V

L

R AUDIO

OUT

IN

Do this connection for DVD Recording
Ajoutez pour l’enregistrement DVD
Realice esta conexión para la grabación 

de DVD

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

To  TV
Au  téléviseur

 

Al  Televisor

Select EXT 4
Sélectionnez EXT 4.
Seleccione EXT 4.

  

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        display Source list. Select 

EXT 4

. (

ï

 

key)

        and confirm selection by the

 

Æ

/        

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        ï

 

pour sélectionner 

EXT 4

. Utilisez la touche

 

Æ

/  

                pour valider la sélection.
        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla

 

ï

 

para  

        seleccionar 

EXT 4

. Utilice la tecla

 

Æ

 

/         para 

        validar la selección.

& é "    

Do connections as shown in diagram.

              Procédez aux raccordements comme 

              illustré sur le schéma

        

              Haga las conexiones tal como se indica

              en el diagrama.

    '

     

After connecting 

all

 cables or devices, 

              switch on your TV and the device.

        

              Après avoir connecté tous les câbles 

              ou tous les appareils, mettez en 

              marche votre téléviseur et l’appareil.

        

              Después de conectar todos los cables 

              o dispositivos, encienda el televisor y        

              el dispositivo.

4b. 

Connect your DVD Recorder / Player

     

  

Connecter votre graveur/lecteur DVD

     

  

Conexión de su Grabador/Reproductor de DVD

5a.

 

Connect your VCR

     

  

Connecter votre VCR

     

  

Conexión de su videograbadora

Audio In

SCART

VCR

EXT 4

ANTENNA 

CABLE

TO TV

AUDIO

L

R

EXT 2 / SVHS 2

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 

1

HDMI 2 

Select EXT 2 / SVHS2

Sélectionnez 

EXT2/SVHS2

Seleccione EXT2/SVHS2

EXT 1

OR 

é 

Do connections as shown in diagram.

OU 

é 

Procédez aux raccordements comme 

                 illustré sur le schéma

&  

O  

é 

Haga las conexiones tal como se indica

                en el diagrama.

Important

 : In order to connect your 

Decoder box, please use 

EXT 1

 scart only.

Important 

:

 Pour pouvoir brancher votre

décodeur, utilisez uniquement la prise péritel

EXT. 1

.

Importante

:

 Para conectar el decodificador

use solamente 

EXT. 1

.

"

  

After connecting all cables or devices, switch 

        on your TV and the device.

        

        Après avoir connecté tous les câbles ou tous   

        les appareils, mettez en marche votre 

        téléviseur et l’appareil.

        

        Después de conectar todos los cables o 

        dispositivos, encienda el televisor y el         

        dispositivo.

OR

OU

O

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

  

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        display Source list. Select 

EXT 1

 or 

EXT 2/SVHS2

        (

ï

 

key) and confirm selection by the

 

Æ

/         

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        

ï

 pour sélectionner 

EXT 1

 ou 

EXT 2

/

SVHS2

. Utilisez la 

        touche 

Æ

/         pour valider la sélection.

        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla 

ï

 para  

        seleccionar 

EXT 1

 o 

EXT 2

/

SVHS2

. Utilice la  

        tecla 

Æ

 /         para validar la selección.

Connectors of device is for reference only. Your device’s connectors may be labeled differently.

Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient 

être nommés ou positionnés différemment. 

Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar 

etiquetados o posicionados de diferente modo.

Antenna /Cable

 - 

See Connect your Cable or Satellite set-top box

Antenne/câble

   

 

Voir Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble

Antena /Cable   

 

Ver Caja set-top para cable o satélite

VCR

TO  TV

ANTENNA 

CABLE

AV OUT

S--VIDEO

VIDEO

AUDIO

L

R

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

EXT 4 
HDMI 

1

HDMI 2 

S-Video

Other possible connections            D’autres raccordements possibles            Otras conexiones posibles

To wall socket
Vers prise murale
Al tomacorriente

To  TV
Au  

téléviseur
Al  

Televisor

  

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        display Source list. Select 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. (

ï

 

key)

        and confirm selection by the

 

Æ

/           

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        ï

 

pour sélectionner 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. Utilisez la 

  

        

touche 

Æ

/         

pour valider la sélection.

        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla

 

ï

 

para  

        seleccionar 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. Utilice la tecla

 

        Æ

 

/         para validar la selección.

& é "    

Do connections as shown in diagram.

              Procédez aux raccordements comme 

              illustré sur le schéma

        

              Haga las conexiones tal como se indica

              en el diagrama.

    '

    

After connecting 

all

 cables or devices, 

              switch on your TV and the device.

        

              Après avoir connecté tous les câbles 

              ou tous les appareils, mettez en 

              marche votre téléviseur et l’appareil.

        

              Después de conectar todos los cables 

              o dispositivos, encienda el televisor y        

              el dispositivo.

Bottom of TV
Arrière de 

la télévision
Parte inferior 

del televisor

Connectors of device is for reference only. Your device’s connectors may be labeled differently.

Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient 

être nommés ou positionnés différemment. 

Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar 

etiquetados o posicionados de diferente modo.

Select EXT 3 / SVHS3

Sélectionnez EXT3/SVHS3

Seleccione EXT3/SVHS3

Side connectors of TV

Connecteurs latéraux de la 

télévision

Conectores laterales del televisor

37” / 42” TV

26” / 32” TV

5b.

 

Connect your VCR

     

  

Connecter votre VCR

     

  

Conexión de su videograbadora

6.  

Connect your PC (Personal Computer)

      Connecter votre PC (Ordinateur personnel)

      Conexión de su ordenador

Connectors of PC
Connecteurs 

de l’ordinateur
Conectores del 

ordenador

HDMI

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 

HDMI 

1

HDMI 2 

2

Audio Out

NOTE : PC connection is only available via HDMI / DVI connector.  

VGA connection is not supported.
Remarque: Le raccordement du PC est disponible uniquement via le connecteur 

HDMI / DVI. Le raccordement VGA n’est pas compatible.
NOTA: La conexión para ordenador está disponible sólo a través del conector 

HDMI/DVI. No es compatible con la conexión VGA.

Connectors at bottom of TV

Connecteur TV d’en bas

Conectores en la parte inferior 

del televisor

  

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        display Source list. Select 

HDMI 

1

 or 

HDMI 2

        (

ï

 

key) and confirm selection by the

 

Æ

/           

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        ï

 

pour sélectionner 

HDMI 1

 ou 

HDMI 2

. Utilisez la 

        touche

 

Æ

/        

pour valider la sélection.

        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla

 

ï

 

para  

        seleccionar 

HDMI 1

 o 

HDMI 2

. Utilice la  

        tecla

 

Æ

 /        

para validar la selección.

Select HDMI or HDMI 2

Sélectionnez 

HDMI ou HDMI 2

Seleccione HDMI o HDMI 2

& é     

Do connections as shown in diagram.

        

               Procédez aux raccordements comme 

               illustré sur le schéma

        

               Haga las conexiones tal como se indica

               en el diagrama.

    "

   

After connecting all cables or devices, 

               switch on your TV and the device.

        

               Après avoir connecté tous les câbles 

              ou tous les appareils, mettez en 

              marche votre téléviseur et l’appareil.

        

              Después de conectar todos los cables 

              o dispositivos, encienda el televisor y        

              el dispositivo.

Connectors of device is for reference only. Your device’s connectors may be labeled differently.

Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient 

être nommés ou positionnés différemment. 

Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar 

etiquetados o posicionados de diferente modo.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

7.

  

Connect your Game Console /Camera

      

 

Connecter votre console de jeu/caméra

      

 

Conexión de su consola de juegos/cámara

Composite
Audio / Video

S-Video

Connectors of Device

Connecteurs de l’appareil

Conectores del dispositivo

Use left (white) audio only for mono sound

Utilisez l’audio gauche (blanc) uniquement 

pour le son mono

Use el audio izquierdo (blanco) sólo para el 

audio mono

VIDEO

L

R

AUDIO

VIDEO

L

R

AUDIO

TV
EXT 

1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

EXT 4 
HDMI 

1

HDMI 2 

S-Video (EXT 3 / SVHS3)

Composite Audio/Video (EXT 3 / SVHS3)

Scart (EXT 1)

OR

OU

U

Other possible connections          D’autres raccordements possibles         Otras conexiones posibles

Select EXT 3 / SVHS3

Sélectionnez EXT3/SVHS3

Seleccione EXT3/SVHS3

  

Press the 

AV

 key on the remote control to 

        display Source list. Select 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. (

ï

 

key)

        and confirm selection by the

 

Æ

/         

key.

        Appuyez sur la touche 

AV

 de votre télécommande 

        pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche 

        ï

 

pour sélectionner 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. Utilisez la 

  

        

touche 

Æ

/          

pour valider la sélection.

        Pulse la tecla 

AV

 en el mando a distancia para 

        visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla

 

ï

 

para  

        seleccionar 

EXT 3

 / 

SVHS 3

. Utilice la tecla

 

Æ

 /  

                 

para validar la selección.

& é   

Do connections as shown in diagram.

        

             Procédez aux raccordements comme 

             illustré sur le schéma

        

             Haga las conexiones tal como se indica

             en el diagrama.

    "

    

After connecting all cables or devices, 

              switch on your TV and the device.

        

              Après avoir connecté tous les câbles 

             ou tous les appareils, mettez en 

             marche votre téléviseur et l’appareil.

        

             Después de conectar todos los cables 

             o dispositivos, encienda el televisor y        

             el dispositivo.

Side connectors of TV

Connecteurs latéraux de la 

télévision

Conectores laterales del televisor

37” / 42” /50” TV

37” / 42” /50” TV

26” / 32” TV

26” / 32” TV

8.  

Connect your Headphone 

      Connecter votre casque audio 

      Conexión de sus auriculares 

Side connectors of TV

Connecteurs latéraux de la 

télévision

Conectores laterales del televisor

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

Side connectors of TV

Connecteurs latéraux de la 

télévision

Conectores laterales del televisor

For your own personal listening pleasure, connect the phono jack to the headphone connector of the TV.  

The sound can now only be heard through the headphone. There will be no sound from the TV’s speakers 

(for 26"/32" models only). For 37”/42”/50" models, press the MUTE button on the remote control to switch 

off sound from the TV's speakers.

Pour votre plaisir personnel audio, connectez le câble de casque audio au connecteur de casque audio 

du téléviseur. Maintenant, le son peut être entendu dans le casque audio. Il n’y aura aucun son provenant 

des haut-parleurs du téléviseur (uniquement pour les modèles 26"/32"). Pour les modèles 37”/42”/50", 

appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son des haut-parleurs du téléviseur.

Si así lo prefiere, conecte la ficha “phono” al conector de auriculares del televisor. El sonido se escuchará 

por los auriculares. No saldrá sonido de los altavoces del televisor 

sólo para 26/32")

Para los modelos de  

37”/42”/50", presione el botón MUTE de anulación de sonido en el mando a distancia para anular el sonido 

de los altavoces.

4

MIS-F, 200, 100

200mm

100mm

English  

Not Supplied

Français 

Non fourni 

 

Nederlands  Niet meegeleverd 
Deutsch 

Nicht im Lieferumfang enthalten 

Italiano 

Non in dotazione

 

 

Eλληνικα 

Δεν Παρέχεται

 

 

Dansk 

Medfølger ikke 

 

Norsk 

Medfølger ikke 

 

Svenska 

Medföljer inte 

 

Suomi 

Ei sisälly toimitukseen 

 

Pyccкий 

Не прилагается

 

 

Español 

No suministrado

Português 

Não fornecido

Turkçe 

Sağlanmaz

 

 

Magyar 

Nem tartozék 

 

Polski 

Brak w zestawie 

Česky 

Není dodáváno

Slovenský 

Nedodáva sa

107 cm

37

" / 42"

26

" / 32"

26

" / 32"

37

" / 42"

37

" / 42"

26

" / 32"

Отзывы: