background image

Copyright © 2020, Fast ČR, a. s.

Revision 07/2021

EN - 31

p

  Customer service

Spare part for your appliance are available for a minimum of 10 years.

In case of questions please contact our customer service at:

 

Warning!

Risk of electric shock

•  Never try repair an appliance which is defective of presumed to be defective.

 

You may put your own and future users’ lives in danger. Only authorised specialists are allowed to carry 

out this repair work.

•  Improper repair will void the warranty and subsequent damages can’t be recogniced!

Transport

IMPORTANT STEPS WHEN MOVING THE APPLIANCE

•  Unplug the appliance and close the water inlet tap.

•  Check, if the door and the detergent dispenser are closed properly.

•  Remove the water inlet pipe and the outlet hose from the house installations.

•  Let the water drain completely from the appliance (see “Maintenance Cleaning the drain pump filter”)

•  Important: Re-install the 4 transport bolts in the back of the appliance.

•  This appliance is heavy. Transport with care. Never hold any protruding part of the machine when lifting. 

The machine door cannot be used as a handle.

p

  Technical Specifications

H

W

D

Power Supply

220 - 240V ~, 50Hz

MAX. Current

10 A

Standard Water Pressure

0.05MPa~1MPa

Model

Washing 

Capacity

Dimension 

(W/D/H) mm

Net Weight

Rated Power

PLDS 106 DG

6.0kg

595/400/850

52kg

2050W

PLD 147 EG

7.0kg

595/495/850

60kg

2050W

PLDS 127 DG

7.0kg

595/400/850

55kg

2050W

Содержание PLD 147 EG

Страница 1: ...Washing Machine OWNER S MANUAL PLDS 106 DG PLD 147 EG PLDS 127 DG ...

Страница 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual Copyright 2020 Fast ČR a s Revision 07 2021 ...

Страница 3: ... Model PLDS 127 DG 18 Programmes Model PLD 147 EG 20 Programmes 22 Option 23 PART 4 MAINTENANCE 27 Cleaning and Care 27 Trouble Shooting 30 Customer service 31 Technical Specifications 31 PART 5 PRODUCT INFORMATION SHEET 32 Read This Manual Use all instructions and explanations of the installation before use Follow the instructions carefully Keep the operation instructions handy for later use If t...

Страница 4: ...lly dangerous situation which may result in death or serious injuries unless it s avoided Caution This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in slight or minor injuries or damage to property and the environment Note This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in slight or minor ...

Страница 5: ...qualified technician in accordance with the manufacturer s instructions and local safety regulations Risk to children EN countries the appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and u...

Страница 6: ...roughly rinse items of washing by hand Caution Installing the product This washing machine is for indoor use only It isn t intended to be built in using The openings must not be obstructed by a carpet Washing machine shall not be installed in bath room or very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gases The washing machine with single inlet valve only can be connected to the ...

Страница 7: ...rt on the machine while lifting Machine door can not be used as the handle during the conveyance 4 This appliance is heavy Transport with care Please do not close the door with excessive forces If it is found difficult to close the door please check if the clothes are put in or distributed well It is forbidden to wash carpets Operating the appliance Flammable and explosive or toxic solvents are fo...

Страница 8: ...Please wait for two minutes to open the door Packaging Old appliance This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the collecti...

Страница 9: ...iption Water supply hose Detergent dispenser Door Top cover Control panel Power supply cord Drum Service flap Drain hose Note The product picture is for illustration only please refer to real product as reference Accessories 4 x Cover capsg 1 x Supply hose cold water 1 x Owner s manual ...

Страница 10: ...nces Unpacking the washing machine Warning Packaging material e g Films Styrofoam can be dangerous for children There is a risk of suffocation Keep all packaging well away from children 1 Remove the cardboard box and styrofoam packing 2 Lift the washing machine and remove the base packaging Make sure the small triangle foam a is removed with the bottom packaging together If not lay the unit down o...

Страница 11: ...r 3 Adjust the legs and lock the nuts with a spanner Make sure the machine is level and steady Connect the water supply hose Warning To prevent leakage or water damage follow the instructions in this chapter Do not kink crush or modify water inlet hose Connect the water supply hose to the water inlet valve and a water tap with cold water as indicated Note Connect manually do not use tools Check if...

Страница 12: ...ning Do not kink or protract the drain hose Position drain hose properly otherwise damage might result of water leakage There are two ways to place the end of drain hose Water trough 1 Put it into the water trough 2 Connect it to the branch drain pipe of the trough ...

Страница 13: ...first use For this reason start the Cotton program at 90 C without laundry and detergent 1 Before Washing 1 2 3 4 5 Plug in Open tap Load Close door Add detergent Prewash Softener Main wash Earth termibnal Note Detergent need to be added in compartment I if the pre wash function is selected 2 Washing 1 2 3 Select programme Select function or remain default settings Press Start Pause to start the p...

Страница 14: ...itable for machine washing properly 1 2 3 4 5 6 Check the care label Sort laundry according to color and textile type Take all items out of the pockets Tie together long textile strips and belts close zips and button Put small items into a laundry bag Turn easy pilling and long pile fabric inside out Warning Do not wash or dry articles that have been cleaned in washed in soaked in or dabbed with c...

Страница 15: ...dispenser Caution Detergent only need to be added in compartment I after selecting pre wash function Programme I II Programme I II Cotton Cold r Rinse Spin Cotton 20 C r Heat Wash 90 C r Cotton 40 C r Mix 60 C r Cotton 60 C r Mix 40 C r Jeans r Mix 20 C r Delicate r Rapid 45 r ECO 40 60 r Quick 15 r Spin Only r Means must Means optional ...

Страница 16: ...me water before pouring it into the detergent dispenser to avoid its inlet to get blocked and thus cause a water overflow Please choose the suitable type of detergent to get a maximum of washing performance and a minimum of water and energy consumption To achieve the best cleaning result a proper detergent dosing is important Use a reduced detergent amount if the drum is not filled completely Alwa...

Страница 17: ... appliance on and off 2 Start Pause Start or pause your programme 3 Option This allows you to select additional functions and will light when selected 4 Programmes Available according to the laundry type 5 Display The display shows settings estimated remaining time options and status messages ...

Страница 18: ... 2 40 Cotton 60 C 6 0 2 45 Jeans 6 0 1 45 Delicate 2 5 0 50 ECO 40 60 6 0 3 18 Spin Only 6 0 0 12 Rinse Spin 6 0 0 20 Heat Wash 90 C 6 0 2 17 Mix 60 C 6 0 1 30 Mix 40 C 6 0 1 20 Mix 20 C 6 0 1 00 Rapid 45 2 0 0 45 Quick 15 2 0 0 15 Note The parameters in this table are only for user s reference The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table ...

Страница 19: ... 40 2 40 0 871 58 40 65 1000 Mix 20 C 6 0 20 1 00 0 239 58 20 65 1000 Cotton 60 C 6 0 60 2 45 1 28 58 60 65 1000 ECO 40 60 6 0 3 48 0 850 52 5 39 61 1000 3 0 2 54 0 544 38 7 31 62 1000 1 5 2 54 0 401 32 6 27 65 1000 The above data is for reference only and the data may change due to different actual use conditions The valves given for programmes other than the ECO 40 60 programme and the Wash and ...

Страница 20: ... 2 40 Cotton 60 C 7 0 2 45 Jeans 7 0 1 45 Delicate 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 28 Spin Only 7 0 0 12 Rinse Spin 7 0 0 20 Heat Wash 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 2 0 0 45 Quick 15 2 0 0 15 Note The parameters in this table are only for user s reference The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table ...

Страница 21: ...40 2 40 0 929 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 0 940 55 3 39 62 1200 3 5 2 42 0 590 41 5 35 62 1200 2 0 2 42 0 435 35 6 30 62 1200 The above data is for reference only and the data may change due to different actual use conditions The valves given for programmes other than the ECO 40 60 programme and the Wash and ...

Страница 22: ... 2 40 Cotton 60 C 7 0 2 45 Jeans 7 0 1 45 Delicate 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 23 Spin Only 7 0 0 12 Rinse Spin 7 0 0 20 Heat Wash 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 2 0 0 45 Quick 15 2 0 0 15 Note The parameters in this table are only for user s reference The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table ...

Страница 23: ...40 2 40 0 929 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 1 074 55 5 39 53 1400 3 5 2 42 0 700 42 0 35 53 1400 2 0 2 42 0 460 34 6 24 53 1400 The above data is for reference only and the data may change due to different actual use conditions The valves given for programmes other than the ECO 40 60 programme and the Wash and ...

Страница 24: ...he higher the noise and the lower the remaining moisture content Caution If there is any break in the power supply while the machine is operating a special memory stores the selected programme The machine will continue the programme when the power supply is re established p Programmes Programmes are available according to the laundry type Cotton Hard wearing textiles heat resistant textiles made o...

Страница 25: ...y ECO 40 60 60 Delay Spin Only Delay Rinse Spin Delay Heat Wash 90 C 90 Delay Mix 60 C 60 Delay Mix 40 C 40 Delay Mix 20 C 20 Delay Rapid 45 40 Delay Quick 15 Cold Delay Note For the maximum spin speed program time and other details of the ECO 40 60 program please refer to the content on the Product Fiche page The table shows which cycle offers which options for adjustment If an adjustment is not ...

Страница 26: ... Cotton Cold 1000 1000 1000 1000 Cotton 20 C 1000 1000 1000 1000 Cotton 40 C 1000 1000 1000 1000 Cotton 60 C 1000 1000 1000 1000 Jeans 1000 1000 1000 1000 Delicate 600 600 600 600 ECO 40 60 1000 1150 1400 1350 Spin Only 1000 1000 1000 1000 Rinse Spin 1000 1000 1000 1000 Heat Wash 90 C 1000 1000 1000 1000 Mix 60 C 1000 1000 1000 1000 Mix 40 C 1000 1000 1000 1000 Mix 20 C 1000 1000 1000 1000 Rapid 4...

Страница 27: ...27 DG Programme Default Speed rpm 1200 Cotton Cold 1000 Cotton 20 C 1000 Cotton 40 C 1000 Cotton 60 C 1000 Jeans 1000 Delicate 600 ECO 40 60 1200 Spin Only 1000 Rinse Spin 1000 Heat Wash 90 C 1000 Mix 60 C 1000 Mix 40 C 1000 Mix 20 C 1000 Rapid 45 800 Quick 15 800 ...

Страница 28: ... the spin speed to press the button repeatedly Extra Rinse The laundry will undergo extra rinse once after you select it Child Lock To avoid mis operation by children Delay Function Choose the Programme Start Press Delay and Function 3 sec till buzzer beep Caution Press the two button 3sec also to be released the function The Child Lock will lock all buttons except OFF If you want to change the pr...

Страница 29: ...tion Never use abrasive or caustic agents formic acids or its diluted solvents or similar substances like alcohol or chemical products Cleaning the Drum Any rust stains left inside the drum by metal articles must be removed immediately using chlorine free detergents Never use steel wool for cleaning the drum Note Keep any laundry away from the machine while cleaning the drum Cleaning the Door Seal...

Страница 30: ...onnect the water supply hose 6 Clean the Inlet filter every 3 months to ensure the normal operation of the appliance 1 2 3 4 Clean The Detergent Dispenser 1 Press down the release on the softener cover and pull the dispenser drawer out of the recess Clean the inside of the recess with a brush 2 Lift the softener cover off the dispenser drawer and wash both items with water 3 Restore the softener c...

Страница 31: ... Be careful of hot water Allow the water to cool down Risk of scalding Clean the filter periodically every 3 months to ensure the normal operation of the appliance 1 3 2 4 Open the Service filter Open the filter by turning to the counter clockwise Remove extraneous matter Close the lower cover cap Caution When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water i...

Страница 32: ... wipe the detergent box Indicator or display does not light Disconnect the power PC board or harness has connection problem Check if the power is shut down and the power plug is connected correctly Abnormal noise Check if the fixing bolts have been removed Check it s installed on a solid and level floor LED display models Description Reason Solution Door is not closed properly Restart after the do...

Страница 33: ...nd close the water inlet tap Check if the door and the detergent dispenser are closed properly Remove the water inlet pipe and the outlet hose from the house installations Let the water drain completely from the appliance see Maintenance Cleaning the drain pump filter Important Re install the 4 transport bolts in the back of the appliance This appliance is heavy Transport with care Never hold any ...

Страница 34: ...consumption in kWh per cycle based on the eco 40 60 programme Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 648 Water consumption in litre per cycle based on the eco 40 60 programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 43 Maximum temperature inside the treated textile C Rated capacity 39 Remaining moisture content...

Страница 35: ...inimum duration of the guarantee offered by the supplier 24 months This product has been designed to release silver ions during the washing cycle No Additional information Weblink to the supplier s website where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation EU 2019 2023 is found www philco cz A highest efficiency to G lowest efficiency ...

Страница 36: ...h per cycle based on the eco 40 60 programme Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 784 Water consumption in litre per cycle based on the eco 40 60 programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 45 Maximum temperature inside the treated textile C Rated capacity 39 Remaining moisture content 53 9 Half 35 Qua...

Страница 37: ...inimum duration of the guarantee offered by the supplier 24 months This product has been designed to release silver ions during the washing cycle No Additional information Weblink to the supplier s website where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation EU 2019 2023 is found www philco cz A highest efficiency to G lowest efficiency ...

Страница 38: ...h per cycle based on the eco 40 60 programme Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 690 Water consumption in litre per cycle based on the eco 40 60 programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 45 Maximum temperature inside the treated textile C Rated capacity 39 Remaining moisture content 62 9 Half 35 Qua...

Страница 39: ...2023 is found www philco cz A highest efficiency to G lowest efficiency 1 The actual energy consumption will depend on how the appliance is used 2 The actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 3 Delivery of the spare parts within 15 working days after having received the order Product Data Sheet concerning EU 2019 2014 The product data sheet...

Страница 40: ... the dimensions of the device are part of this manual If you have any further questions please contact the manufacturer CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts Model name and serial number can be found on the rating plate Position of rating plate can be changed without notice The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years based ...

Страница 41: ...nting the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wish to dispose of an ...

Страница 42: ...Pračka NÁVOD K OBSLUZE PLDS 106 DG PLD 147 EG PLDS 127 DG ...

Страница 43: ...žený zákazníku Děkujeme že jste si koupili výrobek značky PHILCO Aby mohl váš spotřebič sloužit dobře přečtěte si všechny pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze Copyright 2020 Fast ČR a s Revize 07 2021 ...

Страница 44: ...y Model PLDS 127 DG 18 Programy Model PLD 147 EG 20 Programy 22 Možnost 23 ČÁST 4 ÚDRŽBA 27 Čištění a péče 27 Řešení problémů 30 Zákaznický servis 31 Technické údaje 31 ČÁST 5 INFORMAČNÍ LIST 32 Přečtěte si tento návod Před použitím spotřebiče si přečtěte všechny pokyny a vysvětlení týkající se instalace Postupujte podle pokynů v tomto návodu k obsluze Návod k obsluze si uschovejte pro použití v b...

Страница 45: ...e případně nebezpečnou situaci které pokud se nevyhnete může mít za následek smrt nebo vážné poranění Upozornění Tato kombinace symbolů a signálních slov označuje případně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým nebo mírným poraněním nebo škodám na majetku a životním prostředí Poznámka Tato kombinace symbolů a signálních slov označuje případně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým nebo...

Страница 46: ...připojit kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce a místními bezpečnostními předpisy Nebezpečí pro děti Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání spotřebiče a pochopily z toho plynoucí rizika Děti si nesměj...

Страница 47: ...e tyto předměty v rukách Upozornění Instalace spotřebiče Tato pračka je určena pouze pro používání v interiéru Není určena pro vestavěné použití Otvory nesmějí být blokovány kobercem Pračka nesmí být nainstalována v koupelně nebo ve velmi vlhkých prostorách jakož ani v místnostech s výbušnými nebo žíravými plyny Pračka s jedním přívodním ventilem může být připojena pouze k přívodu studené vody Spo...

Страница 48: ...yčnívajících částí spotřebiče Dvířka spotřebiče nelze v průběhu přepravy použít jako rukojeť 4 Tento spotřebič je těžký Přepravujte ho opatrně Nezavírejte dvířka s nadměrnou silou Pokud zaznamenáte komplikované zavírání dvířek zkontrolujte zda jsou oděvy správně vložené nebo správně rozložené Je zakázáno prát koberce Provoz spotřebiče Je zakázáno používat hořlavá a výbušná nebo toxická rozpouštědl...

Страница 49: ...otevřete dvířka spotřebiče Obaly Starý spotřebič Toto označení znamená že tento spotřebič nesmí být likvidován spolu s ostatním komunálním odpadem v celé EU Abyste předešli možným škodám na životním prostředí nebo lidském zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu zodpovědně ho recyklujte abyste podpořili udržitelné opětovné využití materiálových zdrojů Na vrácení použitého zařízení použijt...

Страница 50: ...y Dávkovač pracího prostředku Dvířka Horní kryt Ovládací panel Napájecí kabel Buben Servisní filtr Vypouštěcí hadice Poznámka Produktový obrázek je pouze informativního charakteru viz skutečný spotřebič Příslušenství 4 x Zátky přepravních otvorů 1 x Přívodní hadice na studenou vodu 1 x Návod k obsluze ...

Страница 51: ...pračky Varování Obalové materiály např fólie polystyrén mohou být nebezpečné pro děti Hrozí riziko udušení Uchovávejte všechny obaly vždy co nejdále od dětí 1 Vyjměte kartonovou krabici a polystyrénový obal 2 Zvedněte pračku a odstraňte spodní obal Ujistěte se zda je malá trojúhelníková pěna odstraněna spolu se spodním obalem Pokud tomu tak není položte spotřebič na jeho bok pak odstraňte malou pě...

Страница 52: ...a zajistěte je pomocí klíče přičemž se ujistěte zda je spotřebič stabilní Připojení hadice na přívod vody Varování Abyste zabránili úniku nebo poškození vodou postupujte podle pokynů v této kapitole Přívodní hadici nekruťte nedrťte neupravujte ani nevytrhávejte Připojte přívodní hadici vody k přívodnímu ventilu vody a vodovodnímu kohoutku se studenou vodou jak je to znázorněno na obrázku Poznámka ...

Страница 53: ...uštěcí hadici nekruťte ani nenatahujte Umístěte vypouštěcí hadici správně v opačném případě by mohlo dojít k úniku vody Existují dva způsoby umístění konce vypouštěcí hadice Vypouštěcí otvor 1 Vložte ji do vypouštěcího otvoru 2 Připojte ji k odtokovému potrubí vypouštěcího otvoru ...

Страница 54: ...a na 90 C bez prádla a pracího prostředku 1 Před praním 1 2 3 4 5 Připojte k elektrické síti Otevřete vodovodní přípojku Naplňte Zavřete dvířka Přidejte prací prostředek Předpírka Aviváž Hlavní praní Uzemňovací kontakt Poznámka Prací prostředek je třeba přidat do přihrádky I po výběru předpírky pro spotřebiče s touto funkcí 2 Praní 1 2 3 Zvolte program Zvolte funkci nebo předvolené nastavení Stisk...

Страница 55: ...ek vhodný pro praní v pračce 1 2 3 4 5 6 Zkontrolujte štítek Roztřiďte prádlo podle barvy a typu tkaniny Vyndejte z kapes všechny předměty Zavažte dlouhé textilní šňůrky zapněte zipy nebo knoflíky Malé kousky vložte do sáčku na praní Otočte tkaninu na které se snadno tvoří žmolky a tkaninu s dlouhým vláknem naruby Varování Neperte ani nesušte předměty které byly vyčištěny umyty nasáklé nebo nanese...

Страница 56: ...y I po volbě předpírky pro pračky s touto funkcí Program I II Program I II Cotton Cold Bavlna studená voda r Rinse Spin Máchání a odstřeďovaní Cotton Bavlna 20 C r Heat Wash Praní s horkou vodou 90 C r Cotton Bavlna 40 C r Mix 60 C r Cotton Bavlna 60 C r Mix 40 C r Jeans Džíny r Mix 20 C r Delicate Jemné prádlo r Rapid 45 Rychlé praní r ECO 40 60 r Quick 15 Denní praní r Spin Only Pouze odstřeďová...

Страница 57: ...e tak dříve než ho nalijete do přihrádky pro prací prostředek nebo aviváž doporučujeme použít trochu vody na jeho naředění Aby se zabránilo přetékání přihrádky během plnění vodou Zvolte vhodný typ pracího prostředku pro různé teploty praní abyste dosáhli nejlepšího výkonu praní při nižší spotřebě vody a energie Pro dosažení nejlepších výsledků praní je důležité správné dávkování pracího prostředku...

Страница 58: ... a vypnutí spotřebiče 2 Start Pauza Spuštění nebo pozastavení programu 3 Možnosti Umožňují vám zvolit dodatečnou funkci a v případě volby se rozsvítí indikátor 4 Programy K dispozici jsou podle typu prádla 5 Displej Na displeji se zobrazují nastavení odhadovaný zbývající čas možnosti a stavové zprávy ...

Страница 59: ... Džíny 6 0 1 45 Delicate Jemné prádlo 2 5 0 50 ECO 40 60 6 0 3 18 Spin Only Pouze odstřeďovaní 6 0 0 12 Rinse Spin Máchání a odstřeďovaní 6 0 0 20 Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 6 0 2 17 Mix 60 C 6 0 1 30 Mix 40 C 6 0 1 20 Mix 20 C 6 0 1 00 Rapid 45 Rychlé praní 2 0 0 45 Quick 15 Denní praní 2 0 0 15 Poznámka Parametry v této tabulce slouží pouze pro informaci uživatele Skutečné parametry ...

Страница 60: ...40 65 1000 Mix 20 C 6 0 20 1 00 0 239 58 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 6 0 60 2 45 1 28 58 60 65 1000 ECO 40 60 6 0 3 48 0 850 52 5 39 61 1000 3 0 2 54 0 544 38 7 31 62 1000 1 5 2 54 0 401 32 6 27 65 1000 Výše uvedené údaje slouží pouze pro informaci a mohou se změnit z důvodu odlišných podmínek skutečného použití Hodnoty uvedeny pro jiné programy než program ECO 40 60 a cyklus praní a sušení jsou...

Страница 61: ... Džíny 7 0 1 45 Delicate Jemné prádlo 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 28 Spin Only Pouze odstřeďovaní 7 0 0 12 Rinse Spin Máchání a odstřeďovaní 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Rychlé praní 2 0 0 45 Quick 15 Denní praní 2 0 0 15 Poznámka Parametry v této tabulce slouží pouze pro informaci uživatele Skutečné parametry ...

Страница 62: ...40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 0 940 55 3 39 62 1200 3 5 2 42 0 590 41 5 35 62 1200 2 0 2 42 0 435 35 6 30 62 1200 Výše uvedené údaje slouží pouze pro informaci a mohou se změnit z důvodu odlišných podmínek skutečného použití Hodnoty uvedené pro jiné programy než program ECO 40 60 a cyklus praní a sušení jso...

Страница 63: ...Džíny 7 0 1 45 Delicate Jemné prádlo 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 23 Spin Only Pouze odstřeďovaní 7 0 0 12 Rinse Spin Máchání a odstřeďovaní 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Rychlé praní 2 0 0 45 Quick 15 Denní praní 2 0 0 15 Poznámka Parametry v této tabulce slouží pouze pro informaci uživatele Skutečné parametry s...

Страница 64: ...0 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 1 074 55 5 39 53 1400 3 5 2 42 0 700 42 0 35 53 1400 2 0 2 42 0 460 34 6 24 53 1400 Výše uvedené údaje slouží pouze pro informaci a mohou se změnit z důvodu odlišných podmínek skutečného použití Hodnoty uvedené pro jiné programy než program ECO 40 60 a cyklus praní a sušení jsou...

Страница 65: ...iální paměť uloží zvolený program Po obnovení napájení bude spotřebič pokračovat v daném programu p Programy Programy jsou k dispozici podle typu prádla Cotton Bavlna Tkaniny odolné vůči opotřebení tepelně odolné tkaniny vyrobené z bavlny nebo lnu Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C Praní dětského oblečení může způsobit že toto oblečení bude čistší a při účinnosti oplachování bude lépe chráněna...

Страница 66: ...ý start Spin Only Pouze odstřeďování Odložený start Rinse Spin Máchání a odstřeďování Odložený start Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 90 Odložený start Mix 60 C 60 Odložený start Mix 40 C 40 Odložený start Mix 20 C 20 Odložený start Rapid 45 Rychlé praní 40 Odložený start Quick 15 Denní praní Studená Odložený start Poznámka Maximální rychlost odstřeďování čas programu a další podrobnosti pro...

Страница 67: ... Bavlna 20 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bavlna 40 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bavlna 60 C 1000 1000 1000 1000 Jeans Džíny 1000 1000 1000 1000 Delicate Jemné prádlo 600 600 600 600 ECO 40 60 1000 1150 1400 1350 Spin Only Pouze odstřeďování 1000 1000 1000 1000 Rinse Spin Máchání a odstřeďování 1000 1000 1000 1000 Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 1000 1000 1000 1000 Mix 60 C 1000 1000 1000 100...

Страница 68: ...oda 1000 Cotton Bavlna 20 C 1000 Cotton Bavlna 40 C 1000 Cotton Bavlna 60 C 1000 Jeans Džíny 1000 Delicate Jemné prádlo 600 ECO 40 60 1200 Spin Only Pouze odstřeďování 1000 Rinse Spin Máchání a odstřeďování 1000 Heat Wash 90 C Praní v horké vodě 90 C 1000 Mix 60 C 1000 Mix 40 C 1000 Mix 20 C 1000 Rapid 45 Rychlé praní 800 Quick 15 Denní praní 800 ...

Страница 69: ...hlost otáček odstřeďování Extra Rinse Dodatečné máchání Po volbě tohoto programu bude prádlo podrobeno dalšímu máchání Dětská pojistka Abyste předešli nechtěné obsluze spotřebiče dětmi Delay Function Zvolte program Start Stiskněte tlačítko Delay Odložený start a Function Funkce na 3 sekundy dokud nezazní akustický signál Upozornění Stisknutím těchto tlačítek na 3 sekundy také funkci vypnete Funkce...

Страница 70: ...e abrazivní nebo leptavé prostředky kyselinu mravenčí nebo její zředěná rozpouštědla nebo podobné látky jako například alkohol nebo chemické výrobky Čištění bubnu Rezavé zbytky uvnitř bubnu z kovových prvků je třeba okamžitě odstranit čisticími prostředky bez obsahu chlóru Nikdy nepoužívejte drátěnou vlnu Poznámka V průběhu čištění bubnu nevkládejte prádlo do pračky Čištění těsnění dvířek a skla P...

Страница 71: ...tr čistěte každé 3 měsíce abyste zajistili normální provoz spotřebiče 1 2 3 4 Čištění dávkovače pracího prostředku 1 Zatlačte tlačítko uvolnění které se nachází na krytu přihrádky pro aviváž a vytáhněte dávkovač z otvoru Vyčistěte vnitřek otvoru dávkovače kartáčkem 2 Zvedněte kryt přihrádky pro aviváž z dávkovače a umyjte všechny drážky vodou 3 Vraťte kryt přihrádky pro aviváž na své místo a zatla...

Страница 72: ...od elektrické sítě Dávejte pozor na horkou vodu Nechte vodu vychladnout Hrozí nebezpečí opaření Filtr čistěte pravidelně každé 3 měsíce abyste zajistili normální provoz spotřebiče 1 3 2 4 Otevřete servisní filtr Filtr vyjměte jeho otáčením proti směru hodinových ručiček Odstraňte cizí předměty Zavřete spodní kryt Upozornění V průběhu používání spotřebiče a v závislosti na zvoleném programu může bý...

Страница 73: ...i napájení Problém s PC deskou nebo připojením kabelového svazku Zkontrolujte zda nedošlo k výpadku dodávky elektrické energie a zda je správně připojena zástrčka napájecího kabelu Abnormální hluk Zkontrolujte zda bylo odmontováno upevnění šrouby Zkontrolujte zda je spotřebič nainstalován na pevné a rovné podlaze Modely s LED displejem Popis Příčina Řešení Dvířka nejsou zavřená správně Opět spusťt...

Страница 74: ...uvky a zavřete uzávěr přívodu vody Zkontrolujte zda jsou dvířka a dávkovač pracího prostředku správně zavřené Odpojte přívodní potrubí vody a vypouštěcí hadici od domovní instalace Nechte vodu úplně vytéct ze spotřebiče viz část Čištění filtru vypouštěcího čerpadla Důležité Znovu namontujte 4 přepravní šrouby v zadní části spotřebiče Tento spotřebič je těžký Přepravujte ho opatrně Při zvedání nikd...

Страница 75: ...5 0 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě eco 40 60 programu Aktuální spotřeba energie bude záviset na tom jak se spotřebič používá 0 648 Spotřeba vody litrů na cyklus vztahuje se na program ECO 40 60 Aktuální spotřeba vody závisí na tom jak se spotřebič používá a na tvrdosti vody 43 Maximální teplota uvnitř používané textilie C Plná náplň 39 Zbývající vlhkost obsah 62 9 1 2 náplň 31 1 4 náp...

Страница 76: ... je dostupný Minimální doba trvání záruky nabízené dodavatelem 24 měsíců Tento produkt byl navržen tak aby uvolňoval stříbrné ionty během pracího cyklu Ne Dodatečné informace Webový odkaz na web výrobce kde jsou informace uvedené v bodě 9 přílohy II dle nařízení Komise EU 2019 2023 najdete na www philco cz A nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost ...

Страница 77: ... energie v kWh za cyklus na základě eco 40 60 programu Aktuální spotřeba energie bude záviset na tom jak se spotřebič používá 0 784 Spotřeba vody litrů na cyklus vztahuje se na program ECO 40 60 Aktuální spotřeba vody závisí na tom jak se spotřebič používá a na tvrdosti vody 45 Maximální teplota uvnitř používané textilie C Plná náplň 39 Zbývající vlhkost obsah 53 9 1 2 náplň 35 1 4 náplň 24 Rychlo...

Страница 78: ... je dostupný Minimální doba trvání záruky nabízené dodavatelem 24 měsíců Tento produkt byl navržen tak aby uvolňoval stříbrné ionty během pracího cyklu Ne Dodatečné informace Webový odkaz na web výrobce kde jsou informace uvedené v bodě 9 přílohy II dle nařízení Komise EU 2019 2023 najdete na www philco cz A nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost ...

Страница 79: ... energie v kWh za cyklus na základě eco 40 60 programu Aktuální spotřeba energie bude záviset na tom jak se spotřebič používá 0 690 Spotřeba vody litrů na cyklus vztahuje se na program ECO 40 60 Aktuální spotřeba vody závisí na tom jak se spotřebič používá a na tvrdosti vody 45 Maximální teplota uvnitř používané textilie C Plná náplň 39 Zbývající vlhkost obsah 62 9 1 2 náplň 35 1 4 náplň 30 Rychlo...

Страница 80: ...ise EU 2019 2023 najdete na www philco cz A nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost 1 Skutečná spotřeba energie bude záviset na způsobu používání spotřebiče 2 Skutečná spotřeba vody bude záviset na způsobu používání spotřebiče a od tvrdosti vody 3 Dodání náhradních dílů do 15 pracovních dnů od přijetí objednávky Informační list výrobku EU 2019 2014 Karty s údaji o výrobku pro váš spotřebič najdet...

Страница 81: ...učástí tohoto návodu V případě dalších dotazů se obraťte na výrobce PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS Vždy používejte pouze originální náhradní díly Označení modelu a sériové číslo naleznete na typovém štítku Polohu typového štítku je možné změnit bez předchozího upozornění Originální náhradní díly pro některé konkrétní komponenty jsou k dispozici minimálně 7 nebo 10 let Závisí to na typu komponentu a na ...

Страница 82: ...případného negativního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví ke kterému by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace odpadu Podrobnější informace získáte od místního úřadu nebo v nejbližším středisku pro sběr odpadu Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může podléhat vnitrostátním předpisům o pokutách Pro podnikatelské subjekty v Evropské unii Chcete li zlikvidovat elektrické nebo elektroni...

Страница 83: ...Práčka NÁVOD NA OBSLUHU PLDS 106 DG PLD 147 EG PLDS 127 DG ...

Страница 84: ...žený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby mohol váš spotrebič slúžiť dobre prečítajte si všetky pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu Copyright 2020 Fast ČR a s Revízia 07 2021 ...

Страница 85: ...l PLDS 127 DG 18 Programy Model PLD 147 EG 20 Programy 22 Možnosť 23 ČASŤ 4 ÚDRŽBA 27 Čistenie a starostlivosť 27 Riešenie problémov 30 Zákaznícky servis 31 Technické údaje 31 ČASŤ 5 INFORMAČNÝ LIST 32 Prečítajte si tento návod Pred použitím spotrebiča si prečítajte všetky pokyny a vysvetlenia týkajúce sa inštalácie Postupujte podľa pokynov v tomto návode na obsluhu Návod na obsluhu si odložte pre...

Страница 86: ...prípadne nebezpečnú situáciu ktorej ak sa nevyhnete môže mať za následok smrť alebo vážne poranenia Upozornenie Táto kombinácia symbolov a signálnych slov označuje prípadne nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k ľahkým alebo miernym poraneniam alebo škodám na majetku a životnom prostredí Poznámka Táto kombinácia symbolov a signálnych slov označuje prípadne nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k ľa...

Страница 87: ...jiť kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a miestnymi bezpečnostnými predpismi Nebezpečenstvo pre deti Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby sú zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami či s nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dohľadom alebo boli poučení ohľadom bezpečného používania spotrebiča a pochopili z toho plynúce riziká Deti sa ...

Страница 88: ...jte tieto predmety v rukách Upozornenie Inštalácia spotrebiča Táto práčka je určená len pre používanie v interiéri Nie je určená pre vstavané použitie Otvory nesmú byť blokované kobercom Práčka nesmie byť nainštalovaná v kúpeľni alebo vo veľmi vlhkých priestoroch ako ani v miestnostiach s výbušnými alebo žieravými plynmi Práčka s jedným prívodným ventilom môže byť pripojená len k prívodu studenej ...

Страница 89: ...nievajúcich častí spotrebiča Dvierka spotrebiča nie je možné v priebehu prepravy použiť ako rukoväť 4 Tento spotrebič je ťažký Prepravujte ho opatrne Nezatvárajte dvierka s nadmernou silou Ak zaznamenáte komplikované zatváranie dvierok skontrolujte či sú odevy správne vložené alebo správne rozložené Je zakázané prať koberce Prevádzka spotrebiča Je zakázané používať horľavé a výbušné alebo toxické ...

Страница 90: ...otvoríte dvierka spotrebiča Obaly Starý spotrebič Toto označenie znamená že tento spotrebič nesmie byť likvidovaný spolu s ostatným komunálnym odpadom v celej EÚ Aby ste predišli možným škodám na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví v dôsledku nekontrolovanej likvidácie odpadu zodpovedne ho recyklujte aby ste podporili trvalo udržateľné opätovné využitie materiálových zdrojov Na vrátenie použit...

Страница 91: ...vkovač pracieho prostriedku Dvierka Horný kryt Ovládací panel Napájací kábel Bubon Servisný filter Vypúšťacia hadica Poznámka Produktový obrázok je len informatívneho charakteru pozrite si skutočný spotrebič Príslušenstvo 4 x Zátky prepravných otvorov 1 x Prívodná hadica na studenú vodu 1 x Návod na obsluhu ...

Страница 92: ... práčky Varovanie Obalové materiály napr fólie polystyrén môžu byť nebezpečné pre deti Hrozí riziko udusenia Uchovávajte všetky obaly čo najďalej od detí 1 Vyberte kartónovú škatuľu a polystyrénový obal 2 Nadvihnite práčku a odstráňte spodný obal Uistite sa či je malá trojuholníková pena odstránená spolu so spodným obalom Ak tomu tak nie je položte spotrebič na jeho bok potom odstráňte malú penu z...

Страница 93: ...y a zaistite ich pomocou kľúča pričom sa uistite či je spotrebič stabilný Pripojenie hadice na prívod vody Varovanie Aby ste zabránili úniku alebo poškodeniu vodou postupujte podľa pokynov v tejto kapitole Prívodnú hadicu neskrúcajte nedrvte neupravujte ani nevytrhávajte Pripojte prívodnú hadicu vody k prívodnému ventilu vody a vodovodnému kohútiku so studenou vodou ako je to znázornené na obrázku...

Страница 94: ...ciu hadicu neskrúcajte ani nenaťahujte Umiestnite vypúšťaciu hadicu správne v opačnom prípade by mohlo dôjsť k úniku vody Existujú dva spôsoby umiestnenia konca vypúšťacej hadice Vypúšťací otvor 1 Vložte ju do vypúšťacieho otvoru 2 Pripojte ju k odtokovému potrubiu vypúšťacieho otvoru ...

Страница 95: ... bez bielizne a pracieho prostriedku 1 Pred praním 1 2 3 4 5 Pripojte k elektrickej sieti Otvorte vodovodnú prípojku Naplňte Zatvorte dvierka Pridajte prací prostriedok Predpierka Aviváž Hlavné pranie Uzemňovací kontakt Poznámka Prací prostriedok je potrebné pridať do priehradky I po výbere predpierky pre spotrebiče s touto funkciou 2 Pranie 1 2 3 Zvoľte program Zvoľte funkciu alebo predvolené nas...

Страница 96: ...k vhodný na pranie v práčke 1 2 3 4 5 6 Skontrolujte štítok Roztrieďte bielizeň podľa farby a typu tkaniny Povyberajte z vreciek všetky predmety Zaviažte dlhé textilné šnúrky zapnite zipsy alebo gombíky Malé kúsky vložte do vrecka na pranie Otočte tkaninu na ktorej sa ľahko tvoria žmolky a tkaninu s dlhým vláknom naruby Varovanie Neperte ani nesušte predmety ktoré boli vyčistené umyté nasiaknuté a...

Страница 97: ...ky I po voľbe predpierky pre práčky s touto funkciou Program I II Program I II Cotton Cold Bavlna studená voda r Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie Cotton Bavlna 20 C r Heat Wash Pranie s horúcou vodou 90 C r Cotton Bavlna 40 C r Mix 60 C r Cotton Bavlna 60 C r Mix 40 C r Jeans Džínsy r Mix 20 C r Delicate Jemná bielizeň r Rapid Rýchle pranie 45 r ECO 40 60 r Quick Denné pranie 15 r Spin Only Len...

Страница 98: ...o aviváže skôr ako ho nalejete do priehradky pre prací prostriedok alebo aviváž odporúčame použiť trochu vody na jeho zriedenie Aby sa zabránilo pretekaniu priehradky počas plnenia vodou Zvoľte vhodný typ pracieho prostriedku pre rôzne teploty prania aby ste dosiahli najlepší výkon prania pri nižšej spotrebe vody a energie Pre dosiahnutie najlepších výsledkov prania je dôležité správne dávkovanie ...

Страница 99: ...ypnutie spotrebiča 2 Štart Pauza Spustenie alebo pozastavenie programu 3 Možnosti Umožňujú vám zvoliť dodatočnú funkciu a v prípade voľby sa rozsvieti indikátor 4 Programy K dispozícii sú podľa typu bielizne 5 Displej Na displeji sa zobrazujú nastavenia odhadovaný zostávajúci čas možnosti a stavové správy ...

Страница 100: ...y 6 0 1 45 Delicate Jemná bielizeň 2 5 0 50 ECO 40 60 6 0 3 18 Spin Only Len odstreďovanie 6 0 0 12 Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie 6 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 6 0 2 17 Mix 60 C 6 0 1 30 Mix 40 C 6 0 1 20 Mix 20 C 6 0 1 00 Rapid 45 Rýchle pranie 2 0 0 45 Quick 15 Denné pranie 2 0 0 15 Poznámka Parametre v tejto tabuľke slúžia iba na informáciu používateľa Skutočné parame...

Страница 101: ...0 0 871 58 40 65 1000 Mix 20 C 6 0 20 1 00 0 239 58 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 6 0 60 2 45 1 28 58 60 65 1000 ECO 40 60 6 0 3 48 0 850 52 5 39 61 1000 3 0 2 54 0 544 38 7 31 62 1000 1 5 2 54 0 401 32 6 27 65 1000 Vyššie uvedené údaje slúžia iba na informáciu a môžu sa zmeniť z dôvodu odlišných podmienok skutočného použitia Hodnoty uvedené pre iné programy ako program ECO 40 60 a cyklus prania a...

Страница 102: ...y 7 0 1 45 Delicate Jemná bielizeň 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 28 Spin Only Len odstreďovanie 7 0 0 12 Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Rýchle pranie 2 0 0 45 Quick 15 Denné pranie 2 0 0 15 Poznámka Parametre v tejto tabuľke slúžia iba na informáciu používateľa Skutočné parame...

Страница 103: ... 0 929 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 0 940 55 3 39 62 1200 3 5 2 42 0 590 41 5 35 62 1200 2 0 2 42 0 435 35 6 30 62 1200 Vyššie uvedené údaje slúžia iba na informáciu a môžu sa zmeniť z dôvodu odlišných podmienok skutočného použitia Hodnoty uvedené pre iné programy ako program ECO 40 60 a cyklus prania a...

Страница 104: ...y 7 0 1 45 Delicate Jemná bielizeň 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 23 Spin Only Len odstreďovanie 7 0 0 12 Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Rýchle pranie 2 0 0 45 Quick 15 Denné pranie 2 0 0 15 Poznámka Parametre v tejto tabuľke slúžia iba na informáciu používateľa Skutočné parame...

Страница 105: ... 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bavlna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 1 074 55 5 39 53 1400 3 5 2 42 0 700 42 0 35 53 1400 2 0 2 42 0 460 34 6 24 53 1400 Vyššie uvedené údaje slúžia iba na informáciu a môžu sa zmeniť z dôvodu odlišných podmienok skutočného použitia Hodnoty uvedené pre iné programy ako program ECO 40 60 a cyklus prania a sušen...

Страница 106: ...ží zvolený program Po obnovení napájania bude spotrebič pokračovať v danom programe p Programy Programy sú k dispozícii podľa typu bielizne Cotton Bavlna Tkaniny odolné voči opotrebovaniu tepelne odolné tkaniny vyrobené z bavlny alebo ľanu Heat Wash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C Pranie detského oblečenia môže spôsobiť že toto oblečenie bude čistejšie a pri účinnosti oplachovania bude lepšie chrá...

Страница 107: ... štart Spin Only Len odstreďovanie Odložený štart Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie Odložený štart Heat Wash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 90 Odložený štart Mix 60 C 60 Odložený štart Mix 40 C 40 Odložený štart Mix 20 C 20 Odložený štart Rapid 45 Rýchle pranie 40 Odložený štart Quick 15 Denné pranie Studená Odložený štart Poznámka Maximálnu rýchlosť odstreďovania čas programu a ďalšie podrobno...

Страница 108: ...avlna 20 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bavlna 40 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bavlna 60 C 1000 1000 1000 1000 Jeans Džínsy 1000 1000 1000 1000 Delicate Jemná bielizeň 600 600 600 600 ECO 40 60 1000 1150 1400 1350 Spin Only Len odstreďovanie 1000 1000 1000 1000 Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie 1000 1000 1000 1000 HeatWash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 1000 1000 1000 1000 Mix 60 C 1000 1000 1000...

Страница 109: ... 1000 Cotton Bavlna 20 C 1000 Cotton Bavlna 40 C 1000 Cotton Bavlna 60 C 1000 Jeans Džínsy 1000 Delicate Jemná bielizeň 600 ECO 40 60 1200 Spin Only Len odstreďovanie 1000 Rinse Spin Plákanie a odstreďovanie 1000 HeatWash 90 C Pranie v horúcej vode 90 C 1000 Mix 60 C 1000 Mix 40 C 1000 Mix 20 C 1000 Rapid 45 Rýchle pranie 800 Quick 15 Denné pranie 800 ...

Страница 110: ...taviť rýchlosť otáčok odstreďovania Extra Rinse Dodatočné plákanie Po voľbe tohto programu bude bielizeň podrobená ďalšiemu plákaniu Detská poistka Aby ste predišli nechcenej obsluhe spotrebiča deťmi Delay Function Zvoľte program Štart Stlačte tlačidlo Delay Odložený štart a Function Funkcia na 3 sekundy pokiaľ nezaznie akustický signál Upozornenie Stlačením týchto tlačidiel na 3 sekundy taktiež f...

Страница 111: ...razívne alebo leptavé prostriedky kyselinu mravčiu alebo jej zriedené rozpúšťadlá alebo podobné látky ako napríklad alkohol alebo chemické výrobky Čistenie bubna Hrdzavé zvyšky vo vnútri bubna z kovových prvkov je potrebné okamžite odstrániť čistiacimi prostriedkami bez obsahu chlóru Nikdy nepoužívajte drôtenú vlnu Poznámka V priebehu čistenia bubna nevkladajte bielizeň do práčky Čistenie tesnenia...

Страница 112: ...stite každé 3 mesiace aby ste zaistili normálnu prevádzku spotrebiča 1 2 3 4 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku 1 Zatlačte tlačidlo uvoľnenia ktorý sa nachádza na kryte priehradky pre aviváž a vytiahnite dávkovač z otvoru Vyčistite vnútro otvoru dávkovača kefkou 2 Zdvihnite kryt priehradky pre aviváž z dávkovača a umyte všetky drážky vodou 3 Vráťte kryt priehradky pre aviváž na svoje miesto a...

Страница 113: ...siete Dávajte pozor na horúcu vodu Nechajte vodu vychladnúť Hrozí nebezpečenstvo obarenia Filter čistite pravidelne každé 3 mesiace aby ste zaistili normálnu prevádzku spotrebiča 1 3 2 4 Otvorte servisný filter Filter vyberte jeho otáčaním proti smeru hodinových ručičiek Odstráňte cudzie predmety Zatvorte spodný kryt Upozornenie V priebehu používania spotrebiča a v závislosti od zvoleného programu...

Страница 114: ...splej Odpojenie napájania Problém s PC doskou alebo pripojením káblového zväzku Skontrolujte či nedošlo k výpadku dodávky elektrickej energie a či je správne pripojená zástrčka napájacieho kábla Abnormálny hluk Skontrolujte či bolo odmontované upevnenie skrutky Skontrolujte či je spotrebič nainštalovaný na pevnej a rovnej podlahe Modely s LED displejom Popis Príčina Riešenie Dvierka nie sú zatvore...

Страница 115: ... zatvorte uzáver prívodu vody Skontrolujte či sú dvierka a dávkovač pracieho prostriedku správne zatvorené Odpojte prívodné potrubie vody a vypúšťaciu hadicu od domovej inštalácie Nechajte vodu úplne vytiecť zo spotrebiča pozrite si časť Čistenie filtra vypúšťacieho čerpadla Dôležité Znovu namontujte 4 prepravné skrutky v zadnej časti spotrebiča Tento spotrebič je ťažký Prepravujte ho opatrne Pri ...

Страница 116: ... 0 Spotreba energie v kWh za cyklus na základe eco 40 60 programu Aktuálna spotreba energie bude závisieť od toho ako sa spotrebič používa 0 648 Spotreba vody litrov na cyklus vzťahuje sa na program ECO 40 60 Aktuálna spotreba vody závisí od toho ako sa spotrebič používa a od tvrdosti vody 43 Maximálna teplota v používanej textílii C Plná náplň 39 Zostávajúca vlhkosť obsah 62 9 1 2 náplň 31 1 4 ná...

Страница 117: ...upný Minimálna doba trvania záruky ponúkanej dodávateľom 24 mesiacov Tento produkt bol navrhnutý tak aby počas pracieho cyklu uvoľňoval ióny striebra Nie Dodatočné informácie Webový odkaz na web výrobcu kde sú informácie uvedené v bode 9 prílohy II podľa nariadenia Komisie EÚ 2019 2023 nájdete na www philco cz A najvyššia účinnosť až G najnižšia účinnosť ...

Страница 118: ...energie v kWh za cyklus na základe eco 40 60 programu Aktuálna spotreba energie bude závisieť od toho ako sa spotrebič používa 0 784 Spotreba vody litrov na cyklus vzťahuje sa na program ECO 40 60 Aktuálna spotreba vody závisí od toho ako sa spotrebič používa a od tvrdosti vody 45 Maximálna teplota v používanej textílii C Plná náplň 39 Zostávajúca vlhkosť obsah 53 9 1 2 náplň 35 1 4 náplň 24 Rýchl...

Страница 119: ...upný Minimálna doba trvania záruky ponúkanej dodávateľom 24 mesiacov Tento produkt bol navrhnutý tak aby počas pracieho cyklu uvoľňoval ióny striebra Nie Dodatočné informácie Webový odkaz na web výrobcu kde sú informácie uvedené v bode 9 prílohy II podľa nariadenia Komisie EÚ 2019 2023 nájdete na www philco cz A najvyššia účinnosť až G najnižšia účinnosť ...

Страница 120: ...energie v kWh za cyklus na základe eco 40 60 programu Aktuálna spotreba energie bude závisieť od toho ako sa spotrebič používa 0 690 Spotreba vody litrov na cyklus vzťahuje sa na program ECO 40 60 Aktuálna spotreba vody závisí od toho ako sa spotrebič používa a od tvrdosti vody 45 Maximálna teplota v používanej textílii C Plná náplň 39 Zostávajúca vlhkosť obsah 62 9 1 2 náplň 35 1 4 náplň 30 Rýchl...

Страница 121: ... EÚ 2019 2023 nájdete na www philco cz A najvyššia účinnosť až G najnižšia účinnosť 1 Skutočná spotreba energie bude závisieť od spôsobu používania spotrebiča 2 Skutočná spotreba vody bude závisieť od spôsobu používania spotrebiča a od tvrdosti vody 3 Dodanie náhradných dielov do 15 pracovných dní od prijatia objednávky Informačný list výrobku EÚ 2019 2014 Karty s údajmi o výrobku pre váš spotrebi...

Страница 122: ...na výrobcu STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A SERVIS Vždy používajte iba originálne náhradné diely Označenie modelu a sériové číslo nájdete na typovom štítku Polohu typového štítku je možné zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Originálne náhradné diely pre niektoré konkrétne komponenty sú k dispozícii minimálne 7 alebo 10 rokov Závisí to od typu komponentu a od uvedenia posledného spotrebiča daného mo...

Страница 123: ...ncii prípadného negatívneho vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku nesprávnej likvidácie odpadu Podrobnejšie informácie získate od miestneho úradu alebo v najbližšom stredisku pre zber odpadu Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže podliehať vnútroštátnym predpisom o pokutách Pre podnikateľské subjekty v Európskej únii Ak chcete zlikvidovať elektrick...

Страница 124: ...Pralka INSTRUKCJA OBSŁUGI PLDS 106 DG PLD 147 EG PLDS 127 DG ...

Страница 125: ...liencie Dziękujemy za zakup produktu firmy PHILCO Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia przeczytaj wszystkie instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi Copyright 2020 Fast ČR a s Wersja 07 2021 ...

Страница 126: ...G 18 Programy Model PLD 147 EG 20 Programy 22 Opcje 23 CZĘŚĆ 4 KONSERWACJA 27 Czyszczenie i konserwacja 27 Rozwiązanie problemów 30 Serwis klienta 31 Dane techniczne 31 CZĘŚĆ 5 KARTA INFORMACYJNA 32 Przeczytaj tą instrukcję Przeczytaj wszystkie instrukcje instalacji i objaśnienia przed użyciem urządzenia Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w tej instrukcji Zachowaj instrukcję obsługi do wyko...

Страница 127: ...może spowodować śmierć lub poważne obrażenia Ostrzeżenie Ta kombinacja symboli i słów ostrzegawczych wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która jeśli się jej nie uniknie może skutkować niewielkimi lub umiarkowanymi obrażeniami lub szkodami materialnymi i środowiskowymi Uwaga Ta kombinacja symboli i słów ostrzegawczych wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która jeśli się jej n...

Страница 128: ...rzez wykwalifikowanego technika zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo dla dzieci To urządzenie jest przeznaczone do użytku przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy jeśli są one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania...

Страница 129: ...e przed użyciem Ostrzeżenie Instalacja urządzenia Ta pralka jest przeznaczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Nie jest przeznaczona do zabudowy Otwory nie mogą być zasłonięte wykładziną Pralki nie wolno instalować w łazience w miejscach bardzo wilgotnych ani w pomieszczeniach w których występują wybuchowe lub żrące gazy Pralka z jednym zaworem zasilającym może być podłączona tylko do źródła ...

Страница 130: ... części urządzenia podczas podnoszenia Drzwi urządzenia nie mogą służyć jako uchwyt podczas transportu 4 To urządzenie jest ciężkie Transportuj go ostrożnie Nie zamykaj drzwi z nadmierną siłą Jeśli zauważysz skomplikowane zamykanie drzwi upewnij się że ubrania są prawidłowo włożone lub rozłożone Zabrania się prania dywanów Obsługa urządzenia Zabrania się używania łatwopalnych i wybuchowych lub tok...

Страница 131: ...Opakowania Stare urządzenia To oznaczenie oznacza że tego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami komunalnymi w całej UE Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów prosimy o odpowiedzialny recykling w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystania zasobów materiałowych Użyj systemów zbiórki aby zwrócić zuż...

Страница 132: ...u wody Podajnik środka piorącego Drzwiczki Górna pokrywa Panel sterowania Przewód zasilania Bęben Filtr serwisowy Wąż odpływu Wskazówka Rysunek jest jedynie informacyjny zobacz rzeczywiste urządzenie Akcesoria 4 x Zatyczki otworów transportowych 1 x Wąż dopływu zimnej wody 1 x Instrukcja obsługi ...

Страница 133: ...ozpakowanie pralki Ostrzeżenie Materiały opakowania np folie polistyren mogą być niebezpieczne dla dzieci Ryzyko uduszenia Przechowuj wszystkie materiały jak najdalej od dzieci 1 Wyjmij tekturowe pudełko i opakowanie z polistyrenu 2 Podnieś pralkę i usuń dolną część opakowania Upewnij się że usunąłeś małą trójkątną piankę wraz z dolnym opakowaniem Jeśli nie połóż urządzenie na boku następnie usuń ...

Страница 134: ...3 Ustaw nóżki i przymocuj je za pomocą klucza przy czym upewnij się czy urządzenie jest stabilne Podłączenie węża dopływu wody Ostrzeżenie Abyzapobiecwyciekowilubuszkodzeniuwodą postępujzgodniezewskazówkamizawartymiwtymrozdziale Nie skręcaj węża dopływu nie miażdż nie zmieniaj i nie wyrywaj Podłącz wąż dopływu wody do wentylu dopływu wody i kranu z zimną wodą tak jak na rysunku Wskazówka Węża podł...

Страница 135: ... skręcaj ani nie ciągnij węża odpływu Umieść węża odpływu prawidłowo w innym przypadku mogłoby dojść do wycieku wody Istnieją dwa sposoby umieszczenia końcówki węża odpływu Otwór wypuszczania 1 Włóż go do otworu wypuszczania 2 Podłącz go do rur odciekowych otworu wypuszczania ...

Страница 136: ...i środka piorącego 1 Przed praniem 1 2 3 4 5 Podłącz do sieci elektrycznej Otwórz podłączenie wody Włóż ubrania do pralki Zamknij drzwiczki pralki Dodaj środek piorący Pranie wstępne Środek zmiękczający Pranie głowne Uziemione gniazdko Wskazówka Środek piorący należy dodać do przegródki I po wybraniu prania wstępnego dla urządzeń z taką funkcją 2 Pranie 1 2 3 Wybierz program Wybierz funkcję lub ws...

Страница 137: ...dpowiednich do użytku w pralce 1 2 3 4 5 6 Sprawdź metkę Podziel ubrania według koloru i rodzaju tkaniny Wyjmij z kieszeni wszystkie przedmioty Zawiąż długie sznurki zapnij zamki i guziki Małe sztuki włóż do worka na pranie Obróć na lewą stronę materiał który łatwo się mechaci oraz materiał z długim włosiem Ostrzeżenie Nie pierz i nie susz przedmiotów które były wyczyszczone umyte przesiąknięte lu...

Страница 138: ...o wybraniu prania wstępnego w pralkach z tą funkcją Program I II Program I II Cotton Cold Bawełna zimna woda r Rinse Spin Płukanie i wirowanie Cotton Bawełna 20 C r Heat Wash Pranie z gorącą wodą 90 C r Cotton Bawełna 40 C r Mix 60 C r Cotton Bawełna 60 C r Mix 40 C r Jeans Dżinsy r Mix 20 C r Delicate Delikatna bielizna r Rapid 45 Szybkie pranie r ECO 40 60 r Quick 15 Pranie podstawowe r Spin Onl...

Страница 139: ...iękczających do tkanin zanim go nalejesz do przegródki na środek piorący lub środek zmiękczający polecamy użyć trochę wody aby go rozrzedzić Aby zapobiec przeciekaniu przegródki podczas napełniania wodą Wybierz odpowiedni rodzaj środka piorącego dla różnych temperatur prania aby osiągnąć najlepszą skuteczność prania przy niższym zużyciu wody i energii Aby osiągnąć najlepsze efekty prania ważne jes...

Страница 140: ...ania urządzenia 2 Start Pauza Uruchomienie lub zatrzymanie programu 3 Opcje Umożliwia wybór dodatkowej funkcji w razie wybrania opcji zaświeci się wskaźnik 4 Programy Do dyspozycji są zależnie od rodzaju ubrań 5 Wyświetlacz Na wyświetlaczu pokazują się ustawienia przewidywany pozostały czas opcje i raporty o stanie ...

Страница 141: ...y 6 0 1 45 Delicate Delikatna bielizna 2 5 0 50 ECO 40 60 6 0 3 18 Spin Only Tylko wirowanie 6 0 0 12 Rinse Spin Płukanie i wirowanie 6 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 6 0 2 17 Mix 60 C 6 0 1 30 Mix 40 C 6 0 1 20 Mix 20 C 6 0 1 00 Rapid 45 Szybkie pranie 2 0 0 45 Quick 15 Pranie podstawowe 2 0 0 15 Wskazówka Parametry w tej tabeli służą jedynie jako wskazówka dla użytkownika Rze...

Страница 142: ... 6 0 20 1 00 0 239 58 20 65 1000 Cotton Bawełna 60 C 6 0 60 2 45 1 28 58 60 65 1000 ECO 40 60 6 0 3 48 0 850 52 5 39 61 1000 3 0 2 54 0 544 38 7 31 62 1000 1 5 2 54 0 401 32 6 27 65 1000 Powyższe dane służą jedynie informacyjnie i mogą się zmieniać z powodu odmiennych warunków rzeczywistego użytkowania Wartości podane dla innych programów niż program ECO 40 60 i cykl prania i suszenia są jedynie o...

Страница 143: ...żinsy 7 0 1 45 Delicate Delikatna bielizna 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 28 Spin Only Tylko wirowanie 7 0 0 12 Rinse Spin Płukanie i wirowanie 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Szybkie pranie 2 0 0 45 Quick 15 Pranie podstawowe 2 0 0 15 Wskazówka Parametry w tej tabeli są jedynie wskazówką dla użytkownika Rzeczyw...

Страница 144: ...C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bawełna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 0 940 55 3 39 62 1200 3 5 2 42 0 590 41 5 35 62 1200 2 0 2 42 0 435 35 6 30 62 1200 Powyższe dane służą jedynie informacyjnie i mogą się zmieniać z powodu odmiennych warunków rzeczywistego użytkowania Wartości podane dla innych programów niż program ECO 40 60 i cykl prania i suszenia są jedynie...

Страница 145: ...insy 7 0 1 45 Delicate Delikatna bielizna 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 23 Spin Only Tylko wirowanie 7 0 0 12 Rinse Spin Płukanie i wirowanie 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Szybkie pranie 2 0 0 45 Quick 15 Pranie podstawowe 2 0 0 15 Wskazówka Parametry w tej tabeli są jedynie wskazówką dla użytkownika Rzeczywi...

Страница 146: ... 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Bawełna 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 1 074 55 5 39 53 1400 3 5 2 42 0 700 42 0 35 53 1400 2 0 2 42 0 460 34 6 24 53 1400 Powyższe dane służą jedynie informacyjnie i mogą się zmieniać z powodu odmiennych warunków rzeczywistego użytkowania Wartości podane dla innych programów niż program ECO 40 60 i cykl prania i suszenia są jedynie ...

Страница 147: ...dnowieniu zasilania urządzenie będzie kontynuowało dany program p Programy Do dyspozycji są programy zależnie od rodzaju bielizny Cotton Bawełna Materiały odporne na zużycie wysokie temperatury wyprodukowane z bawełny lub lnu Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C Pranie ubrań dziecięcych może spowodować że ubrania te będą czyściejsze a przy skuteczności płukania lepiej chroniona będzie skóra...

Страница 148: ...t Spin Only Tylko wirowanie Opóźniony start Rinse Spin Płukanie i wirowanie Opóźniony start Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 90 Opóźniony start Mix 60 C 60 Opóźniony start Mix 40 C 40 Opóźniony start Mix 20 C 20 Opóźniony start Rapid 45 Szybkie pranie 40 Opóźniony start Quick 15 Pranie podstawowe Zimna Opóźniony start Wskazówka Maksymalną prędkość wirowania czas programu i dalsze szczeg...

Страница 149: ...20 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bawełna 40 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Bawełna 60 C 1000 1000 1000 1000 Jeans Dżinsy 1000 1000 1000 1000 Delicate Delikatna bielizna 600 600 600 600 ECO 40 60 1000 1150 1400 1350 Spin Only Tylko wirowanie 1000 1000 1000 1000 Rinse Spin Płukanie i wirowanie 1000 1000 1000 1000 Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 1000 1000 1000 1000 Mix 60 C 1000 1000 1000 10...

Страница 150: ... Cotton Bawełna 20 C 1000 Cotton Bawełna 40 C 1000 Cotton Bawełna 60 C 1000 Jeans Dżinsy 1000 Delicate Delikatna bielizna 600 ECO 40 60 1200 Spin Only Tylko wirowanie 1000 Rinse Spin Płukanie i wirowanie 1000 Heat Wash 90 C Pranie w gorącej wodzie 90 C 1000 Mix 60 C 1000 Mix 40 C 1000 Mix 20 C 1000 Rapid 45 Szybkie pranie 800 Quick 15 Pranie podstawowe 800 ...

Страница 151: ...xtra Rinse Dodatkowe płukanie Po wybraniu tego programu bielizna zostanie poddana kolejnemu płukaniu Blokada rodzicielska Aby zapobiec niechcianej obsłudze urządzenia przez dzieci Delay Function Wybierz program Start Naciśnij przycisk Delay Opóźniony start i Function Funkcja przez 3 sekundy dopóki nie zabrzmi sygnał dźwiękowy Ostrzeżenie Naciskając te przyciski przez 3 sekundy możesz również wyłąc...

Страница 152: ... środków żrących ani korozyjnych kwasu mrówkowego ani jego rozcieńczonych rozpuszczalników ani podobnych substancji jak na przykład alkohol lub produkty chemiczne Czyszczenie bębna Rdzawe resztki wewnątrz bębna z elementów metalowych należy natychmiast usunąć środkami czyszczącymi bez zawartości chloru Nigdy nie używaj drucianych szczotek Wskazówka W trakcie czyszczenia bębna nie wkładaj bielizny ...

Страница 153: ...ewnić normalną pracę urządzenia 1 2 3 4 Czyszczenie podajnika środka piorącego 1 Naciśnij przycisk zwalniający który znajduje się na pokrywie przegródki na środek zmiękczający i wyciągnij podajnik z otworu Wyczyść wnętrze otworu podajnika szczotką 2 Podnieś pokrywę przegródki na środek zmiękczający z podajnika i umyj wszystkie szczeliny wodą 3 Włóż pokrywę przegródki na środek zmiękczający na miej...

Страница 154: ...ktrycznej Uważaj na gorącą wodę Zostaw wodę do ostygnięcia Ryzyko poparzenia Filtr czyść regularnie co 3 miesiące aby zapewnić normalną pracę urządzenia 1 3 2 4 Otwórz filtr serwisowy Wyjmij filtr obracając go odwrotnie do ruchu wskazówek zegara Usuń przedmioty obce Zamknij dolną pokrywę Ostrzeżenie W trakcie używania urządzenia i w zależności od wybranego programu w pompie może znajdować się gorą...

Страница 155: ...ietlacz Odłączenie zasilania Problem z płytą PC lub podłączeniem wiązki przewodów Sprawdź czy nie doszło do awarii prądu i czy jest prawidłowo podłączona wtyczka przewodu zasilania Nadmierny hałas Sprawdź czy zostało wymontowane mocowanie śrubki Sprawdź czy urządzenie jest zainstalowane na mocnej i równej podłodze Modele z wyświetlaczem LED Opis Przyczyna Rozwiązanie Drzwiczki nie są prawidłowo za...

Страница 156: ...ktrycznego i zakręć zawór dopływu wody Sprawdź czy drzwiczki i podajnik środka piorącego są prawidłowo zamknięte Odłącz węża dopływu i odpływu wody od domowej instalacji Poczekaj aż woda całkowicie wycieknie z urządzenia zob część Czyszczenie filtra pompy spustowej Ważne Znów zamontuj 4 śrubki transportowe w tylnej części urządzenia To urządzenie jest ciężkie Transportuj je ostrożnie Podczas podno...

Страница 157: ... 5 0 Zużycie energii w kWh na cykl na podstawie programu eco 40 60 Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia 0 648 Zużycie wody w litrach na cykl dotyczy programu ECO 40 60 Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia i twardości wody 43 Maksymalna temperatura w zastosowanej tkaninie C Pełne wypełnienie 39 Pozostała zawartość wilgoci 62 9 1 2...

Страница 158: ... gwarancji oferowanej przez dostawcę 24 miesięcy Ten produkt został zaprojektowany tak aby uwalniać jony srebra podczas cyklu prania Nie Dodatkowe informacje Link do strony internetowej producenta gdzie informacje wymienione w punkcie 9 Załącznika II zgodnie z Rozporządzeniem Komisji UE 2019 2023 można znaleźć pod adresem www philco cz A najwyższa sprawność do G najniższa sprawność ...

Страница 159: ...nergii w kWh na cykl na podstawie programu eco 40 60 Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia 0 784 Zużycie wody w litrach na cykl dotyczy programu ECO 40 60 Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia i twardości wody 45 Maksymalna temperatura w zastosowanej tkaninie C Pełne wypełnienie 39 Pozostała zawartość wilgoci 53 9 1 2 wypełnienie 3...

Страница 160: ... gwarancji oferowanej przez dostawcę 24 miesięcy Ten produkt został zaprojektowany tak aby uwalniać jony srebra podczas cyklu prania Nie Dodatkowe informacje Link do strony internetowej producenta gdzie informacje wymienione w punkcie 9 Załącznika II zgodnie z Rozporządzeniem Komisji UE 2019 2023 można znaleźć pod adresem www philco cz A najwyższa sprawność do G najniższa sprawność ...

Страница 161: ...energii w kWh na cykl na podstawie programu eco 40 60 Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia 0 690 Zużycie wody w litrach na cykl dotyczy programu ECO 40 60 Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia i twardości wody 45 Maksymalna temperatura w zastosowanej tkaninie C Pełne wypełnienie 39 Pozostała zawartość wilgoci 62 9 1 2 wypełnienie ...

Страница 162: ... 2019 2023 można znaleźć pod adresem www philco cz A najwyższa sprawność do G najniższa sprawność 1 Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia 2 Rzeczywiste zużycie wody będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia i twardości wody 3 Dostawa części zamiennych w ciągu 15 dni roboczych od otrzymania zamówienia Karta informacyjna produktu UE 2019 2014 Karty katal...

Страница 163: ...ych pytań prosimy o kontakt z producentem OPIEKA I OBSŁUGA KLIENTA Zawsze używaj oryginalnych części zamiennych Oznaczenie modelu i numer seryjny znajdują się na tabliczce znamionowej Położenie tabliczki znamionowej można zmienić bez wcześniejszego powiadomienia Oryginalne części zamienne do niektórych konkretnych komponentów są dostępne od co najmniej 7 lub 10 lat Zależy to od rodzaju podzespołu ...

Страница 164: ...cjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które w przeciwnym razie mogłyby być spowodowane niewłaściwą gospodarką odpadami tego produktu Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub najbliższym punktem zbiórki odpadów aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje Niewłaściwa utylizacja tego typu odpadów może podlegać krajowym przepisom dotyczącym kar Dla firm w Unii Europejskiej Jeśli...

Страница 165: ...Mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLDS 106 DG PLD 147 EG PLDS 127 DG ...

Страница 166: ...Tisztelt vásárlónk Köszönjük hogy PHILCO terméket vásárolt A készülék megfelelő működése érdekében kérjük hogy olvassa el az egész használati utasítást Copyright 2020 Fast ČR a s Ellenőrzés 07 2021 ...

Страница 167: ...amok Modell PLDS 127 DG 18 Programok Modell PLD 147 EG 20 Programok 22 Lehetőség 23 4 RÉSZ KARBANTARTÁS 27 Tisztítás és ápolás 27 Hibaelhárítás 30 Ügyfélszolgálat 31 Műszaki adatok 31 5 RÉSZ ADATLAP 32 Olvassa el a használati utasítást Üzembe helyezés előtt olvassa el a telepítéssel kapcsolatos összes utasítást és magyarázatot Kérjük hogy óvatosan az utasítások értelmében járjon el Őrizze meg késő...

Страница 168: ...lyhelyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérülésekhez vezethet Figyelem A jelek és figyelmeztetések ilyen kombinációja potenciális veszélyhelyzetre figyelmeztet amely könnyű vagy közepesen súlyos sérülésekhez anyagi károkhoz vagy a káros környezeti hatásokhoz vezethet Megjegyzés A jelek és figyelmeztetések ilyen kombinációja potenciális veszélyhelyzetre figyelmeztet amely könnyű vagy köz...

Страница 169: ...edje hogy a vizet és az elektromos berendezéseket képzett technikusnak kell bekötnie a gyártó utasításai és a helyi biztonsági előírások értelmében Veszélyes gyermekek szempontjából A készüléket használhatják korlátozott fizikai érzékszervi vagy mentális képességű személyek valamint 8 évnél idősebb gyerekek és kellő tapasztalatokkal nem rendelkező személyek is amennyiben valaki felügyel rájuk és k...

Страница 170: ...előtt öblítse ki kézzel ezeket a tárgyakat Figyelem Készülék telepítése Ez a mosógép csak beltéri helyiségben használható A készülék nem beépíthető A szellőzőnyílásokat nem akadályozhatják szőnyegek A mosógépet nem szabad fürdőszobákban vagy nagyon nedves helyiségekben valamint a gyúlékony vagy maró gázokkal telített helyiségekben telepíteni Az egy bevezető szeleppel ellátott mosógépet csak a hide...

Страница 171: ... valamelyik kiálló résznél fogva megemelni Az ajtót nem szabad fogantyúként használni a szállításnál 4 A készülék nehéz Legyen óvatos a szállításnál Az ajtó becsukásánál ne fejtsen ki túl nagy erőt Ha az ajtót nem lehet simán becsukni ellenőrizze a ruhanemű megfelelő behelyezését vagy elosztását Szőnyeget tilos mosni a mosógépben A mosógép üzemeltetése Tilos gyúlékony robbanékony vagy mérgező hígí...

Страница 172: ...et az ajtó kinyitása előtt Csomagolás Régi készülék Ez a jelölés jelzi hogy a készülék az egész EU területén nem kezelhető háztartási hulladékként A felelősségteljes hulladékselejtezés és a nyersanyagok újrahasznosítása megelőzi az esetleges negatív kihatásokat a környezetre és az emberi egészségre Vigye a készüléket a helyi használt elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására speci...

Страница 173: ...mertetése Vízbevezető cső Mosószer adagoló Ajtó Fedőlap Vezérlőpanel Tápkábel Dob Szervizszűrő Leeresztő cső Megjegyzés A terméktáblázat csak informatív jellegű a valódi termék eltérő lehet Tartozékok 4 x Dugasz a szállító nyílásokhoz 1 x Hidegvíz bevezető cső 1 x Használati utasítás ...

Страница 174: ...olás fólia poliészter gyermekek számára veszélyes lehet Fulladásveszély Tárolja gyermekektől minél távolabb a csomagolást 1 Vegye ki a kartondobozt és a hungarocell betétet 2 Emelje meg a mosógépet és távolítsa el az alsó védőcsomagolást Ügyeljen hogy a csomagolással együtt eltávolítsa a kis háromszög szivacsot is Ha nem sikerült fektesse oldalra a készüléket és vegye ki kézzel az alsó részről a k...

Страница 175: ...tán rögzítse a lábakat a csavarkulccsal és ellenőrizze a készülék stabilitását A vízbevezető cső bekötése Vigyázat A vízszivárgás és károk megelőzése miatt tartsa be az alábbi utasításokat Ne tekerje meg morzsolja módosítsa vagy tépje ki a vízbevezető csövet Csatlakoztassa a vízbevezető csövet a vízbevezető szelephez és a hideg víz csapjához az ábra szerint Vigyázat A csövet kézzel kel bekötni ne ...

Страница 176: ...yázat Ne hajlítsa meg és ne rángassa a vízleeresztő csövet A szivárgások elkerüléséhez a vízleeresztő csövet helyesen kell elhelyezni A vízleeresztő cső végét két módon lehet elhelyezni Lefolyó nyílás 1 Helyezze a lefolyónyílásba 2 Csatlakoztassa a lefolyónyílás vezetékéhez ...

Страница 177: ...ogramot 90 C on mosás vagy mosószer nélkül 1 Mosás előtt 1 2 3 4 5 Csatlakoztassa a dugaljhoz Nyissa meg a vízcsapot Töltse fel Csukja be az ajtót Töltsön be mosószert Előmosás Öblítés fő mosás Földelő érintkező Megjegyzés Töltse a mosószert az l rekeszbe előmosás kiválasztása esetén ha a készülék rendelkezik a funkcióval 2 Mosás 1 2 3 Válasszon programot Válasszon funkciót vagy beállítást Kapcsol...

Страница 178: ... vagy enyhén habzó mosógéphez alkalmas mosószert 1 2 3 4 5 6 Ellenőrizze a címkét Válogassa külön az eltérő típusú és színű ruhaneműket Ürítse ki teljesen a zsebeket Kösse meg a hosszú zsinórokat zárja be a cipzárt gombot Tegye mosózsákba a kis darabokat Fordítsa a visszájára a könnyen bolyhosodó szövetet és a hosszú szálú szövetet Vigyázat Ne mosson olyan öltözéket amely petróleummal benzinnel al...

Страница 179: ...s kiválasztásánál ha a készülék rendelkezik a funkcióval Program I II Program I II Cotton Cold Pamut hideg víz r Rinse Spin Öblítés és centrifuga Cotton Pamut 20 C r Heat Wash Mosás forró vízzel 90 C r Cotton Pamut 40 C r Mix 60 C r Cotton Pamut 60 C r Mix 40 C r Jeans Farmer r Mix 20 C r Delicate Finom ruhanemű r Rapid Gyors 45 r ECO 40 60 r Quick Mindennapi 15 r Spin Only Csak centrifuga r Mosós...

Страница 180: ...elhígítani egy kevés vízzel betöltés előtt a mosószer adagolóba hogy ne folyjon ki belőle a víz beeresztése közben A különböző hőmérsékletű mosásokhoz válasszon mindig megfelelő mosószert az optimális mosási eredmény eléréséhez alacsony víz és áramfogyasztás mellett A mosószer megfelelő adagolása fontos a legjobb mosási eredmények elérése érdekében Ha a dob nincs teljesen tele használjon kevesebb ...

Страница 181: ...ra szolgál 2 Start Szünet A mosási ciklus elindítása leállítása 3 Lehetőségek Kiegészítő funkciók választásának lehetősége felvilágít a megfelelő ikon 4 Programok A ruhanemű típusa szerint lehet beállítani 5 Kijelző A kijelzőn megjelennek a beállítások a hozzávetőleges hátralévő idő az opciók és az állapotjelentések ...

Страница 182: ...ns Farmer 6 0 1 45 Delicate Finom ruhanemű 2 5 0 50 ECO 40 60 6 0 3 18 Spin Only Csak centrifuga 6 0 0 12 Rinse Spin Öblítés és centrifuga 6 0 0 20 Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 6 0 2 17 Mix 60 C 6 0 1 30 Mix 40 C 6 0 1 20 Mix 20 C 6 0 1 00 Rapid 45 Gyors 2 0 0 45 Quick 15 Mindennapi 2 0 0 15 Megjegyzés A táblázatban feltüntetett paraméterek csak felhasználói információk A tényleges param...

Страница 183: ... 40 0 871 58 40 65 1000 Mix 20 C 6 0 20 1 00 0 239 58 20 65 1000 Cotton Pamut 60 C 6 0 60 2 45 1 28 58 60 65 1000 ECO 40 60 6 0 3 48 0 850 52 5 39 61 1000 3 0 2 54 0 544 38 7 31 62 1000 1 5 2 54 0 401 32 6 27 65 1000 A fenti adatok csak tájékoztató jellegűek és megváltozhatnak a valódi használat eltérő körülményei esetén Az ECO 40 60 programtól eltérő programokra valamint a mosási és szárítási cik...

Страница 184: ...ns Farmer 7 0 1 45 Delicate Finom ruhanemű 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 28 Spin Only Csak centrifuga 7 0 0 12 Rinse Spin Öblítés és centrifuga 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Gyors 2 0 0 45 Quick 15 Mindennapi 2 0 0 15 Megjegyzés A táblázatban feltüntetett paraméterek csak felhasználói információk A tényleges param...

Страница 185: ...40 0 929 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Pamut 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 0 940 55 3 39 62 1200 3 5 2 42 0 590 41 5 35 62 1200 2 0 2 42 0 435 35 6 30 62 1200 A fenti adatok csak tájékoztató jellegűek és megváltozhatnak a valódi használat eltérő körülményei esetén Az ECO 40 60 programtól eltérő programokra valamint a mosási és szárítási cik...

Страница 186: ...s Farmer 7 0 1 45 Delicate Finom ruhanemű 2 5 0 50 ECO 40 60 7 0 3 23 Spin Only Csak centrifuga 7 0 0 12 Rinse Spin Öblítés és centrifuga 7 0 0 20 Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 7 0 2 17 Mix 60 C 7 0 1 30 Mix 40 C 7 0 1 20 Mix 20 C 7 0 1 00 Rapid 45 Gyors 2 0 0 45 Quick 15 Mindennapi 2 0 0 15 Megjegyzés A táblázatban feltüntetett paraméterek csak felhasználói információk A tényleges paramé...

Страница 187: ...40 0 929 65 40 65 1000 Mix 20 C 7 0 20 1 00 0 251 65 20 65 1000 Cotton Pamut 60 C 7 0 60 2 45 1 385 65 60 65 1000 ECO 40 60 7 0 3 28 1 074 55 5 39 53 1400 3 5 2 42 0 700 42 0 35 53 1400 2 0 2 42 0 460 34 6 24 53 1400 A fenti adatok csak tájékoztató jellegűek és megváltozhatnak a valódi használat eltérő körülményei esetén Az ECO 40 60 programtól eltérő programokra valamint a mosási és szárítási cik...

Страница 188: ...om Figyelmeztetés Ha a készülék működése közben megszakad az áramellátás egy speciális memória elmenti a kiválasztott programot Az áramellátás helyreállítása után a készülék folytatja a programot p Programok A programok a ruhanemű típusa szerint alkalmazhatók Cotton Pamut Kopásálló szövetek hőálló szövetek pamutból vagy lenből Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C Gyermekruha mosásához a gyermek ...

Страница 189: ...ndítás Spin Only Csak centrifuga Késleltetett indítás Rinse Spin Öblítés és centrifuga Késleltetett indítás Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 90 Késleltetett indítás Mix 60 C 60 Késleltetett indítás Mix 40 C 40 Késleltetett indítás Mix 20 C 20 Késleltetett indítás Rapid 45 Gyors 40 Késleltetett indítás Quick 15 Mindennapi Hideg Késleltetett indítás Megjegyzés A maximális centrifugálási sebess...

Страница 190: ... 1000 Cotton Pamut 20 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Pamut 40 C 1000 1000 1000 1000 Cotton Pamut 60 C 1000 1000 1000 1000 Jeans Farmer 1000 1000 1000 1000 Delicate Finom ruhanemű 600 600 600 600 ECO 40 60 1000 1150 1400 1350 Spin Only Csak centrifuga 1000 1000 1000 1000 Rinse Spin Öblítés és centrifuga 1000 1000 1000 1000 Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 1000 1000 1000 1000 Mix 60 C 1000 1000 ...

Страница 191: ...amut hideg víz 1000 Cotton Pamut 20 C 1000 Cotton Pamut 40 C 1000 Cotton Pamut 60 C 1000 Jeans Farmer 1000 Delicate Finom ruhanemű 600 ECO 40 60 1200 Spin Only Csak centrifuga 1000 Rinse Spin Öblítés és centrifuga 1000 Heat Wash 90 C Mosás forró vízben 90 C 1000 Mix 60 C 1000 Mix 40 C 1000 Mix 20 C 1000 Rapid 45 Gyors 800 Quick 15 Mindennapi 800 ...

Страница 192: ...s sebességét Extra Rinse Extra öblítés A program kiválasztása esetén a készülék még egyszer kiöblíti a ruhaneműt Gyermekzár Meggátolja a gyermekek nemkívánatos beavatkozásait Delay Function Válasszon programot Indítás Nyomja le 3 másodpercre a Delay és Function gombokat míg egy hangjelzés lesz hallható Figyelmeztetés A funkció kikapcsolásához nyomja le 3 mp re a gombokat A Gyermekzár valamennyi go...

Страница 193: ...at és annak hígított változatait vagy hasonló szereket pl alkoholt hígítókat vagy vegyszereket használni A dob tisztítása A dob fém részeiben keletkezett rozsdafoltokat azonnal el kell távolítani klórmentes tisztítószerekkel Soha ne használjon drótkefét Megjegyzés A dob tisztításánál ne helyezzen ruhaneműt a mosógépbe Az ajtótömítés és üveg tisztítása Minden mosás után törölje le az üveg és ajtótö...

Страница 194: ...a vízbevezető csövet 6 Avízbevezetőszűrőtminden3hónapbanmegkelltisztítaniakészülékrendesműködésénekbiztosításához 1 2 3 4 A mosószer adagoló tisztítása 1 Nyomja meg a kioldógombot az öblítőrekesz fedelén és húzza ki az adagolót a nyílásból Kefével tisztítsa meg az adagoló nyílás belsejét 2 Emelje fel az öblítőrekesz fedelét és az összes rekeszt öblítse át vízzel 3 Helyezze vissza az öblítőrekesz f...

Страница 195: ... az elektromos hálózatról Vigyázzon a forró vízzel Hagyja kihűlni a vizet Fennáll a forrázás veszélye A szűrőt minden 3 hónapban meg kell tisztítani a készülék rendes működésének biztosításához 1 3 2 4 Nyissa ki a szerviz szűrőt Fordítsa el az óramutatóval szemben és vegye ki a szűrőt Távolítsa el az idegen tárgyakat Csukja be az alsó panelt Figyelmeztetés A készülék üzemeltetése közben a programt...

Страница 196: ...lót Nem világít a jelző vagy kijelző Nincs tápellátás Problémás PC lemez vagy a kábelköteg bekötése Ellenőrizze nincs e áramkiesés és hogy a csatlakozódugó rendesen csatlakoztatva van e Abnormális zaj Ellenőrizze leszerelte e a szállítócsavarokat A készülék szilárd és egyenes padlón áll LED kijelzős modellek Ábrázolás Ok Megoldás Rosszul van becsukva az ajtó Csukja be az ajtót és indítsa el újra E...

Страница 197: ...csatlakozóját és zárja le a vízcsapot Ellenőrizze hogy az ajtó és a mosószer adagoló jól be van e csukva Válassza le a vízbevezető csövet és a leeresztő csövet a házi vezetékről Hagyja hogy a víz teljesen lkifolyjon a készülékből lásd A leeresztő szivattyú szűrőjének tisztítása fejezetet Fontos Helyezze vissza a készülék hátlapjára a 4 szállítócsavart Ez a készülék nehéz Óvatosan szállítsa Emelésk...

Страница 198: ...kg 5 0 Áramfogyasztás kWh értékben ciklusonként eco 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától függ 0 648 Vízfogyasztás literekben ciklusonként az EKO 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától és a víz keménységétől függ 43 Maximális hőmérséklet a használt szövet belsejében C Teljes töltet 39 Maradék nedvesség tartalom 62 9 1 2 töltet 31 1 4 töltet ...

Страница 199: ...tó által nyújtott minimális garancia 24 hónap Ezt a terméket úgy tervezték hogy ezüstionokat bocsásson ki a mosási ciklus alatt Nem További információk Weblink a gyártó weboldalára ahol az EU 2019 2023 bizottsági rendelet II mellékletének 9 pontjában említett információk a következő címen találhatók www philco cz A legnagyobb hatékonyság és G legkisebb hatékonyság ...

Страница 200: ...ramfogyasztás kWh értékben ciklusonként eco 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától függ 0 784 Vízfogyasztás literekben ciklusonként az EKO 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától és a víz keménységétől függ 45 Maximális hőmérséklet a használt szövet belsejében C Teljes töltet 39 Maradék nedvesség tartalom 53 9 1 2 töltet 35 1 4 töltet 24 Centr...

Страница 201: ...tó által nyújtott minimális garancia 24 hónap Ezt a terméket úgy tervezték hogy ezüstionokat bocsásson ki a mosási ciklus alatt Nem További információk Weblink a gyártó weboldalára ahol az EU 2019 2023 bizottsági rendelet II mellékletének 9 pontjában említett információk a következő címen találhatók www philco cz A legnagyobb hatékonyság és G legkisebb hatékonyság ...

Страница 202: ...Áramfogyasztás kWh értékben ciklusonként eco 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától függ 0 690 Vízfogyasztás literekben ciklusonként az EKO 40 60 program alapján A valódi fogyasztás a készülék használatától és a víz keménységétől függ 45 Maximális hőmérséklet a használt szövet belsejében C Teljes töltet 39 Maradék nedvesség tartalom 62 9 1 2 töltet 35 1 4 töltet 30 Cent...

Страница 203: ...t információk a következő címen találhatók www philco cz A legnagyobb hatékonyság és G legkisebb hatékonyság 1 A tényleges energiafogyasztás a készülék használatától függ 2 A tényleges vízfogyasztás a készülék használatának módjától és a víz keménységétől függ 3 Alkatrészek szállítása a megrendelés kézhezvételétől számított 15 munkanapon belül Terméktájékoztató EU 2019 2014 A készülék termék adatl...

Страница 204: ...gyártóhoz VEVŐSZOLGÁLAT ÁS SZERVIZ Mindig csak eredeti pótalkatrészeket használjon A típustáblán megtalálja a modell megnevezését és a sorozatszámot A típustábla helyzete előzetes értesítés nélkül megváltoztatható Bizonyos komponensek eredeti pótalkatrészei legalább 7 vagy 10 éve kaphatók Ez az alkatrész típusától és az adott modell legújabb termékének bevezetésétől függ Ha kapcsolatba lép a hivat...

Страница 205: ...esetén felléphető környezetre és emberi egészségre negatív hatások megelőzéséhez Részletesebb információkért forduljon a helyi városi hivatalhoz vagy a háztartási hulladékártalmatlanítási szolgálathoz Az ilyen jellegű termékek nem megfelelő selejtezése esetén a törvény értelmében büntetéseket lehet kiszabni Jogi személyek az Európai Unióban A használt elektromos és elektronikus berendezések selejt...

Страница 206: ......

Страница 207: ......

Страница 208: ...me Products Inc Výrobce Manufacturer Fast ČR a s U Sanitasu 1621 Říčany 251 01 CZECH REPUBLIC Importer to SK FAST PLUS a s Na pántoch 18 831 06 Bratislava SLOVAKIA Importer to PL FAST Poland Sp z o o Ul Kwietniowa 36 05 090 Wypędy POLAND Importer to HU FAST HUNGARY Kft Kántor út 10 2310 Szigetszentmiklós HUNGARY ...

Отзывы: