background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

8” Widespread Faucet

Grifo de largo alcance de 8 pulg.

Robinet à 8 po de gamme étendue

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

G (x2)

H (x2)

Copyright © 2015,  Pfister Inc.

Jun 22, 2015

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Aerator Tool

Herramienta 

para el aireador

Outil d’aérateur

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

A

J

47500-0100

D

E

B

C

Kaylon

LF-049-KY

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

F (x2)

K

Quick Install™ 

Tool

11305-17

SAMPLE 

COPY

Содержание Kaylon LF-049-KYCC

Страница 1: ...the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superf...

Страница 2: ...our aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flats while tightening with a wrench Sostenga las arandelas herméticas mientras aprieta con una llave Tenez les parties plates pendant que vous serrez avec une clé Flats Planos Appartements F3 F4 F5 F2 F1 x2 F6 x2 Save for Step 5 Reserve para el paso 5 Conservez pour l étape 5 Before final tightening be sure that both h...

Страница 3: ...he spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica D estén orientadas hacia arriba Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Vérifiez que les bosses sur la rondelle de métal D sont tournées vers le haut Assurez vous que le bec A est centré et...

Страница 4: ...a traction en bas du connecteur central S il ne retire pas le tube de réception le raccordement est bloqué Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS endommager les joints toriques x2 ...

Страница 5: ...e guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme con...

Страница 6: ...SEZ POUR ACTIVER 6 Align logo to sink Alinee la insignia con el fregadero Alignez le logo sur l évier K Drain Desagüe Drainage K1 K1 K2 K3 K2 K3 LOGO 6D Save Components Reserve los componentes Conservezlescomposants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Firmly hand tighten nut K3 La mano ...

Страница 7: ...us qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Allow hot cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua ca...

Страница 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Отзывы: