Botón de luz de fondo de la pantalla: Pulse el botón (
)
para alternar entre encender y apagar la luz de fondo.
Botón marcador láser: Pulse el botón (
) para alternar
entre encender y apagar el anunciador del marcador
láser y el haz marcador láser. Botón de medición: Pulse
el botón (6) para encender el multímetro para medir la
temperatura. Suelte el botón para detener la medición
de la temperatura y retener automáticamente la lectura
de la pantalla; el multímetro se apaga automáticamente
después de 15 segundos.
Salida auxiliar: La salida del conector de la toma del
micrófono (2,5 mm) (4) está activa siempre y cuando se
encienda el fotómetro.
PROCEDIMIENTOS DE MEDICIÓN
1. Cuando se apaga el suministro eléctrico, pulsar el botón
(6) lo enciende.
2. Utilice el botón (
) para seleccionar encender o
apagar la luz de fondo de la pantalla.
3. Utilice el botón (
) para seleccionar encender o apagar el
marcador láser.
4. Apunte la lente al objeto cuya temperatura se
desea medir.
5. Pulse el botón (6). La pantalla se actualiza siempre y
cuando se mantenga pulsado el botón (6).
6. Apunte el haz láser al objeto cuya temperatura se
desea medir.
NOTA: Si bien el campo de medición (o campo de visión)
y el punto casi coinciden, en realidad el campo de
medición corresponde al diámetro para una respuesta
óptica del 90 %. El objeto cuya temperatura se desea
medir debe ser mayor que el diámetro de medición
(tamaño del punto) por un margen adecuado al menos
1,5 a 2 veces más grande.
7. Read the display.
MANTENIMIENTO
En caso de presentarse dificultades: En caso de una operación incorrecta del
termómetro, revise primero las instrucciones de operación en busca de posibles errores
en la operación. Verifique la condición de las baterías. El símbolo “
�
” de batería
aparece en la pantalla cuando el voltaje de la batería disminuye por debajo del nivel
que garantiza la exactitud. Reemplace las baterías inmediatamente.
Reemplazo de baterías
Para reemplazar las baterías (4, AAA) destornille el tornillo de la compuerta de
baterías y retire las baterías antiguas. Instale las baterías nuevas observando el
diagrama en el área de las baterías.
Procedimiento de limpieza
Limpie con delicadez la suciedad de la superficie de la unidad con un paño suave
humedecido con una pequeña cantidad de agua o un limpiador neutro. No use
benceno, alcohol, acetona, éter, solvente para pinturas, solventes para lacas o
cetonas en las unidades, bajo ninguna circunstancia, ya que éstos pueden causar
deformación o decoloración.
REPARACIÓN
Lea la garantía situada en la parte frontal de este manual antes de solicitar
reparaciones bajo la garantía o fuera de ella. Para reparaciones bajo la garantía,
cualquier termómetro reclamado como defectuoso puede ser devuelto a cualquier
distribuidor autorizado de Amprobe Test Tools o a un centro de servicio de Amprobe
Test Tools para un recambio por el mismo producto u otro producto similar. Las
reparaciones fuera de garantía deben enviarse a un centro de servicio de Amprobe
Test Tools. Llame a Amprobe Test Tools o solicite en su punto de compra para conocer
la ubicación más cercana y tarifas actuales de reparación. Todos los termómetros
devueltos para calibración o reparación cubierta o no por la garantía deben estar
acompañados por la información o artículos siguientes: nombre de la compañía,
nombre del cliente, dirección, número telefónico, comprobante de compra
(reparaciones bajo la garantía), una descripción breve del problema o servicio solicitado
y el cargo apropiado del servicio (para reparaciones fuera de garantía). Los cargos
de servicio deben remitirse en la forma de un cheque, un giro postal, una tarjeta de
crédito con fecha de vencimiento o una orden de compra pagadera a Amprobe Test
Tools o al centro de servicio específico. Para conocer el tiempo mínimo de entrega
para reparaciones fuera de garantía, llame por adelantado para conocer las tarifas
correspondientes del cargo de servicio. El termómetro debe enviarse con los cargos de
transporte prepagados a una de las siguientes direcciones o a un centro de servicio:
Instrucciones de operación del modelo IR610A
P/N 1638847
Garantía limitada y limitación de responsabilidad
Su producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año
a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías descartables
o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración,
contaminación o condiciones anormales de uso o manipulación. Los revendedores
no están autorizados a extender ninguna otra garantía en nombre de Amprobe.
Para obtener servicio durante el período de garantía, devuelva el producto con un
comprobante de compra a un centro de servicio autorizado por Amprobe de equipos
de comprobación o a un concesionario o distribuidor de Amprobe. Consulte la sección
Reparación para obtener información más detallada. ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU
ÚNICO RESARCIMIENTO. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS, IMPLÍCITAS
O ESTATUTARIAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE ADECUACIÓN PARA
UN PROPÓSITO DETERMINADO O COMERCIABILIDAD, QUEDAN POR LA PRESENTE
DESCONOCIDAS. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA,
TANTO ESPECIAL COMO INDIRECTO, CONTINGENTE O RESULTANTE QUE SURJA DE
CUALQUIER CAUSA O TEORÍA. Debido a que ciertos estados o países no permiten la
exclusión o limitación de una garantía implícita o de los daños contingentes o resultantes,
esta limitación de responsabilidad puede no regir para usted.
CERTIFICACIONES Y PRECAUCIONES
• El instrumento IR610A está certificado según EN60825 Clase II –1 mW para
seguridad láser.
• No lo utilice si existe alguna pieza averiada.
• No encienda el instrumento en una atmósfera explosiva. Se recomienda que lea las
instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar el termómetro infrarrojo. El
símbolo en el instrumento indica que el operador debe referirse a una explicación en
este manual.
PELIGRO
Pulsar el botón que enciende o apaga el marcador láser. Tenga sumo cuidado y no permita que
el haz láser ingrese a su ojo ni a los ojos de ninguna otra persona o animal.
• No mire directamente a la luz láser.
• Al medir la temperatura de un objeto que tenga un acabado especular, tenga cuidado
de no permitir que el haz de luz láser se refleje de la superficie hacia sus ojos o aquellos
de otra persona.
• No permita que el haz de luz láser infrinja sobre cualquier objeto o gas que
pudiera explotar.
PRECAUCIÓN
• No utilice la unidad cerca de ningún dispositivo que genere radiación
electromagnética fuerte o cerca de una carga eléctrica estática, ya que estos
pueden causar errores.
• No guarde ni use esta unidad en un entorno donde quedará directamente
iluminada por la luz solar, o donde quedará expuesta a temperaturas altas,
humedad alta o condensación. Si lo hace, podría deformarse o dañarse su
aislamiento o podría dejar de funcionar de acuerdo a la especificación debido a
daños del sensor.
• No ponga la lente en contacto contra el objeto cuya temperatura deberá
medirse, o deje que se ensucie, se raye, o que se adhiera ningún material
extraño. Hacerlo podría causar errores.
• No lo toque ni sujete por el cono frontal. La lectura de la temperatura podría
verse afectada por el calor de la mano.
• Si el multímetro queda expuesto a cambios significativos en la temperatura
ambiente (caliente a frío, o frío a caliente), deje pasar 20 minutos para que se
estabilice la temperatura, antes de tomar la medición.
• Puede formarse condensación en la lente al pasar de un entorno frío a uno
caliente. Espere 10 minutos para que se disipe la condensación antes de
tomar mediciones.
• Esta unidad no se construyó con la intención de que sea impermeable o a prueba
de polvo, de modo que no debe utilizarse en un entorno muy polvoriento
o húmedo.
INTRODUCCIÓN
El IR610A es un termómetro infrarrojo digital portátil de tamaño compacto, fácil de
usar, de 3½ dígitos, capaz de medir temperatura en °C y °F. Sus controles son: 1. Botón
de encendido/apagado de láser de enfoque. 2. Selector °C / °F. 3. Botón de encendido/
apagado de luz de fondo de la pantalla LCD. 4. Toma de salida en mV. 5. Pantalla LCD.
6. Botón de medición. 7. Lente de salida láser y de entrada de la termopila.
H
0
C
0
F
+ -
0
C
0
F
3
2
1
6
7
5
4
IR610A
THERMOMETER
8
Fax: 905-890-6866
Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Europa)
El distribuidor de Amprobe
®
Test Tools puede reemplazar las unidades vendidas
en Europa no cubiertas por la garantía por un costo nominal. Consulte la sección
“Where to Buy” del sitio www.amprobe.com en Internet para obtener una lista de los
distribuidores cercanos a usted.
Dirección para envío de correspondencia en Europa*
Amprobe® Test Tools Europe
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germany
Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Correspondencia solamente. En esta dirección no se proporcionan reparaciones ni
reemplazos. Los clientes europeos deben ponerse en contacto con su distribuidor).
ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales
Pantalla: 3½ dígitos (LCD) con una lectura máxima de 1999
Sobrerrango: Aparece (OL) o (-OL) en la pantalla
Señal de pila descargada: “
�
”. Cambie las baterías inmediatamente
Velocidad de medición: 2,5 veces por segundo, valor nominal
Condiciones ambientales de funcionamiento: 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) a
< 75 % HR
Temperatura de almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F), 0 a 80 % HR, sin
las baterías
Ambiente: Uso en interiores, altitud hasta 2000 m
Batería: 4 piezas 1,5 V (tamaño AAA) UM-4, R03
Duración de la batería: 100 horas con batería de carbono-zinc
Apagado automático: aproximadamente 15 segundos
Corriente de reserva: < 8 μA
Dimensiones: 170 x 44 x 40 mm
Peso: 160 g, con las baterías incluidas
EMC: Cumple con la norma EN61326-1. Este producto cumple con las siguientes
exigencias:
�
Directivas de la Comunidad Europea: 89/ 336/ EEC (compatibilidad
electromagnética) tal como fue modificada por 93/ 68/ EEC (Marca CE). Sin
embargo, la presencia de impulsos eléctricos o campos electromagnéticos intensos
cerca del equipo puede perturbar el funcionamiento del circuito de medición.
Los instrumentos de medición también responderán a señales no deseados que
puedan estar presentes en el circuito de medición. Los usuarios deben obrar con
cuidado y tomar las precauciones apropiadas para evitar resultados erróneos al
realizar mediciones en presencia de interferencia electrónica.
Especificaciones de operación
Exactitud: a 23 °C ± 5 °C (73 °F ± 9 °F), < 75 % de humedad relativa
Rango de temperatura: - 20 °C a 260 °C; 0 °F a 500 °F
Resolución de la pantalla: 1 °C; 1 °F
Exactitud: ± 3 % de la lectura o ± 3 °C / ± 6 °F, el que sea mayor a 18 a 28 °C de
temperatura ambiente
Coeficiente de temperatura: ± 0,2 % de la lectura o ± 0,2 °C, el que sea mayor, por
°C, > 28 °C o < 18 °C
Tiempo de respuesta: 0,4 segundos
Respuesta espectral: 6 a 14 μm nominal
Emisividad: Preestablecido en 0,95
Elemento de detección: Termopila
Lente óptico: Fresnel Lens
Campo visual: 100 mm Ø a 1000 mm
Enfoque: 1 - Marcador de haz láser < 1 mW (670 nm) Clase 2
Salida analógica: 1 mV / °C o 1 mV / °F , nominal, salida continua
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
Haz láser: No mire directamente al haz láser
ni lo dirija hacia los ojos.