14 www.petsafe.net
EN
ES
FR
IT
NL
DE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Explicación de las palabras y símbolos de atención en esta guía
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos personales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que haya a continuación de este símbolo para no sufrir lesiones ni la muerte.
ADVERTENCIA
indica una situación peligrosa, que, de no evitarse, podría producir la muerte o daños graves.
ATENCIÓN
, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar lesiones poco importantes o moderadas.
ATENCIÓN
, utilizada sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar daños a su mascota.
AVISO
se utiliza para tratar prácticas de uso seguro no relacionadas con lesiones personales.
A partir de ahora en este documento, Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems
Australia Ltd. y cualquier otra afiliación a la marca de Radio Systems Corporation se referirá en forma colectiva
como “nosotros” o “con nosotros”.
• Cuando haya niños en casa, es importante tener en cuenta la puerta para gatos durante las actividades seguras
para los niños. Un niño puede hacer un uso indebido de la puerta para gatos y ello suponer que pueda verse
expuesto a posibles peligros que puedan encontrarse al otro lado de la puerta para gatos. Los compradores
o propietarios de vivienda con piscinas deben garantizar que la puerta para gatos esté controlada en todo
momento y que la piscina tenga barreras de entrada adecuadas. Si surge un nuevo peligro dentro o fuera de su
hogar, al que puede acceder por la puerta para gatos, Radio Systems Corporation, le recomienda que proteja
de forma adecuada el acceso al peligro o retire la puerta para gatos. La placa de cierre o bloqueo, si procede,
se suministra por estética y eficacia energética y no está concebida como dispositivo de seguridad. Radio
Systems Corporation no se hará responsable del uso no concebido, y el comprador de este producto acepta
total responsabilidad por el descuido de la abertura que crea.
• Asegúrese de usar siempre gafas de seguridad y otros equipos de seguridad adecuado.
• Cuando trabaje con vidrio por favor asegúrese de usar guantes protectores debido a sus bordes filosos.
• Debe utilizar el adaptador de corriente solo en un enchufe estándar.
• No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufar el dispositivo, sujete la carcasa del enchufe, no el cable.
• Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizarlo y periódicamente. Deje de usarlo si se daña o deteriora:
ampollas, fisuras, magulladuras o deformación. El uso continuado puede provocar lesiones o daños materiales.
• Para evitar tropezar, coloque siempre el cable de alimentación alejado de la zona de paso de personas.
• Salvo durante la fabricación, es imposible hacer agujeros en el vidrio templado o cristal doble. Consulte con un
cristalero profesional o vidriero si desea instalar la puerta para mascotas en una puerta o ventana de vidrio.
• El usuario, antes de la instalación, debe familiarizarse con todos los códigos del edificio que puedan afectar
a la instalación de la puerta para gatos y determinar, junto con un instalador profesional, su idoneidad en una
instalación dada. Esta puerta para gatos no es una puerta para incendios. Es importante que el propietario y
el instalador tengan en cuenta los riesgos que puede haber dentro y fuera de la puerta para gatos, cualquier
riesgo que puedan crear cambios posteriores en su propiedad y cómo pueden estar relacionados con su
existencia y uso, como el uso indebido de la puerta para gatos.
• No permita que la mascota muerda el cable de alimentación.
• Lea esta guía en su totalidad antes de cortar o modificar una abertura en la puerta o en la pared. No proceda con
los cortes ni la instalación hasta que la puerta para gatos se haya montado, puesto en funcionamiento, programado
para su mascota y haya completado todos los pasos del apartado “Preparación, configuración y prueba”.
• Los cambios o modificaciones no autorizados podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el
equipo y anularán la garantía.
• Radio Systems Corporation no acepta ninguna responsabilidad por aberturas que se practiquen o modifiquen
en puertas o paredes, ni daños causados a puertas o paredes al formar o modificar dichas aberturas, incluidos
los costes derivados de reparaciones o sustituciones.
• La unidad solo funciona correctamente siempre que la temperatura exterior supere los -20,5 °C y sea inferior a
55 °C. Si funciona con la pila de ion litio recargable opcional, la pila y el compartimiento de la pila no pueden
exponerse a temperaturas inferiores a 0 °C.
• No realice la instalación en un lugar donde el marco interno de la puerta para gatos, incluida la pantalla
LCD y el compartimiento de la pila, y el adaptador de corriente estén expuestos a humedad o condiciones de
humedad o a agua o elementos externos, como la lluvia o la nieve.
• Utilice el adaptador de corriente designado solo con el producto.
• No utilice el adaptador de corriente con temperaturas inferiores a 0 °C o superiores a 40 °C. Use el
adaptador de corriente solo en interiores.
• Si la puerta u otra aplicación del propietario no están niveladas, debe instalar la puerta para gatos a nivel para
que oscile correctamente.
• Utilice un destornillador manual para ajustar los tornillos. No los apriete excesivamente. Si los aprieta demasiado
puede dañar los tornillos o deformar el marco de la puerta para gatos.
Содержание Passport
Страница 26: ...26 www petsafe net ...
Страница 27: ... www petsafe net 27 ...