background image

 

VTBAL100 

V. 01 – 02/10/2018 

18 

©Velleman nv 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

 

1.

 

Wstęp 

 

 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 
Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja 
produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub 
baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać 
specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić 
dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych 
zasad dotyczących środowiska. 

W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem 
odpowiedzialnym za utylizację odpadów. 

 

 

 

Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z 
instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, 
jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą. 

 

2.

 

Wskazówki bezpieczeństwa 

 

 

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz 
symbolami bezpieczeństwa. 

 

 

 

 

Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o 

ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również 
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się 
one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego 
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. 
Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i 
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. 

 

 

Urządzenie należy chronić przed źródłami ciepła, takimi jak grzejniki, nawiewy ciepłego 
powietrza, piece lub inne urządzenia (np. wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. 

 

 

Pod żadnym pozorem nie zdejmować pokrywy. W urządzeniu nie ma części, które 

mogą być serwisowane przez użytkownika. Nie używać urządzenia, gdy pokrywa 
jest usunięta. 

 

 

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. 

 

3.

 

Informacje ogólne 

 

 

 

Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman

®

 

na końcu niniejszej instrukcji. 

 

 

Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. 
Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie 
podlegają gwarancji. 

 

 

Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w 
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji. 

 

 

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej 
instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy. 

 

 

Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek 

szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, 
fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.  

 

 

Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość. 

Содержание VTBAL100

Страница 1: ...VTBAL100 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Страница 2: ...VTBAL100 V 01 02 10 2018 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Protect this device from heat sources such as radiators heat registers stoves or other appliances including amplifiers that produce heat Do not remove the cover under any conditions There are no user serviceable ...

Страница 4: ... To tare an item tap the tare button Place the item to be weighed on the scale 5 The weight is displayed 6 2 Setting the Clock 1 With the scale off hold the set button pressed to enter the clock setting mode 2 Press the set button to enter the hour and confirm with the zero button 3 Press the set button to enter the minutes and confirm with the zero button 6 3 12 24H Setting In clock setting mode ...

Страница 5: ...duation 1 g 0 03 oz units g kg oz lb oz fl oz dimensions 176 x 216 x 15 mm display 50 x 21 mm weight 350 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information ...

Страница 6: ...t toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Houd dit toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren verwarmingselementen fornuizen of andere toestellen incl v...

Страница 7: ...te wegen voorwerp op de weegschaal 5 Het gewicht verschijnt op de display 6 2 De tijd instellen 1 Wanneer de weegschaal is uitgeschakeld houd de SET knop ingedrukt om naar de tijdinstelmodus te schakelen 2 Druk op de SET knop om het uur in te stellen en bevestig met de ZERO knop 3 Druk op de SET knop om de minuten in te stellen en bevestig met de ZERO knop 6 3 12 24h instelling In tijdinstelmodus ...

Страница 8: ...deling 1 g 0 03 oz eenheden g kg oz lb oz fl oz afmetingen 176 x 216 x 15 mm display 50 x 21 mm gewicht 350 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handleiding kan te alle...

Страница 9: ...isation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Protéger l appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs climatiseurs poêles ou toutes autres unités y compris les amplificateurs produisant de la chaleur Ne jamais démon...

Страница 10: ...e de la plateforme 4 Pour tarer un objet appuyer sur le bouton TARE Placer l objet à peser sur la balance 5 Le poids s affiche à l écran 6 2 Réglage de l heure 1 La balance est hors tension maintenir enfoncé le bouton SET pour entrer en mode de réglage de l heure 2 Appuyer sur le bouton SET pour régler l heure et confirmer avec le bouton ZERO 3 Appuyer sur le bouton SET pour régler les minutes et ...

Страница 11: ... 15 kg 33 lb graduation 1 g 0 03 oz unités g kg oz lb oz fl oz dimensions 176 x 216 x 15 mm afficheur 50 x 21 mm poids 350 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant...

Страница 12: ... una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión No instale el aparato cerca de fuentes de calor p ej radiadores calentadores hornos u otros aparatos incluso amplificadores que generen calor Nunca quite la carcasa El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ningu...

Страница 13: ...que quiere pesar en el objeto 5 El peso se visualizará 6 2 Ajustar la hora 1 Mientras que el aparato está apagado mantenga pulsado el botón SET para entrar en el modo de ajuste de la hora 2 Pulse el botón SET para introducir la hora y confirme con el botón ZERO 3 Pulse el botón SET para introducir los minutos y confirme con el botón ZERO 6 3 Ajuste 12 24H En el modo de ajuste de la hora pulse el b...

Страница 14: ...g 0 03 oz unidades g kg oz lb oz fl oz dimensiones 176 x 216 x 15 mm pantalla 50 x 21 mm peso 350 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www perel eu Se pueden modific...

Страница 15: ...enutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen auf wie z B Radiatoren Heizkörpern Öfen oder anderen Geräten die Hitze erzeugen a...

Страница 16: ...as Gerät ein Das Gerät ist betriebsbereit wenn 0 im Display erscheint 3 Legen Sie das Objekt das Sie auswiegen oder zuwiegen möchten in die Mitte der Wägeplatte 4 Drücken Sie die Taste TARE um ein Objekt zuzuwiegen Legen Sie das Wiegegut auf die Wägeplatte 5 Das Gewicht erscheint im Display 6 2 Die Uhrzeit einstellen 1 Bei ausgeschaltetem Gerät halten Sie die Taste SET gedrückt um in den Modus zum...

Страница 17: ...ggressiven Chemikalien Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel Tauchen Sie das Gerät nie in eine Flüssigkeit ein 8 Technische Daten Stromversorgung 2 x 1 5 V AAA Batterie mitgeliefert Material ABS Edelstahl Wägebereich 15 kg 33 lb Skala 1 g 0 03 oz Maßeinheit g kg oz lb oz fl oz Abmessungen 176 x 216 x 15 mm Display 50 x 21 mm Gewicht 350 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehör...

Страница 18: ...li zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Urządzenie należy chronić przed źródłami ciepła takimi jak grzejniki nawiewy ciepłego powietrza piece lub inne urządzenia np wzma...

Страница 19: ...arowanie przedmiotu nacisnąć przycisk tarowania TARE Umieścić ważony przedmiot na wadze 5 Wyświetli się zważona wartość 6 2 Ustawianie zegara 1 Gdy waga jest wyłączona należy nacisnąć i przytrzymać przycisk nastawy SET aby przejść w tryb ustawień zegara 2 Nacisnąć przycisk nastawy SET aby wprowadzić godzinę i potwierdzić przyciskiem zerowania ZERO 3 Nacisnąć przycisk nastawy SET aby wprowadzić min...

Страница 20: ...stawie materiał ABS stal nierdzewna maks obciążenie 15 kg 33 lb podziałka 1 g 0 03 oz jednostki g kg oz lb oz fl oz wymiary 176 x 216 x 15 mm wyświetlacz 50 x 21 mm waga 350 g Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczącyc...

Страница 21: ...s crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão Proteja o dispositivo de fontes de calor como radiadores registadores de temperatura fogões ou quaisquer outros aparelhos incluindo amplificadores que produzam calor Não remova a tampa sob quaisquer condições Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo utiliza...

Страница 22: ... de pesagem 4 Para calcular a tara de um artigo prima o respetivo botão Coloque o artigo a ser pesado na balança 5 O peso é apresentado 6 2 Acertar o Relógio 1 Desligue a balança pressione o botão de configuração para entrar no modo de acerto do relógio 2 Volte a pressionar o botão para aceder à hora e confirme com o botão zero 3 Volte a pressionar o botão para aceder aos minutos e confirme com o ...

Страница 23: ...cl material ABS aço inoxidável capacidade 15 kg 33 lb graduação 1 g 0 03 oz unidades g kg oz lb oz fl oz dimensões 176 x 216 x 15 mm ecrã 50 x 21 mm peso 350 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste ...

Страница 24: ...n dat geval krijgt u een vervangendproduct of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door ox...

Страница 25: ...lícita de Velleman se calculagastos de transporte de ya Velleman si el aparato ya no está cubiertopor la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparatocon la factura de compra original ytranspórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el ...

Страница 26: ...erwisu wymienione wyżej warunki są bezuszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższepostanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantiade serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónicacom uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produtos respondem a exig...

Отзывы: