background image

SSE052

 

 

PEREL 

13 

SSE052 – COFRE ELECTRÓNICO PARA PASTAS 

 

1. Introdução Características 

 

Aos residentes da União Europeia  

Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto. 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, se o aparelho for deitado fora, pode prejudicar o 

meio ambiente. Não deite este aparelho (e pilhas eventuais) no lixo doméstico; deve ir para uma empresa 

especializada para reciclagem. Devolva este aparelho a um ponto de reciclagem. Respeite as leis 

ambientais locais. Se tiver duvidas, contacte as autoridades locais para eliminação. 

 

Obrigado por ter comprado este conjunto! Leia as instruções deste manual antes de instalar este produto. 

Verifique o estado do aparelho. Consulte o seu revendedor se o aparelho estiver danificado durante o transporte, 

não o instale. 

 

2. Directivas gerais 

 

 

Familiarizar-se com o funcionamento do aparelho antes de usar. A maior parte das anomalias são causadas por 

uma utilização incorrecta. A utilização é proibida para pessoas não familiarizadas com este aparelho. 

 

Transportar o aparelho na embalagem de origem. 

 

Qualquer modificação do aparelho não é permitida por razões de segurança. 

 

3. Primeira abertura do cofre 

 

 

Retirar a tampa em plástico (d) no painel frontal. 

 

Inserir a chave na fechadura e girar no sentido contrário dos 

ponteiros do relógio. Girar o botão rotativo (a) para a direita. 

 

Abrir a porta. 

 

CUIDADO  : Não guarde as chaves de segurança dentro do 

cofre.  

 

4. Instalação ou substituição das pilhas 

 

O seu 

SSE052

 é alimentado por 4 pilhas alcalinas 1.5V tipo LR6. 

 

 

Retirar a tampa (d) do compartimento das pilhas. 

 

Instalar as pilhas respeitando a polaridade. O ecrã (e) percorre automaticamente o estatuto dos códigos. 

 

Para o teste das pilhas, carregar em START. O ecrã indica « Lo-BAE » no caso de pilhas fracas. Deve substitui-las. 

 

5. Abertura do cofre depois da instalação das pilhas 

 

 

Carregar em START. O ecrã indica (e) « - - - - - - - - ». 

 

Introduzir um dos códigos por defeito : « 0000 » para o código utilizador, « 8888 » para o código mestre. 

Confirmar a entrada carregando em START. Ira ouvir um sinal sonoro e ver « OPEN » no ecrã. 

 

Um LEDE verde (f) acende e o ecrã (e) indica « OPEN ». abrir a porta nos 4 segundos girando o botão rotativo. 

Содержание SSE052

Страница 1: ... POUR CLASSEURS ELEKTRONISCHE KLUIS VOOR DOSSIERS CAJA FUERTE ELECTRÓNICA PARA DOCUMENTOS ELEKTRONISCHER FILE SAFE COFRE ELECTRÓNICO PARA PASTAS USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bably be due to unprofessional use of the device Use the original packaging if the device is to be transported All modifications of the device are forbidden for safety reasons 3 Opening the Safe for the First Time Remove the plastic cover d on the front panel Insert the key into the lock and turn it in an anticlockwise direction while turning the knob a in a clockwise direction Open the door CAUTI...

Страница 4: ...red a red LED g will light and you will see Error on the display e If an incorrect code has been entered 4 times consecutively the display e will show Error and buzz for 3 minutes The correct code cannot be entered during those 3 minutes However the door can be opened using the override keys To deactivate the buzzer h press the RED button b located on the inside of the door near the hinge If you d...

Страница 5: ...miliarisée avec l appareil La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel Transportez l appareil dans son emballage originel Toute modification de l appareil est interdite pour des raisons de sécurité 3 Première ouverture du coffre fort Retirez le couvercle en plastique d sur le panneau frontal Insérez la clef dans la serrure et tournez la dans le sens contraire des aiguilles d u...

Страница 6: ... Error s afficher à l écran e Si vous entrez 4 codes incorrects à la suite l afficheur e affichera Error tandis qu un signal sonore retentira pendant 3 minutes Le coffre fort n acceptera aucun code pendant ce délai de 3 minutes Cependant il est possible d ouvrir la porte en utilisant la clef de secours Pour désactiver le signal sonore h enfoncez le bouton ROUGE b situé à l intérieur de la porte à ...

Страница 7: ...diging het gevolg van onprofessioneel gebruik Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel 3 De kluis voor de eerste maal openen Verwijder de plastic beschermkap d op het frontpaneel Steek de sleutel in het sleutelgat en draai tegen de wijzers van de klok in Draai de knop a naar rechts Open t...

Страница 8: ...gegeven dan licht de rode LED g op en ziet u Error op de display e verschijnen Geeft u viermaal achtereenvolgens een verkeerde code in dan verschijnt Error op de display e en zal u gedurende 3 minuten een zoemgeluid horen Er kunnen dan geen codes worden aanvaard U kunt echter de deur openen met de noodsleutel Om het geluidssignaal h uit te schakelen druk op de RODE knop b aan de binnenkant van de ...

Страница 9: ...do Transporte el aparato en su embalaje original Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas 3 Abrir la caja fuerte por primera vez Quite la tapa de plástico d del panel frontal Introduzca la llave en la cerradura y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj Gire el botón giratorio a hacia la derecha Abra la puerta OJO No guarde la llave de emerg...

Страница 10: ...uminará y Error se visualizará en la pantalla e Al introducir 4 códigos incorrectos seguidos la pantalla e visualizará Error y un bip sonoro sonará durante 3 minutos La caja fuerte no aceptará ningún código durante estos 3 minutos in embargo es posible abrir la puerta al utilizar la llave de emergencia Para desactivar la señal sonora h pulse el botón ROJO b del interior de la puerta al lado de las...

Страница 11: ...skennen Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung Verwenden Sie die Originalverpackung wenn das Gerät transportiert werden soll Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten 3 Safe zum ersten Mal öffnen Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung d an der Vorderseite Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersi...

Страница 12: ... ein falscher Code eingegeben wurde wird eine rote LED g aufleuchten und werden Sie Error auf dem Display e sehen Wenn ein inkorrekter Code viermaI nach einander eingegeben wurde wird das Display e Error zeigen und 3 Minuten summen Der korrekte Code kann während dieser 3 Minuten nicht eingegeben werden Jedoch können Sie mit den Schlüsseln die Tür manuell öffnen Um den Summer zu deaktivieren drücke...

Страница 13: ...bida para pessoas não familiarizadas com este aparelho Transportar o aparelho na embalagem de origem Qualquer modificação do aparelho não é permitida por razões de segurança 3 Primeira abertura do cofre Retirar a tampa em plástico d no painel frontal Inserir a chave na fechadura e girar no sentido contrário dos ponteiros do relógio Girar o botão rotativo a para a direita Abrir a porta CUIDADO Não ...

Страница 14: ...duzir um código errado o LEDE vermelho g acende e vai ver Error no ecrã e Se introduzir 4 códigos incorrectos de seguida o ecrã e indica Error como um sinal sonoro durante 3 minutos O cofre não aceitara nenhum código durante 3 minutos No entanto será possível abrir a porta utilizando a chave de segurança Para desactivar o sinal sonoro h carregar no botão VERMELHO b situado no interior da porta ao ...

Отзывы: