Pentair Simer A5300 Скачать руководство пользователя страница 1

pentair.com

SIM979

   (06-08-20) ©2020. All Rights Reserved.

INSTALLATION AND  

OPERATION MANUAL

Pump A

ctivity

Activité 

de pom

pe

Activid

ad de la

 bomba

System

 Alert

Alerte d

u systèm

e

Alerta de

l sistem

a

AC Pow

er

Courant

 AC

CA

Charging

Recharge

En carga

Battery S

tatus

État de 

batterie

Estado 

de la ba

tería

Alarm S

ilenced

 

Alarme a

rrêtée 

Alarma a

pagada

Test Sys

tem

Tester

Probar si

stema

Silence 

Alarm

Arrêter

 l’alarm

e

Apaga

r alarm

a

Light

Lumière

Luz

Circuit Br

eaker

Disjonct

eur

Disyunt

or

Pump

Pompe

Bomba

Float Sw

itch

Interrup

teur à fl

otteur

Interrup

tor del fl

otador

Power

Courant

Encend

ido

Reset S

ystem

Réinitia

lise

Restr

ablecer 

sistem

a

+

6975 0515

BATTERY BACKUP SYSTEM 

A5300

ENGLISH: 1-17    

  FRANCAIS: 18-34   

  ESPANOL: 35-51

Содержание Simer A5300

Страница 1: ...e batterie Estado de la batería Alarm Sile nce d Alarme arrê tée Alarma apa gad a Test System Tester Probar sistema Sile nce Alarm Arrê ter l alarm e Apa gar alarma Light Lum ière Luz Circ uit Breake r Disjoncteur Disyun tor Pum p Pom pe Bom ba Float Swi tch Inte rrup teur à flotteur Inte rrup tor del flotado r Pow er Cou rant Enc end ido Res et System Réinitialis e Res trab lece r sistema 6975 05...

Страница 2: ...CONTENTS SECTION PAGE Safety Information 3 General Information 4 Internet And Alerts Setup 5 Installation 6 Battery Requirements 10 Wiring And Setup 11 Charger Controller Display 13 Troubleshooting 15 Parts List 16 Warranty 17 ...

Страница 3: ...gging in or unplugging charger If basement floor is wet disconnect power to basement before walking on floor Risk of flooding Do not run pump dry To do so will damage seals and can cause leaking and property damage Follow local and or national plumbing and electrical codes when installing the system A ground fault circuit interrupter GFCI is recommended for use on any electrical appliance submerge...

Страница 4: ...leaner Cloth towel Plastic fittings Check valve s 1 or 2 depending on installation 38 120 Ampere Hour Storage or Deep Cycle Battery REQUIRED BATTERY CAPACITY For best results use the following AGM Storage Batteries PART AMP HOUR GAL CHARGE AT 10 APPROX RUN TIME BAT40 40 4 800 5 Hours Unit equipped with dual battery capability Maximum amp hour 120 NOTE The charger will not fully charge batteries wi...

Страница 5: ... to Gateway Trouble in the manual 16 Connect the red positive charger controller lead wire to the positive red battery terminal 17 Connect the black negative charger controller lead wire to the negative black battery terminal 18 Connect the Charger Power Supply cable supplied to the Charger Controller s Power input jack Plug the other end into a 115 VAC outlet 19 Check the AC power LED on the Cont...

Страница 6: ...e short piece of 1 1 4 hose in the Hose and Clamp Assembly Leave the hose clamps loose and slide the Assembly down below the top of the riser pipe 10 Determine where you want the discharge to exit the basement At that point drill the necessary holes large enough to have clearance for a 1 1 2 pipe to allow you to run the discharge pipe from above the sump to the outdoors 11 Install the horizontal d...

Страница 7: ...up System Items in italics must be purchased separately FLOW Slope DOWN to outlet Sill FP0026 10 Check Valve Purchase Separately PTFE pipe thread sealant tape on all threaded joints 1 1 2 PVC Riser Pipe cut to fit 1 1 4 FNPTx1 1 2 Slip Elbow Battery Back Up Sump Pump Lower Discharge Pipe 1 1 2 PVC Pipe cut to fit Primary Sump Pump Check Valve Flow Arrow Must point AWAY from Pump being Protected 1 ...

Страница 8: ...E Make sure the check valve is installed in the correct direction See the inset drawing in Figure 3 5 Thread a close pipe nipple into the other end of the check valve 6 Thread the second 1 1 4 NPT 90 elbow onto the pipe nipple 7 Thread the last pipe nipple into the elbow 8 Thread the tee onto the pipe nipple and set this assembly aside 9 Install a short length of pipe into the top of the check val...

Страница 9: ...et Water Flow through valve Check Valve Primary required if not already installed on pump FIGURE 3A METHOD A INSTALLATION Check valve 6979 0515 Primary Sump Pump Discharge Pipe Tee Hose Coupling and Clamps Discharge Pipe Cable Ties 1 1 4 x 1 1 2 Reducers bushings if required 2 Minimum To the back up pump discharge pipe Short length of discharge pipe length may vary 1 1 2 x1 1 2 Slip Coupling 1 1 2...

Страница 10: ...EST 1 AND 2 Charger is charging at a very low level to try to bring a dead battery back to life If the battery is taking too long try resetting the charger once or twice push the System Test and Silence Alarm buttons together to reset the charger SPECIAL FEATURES The charger is equipped with reverse battery short circuit and runaway charge protection POSSIBLE PROBLEMS AND REMEDIES 1 Wrong Battery ...

Страница 11: ...not polarity sensitive Connect the float switch leads to the Float Switch tabs on the charger controller 6 Test the float and the pump by lifting and holding the float The system alert LED will blink while the float is up The Pump Status LED will light continuously and the buzzer will beep steadily The pump should start after 3 seconds If the pump does not run check all the connections and remake ...

Страница 12: ...and 20 3 Fast Beep Fast LED Flash the battery is severely discharged The battery will continue to charge as long as the 115V AC power to the charger is on at the rate of 5 AH until the battery s charge is above 20 When the first warning occurs slow beep slow flash you will have approximately 2 hours or less of pump operation left The actual time of operation will depend on the condition of the bat...

Страница 13: ...stem operation no action is required However if the BBU pump is running or has run check the primary pump and actively monitor the charger status for battery life Always reset the charger after the pump runs During normal system operation the SYSTEM ALERT LED blinks while the float switch is on indicating the pump should start within 3 seconds The AC POWER LED is lighted solid or blinking as long ...

Страница 14: ... resets and error code resets Silence Alarm Toggle Prevents the audible alarm sounding Press and release to reset Light Toggles the light on the Charger Controller on and off System Reset Press and release Test System and Silence Alarm to reset system FIGURE 7 ERROR CODE DISPLAYS LEDS FLASHING When the System Alert light IS NOT flashing refer to Figure 6 When the System Alert light IS flashing ref...

Страница 15: ... valve is installed and functioning between the primary pump discharge and the Battery Backup wye Check for an obstruction in the discharge pipe The discharge pipe length and or height exceeds the capacity of the pump Check for a low or defective battery The Positive and negative pump wires are reversed Disconnect them and reconnect correctly Pump cycles too frequently The check valve located betw...

Страница 16: ...AT40 OPTIONAL BATTERRY SUPPLIES SOLD SEPARATELY PARTSLIST 6982 0916 3 9 7 4 5 1 6 8 Gateway Kit 2 10B 10C 10D 10F 10E 10B 10 10G 10A KEY PART DESCRIPTION PART NUMBER 10 Hardware Replacement Kit Includes Key Nos 1A through 1G PS198 270 10A Rubber Hose Coupling with Inserts 2 and Clamps 2 U78 1012 10B 1 1 2 x 1 1 4 PVC Slip Reducer Bushing 2 10C PVC Tee 1 1 2 x 1 1 2 Slip x 1 1 4 FNP 10D Auxiliary C...

Страница 17: ...retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local disposal ordinances Exceptions to the Twelve 12 Mo...

Страница 18: ... de batterie Estado de la batería Alarm Sile nce d Alarme arrê tée Alarma apa gad a Test System Tester Probar sistema Sile nce Alarm Arrê ter l alarm e Apa gar alarma Light Lum ière Luz Circ uit Breake r Disjoncteur Disyun tor Pum p Pom pe Bom ba Float Swi tch Inte rrup teur à flotteur Inte rrup tor del flotado r Pow er Cou rant Enc end ido Res et System Réinitialis e Res trab lece r sistema 6975 ...

Страница 19: ...latifs à la sécurité 20 Renseignements généraux 21 Configuration de la connexion Internet et des alertes 22 Installation 23 Exigences relatives à la batterie 27 Câblage et installation 28 Affichage du chargeur contrôleur 30 Dépannage 32 Liste des pièces 33 Garantie 34 ...

Страница 20: ... sous sol avant de marcher sur le plancher Risque d inondation Ne faites pas fonctionner la pompe à sec Cela endommage les joints et pourrait provoquer des fuites et des dommages matériels Conformez vous aux codes de plomberie et d électricité lorsque vous installez le système Il est recommandé d utiliser un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT lors de l utilisation d un appareil élec...

Страница 21: ...selon l installation Batterie rechargeable ou à décharge poussée de 38 à 120 ampères heures CAPACITÉ DE BATTERIE NÉCESSAIRE Pour obtenir de meilleurs résultats utilisez les batteries AGM suivantes PIÈCE AH GAL PAR RECHARGE À 10 PI AUTONOMIE APPROXIMATIVE BAT40 40 4 800 5 heures L appareil peut être équipé de deux batteries Charge maximale Ah 120 REMARQUE Le chargeur ne pourra pas recharger complèt...

Страница 22: ... Dépannage de la passerelle de ce manuel 16 Branchez le fil conducteur rouge positif du chargeur contrôleur à la borne positive rouge de la batterie 17 Branchez le fil conducteur noir négatif du chargeur contrôleur à la borne négative noire de la batterie 18 Branchez le câble d alimentation du chargeur inclus à la prise d alimentation du chargeur contrôleur Branchez l autre extrémité à une prise d...

Страница 23: ...r l assemblage vers le bas sous la partie supérieure du tuyau ascendant 10 Déterminez à quel endroit vous voulez que la décharge soit évacuée du sous sol À cet endroit percez les trous nécessaires assez grands pour laisser passer un tuyau de 1 1 2 po pour vous permettre de faire passer le tuyau d évacuation depuis la partie supérieure du puisard jusqu à l extérieur 11 Installez le tuyau d évacuati...

Страница 24: ...melle 1 1 4 po FNPT x 1 1 2 po Système de secours à batterie Tuyau d évacuation inférieur de 1 1 2 po en PVC coupé à la bonne dimension Clapetdenon retour delapompeprincipale Flèche indiquant le sensde l écoulement doit pointer DANS LE SENS OPPOSÉ de la pompe à protéger Tuyaud évacuationsupérieur de11 2poenPVC coupéàlabonnedimension Interrupteur du système de secours à batterie Si le puisard est p...

Страница 25: ...n sens Consultez le plan détaillé de la figure 3 5 Vissez un mamelon de tuyau étroit dans l autre extrémité du clapet de non retour 6 Vissez le deuxième coude NPT à 90 de 1 1 4 po sur le mamelon de tuyau 7 Vissez le dernier mamelon de tuyau dans le coude 8 Vissez le raccord en T sur le mamelon de tuyau et mettez cet assemblage de côté 9 Installez une courte longueur de tuyau dans la partie supérie...

Страница 26: ...éjà installé sur la pompe FIGURE 3A INSTALLATION MÉTHODE A Soupape directionnelle 6979 0515 Tuyau d évacuation de la pompe de puisard principale Raccord en T Raccord de tuyau et serre câbles Tuyau d évacuation Attaches de câble Raccords de réduction de 1 1 4 po x 1 1 2 po au besoin 2 po minimum Vers le tuyau d évacuation de la pompe de secours Longueur courte du tuyau d évacuation la longueur peut...

Страница 27: ... le contact avec la peau les yeux et les vêtements TEST DE PRÉQUALIFICATION 1 ET 2 Le chargeur effectue une recharge très lentement pour tenter de redonner vie à une batterie à plat Si la batterie met trop de temps à se recharger essayez de réinitialiser le chargeur une fois ou deux appuyez simultanément sur les boutons System Test tester le système et Silence Alarm arrêter l alarme pour réinitial...

Страница 28: ...s de l interrupteur à flotteur aux languettes qui correspondent à l interrupteur à flotteur sur le chargeur contrôleur 6 Testez le flotteur et la pompe en soulevant et en tenant le flotteur Le voyant SYSTEM ALERT alerte du système clignote lorsque le flotteur est soulevé Le voyant Pump Status état de la pompe s allume de façon continue et l avertisseur sonore émet alors un bip continu La pompe dev...

Страница 29: ... charge de la batterie se situe entre 0 et 20 3 Bip rapide voyant DEL clignotant rapidement la batterie est très déchargée La batterie continuera de se recharger tant et aussi longtemps que l alimentation sur secteur de 115 V CA du chargeur fonctionne au taux de 0 5 Ah jusqu à ce que le niveau de charge de la batterie dépasse 20 Lorsque le premier avertissement se produit bip lent clignotement len...

Страница 30: ...t que l interrupteur à flotteur est en position de marche ce qui indique que la pompe devrait se mettre en marche d ici trois secondes Le voyant AC POWER courant alternatif reste allumé continuellement ou clignote tant que le système est branché à un circuit d alimentation CA sous tension VOYANT DEL DE COMMANDE ALLUMÉ CONTINUELLEMENT LORSQUE LE FONCTIONNEMENT EST NORMAL Courant alternatif L alimen...

Страница 31: ...contrôleur Le chargeur effectuait la recharge très lentement pour tenter de redonner vie à une batterie à plat mais la batterie mettait trop de temps à se recharger Essayez de réinitialiser le chargeur une fois ou deux en appuyant sur les boutons System Test et Silent Alarm tester le système et arrêter l alarme simultanément Emballement thermique ALARME ARRÊTÉE ALERTE DU SYSTÈME ACTIVITÉ DE LA POM...

Страница 32: ... de non retour est installé et qu il fonctionne entre la décharge de la pompe principale et le raccord en Y de la pompe de secours à batterie Vérifiez si le tuyau d évacuation est bouché La longueur ou la hauteur du tuyau d évacuation dépasse la capacité de la pompe Vérifiez si la batterie n est pas déchargée ou défectueuse Les fils positif et négatif de la pompe sont inversés Débranchez les et re...

Страница 33: ...TE DES PIÈCES 6982 0916 3 9 7 4 5 1 6 8 Ensemble de passerelle 2 10B 10C 10D 10F 10E 10B 10 10G 10A LÉGENDE DESCRIPTION DE LA PIÈCE NUMÉRO DE PIÈCE 10 Trousse de matériel de rechange comprend les pièces 1A à 1G PS198 270 10A Raccord de tuyau en caoutchouc avec garnitures intérieures 2 et colliers de serrage 2 U78 1012 10B Raccord de réduction coulissant en PVC de 1 1 2 po x 1 1 4 po 2 10C Raccord ...

Страница 34: ... détail Contactez le service à la clientèle de SIMER Les pompes d égout qui ont été utilisées puis retirées présentent un risque de contamination Si votre pompe d égout est hors d usage Portez des gants de caoutchouc lorsque vous manipulez la pompe À des fins de garantie retournez l étiquette du cordon de la pompe ainsi que le reçu d achat original au magasin de détail Mettez la pompe au rebut con...

Страница 35: ...État de batterie Estado de la batería Alarm Sile nce d Alarme arrê tée Alarma apa gad a Test System Tester Probar sistema Sile nce Alarm Arrê ter l alarm e Apa gar alarma Light Lum ière Luz Circ uit Breake r Disjoncteur Disyun tor Pum p Pom pe Bom ba Float Swi tch Inte rrup teur à flotteur Inte rrup tor del flotado r Pow er Cou rant Enc end ido Res et System Réinitialis e Res trab lece r sistema 6...

Страница 36: ...ación de retencion 36 Información general 37 Configuración de alertas e Internet 38 Instalación 40 Requisitos de la batería 44 Configuración y cableado 45 Pantalla del cargador controlador 47 Resolución de problemas 49 Lista de partes 50 Garantía 51 ...

Страница 37: ...ufe el cargador Si el piso del sótano está húmedo desconecte la energía del sótano antes de pisar el suelo Riesgo de inundación No ponga en funcionamiento la bomba en seco Si lo hace se dañarán las juntas y se pueden producir fugas y daños a la propiedad Siga los códigos de plomería y electricidad locales y o nacionales cuando instale el sistema Se recomienda usar un interruptor de circuito contra...

Страница 38: ...ástico Válvulas de retencion 1 o 2 según la instalación Batería de almacenamiento o de ciclo profundo de 38 120 amperios hora CAPACIDAD QUE SE REQUIERE PARA LA BATERÍA Para obtener los mejores resultados use las siguientes baterías de almacenamiento AGM PARTE AMPERIO HORA GAL CARGA A 10 TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO APROX BAT40 40 4 800 5 horas Unidad equipada con capacidad para dos baterías Amperio ho...

Страница 39: ...del cargador controlador en el terminal positivo rojo de la batería 17 Conecte el cable conductor negro negativo del cargador controlador en el terminal negativo negro de la batería 18 Conecte el cable de alimentación eléctrica del cargador incluido en el conector de entrada de alimentación del cargador controlador Conecte el otro extremo en el tomacorriente de 115 VCA 19 Verifique la luz LED de C...

Страница 40: ...el trozo pequeño de manguera de 1 1 4 en el ensamblaje de manguera y abrazadera Deje sueltas las abrazaderas para manguera y deslice el ensamblaje por debajo de la parte superior del tubo ascendente 10 Decida el lugar donde quiere que la descarga salga del sótano En esa ubicación haga los orificios necesarios lo suficientemente grandes como para tener un espacio para el tubo de 1 1 2 para permitir...

Страница 41: ...deslizamiento Batería auxiliar Tubo de descarga inferior de PVC de 1 1 2 cortado para la conexión Válvuladeretenciondela bombadesumideroprincipal Flechadeflujo debeapuntar hacialaDIRECCIÓNCONTRARIA delabombaqueseprotege Tubodedescarga superiordePVCde1 1 2 cortadoparalaconexión Interruptor de batería auxiliar Si la bomba es pequeña cuelgue la BBU desde el tubo de descarga principal en el soporte an...

Страница 42: ...n la dirección correcta Vea el esquema del recuadro en la figura 3 5 Enrosque el niple angosto en el otro extremo de la válvula de retencion 6 Enrosque el segundo codo de 1 1 4 NPT de 90 en el niple angosto 7 Enrosque el último niple angosto en el codo 8 Enrosque el acople en T en el niple angosto y coloque este ensamblaje a un lado 9 Coloque un trozo de tubería en la parte superior de la válvula ...

Страница 43: ... no está instalada en la bomba FIGURA 3A INSTALACIÓN DEL MÉTODO A Válvula de seguridad 6979 0515 Tubo de descarga de bomba de sumidero principal Acople en T Acoplamiento de manguera y abrazaderas Tubo de descarga Sujetacables Bujes reductores de 1 1 4 x 1 1 2 si son necesarios Mínimo de 2 En dirección al tubo de descarga de la bomba auxiliar Trozo de tubo de descarga la longitud puede variar Acopl...

Страница 44: ...da Si la batería tarda demasiado trate de reiniciar el cargador una o dos veces presione los botones System Test prueba del sistema y Silence Alarm apagar alarma juntos para reiniciar el cargador CARACTERÍSTICAS ESPECIALES El cargador está equipado con protección contra inversión de polaridad de la batería cortocircuitos y embalamiento térmico POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES 1 Voltaje de la baterí...

Страница 45: ...sibles a la polaridad Conecte los cables del interruptor de flotador a las lengüetas del Interruptor de flotador en el cargador controlador 6 Pruebe el flotante y la bomba levantando y sosteniendo el flotante La luz LED de alerta del sistema parpadeará cuando el flotante esté suspendido La luz LED de Pump Status estado de la bomba estará encendida continuamente y el indicador acústico emitirá un s...

Страница 46: ...batería está entre 0 y el 20 3 Sonido de pitido rápido parpadeo rápido de LED la batería está muy descargada La batería continuará cargándose siempre que la CA de 115 V hacia el cargador esté conectada a una velocidad de 5 AH hasta que la carga de la batería supere el nivel del 20 Cuando se presente la primera advertencia sonido de pitido lento parpadeo lento le quedarán aproximadamente 2 horas o ...

Страница 47: ...STEM ALERT alerta del sistema parpadea mientras el interruptor de flotador está activado indicando que la bomba debería encenderse en 3 segundos La luz LED AC POWER alimentación de CA está encendida fija o parpadeante siempre que el sistema esté enchufado a un circuito de alimentación de CA en funcionamiento LUZ LED DE CONTROL EL ENCENDIDO CONTINUO INDICA FUNCIONAMIENTO NORMAL Alimentación de CA H...

Страница 48: ...or controlador no estén invertidas El cargador estuvo cargando a un nivel muy bajo para tratar de poner en funcionamiento a una batería inactiva pero la batería demoró mucho tiempo en cargarse Trate de reiniciar el cargador una o dos veces presione los botones de prueba del sistema y apagar alarma al mismo tiempo para reiniciar el cargador Condición de embalamiento térmico ALARMA SILENCIADA ALERTA...

Страница 49: ...ncion y de que esté funcionando entre la descarga de la bomba principal y el conector en Y de la batería auxiliar Revise que no haya obstrucciones en el tubo de descarga La altura y o longitud del tubo de descarga supera la capacidad de la bomba Revise si la batería tiene poca carga o está dañada Los cables positivo y negativo de la bomba están invertidos Desconéctelos y vuélvalos a conectar corre...

Страница 50: ...LISTADEPARTESDEREPUESTO 6982 0916 3 9 7 4 5 1 6 8 Gateway Kit 2 10B 10C 10D 10F 10E 10B 10 10G 10A REFERENCIA DESCRIPCIÓN DE LA PARTE NÚMERO DE PARTE 10 Kit de repuesto de herrajes incluye números de referencia de 1A a 1G PS198 270 10A Acoplamiento de manguera de caucho con accesorios 2 y abrazaderas 2 U78 1012 10B Buje reductor deslizante de 1 1 2 x 1 1 4 de PVC 2 10C Acople en T de PVC de 1 1 2 ...

Страница 51: ...uales que hayan sido instaladas NO las devuelva a la tienda Comuníquese con el Servicio al Cliente de SIMER Las bombas para aguas residuales que hayan estado en funcionamiento y hayan sido extraídas representan un peligro de contaminación Si su bomba para aguas residuales presenta fallas Use guantes de goma al manipular la bomba Por cuestiones de la garantía devuelva la etiqueta del cable de la bo...

Страница 52: ...erty oftheir respective owners Becausewearecontinuouslyimprovingourproductsandservices Pentair reservesthe right tochange specificationswithout prior notice Pentairisanequal opportunityemployer SIM979 06 08 20 2020Pentair AllRightsReserved US 293 WRIGHT ST DELAVAN WI 53115 PH 888 468 7867 ORDERS FAX 800 390 5351 PENTAIR COM SIMER ...

Отзывы: