Pentair LR-BB50 Скачать руководство пользователя страница 1

LR-BB50  
HEAVY DUTY WATER FILTRATION SYSTEM

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

4

4

LR-BB50  
SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA DE SERVICIO PESADO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

LR-BB50  
SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU ROBUSTE

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILLISATION

Содержание LR-BB50

Страница 1: ...TRATION SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 4 4 LR BB50 SISTEMA DE FILTRACI N DE AGUA DE SERVICIO PESADO MANUAL DE INSTALACI N Y OPERACI N LR BB50 SYST ME DE FILTRATION D EAU ROBUSTE MANUEL D INS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Heavy Duty Filtration System INSTALLATION INSTRUCTIONS English Pages 4 7 Sistema de filtraci n de servicio pesado LR BB50 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Espa ol P ginas 8 11 Syst me de filtration d eau...

Страница 4: ...system has a limited service life Changes in taste odor or flow of the water being filtered indicate that the cartridge should be replaced Use only Pentair replacement cartridges This installation mus...

Страница 5: ...quare NOTE Have a bucket handy to catch any water that may come out of the pipe 5 Align filter assembly with ends of pipe making certain cap opening marked IN is facing the incoming water supply It wi...

Страница 6: ...ng is seated level in the groove Insert new cartridge D over standpipe in bottom of housing 3 A Screw bottom of housing onto the cap and hand tighten until snug DO NOT OVER TIGHTEN Make certain cap st...

Страница 7: ...ater entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF ANSI 53 Rated Capacity 40 000 Gallons Min Max opera...

Страница 8: ...duraci n de servicio limitada Los cambios en el sabor olor y caudal del agua filtrada indican que se debe cambiar el cartucho Use s lo cartuchos de repuesto Pentair Esta instalaci n debe cumplir con t...

Страница 9: ...cubeta cerca para recolectar el agua que pueda salir de la tuber a 5 Alinee el conjunto del filtro con los extremos de la tuber a y procure que la abertura de la tapa que est marcada con IN Entrada ap...

Страница 10: ...la parte inferior de la carcasa a la tapa con la mano hasta que quede ce ida NO AJUSTE DEMASIADO Procure que el tubo montante de la tapa calce en el cartucho B Gire lentamente la manivela en la carca...

Страница 11: ...icada en el agua que ingresa al sistema se redujo a una concentraci n menor o igual al l mite permisible de agua que sale del sistema seg n lo especificado en NSF ANSI 53 Capacidad nominal 151416 litr...

Страница 12: ...Un changement du go t de l odeur ou de d bit de l eau filtr e indique que la cartouche filtrante doit tre remplac e Utilisez exclusivement des cartouches de rechange Pentair L installation doit se con...

Страница 13: ...MARQUE Ayez un seau proximit pour recueillir l eau qui pourrait sortir du tuyau 5 Alignez l assemblage du filtre avec les extr mit s du tuyau en vous assurant que l ouverture du capuchon marqu e IN fa...

Страница 14: ...l dans le fond du logement du filtre 3 A Vissez le fond du logement du filtre sur le capuchon et serrez la main NE SERREZ PAS TROP Assurez vous que le tube vertical du capuchon glisse dans la cartouch...

Страница 15: ...nt la norme NSF ANSI 53 pour la r duction des substances figurant dans la liste ci dessous La concentration de la substance indiqu e dans l eau entrant dans le syst me a t r duite une concentration in...

Страница 16: ...ailed list of where Pentair trademarks are registered please visit pentair com en registrations html Pentair trademarks and logos are owned by Pentair plc or its affiliates Third party registered and...

Отзывы: