Pentair JUNG PUMPEN HIGHLOGO 1-00 Скачать руководство пользователя страница 1

48046-13-1912 

Software 1.0 A

 www.jung-pumpen.de

DE

   Original-Betriebsanleitung

EN

   Instruction Manual

SV

   Bruksanvisning

JUNG PUMPEN 

HIGHLOGO

HIGHLOGO 1-25 LC      

HIGHLOGO 1-46 LC     

HIGHLOGO 1-610 LC

HIGHLOGO 2-25 LC      

HIGHLOGO 2-46 LC     

HIGHLOGO 2-610 LC

HIGHLOGO 1-00E   HIGHLOGO 1-00   HIGHLOGO 1-25   HIGHLOGO 1-46   HIGHLOGO 1-610   HIGHLOGO 1-910
HIGHLOGO 2-00E   HIGHLOGO 2-00   HIGHLOGO 2-25   HIGHLOGO 2-46   HIGHLOGO 2-610   HIGHLOGO 2-910

Содержание JUNG PUMPEN HIGHLOGO 1-00

Страница 1: ...anvisning JUNG PUMPEN HIGHLOGO HIGHLOGO 1 25 LC HIGHLOGO 1 46 LC HIGHLOGO 1 610 LC HIGHLOGO 2 25 LC HIGHLOGO 2 46 LC HIGHLOGO 2 610 LC HIGHLOGO 1 00E HIGHLOGO 1 00 HIGHLOGO 1 25 HIGHLOGO 1 46 HIGHLOGO...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...f hrlicher F rderg ter z B ex plosiv giftig hei m ssen so abgef hrt werden dass keine Gef hrdung f r Personen und die Umwelt entsteht Gesetzliche Be stimmungen sind einzuhalten Sicherheitshinweise f r...

Страница 4: ...teuerung mit einem konti nuierlichen Niveaumesssystem Stau drucksensor oder Tauchsonde be trieben so werden die gemessenen Niveaus direkt verarbeitet und ausge wertet Arbeitet die Steuerung mit Schwim...

Страница 5: ...Display erscheint der Fehlertext ab wechselnd mit der Standardanzeige Sollten mehrere Fehler aufgetreten sein werden diese Meldungen nachei nander angezeigt Zus tzlich wird der Hochwasseralarm an ein...

Страница 6: ...G Das Passwort lautet im Auslieferungszustand 3197 Wird das Passwort ge ndert und dann verges sen muss das Ger t vom Werkskun dendienst des Herstellers freigeschal tet werden Ein R cksetzen durch den...

Страница 7: ...wird Der Wert f r die maximale Laufzeit ist bei den techni schen Daten der Pumpe zu finden Die anschlie ende Pausenzeit Einschalt sperre in der die Pumpe abgeschaltet wird muss so lang sein dass der...

Страница 8: ...ereich von 1 bis 60 Minuten bei Eingabe von 0 Minuten ist diese Funk tion deaktiviert Bei digitaler Niveauerfassung und geschlossenem Kontakt an Klem me 27 28 erfolgt eine zeitverz ger te akustische A...

Страница 9: ...DIENST Hier kann die Rufnummer des zust ndi gen Kundendienstes hinterlegt werden Update Nur f r den Kundendienst des Herstel lers St rmeldungen Erkennt die Steuerung eine St rung so wird ein Alarm erz...

Страница 10: ...der Steuerung die Schrauben l sen und die Geh uset r ffnen Das Display ist empfindlich gegen mechanischen Ein fluss Gestrichelte Verbindungen auf dem Schaltplan m ssen bauseits erstellt werden Netz Al...

Страница 11: ...rstand bleibt der Tauchschalter geschlossen Sinkt der Wasserstand auf die H he des Pumpenringgeh uses ffnet der Tauchschalter und beide Pumpen wer den abgeschaltet Der Trockenlaufschutz ist eine wicht...

Страница 12: ...mindestens 1x pro Jahr bzw 2x j hrlich in gewerblich ge nutzten Anlagen auf korrekte Funktion gepr ft werden 1 Pumpe einschalten mit dem Hand 0 Automatik Wahltaster auf Hand Bei Doppelanlagen ist die...

Страница 13: ...9 0 9 0 12 0 A 2 5 4 0 4 0 6 3 6 3 10 0 6 3 10 0 A berwachung Drehfeld Phasenausfall bei Linksdrehfeld und bei Ausfall einer Phase erfolgt Meldung Temperaturbereich Betrieb 20 50 C Temperaturbereich...

Страница 14: ...cal en ergy must be prevented Leakages of dangerous e g explosive toxic hot substances must be discharged such that no danger to people or the environment occurs Legal regulations must be observed Saf...

Страница 15: ...urement system static pressure sensor or submersible sensor the levels that are measured are processed and evaluated directly If the control unit operates using float switches the switching status of...

Страница 16: ...that When using the control unit the re spective national laws regulations local regulations and the rules of the local energy utility are adhered to The system is professionally secured The level det...

Страница 17: ...rom the lower edge of the pressure bell High water level only for SM and HD This menu item is used to define which level of water in the collecting chamber should trigger an alarm The value is defined...

Страница 18: ...ctly 10 cm above the volute casing of the pump A test run must be carried out to check that the follow up time function operates correctly Start up delay This is for maintaining staggered oper ation i...

Страница 19: ...elay time has elapsed the integrated buzz er if activated sounds and the red error LED lights up Two alarm outputs are available a non isolated alarm relay alarm output 1 protected by an inter nal fus...

Страница 20: ...block The pump cable wires marked 30 32 motor thermal contacts must be attached to terminals 30 32 for pump 1 and pump 2 separately Motor protection switch The control unit is fitted with a motor pro...

Страница 21: ...onditions Separate dry running protection must therefore be installed A submersible switch is connected to terminals 18 20 via a safety barrier The submersible switch remains closed if there is a high...

Страница 22: ...ghLogo 1 25 46 610 910 HighLogo 2 25 46 610 910 2 5 4 0 4 0 6 0 6 3 9 0 9 0 12 0 A 2 5 4 0 4 0 6 3 6 3 10 0 6 3 10 0 A Monitoring of rotational field phase failure Error message given for anti clockwi...

Страница 23: ...system blocked Check refer to pump manual Motor contactor does not switch through all phases Replace Motor fault Call customer service personnel Backpressure water rising slowly Intake line blocked Cl...

Страница 24: ...v m tsystem mottryckssensor eller dyksond bearbetas de uppm tta niv erna direkt och utv rderas Om styrningen arbetar med flott rer best mmer flott rernas kopplingstill st nd om pumpen kopplar OBS Niv...

Страница 25: ...vara riktigt anslutna Om anl ggningen anv nds i ett explosionsfarligt schakt m ste alla g llande f reskrifter f r drift av anl ggningar i explosionsfarliga omr den beaktas Str mkretsarna f r sensorik...

Страница 26: ...tartas l ptids vervakningen f r pumpen V rde i cm vattenpelare m tt fr n underkant mottrycksklocka resp dyksond Mottrycksmodul Digitalt system med tv tryckbrytare och tv tryckluftklockor f r 1 Grundla...

Страница 27: ...ll vid kontinuerlig niv m tning Hos en del installationer vill man inte att mediet r kvar i beh l laren f r l nge eller att det verl mnas till det sammanlagda systemet vid en viss tidpunkt Dessutom ka...

Страница 28: ...t Ett separat h gvattenlarm kan anslutas som V xelkontakten utan potential kan belastas med max 5A 250V AC Felmeddelanden Vridf lt Inget h gervridf lt ligger an H gvattenlarm Om den uppm tta ni v n li...

Страница 29: ...kten 50 51 52 f r separat versv mningslarm r max lastbar med 5A 250V AC Rel et arbetar enligt principen om ppen krets dvs om det finns ett fel tar rel et upp Niv registrering Om styrningen drivs med e...

Страница 30: ...ktriker F re varje ingrepp m ste appa raten g ras sp nningsl s t ex genom att f rs kringarna los sas Anl ggningen g r inte varken i au tomatisk eller manuell drift N tsp nning saknas kontrollera s kri...

Страница 31: ...e HighLogo 1 25 46 610 910 HighLogo 2 25 46 610 910 2 5 4 0 4 0 6 0 6 3 9 0 9 0 12 0 A 2 5 4 0 4 0 6 3 6 3 10 0 6 3 10 0 A vervakning vridf lt fasbortfall vid v nstervridf lt eller bortfall av en fas...

Страница 32: ...32 HighLogo 1 00 E...

Страница 33: ...30 32 an X3 P1 zu Br cken 9V Akku BT1 Hochwasser alarm I P1 HighLogo AUX 1 Motor schutz Pumpe 1 Getrennt GL AUS Potentialbehaftetes Alarmrelais Netzanschluss Pumpe 1 F1 6 3AT F2 2AT K4 L1 30 K1 BRX L...

Страница 34: ...eichnete Verbindungen sind bauseits zu erstellen Der Luftschlauch f r die Niveauerfassung ist mit stetigem Gef lle zum Schacht zu verlegen 1 9V Akku BT1 Alarmrelais Sammelst r meldung Hochwasser alarm...

Страница 35: ...35 HighLogo 1 LCXS...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...rstands Messung 0 5kOhm Reset Taster AUX 1 Motor schutz Pumpe 1 Motor schutz Pumpe 2 Getrennt GL AUS KT T GL SL HW I P2 50Hz Netz 1 N PE x 230V 1 5mm 1 K3 K2 Alarmrelais Sammelst r meldung max 5A 230V...

Страница 38: ...38 HighLogo 2 00 2 910 1...

Страница 39: ...39 HighLogo 2 00 2 910 2...

Страница 40: ...40 HighLogo 2 LC 1...

Страница 41: ...41 HighLogo 2 LC 2...

Страница 42: ...42 HighLogo 2 LCXS 1...

Страница 43: ...43 HighLogo 2 LCXS 2...

Страница 44: ...er opz Q1 Opt main Switch Inter principal Fac Hoofdschakelaar Int principale F1 Safety barrier Barri re s curit Veiligheidsbarr Barr sicurezza SUOMI SVENSKA POLSKI Netz Verkkoliit nt N tanslutning Pod...

Страница 45: ...eneral Manager R diger Rokohl Sales Manager 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU EMC EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU LVD EN 60204 1 2006 AC 2010 EN...

Страница 46: ...der eigen verantwoordelijkheid dat het product voldoet aan de gestelde richtlijnen PL Z pe n odpowiedzialno ci o wiadczamy e produkt odpowiada postanowieniom wymienionych dyrektyw RO Declar m pe propr...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...JUNG PUMPEN GmbH Industriestr 4 6 33803 Steinhagen Deutschland Tel 49 5204 170 Fax 49 5204 80368 eMail kd jung pumpen de...

Страница 49: ...Stromkreis Die Barriere wird im Geh use der Pum pensteuerung untergebracht und verdrahtet Einsetzbar in die Pumpensteuerungen AD 23 910 X AD 25 910 XM AD 8 XME AD 12 XME BD 23 910 X BD 25 910 XM HIGHL...

Страница 50: ...h her montieren WARTUNG Der Trockenlaufschutz ist eine wichtige Sicherheitseinrichtung f r den Explosionsschutz und muss mindestens 1x pro Jahr und in gewerblich genutzten Anlagen 2x pro Jahr auf korr...

Страница 51: ...he following pump control units AD 23 610 X AD 25 610 XM AD 8 XME AD 12 XME BD 23 610 X BD 25 610 XM HIGHLOGO OLD 12 2017 AD 23 610 Ex 4 AD 25 ExM 3 AD 46 610 ExM 7 AD 8 ExME 3 AD 12 ExME 4 BD 23 610...

Страница 52: ...p MAINTENANCE Dry running protection is an important safety device for explo sion protection and its good working order must be checked at least once a year and in commercially used systems twice a ye...

Страница 53: ...intrinseca Essa viene installata nell alloggiamento del comando pompa e cablata Pu essere utilizzata per i seguenti comandi di pompe AD 23 610 X AD 25 610 XM AD 8 XME AD 12 XME BD 23 610 X BD 25 610 X...

Страница 54: ...l inter ruttore a galleggiante pi alto MANUTENZIONE La protezione contro la marcia a secco un importante dispo sitivo di sicurezza per la protezione contro le esplosioni e il suo corretto funzionament...

Страница 55: ...Sicherheitsbar riere von aktiven Teilen anderer Stromkreise muss mindes tens 50 mm Fadenma betragen ELEKTRISCHER ANSCHLUSS An die eigensicheren Klemmen d rfen Stromkreise der Zone 1 oder 2 angeschloss...

Страница 56: ...ll monitored environment The distance between the intrinsically safe terminals of the safety barrier and the active parts of any other electrical cir cuits must be at least 50 mm string length ELECTRI...

Страница 57: ...ti a sicurezza intrinseca della barriera di sicurezza dalle parti attive di altri circuiti deve essere di alme no 50 mm misura del filo COLLEGAMENTO ELETTRICO Ai morsetti a sicurezza intrinseca possib...

Страница 58: ...4...

Страница 59: ...5...

Страница 60: ...6...

Страница 61: ...7...

Страница 62: ...8...

Страница 63: ...9...

Страница 64: ...zodpovednos vyhlasujeme e v robok sp a po iadavky uveden ch smern c SV Vi f rs krar att produkten p v rt ansvar r utf rd enligt g llande riktlinjer CE 121 17 1811 Steinhagen 15 11 2018 ______________...

Отзывы: