background image

1

I

I

1

Indice

Cap. 1

Generalità .......................................................................................

Cap. 2

Limiti d'impiego ...............................................................................

Cap. 3

Installazione ....................................................................................

Cap. 4

Allacciamento elettrico ....................................................................

Cap. 5

Messa in funzione ...........................................................................

Cap. 6

Funzionamento del pressostato elettronico FLUSSCONTROL ......

Cap. 7

Manutenzione e ricerca guasti ........................................................

Appendice

Figure ..............................................................................................

I

1

I

1

I

2

I

3

I

3

I

4

I

5

pag.

91

Conservare con cura il presente manuale. In caso di problemi, prima di contattare il servizio assistenza clienti, si prega
di verificare che non sia stato effettuato un errore nell'uso oppure che si tratti di una causa non dovuta al funzionamento
dell'apparecchio.

Ogni elettropompa all’atto del montaggio, viene sottoposta a collaudo ed imballaggio con la massima cura.

Al momento dell'acquisto verificare che la pompa non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di eventuali
danni, avvertire immediatamente il rivenditore, entro e non oltre 8 giorni dalla data di acquisto.

Avvertenze per la sicurezza delle persone o delle cose.

Prestare particolare attenzione alle diciture contrassegnate con la seguente simbologia.

Cap. 1 Generalità

Avverte che la mancata osservanza della prescrizione comporta un rischio
di scarica elettrica.

Avverte che la mancata osservanza della prescrizione comporta un rischio
di danneggiamento della pompa e o dell'impianto.

PERICOLO

Avverte che la mancata osservanza della prescrizione comporta un rischio
molto grave alle persone e/o alle cose.

PERICOLO

Rischio scariche
elettriche

 AVVERTENZA

Cap. 2 Limiti di impiego

Le pompe

 JET, NEWJET, JETINOX, AUTOJET, MAX, MULTINOX-A, AUTOMAX 

sono idonee al pompaggio di acque

pulite da pozzi, cisterne ecc., irrigazione di prati,  aiuole, riempimento o svuotamento di serbatoi di raccolta o bacini,
lavaggio di terrazze e vialetti.

Le elettropompe di questa serie sono del tipo centrifugo, autoadescanti con sistema "tubo venturi" inserito nel corpo
pompa.

ATTENZIONE: prima di procedere all’installazione, leggere attentamente

il contenuto del presente manuale. I danni causati dalla mancata
osservanza delle indicazioni riportate non saranno coperti da garanzia.

Non è previsto l’uso di questo apparecchio da parte di persone (bambini
compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza
e conoscenza, tranne in caso di supervisione o istruzione sull'uso
dell’apparecchio di una persona responsabile per la loro sicurezza.
E' necessario controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio.

PERICOLO

 AVVERTENZA

Содержание NOCCHI AUTOJET 60/50

Страница 1: ...EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE 56 Recyzny uzywaine i obslugi 61 Manual de folosire intret n...

Страница 2: ...ia joista alla luetelluissa direktiiveiss sek niiden my hemmiss muutoksissa EUR PAI UNI S MEGFELEL SI NYILATKOZAT A Pentair International Sarl c g saj t felel ss g re kijelenti hogy az al bb megjel lt...

Страница 3: ...io di scarica elettrica Avverte che la mancata osservanza della prescrizione comporta un rischio di danneggiamento della pompa e o dell impianto PERICOLO Avverte che la mancata osservanza della prescr...

Страница 4: ...a mezzo metro sotto al livello del liquido da pompare HI Per diminuire le perdite di carico utilizzare delle tubazioni di mandata di diametro uguale o maggiore della bocca dell elettropompa 5 Si consi...

Страница 5: ...hiudere a tenuta le giunzioni Protezione da sovraccarico I motori monofase sono protetti da sovraccarichi mediante dispositivo termico inserito nell avvolgimento Per i motori trifase la protezione dev...

Страница 6: ...aperto o sostituito solamente da personale qualificato I I 4 Assicurarsi che la pompa e i collegamenti elettrici siano posti in luoghi sicuri da inondazioni Prima dell utilizzo sottoporre sempre la p...

Страница 7: ...causa del blocco a acertarsi di aver staccato il cavo dalla rete di alimentazione b togliere il copriventola c Provare a sbloccare l albero facendo ruotare la ventola di raffreddamento Se il problema...

Страница 8: ...he operator that the failure to follow an instruction may damage the pump and or the system DANGER Warns that the failure to follow the directions given could cause serious risk to individuals or obje...

Страница 9: ...uced using delivery piping with a diameter equivalent or greater than the electropump mouth 5 It is advisable to install a check valve 6 directly on the delivery line to prevent the electropump being...

Страница 10: ...to tighten the screws of connections or of other components Use a Teflon tape to completely seal all joints Overload protection The single phase motors are protected from overloads by a thermal devic...

Страница 11: ...restore normal operation In the case of a temporary power outage the device will automatically restart as soon as the electricity returns The electronic FLUSSCONTROLL pressure switch including the sa...

Страница 12: ...sistance Service 4 Identify what caused the block a make sure that the power supply cable has been unplugged b remove the fan cover c Try to unblock the shaft by turning the cooling fan Contact custom...

Страница 13: ...rescription risque d endommager la pompe et l installation DANGER Avertissement que le non respect de l instruction comporte un risque tr s grave pour les personnes et les biens DANGER Risques de d ch...

Страница 14: ...pet de pied cr pine 3 avec filtre 4 environ 50 cm sous le niveau du liquide pomper HI Pour diminuer les pertes de charge utiliser au refoulement des tuyauteries d un diam tre gal ou sup rieur la t te...

Страница 15: ...sants Utiliser un ruban de Teflon pour fermer les raccords de mani re tanche Protection de surcharge Les moteurs monophas s sont prot g s contre les surcharges au moyen d un dispositif thermique plac...

Страница 16: ...lac s uniquement par du personnel qualifi F F 4 S assurer que la pompe et les branchements lectriques soient plac s dans des lieux s rs l abri des inondations Avant l utilisation soumettre la pompe un...

Страница 17: ...e 4 v rifier la cause du blocage a s assurer d avoir d branch le c ble du r seau d alimentation b enlever le couvercle du ventilateur c Essayer et d bloquer l arbre en faisant tourner le ventilateur d...

Страница 18: ...r eines Schadens an Pumpe oder Anlage nach sich ziehen kann GEFAHR Macht darauf aufmerksam da eine Nichtbeachtung der Vorschrift die Gefahr eines Personen und oder Sachschadens nach sich ziehen kann G...

Страница 19: ...ht sein sie darf keine Knicke und oder Gegengef lle aufweisen D 2 D MAXIMALETEMPERATUR DER GEPUMPTEN FL SSIGKEIT 50 C H CHST MINDESTTEMPERATURDERUMGEBUNG 40 5 C MAXIMALE ANZAHLVON EINSCHALTUNGEN PRO S...

Страница 20: ...ktromeisterbetrieb In sterreich mu der elektrische Anschlu der VE EM 42 T2 2000 1979 22 gem 2022 1 entsprechen Danach d rfen Pumpen zum Gebrauch an Schwimmbecken und an Gartenteichen nur ber einen Tre...

Страница 21: ...en Auff llungsaktionen wiederholt werden bevor sie wieder in Gang gesetzt wird GEFAHR elektrische Entladung Die Netzanschlu leitung darf ausschlie lich nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden Kap 6...

Страница 22: ...SCHUTZ EINGE SCHALTET HAT 1 Sicherstellen dass Spannung besteht und dass die Apparatur angeschlossen ist Die gr ne LED Anzeige Power on leuchtet nicht auf 2 Die Ursache herausfinden und durch Dr cken...

Страница 23: ...las pruebas de funcionamiento y luego se procede al embalaje cuidadosamente En el momento de la compra verificar que la bomba no haya sufrido da os durante el transporte En caso de eventuales da os c...

Страница 24: ...metro por debajo del nivel del l quido a bombear HI Para disminuir las p rdidas de carga utilizar en el env o tuber as de di metro mayor o igual de la boca de la electrobomba 5 Es aconsejable instala...

Страница 25: ...on para el cierre herm tico de las juntas Protecci n contra sobrecargas Los motores monof sicos est n protegidos contra sobrecargas mediante un dispositivo t rmico introducido en la bobina En los moto...

Страница 26: ...que ser abiertos o sustituidos solamente por personal especializado E E 4 Asegurarse que la bomba y las conexiones el ctricas est n colocadas en un ambiente no inundable Antes de la utilizaci n efectu...

Страница 27: ...eo a asegurarse de haber desconectado el cable de la red de alimentaci n b sacar el cubre ventilador c Probar a desbloquear el rbol haciendo girar el ventilador de enfriamiento Si el problema persiste...

Страница 28: ...a es gerais N o observar a prescri o comporta perigo de descargas el ctricas Avisa se que a n o observ ncia das prescri es comporta o risco de danos bomba e ou instala o PERIGO N o observar a prescri...

Страница 29: ...das de carga utilize para a descarga tubula es que tenham um di metro igual ou maior boca da bomba el trica 5 Aconselha se que n o se instale uma v lvula de n o retorno 6 diretamente na descarga para...

Страница 30: ...componentes Utilizar fita de Teflon para vedar as jun es Protec o de sobrecarga Os motores monof sicos est o protegidos pelas sobrecargas por meio dum dispositivo t rmico inserido no enrolamento Nos...

Страница 31: ...lificado P P 4 Verificar que a bomba e as liga es el ctricas sejam colocadas em lugares seguros de inunda es Antes do uso efectuar sempre um controlo visual da bomba sobretudo os cabos de alimenta o d...

Страница 32: ...ficar a causa do bloqueio a assegurar se de ter soltado o cabo da rede de alimenta o b retirar a cobertura da ventarola c Tentar desbloquear a rvore fazer rodar a ventola de arrefecimento Se o problem...

Страница 33: ...iften niet in acht genomen worden Het niet opvolgen van dit voorschrift veroorzaakt risico van beschadiging van de pomp en of van de installatie GEVAAR Waarschuwt voor groot gevaar voor personen en of...

Страница 34: ...n deze leiding moet een klep 3 met filter 4 worden gemonteerd ongeveer een halve meter onder het niveau van de te pompen vloeistof HI Om drukverval te voorkomen moet men voor de uitgaande leiding een...

Страница 35: ...hermetisch sluiten van de aansluitstukken Bescherming tegen overbelasting De monofase motoren zijn beschermd tegen overbelasting door middel van een thermisch mechanisme dat in de omwikkeling is gepl...

Страница 36: ...rden geopend of vervangen NL NL 4 Controleer dat de pomp en de electrische aansluitingen op plaatsen zijn ge nstalleerd waar overstromingen ze niet kunnen bereiken V r het gebruik de pomp altijd aan e...

Страница 37: ...s a controleer of het netsnoer is losgekoppeld b verwijder de ventilatorkap c probeer de as te deblokkeren door de koelventilator te laten draaien Neem contact op met de klantenservice als het problee...

Страница 38: ...n medf re risiko for elektrisk udladning Manglende overholdelse af reglerne medf rer fare for beskadigelse af pumpen og anl gget FARE Advarer om at en manglende overholdelse af foreskrifterne kan medf...

Страница 39: ...der skal oppumpes HI For at mindske tryktab skal man ved afgangen anvende r r med en diameter der er lig med eller st rre end elektropumpens munding 5 Det anbefales at installere en kontraventil 6 di...

Страница 40: ...et Teflon b nd til t t lukning af forbindelserne Beskyttelse mod overbelastning En fase motorer er beskyttet mod overbelastning ved en termisk anordning der er indsat i spolen Hvad ang r tre fase moto...

Страница 41: ...ONTROL inklusiv sikkerhedskablerne m udelukkende bnes eller udskiftes af kvalificerede teknikere DK DK 4 Kontroll r at pumpen og de elektriske tilslutninger er anbragt p en s dan m de at de er beskytt...

Страница 42: ...for at kablet er frakoblet lysnettet b fjern ventilatorafsk rmningen c Pr v at udl se akslen ved at dreje k leventilatoren Kontakt servicen hvis problemet vedvarer 1 Str msp ndingen er ikke i overens...

Страница 43: ...rajoitukset VAARA S hk isk un vaara VAARA HUOMIO Varoittaa ett jos ei noudata m r yst se aiheuttaa s hk iskun vaaran Varoittaa ett jos ei noudata m r yst se aiheuttaa suureen vaaraan ihmisille ja tai...

Страница 44: ...oimitukset t ytyy suorittaa pumpun ollessa irti s hk virrasta T m n sarjan pumput eiv t sovellu uima allas k ytt n uima altaan puhdistukseen eik huoltoon Suojaa pumppu ja koko putkisto j tymiselt ja m...

Страница 45: ...ss tai muissa osissa K yt Teflon nauhaa liit nt jen tiiviiksi sulkemista varten Turvallisuusm r yksi toimintaanlaittamista varten V lt pumpun altistamista kosteudelle Laita pumppu suojaan sateelta Var...

Страница 46: ...ktronisen FLUSSCONTROL paineentasaajan toiminta Kuva 1 n 12 AUTOMAX 80 48 AUTOMAX 160 120 AUTOJET 60 50 AUTOJET 70 50 Laitteen etupuolella sijaitsevassa paneelissa oleva vihre Virta p ll merkkivalo os...

Страница 47: ...ennettu oikein Vihre LED valo power On on sammunut 4 Ota yhteys asiakaspalveluun 2 PUMPPU EI PYS HDY 1 Tarkista jos laite vaatii puhdistusta 2 Katso kohta 4 3 Ota yhteys asiakaspalveluun 1 Uudelleenk...

Страница 48: ...e er satt sammen ved fabrikken blir hver og en av dem utpr vd og emballert med st rste omhu N r du mottar pumpen skal du sjekke at den ikke er blitt p f rt skader under transporten Finner du skader sk...

Страница 49: ...d gjeldende operasjoner for rengj ring og vedlikehold Beskytt pumpen og hele r rledningssystemet mot frost og uv r Pumpen skal ikke brukes til saltvann brannfarlige etsende og eksplosjonsfarlige v ske...

Страница 50: ...lektriske anlegget er utstyrt med en jordingsbryter Pumpen skal v re stabilt montert slik at den ikke kan falle Den skal heller ikke kunne overstr mmes av vann Kontakt en elektriker 48 VIKTIG Monterin...

Страница 51: ...k st t Matekabelen skal kun skiftes ut av kvalifisert personell Kap 6 Virkem te elektronisk trykkm ler FLUSSCONTROL Fig 1 nr 12 AUTOMAX 80 48 AUTOMAX 160 120 AUTOJET 60 50 AUTOJET 70 50 P forsiden av...

Страница 52: ...rt kundesenter 1 Trykknappen for ny start er blokkert 2 Pumpen suger luft 3 FLUSSCONTROL er defekt 3 DEN ELEKTRISKE PUMPEN TILF RER IKKE VANN MOTOR DREIER IKKE 4 MOTOREN DREIER MEN DEN ELEKTRISKE PUMP...

Страница 53: ...edf r risk att f rst ra b de pump och anl ggning FARA P visar att brist p uppm rksamhet av f reskrifterna medf r en mycket allvarlig risk f r personer och ting FARA Risk f r elektriska urladdningar VA...

Страница 54: ...F r att undvika sv ra personskador r det absolut f rbjudet att f ra in h nderna i pumpens inlopp d pumpen r ansluten till eln tet VARNING Pumpen r inte l mplig f r att pumpa saltvatten eller v tskor s...

Страница 55: ...ren Elf rs rjnings och f rl ngning kablar m ste ha en l gre sektion n H07 RN F Stickproppen och anslutningarna m ste vara vattenskyddade F r anslutning av enfas motorer se fig 2 F r anslutning av tref...

Страница 56: ...att ladda Det kan eventuellt vara n dv ndigt att ocks fylla p pumphuset flera g nger med vatten Detta beroende p l ngd och diameter av inloppsr r Om elpumpen inte anv nds vid ett l ngre tillf llen m s...

Страница 57: ...blockeringen a F rs kra dig om att ha kopplat bort kabeln fr n str mmen b Ta bort fl ktlocket c F rs k frig ra spindeln genom att l ta avkylningsfl kten rotera Om problemet kvarst r ska du kontakta ku...

Страница 58: ...1 GR 1 GR 2 GR 3 GR 3 GR 4 GR 5 91 2 8 1 Oi hlektroantl ej JET NEWJET JETINOX AUTOJET MAX MULTINOX A AUTOMAX Oi hlektroantl ej aut j thj seir j e nai fugokentriko t pou gem zoun m nej touj me s sthma...

Страница 59: ...9 dB 66 5 dB AUTOMAX 80 48 MULTINOX A 200 52 MAX 80 60 69 dB 61 3 dB MULTINOX A 200 65 MAX 120 60 73 dB 64 6 dB MULTINOX A 200 80 AUTOMAX 120 60 EN 12639 ISO 3744 JET 600 75 dB 68 1 dB JETINOX 45 43 7...

Страница 60: ...eu topoqethm nh sto perit ligma Gia tij trifasik j mhcan j h prostas a pr pei na egkatastaqe ap ton agorast H07 RN F Gia thn s ndesh monofasik n mhcan n bl pe Sc 2 Gia thn s ndesh trifasik n mhcan n b...

Страница 61: ...X 80 48 AUTOMAX 160 120 AUTOJET 60 50 AUTOJET 70 50 Power on Pump on 5 A Restart 5 5 A 5 B Restart FLUSSCONTROL GR GR 4 fig 1 2 8 9 230V Oi hlektroantl ej NOCCHI JET NEWJET JETINOX AUTOJET MAX MULTINO...

Страница 62: ...LUSSCONTROL 1 LED FAILURE RESTART 2 3 LED power On 4 2 1 2 4 3 1 2 3 FLUSSCONTROL GR GR 5 3 4 1 1 1 2 3 4 5 1 LED power On 2 RESTAR 3 4 1 2 1 2 7 NOCCHI 1 10 AUTOJET 60 50 AUTOJET 70 50 AUTOMAX 80 48...

Страница 63: ...e nieprzestrzeganie przepis w powoduje ryzyko wyst pienia wy adowa elektrycznych Ostrzega e nieprzestrzeganie zalece powoduje ryzyko uszkodzenia pompy i lub instalacji NIEBEZPIECZE STWO Ostrzega e ni...

Страница 64: ...y 3 z filtrem 4 oko o p metra poni ej poziomu pompowanej cieczy HI W celu zmniejszenia strat adunku nale y w cz ci wyp ywowej stosowa przewody rurowe o jednakowej lub wi kszej rednicy od otworu wyp yw...

Страница 65: ...y stosowa ta m teflonow Zabezpieczenie przed przeci eniem Silniki jednofazowe sa chronione od przeciazenia za pomoca przyrzadu termicznego wprowadzonego do uzwojenia W silnikach trojfazowych takie zab...

Страница 66: ...by otwierane lub wymieniane wy cznie przez wykwalifikowany personel PL PL 4 Upewni si e pompa i po czenia elektryczne znajduj si w miejscach kt rym nie grozi zalewanie Przed rozpocz ciem u ytkowania...

Страница 67: ...el zasilania zosta od czony b zdj pokryw wirnika c spr bowa odblokowa wa obracaj c wirnik ch odzenia Je eli problem jest nadal obecny nale y skontaktowa si z serwisem technicznym 1 Zasilanie nie jest...

Страница 68: ...e se monteaz fiecare electropomp trebuie s fie omologat i ambalat cu mult aten ie n momentul cump r rii verifica i ca pompa s nu aib daune de transport n caz de eventuale daune avertiza i imediat v nz...

Страница 69: ...ferente de cur are i ntre inere Proteja i pompa i ntreaga tubulatur de congelare i intemperii ATEN IE Risc de desc rc ri electrice PERICOL Pentru a evita accidentarea persoanelor este n mod absolut in...

Страница 70: ...hiderea ermetic a mbin rilor Cap 5 Punerea in func iune Vezi Fig 1 Utiliza i electropompa ntre limitele de randament specificate pe eticheta datelor tehnice Evita i cu stricte e func ionarea n gol a p...

Страница 71: ...deschise sau substituite numai de personal calificat RO RO 4 Asigura i v ca pompa i leg turile electrice s fie puse n locuri sigure mpotriva inunda iilor nainte de utilizare supune i mereu pompa la o...

Страница 72: ...ire Dac problema persist contacta i serviciul de asisten 1 Alimentarea nu este n conformitate cu datele tehnice 2 Un corp solid a blocat rotorul 1 Controla i tensiunea pe conductori cablului de alimen...

Страница 73: ...k szivatty z s ra Figyelmeztet hogy az el r sok figyelmen k v l hagy sa a szivatty s vagy a berendez s megk rosod s hoz vezethet VESZ LY Mindenk ppen ker lje az elektromotoros szivatty sz raz zemeltet...

Страница 74: ...lepet 3 kb f l m terrel a szivatty zand folyad k szintje HI alatt A tehervesztes gek cs kkent se rdek ben olyan nyom cs vezet ket haszn ljon melynek tm r je megegyezik az elektromotoros szivatty ny l...

Страница 75: ...eflon szalagot az illeszt sek hermetikus lez r s ra T lterhel s v delem Az egyf zis motorok v dve vannak a t lterhel st l a tekercsel sbe illesztett termoszt t r v n A h romf zis motorok eset n a v de...

Страница 76: ...ett szem lyzet nyithatja ki vagy cser lheti ki H H 4 Biztos tsa hogy a szivatty s az elektromos csatlakoz sok a v z ki rad s t l v dett helyen legyenek elhelyezve Haszn lat el tt mindig vizsg lja fel...

Страница 77: ...meg a f mt bla adatainak 2 Egy szil rd test elakasztotta a szivatty kereket 1 Ellen rizze a fesz lts get a t pk bel vezet in 2 Forduljon a vev szolg lathoz Ha ezen m veletek elv gz se ut n a rendellen...

Страница 78: ...edek nebezpe elektrick ho v boje Upozor uje e nedodr en p edpis m za n sledek nebezpe po kozen erpadla a nebo za zen NEBEZPE Varuje e nedodr ov n p edpis m za n sledek velice v n nebezpe pro osoby a n...

Страница 79: ...by se sn ily ztr ty zat en pou ijte p tokov potrub stejn ho nebo v t ho pr m ru ne vztupn otvor erpadla 5 Doporu ujeme istalaci zp tn ho ventilu 6 p mo na p vod aby se zabr nilo eventualn mu po kozen...

Страница 80: ...pro vzduchot sn uzav en spoj Ochrana p ed p et en m Jednof zov motory jsou chr n ny od p et en prost ednictv m teplotn ho apar tu napojen ho ve vinut Ochrann za zen u t f zov ch motor mus b t namontov...

Страница 81: ...etn bezpe nostn ch kabel m e b t otev en nebo vym n n pouze kvalifikovan m person lem CZ CZ 4 P esv d ete se e se erpadlo i elektrick spojen nach z na m st chr n n m p ed zatopen m P ed pou it m erpa...

Страница 82: ...oru po kat a syst m vychladen 3 Kontaktujte servisn slu bu pro z kazn ky 4 zjistit p inu zablokov n a ov it zda byl odpojen p vodn kabel od zdroje elektriky b odstranit kryt ventil toru c Ot en m chla...

Страница 83: ...edin Her elektropompa montaj sirasinda ok titiz kontrol va ambalaj edilir Sat n alma s ras nda pompan n ta ma s ras nda zarar g rmemis olmas na dikkat edin Zarar halinde sat n alma tarihinden en ok se...

Страница 84: ...e k t hava sartlarindan koruyunuz DIKKAT Elektrik arpma riski TEHLIKE Insanlara ciddi zarar vermeyi nlemek i in pompa besleme a na ba l yken pompa a z na el sokmak yasakt r TEHLIKE POMPALANAN SIVININ...

Страница 85: ...ar n a r derecede s k lmas ndan ka n lmal d r Ba lant lar s k kapatmak i in Teflon bant kullan n al maya ba lamada g venlik uyar lar Pompan n nemde durmas n nleyin Popay ya murdan koruyunuz Pompan n s...

Страница 86: ...nda elektri in geri d nmesini takiben cihaz otomatik olarak tekrar al maya ba lar Elektronik FLUSSCONTROL pressostat g venlik kablolar dahil sadece uzman personel taraf ndan a labilir veya de i tiril...

Страница 87: ...e sistemin so umas n bekleyin 3 M teri yard m servisine ba vurun 4 Bloke olmas n n nedenini belirleyin a Kabloyu besleme ebekesinden ekti inizden emin olun b Vantilat r kapa n kart n c So utma vantila...

Страница 88: ...86 RUS RUS 1 1 2 3 4 5 6 Hf jnf ktrnhjyyjuj htkt lfdktybz FLUSSCONTROL 7 RUS 1 RUS 1 RUS 2 RUS 3 RUS 3 RUS 4 RUS 5 1 2 RUS 91 JET NEWJET JETINOX AUTOJET MAX MULTINOX A AUTOMAX A E...

Страница 89: ...Lpa MAX 80 48 66 dB 58 1 dB MULTINOX A 200 40 79 dB 66 5 dB AUTOMAX 80 48 MULTINOX A 200 52 MAX 80 60 69 dB 61 3 dB MULTINOX A 200 65 MAX 120 60 73 dB 64 6 dB MULTINOX A 200 80 AUTOMAX 120 60 EN 1263...

Страница 90: ...88 RUS RUS 3 4 30 mA DIN VDE 0100T739 2 4 3 5 1...

Страница 91: ...AUTOJET 70 50 Power on Pump on 5 A Restart 5 B 5 A 5 B Restart Htkt lfdktybz FLUSSCONTROL drk xfz rf tkb tpjgfcyjcnb vj tn snm hfpjvryenj bkb pfvtytyj njkmrj rdfkbabwbhjdfyysv gthcjyfkjv RUS RUS 4 fig...

Страница 92: ...dbt ktrnhjgbnfybz 2 Pfobnf vjnjhf 3 Rjyltycfnjh bvttn ltatrn 4 Dfk pf kjrbhjdfy 1 power On 2 RESTART 3 4 a b c 1 Gbnfybt yt cjjndtncndetn lfyysv erfpfyysv yf nf kbxrt 2 Rhskmxfnrf pf kjrbhjdfyf ndthls...

Страница 93: ...91 Fig 1...

Страница 94: ...92 Fig2 Fig 5 A B C...

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Страница 97: ...s t correctement effectu s Si la panne est due des causes de force majeure ou d autres facteurs externes et incontr lables Si le produit est utilis avec des liquides abrasifs ou corrosifs ou diff rent...

Страница 98: ...itus viallisena pidett v st tuotteesta on teht v v litt m sti vian ilmetess ja kuitenkin lain s t m n m r ajan puitteissa Takuuoikeus on voimassa ostop iv st lukien ja ostajan on osoitettava se esitt...

Страница 99: ...elni a k vetkez iratokat v s rl st igazol sz mla r szletes hibabejelent Niniejsze urz dzenie obj te jest gwarancj prawn zgodnie z przepisami i normami obowi zuj cymi w danym pa stwie w dniu zakupu pok...

Страница 100: ...vadn mu za zen n sleduj c dokumentaci Doklad o n kupu faktura da ov doklad Podrobn popis zji t n vady Bu cihaz sat n al m kesinde sat tarihinde y r rl kteki yasa ve standartlara g re retim ve veya ma...

Отзывы: