Pelgrim GVW426RVS Скачать руководство пользователя страница 1

700004202100

Gebruiksaanwijzing

 vaatwasser

Mode d’emploi

 lave-vaisselle

Bedienungsanleitung

 Geschirrspüler

Instructions for use

 dishwasher

GVW426RVS

Содержание GVW426RVS

Страница 1: ...700004202100 Gebruiksaanwijzing vaatwasser Mode d emploi lave vaisselle Bedienungsanleitung Geschirrsp ler Instructions for use dishwasher GVW426RVS...

Страница 2: ...sation FR 3 FR 25 DE Anleitung DE 3 DE 25 GB Manual GB 3 GB 25 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes I...

Страница 3: ...ammakeuze tabel 10 Zout bijvullen 11 Glansspoelmiddelreservoir 12 Vaatwasmiddelen 13 De korven beladen 15 Beschadiging van glaswerk en servies 19 Filtersysteem 20 Onderhoud Reinigen sproeiarmen 21 Rei...

Страница 4: ...tten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installa...

Страница 5: ...erust met een geaard snoer en stekker Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact dat is gemonteerd volgens de lokaal geldende voorschriften Incorrecte aansluiting van het snoer kan resulteren i...

Страница 6: ...n geplaatst Open de deur niet tijdens het programmaverloop Plaats geen zware voorwerpen op de geopende deur Ga er ook niet op staan Het toestel kan kantelen en er kan schade aan het toestel optreden P...

Страница 7: ...gestelde start toets 8 Controlelampje uitgestelde start Binnenwerk 9 bovenste korf 10 sproeiarmen 11 onderste korf 12 waterontharder 13 grove zeef vlakke zeef 14 wasmiddelreservoir 15 kopjesrek 16 bes...

Страница 8: ...u gebruik maken van de uitgestelde start toets 7 U kunt kiezen uit een uitsteltijd van 3 4 6 en 8 uur Elke druk op de toets 7 wijzigt de uitsteltijd De controlelampjes 8 geven de gekozen uitgestelde s...

Страница 9: ...t het bovendien beter De vaatwasserdeur niet openen tijdens gebruik Overstroombeveiliging Uw afwasmachine is uitgerust met een beveiliging die ervoor zorgt dat er niet te veel water in het toestel kan...

Страница 10: ...rogramma De informatie voor een vergelijktest in overeenstemming met EN50242 is als volgt capaciteit 12 couverts positie bovenkorf wieltjes op geleiders spoelstand 6 Energieverbruik in uitgeschakelde...

Страница 11: ...in gebruik neemt Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft bran...

Страница 12: ...ddelreservoir open naar links naar de pijl met open Giet het glansspoelmiddel in het reservoir Let er hierbij op dat u er niet teveel in giet Het reservoir heeft een capaciteit van ca 100 ml Plaats de...

Страница 13: ...reerde vaatwasmiddelen met natuurlijke enzymen Het gebruik van geconcenteerd vaatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze wasprogramm...

Страница 14: ...hillende programma s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel gesl...

Страница 15: ...Hoogteverstelling van de bovenkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen om meer ruimte te cre ren voor grote voorwerpen in de bovenkorf of onderkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen door...

Страница 16: ...n uitgevoerd met klembeugels 2 aan beide zijden Verstel de zijrekken door de klembeugels van de bovenkorf te trekken Plaats de zijrekken in de gewenste positie Hoge positie In de hoge positie kunnen h...

Страница 17: ...Om potten en pannen makkelijker te kunnen plaatsen kunt u de bordenrekken neerklappen Bestekmandje beladingsvoorbeeld Bestek moet in het bestekmandje worden geplaatst met de heften naar beneden Wanne...

Страница 18: ...urde motieven kunnen vervagen na regelmatig wassen Let op Plaats geen voorwerpen in de vaatwasser die bevuild zijn met sigarettenas kaarsvet lak of verf Als u nieuw keukengerei koopt let er dan op dat...

Страница 19: ...positie in de bovenkorf Beschadiging van glaswerk en ander servies Mogelijke oorzaken Type glas of fabrikageproces Chemische samenstelling van het vaatwasmiddel Watertemperatuur en tijdsduur van het...

Страница 20: ...l op de onderste sproeiarm naar de grove zeef gespoeld 2 Grove zeef Grotere delen zoals botresten of stukjes glas die de afvoer zouden kunnen verstoppen worden opgevangen in de grove zeef Om de vervui...

Страница 21: ...de zeef en filterhuis onder stromend water te reinigen Verwijder de filtergroep door hem te draaien linksom en rechtstandig omhoog te verwijderen Alle onderdelen van de filtergroep moeten minstens een...

Страница 22: ...l geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Overtuig u ervan dat de afwasmachine is ingeschakeld en de deur ge...

Страница 23: ...achtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen Verw...

Страница 24: ...rkraan sluiten en de servicedienst waarschuwen Capaciteit 12 couverts Hoogte 820 mm Breedte 595 mm Diepte 540 mm Geluidsniveau 49 dB A re 1 pW Electrische aansluiting 220 240 V 50 Hz Vermogen 1930 W V...

Страница 25: ...betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente w...

Страница 26: ...NL 26...

Страница 27: ...grammes 10 Remplissage de sel 11 R servoir du liquide de rin age 12 D tergents 13 Chargement des paniers 15 Endommagement des verres et du service 19 Syst me de filtration 20 Entretien Nettoyage des b...

Страница 28: ...formations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lor...

Страница 29: ...prise Ne branchez l appareil que dans une prise mise la terre qui est mont e selon les prescriptions en vigueur localement Un raccordement incorrect du cordon peut entra ner une situation mortelle En...

Страница 30: ...plac s N ouvrez pas la porte pendant le d roulement du programme Ne placez pas d objets lourds sur la porte ouverte Ne montez pas sur celle ci L appareil pourrait basculer et causer des d g ts l appa...

Страница 31: ...art diff r El ments 9 panier sup rieur 10 bras de lavage 11 panier inf rieur 12 anticalcaire 13 gros tamis tamis plat 14 compartiment d tergent 15 panier pour les tasses 16 panier couverts 17 gros tam...

Страница 32: ...d part diff r 7 Vous pouvez choisir entre un d part diff r de 3 4 6 et 8 heures Chaque pression sur la touche 7 modifie le temps de d part diff r Les voyants 8 indiquent le d part diff r s lectionn Ar...

Страница 33: ...ans l appareil favorise le s chage N ouvrez pas la porte du lave vaisselle pendant son utilisation Protection contre les surintensit s Votre lave vaisselle est quip d une protection contre un exc s d...

Страница 34: ...5 1 36 19 5 Normal Vaisselle sale normale comme des plats des assiettes des verres des casseroles peu sales Programme standard pr rin age 50 C lavage principal 55 C rin age rin age 65 C s chage 5 25 g...

Страница 35: ...vice le lave vaisselle Remplissez le r servoir de sel quand le voyant de l anticalcaire s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il...

Страница 36: ...e liquide de rin age gauche vers la fl che ouvert Versez le liquide de rin age dans le r servoir Faites attention ne pas verser trop de liquide Le r servoir a une capacit d environ 100 ml Remettez le...

Страница 37: ...de d tergent concentr en combinaison avec des programmes de lavage normaux occasionne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux caract risti...

Страница 38: ...rammes Il s agit de moyennes Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est f...

Страница 39: ...utre position R glage en hauteur du panier sup rieur Vous pouvez r gler la hauteur du panier sup rieur pour cr er plus de place pour les grands objets dans le panier sup rieur ou inf rieur Vous pouvez...

Страница 40: ...ion 2 des deux c t s D placez les tag res lat rales en retirant les triers de fixation du panier sup rieur Placez les tag res lat rales dans la position souhait e Position haute En position haute vous...

Страница 41: ...les assiettes Vous pouvez rabaisser les tiges pour ranger plus facilement po les et casseroles Panier couverts exemple de chargement Les couverts doivent tre plac s dans le panier couverts les manche...

Страница 42: ...lavages fr quents Attention Ne placez pas d objets qui sont salis avec de la cendre de cigarette de la cire du vernis ou de la peinture dans le lave vaisselle Lorsque vous achetez de nouveaux ustensil...

Страница 43: ...nde en position couch e dans le panier sup rieur Endommagement des verres et du service Causes possibles Le type de verre ou le processus de fabrication La composition chimique du d tergent La temp ra...

Страница 44: ...gros tamis par un jet sp cial sur le bras de lavage inf rieur 2 Gros tamis Les r sidus plus grands comme les restes d os ou les bouts de verre qui pourraient boucher l coulement sont recueillis dans...

Страница 45: ...alimentaires plus grossiers en rin ant sous l eau courante le tamis demi circulaire et le corps du filtre Retirez le groupe de filtration en le tourner verticalement Tous les l ments du groupe de fil...

Страница 46: ...s Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe Assurez vous que le lave vaisselle est mis en marche et la porte ferm...

Страница 47: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Страница 48: ...ente Donn es techniques Classe nerg tique 12 couverts Hauteur 820 mm Largeur 595 mm profondeur 540 mm Niveau sonore 49 dB A re 1 pW Raccordement lectrique 220 240 V 50 Hz Puissance 1930 W Puissance Of...

Страница 49: ...qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s...

Страница 50: ...FR 26...

Страница 51: ...ten 8 Programmwahltabelle 10 Salz einf llen 11 Klarsp lerbeh lter 12 Sp lmaschinenreiniger 13 Die K rbe beladen 15 Sch den an Gl sern und Geschirr 19 Filtersystem 20 Pflege Spr harme reinigen 21 Reini...

Страница 52: ...finden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorsch...

Страница 53: ...el und Stecker ausgestattet Stecken Sie den Stecker ausschlie lich in eine geerdete Steckdose die nach den vor Ort g ltigen Vorschriften installiert ist Ein falsch angeschlossenes Kabel kann zu lebens...

Страница 54: ...r ge ffnet ist Achten Sie darauf dass alle lose Unterteile des Geschirrsp lers richtig eingesetzt sind ffnen Sie w hrend des Programmablaufs nicht die T r Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf die...

Страница 55: ...tverz gerung 8 Kontrollleuchte Startzeitverz gerung Innenausstattung 9 Oberer Korb 10 Spr harme 11 Unterer Korb 12 Wasserenth rter 13 Grobes Sieb flaches Sieb 14 Sp lmittelbeh lter 15 Tassengestell 16...

Страница 56: ...ie hierzu die Taste verz gerter Start 7 verwenden Sie haben die Wahl zwischen einer Verz gerung von 3 4 6 und 8 Stunden Mit jedem Druck auf die Taste 7 ndert sich die Verz gerungszeit Die Kontrollleuc...

Страница 57: ...es au erdem besser Die T r des Geschirrsp lers nicht w hrend der Verwendung ffnen berlaufschutz Ihr Geschirrsp ler ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet die daf r sorgt dass nicht zu viel Wasse...

Страница 58: ...rmal schmutziges Geschirr wie Schalen Teller Gl ser weniger schmutzige Pfannen Standardprogramm Vorsp len 50 C Hauptw sche 55 C Sp len Sp len 65 C Trocknen 5 25 g 160 1 3 16 0 Umwelt Sparprogr Weniger...

Страница 59: ...ein bevor Sie die Sp lmaschine in Betrieb nehmen Bef llen Sie den Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter...

Страница 60: ...ch links in Richtung des Pfeils offen Geben Sie Klarsp ler in den Beh lter Achten Sie darauf nicht zu viel einzusch tten Der Beh lter hat ein Fassungsverm gen von ca 100 ml Schrauben Sie den Deckel wi...

Страница 61: ...lkalische konzentrierte Geschirrsp lmittel mit nat rlichen Enzymen Die Nutzung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist besser f r die Umwelt und auch gu...

Страница 62: ...l f r die verschiedenen Programme Diese Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung n tig sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem...

Страница 63: ...ellung des oberen Korbs Der obere Korb kann in der H he verstellt werden um im oberen oder unteren Korb mehr Platz f r gr ere Gegenst nde zu schaffen Der obere Korb kann in der H he verstellt werden i...

Страница 64: ...auf jeder Seite Verstellen Sie die Seitengestelle indem Sie die Klemmb gel vom oberen Korb abziehen Platzieren Sie die Seitengestelle in der gew nschten Position Hohe Position In der hohen Position k...

Страница 65: ...inein passen Tellerhalter herunter klappen Um T pfe und Pfannen einfacher einzustellen k nnen die Tellerhalter herunter geklappt werden Besteckkorb Beladungsbeispiel Besteck muss in den Besteckkorb ge...

Страница 66: ...en im Geschirrsp ler verblassen Achtung Geben Sie keine Gegenst nde in den Geschirrsp ler die mit Zigarettenasche Kerzenwachs Lack oder Farbe verschmutzt sind Achten Sie beim Kauf von neuem K chenger...

Страница 67: ...n in den oberen Korb Sch den an Gl sern und Geschirr M gliche Ursachen Glassorte oder Herstellungsprozess Chemische Zusammensetzung des Geschirrsp lmittels Wassertemperatur und Dauer des Sp lprogramms...

Страница 68: ...t einem Wasserstrahl vom unteren Spr harm ins Grobsieb gesp lt 2 Grobsieb Gr ere Teile wie Knorpel oder Glasst ckchen die den Ablauf verstopfen k nnten werden im Grobsieb aufgefangen Um das Sieb zu re...

Страница 69: ...h use unter flie endem Wasser gereinigt wird Entfernen Sie die Filtergruppe indem Sie diese durch Drehung senkrecht nach oben herausnehmen Alle Teile der Filtergruppe m ssen mindestens ein Mal im Mona...

Страница 70: ...eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des Stromnetzes angeschlossen sind Pr fen Sie ob der Ge...

Страница 71: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Страница 72: ...zahl Ma gedecke 12 couverts H he 820 mm Breite 595 mm Tiefe 540 mm Betriebsger usch 49 dB A re 1 pW Electrische aansluiting 220 240 V 50 Hz Elektro anschluss 1930 W Anschlusswert Aus zustand 0 W Ansch...

Страница 73: ...enen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsa...

Страница 74: ...GB 26...

Страница 75: ...table 10 Adding salt 11 Rinse agent reservoir 12 Dishwasher detergents 13 Loading the baskets 15 Damage to glassware and other crockery 19 Filter system 20 Maintenance Cleaning the spray arms 21 Clea...

Страница 76: ...n on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the installation...

Страница 77: ...This appliance is fitted with an earthed power lead and plug Only insert the plug into an earthed wall socket that has been fitted in compliance with the local electrical code Incorrect connection of...

Страница 78: ...ave been fitted correctly Do not open the door during the cycle Do not place heavy objects on the opened door Do not stand on the door The appliance may tip over which can result in damage to the appl...

Страница 79: ...ton 8 Delayed start indicator Interior 9 upper basket 10 spray arms 11 lower basket 12 water softener 13 coarse filter flat filter 14 detergent reservoir 15 cup rack 16 cutlery basket 17 coarse filter...

Страница 80: ...an used the delayed start button 7 You can choose to delay the start time by 3 4 6 or 8 hours Each press of the button 7 changes the delay time The indicators 8 show the delayed start time that has be...

Страница 81: ...s dry better when allowed to stand for a few minutes Do not open the dishwasher door during use Flood protection switch Your dishwasher is fitted with a safety switch that prevents too much water from...

Страница 82: ...soiled pans prewash 50 C main wash 55 C rinse rinse 65 C dry 5 25 g 160 1 3 16 0 Eco EN 50242 Standard dail y cycle for normally soiled loads such as pots plates glasses prewash main wash 50 C rinse...

Страница 83: ...sher Refill the salt reservoir when the water softener indicator lights up It is possible that the light will remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out automatical...

Страница 84: ...oir to the left toward the arrow with open Pour the rinse agent into the reservoir taking care not to overfill it The reservoir has a capacity of approximately 100 ml Replace the cap Make sure that th...

Страница 85: ...ine concentrated detergents with natural enzymes Using concentrated detergent in combination with normal wash cycles produces less pollution and is good for your dishes these wash cycles are specially...

Страница 86: ...cles These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will spr...

Страница 87: ...e runners Adjusting the height of the upper basket You can adjust the height of the upper basket and thus create more space for large objects in the upper or lower basket You can adjust the height of...

Страница 88: ...clamps 2 on each side The side racks can be adjusted by pulling on the clamps of the upper basket Place the side racks in the desired position High position The high position allows you to place tall...

Страница 89: ...s to make it easier to fit pots and pans in the dishwasher Cutlery basket loading example Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles pointing down If the cutlery basket is equippe...

Страница 90: ...result of regular washing Note Do not place any objects soiled with cigarette ash candle wax varnish or paint in the dishwasher When buying new kitchen utensils ensure that they are suitable for the...

Страница 91: ...id placed horizontally in the upper basket Damage to glassware and other crockery Potential causes Type of glass or manufacturing process Chemical composition of the dishwasher detergent Water tempera...

Страница 92: ...filter by a special jet on the lower spray arm 2 Coarse filter Larger articles such as leftover bones or pieces of glass that could block the drain are trapped in the coarse filter In order to remove...

Страница 93: ...ash cycle by cleaning the half round filter and filter housing under running water Remove the filter section by turning in anti clockwise direction and pulling upwards All components in the filter sec...

Страница 94: ...Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are connected to the same group Make sure that the dishwasher is switc...

Страница 95: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Страница 96: ...ve Technical data sheet Capacity 12 place settings Height 820 mm Width 595 mm Depth 540 mm Noise level 49 dB A re 1 pW Power supply 230 V 50 Hz Connected load 1930 W Connected load off mode 0 W Connec...

Страница 97: ...ing of electrical household appliances This means that the appliance cannot be added to your normal household waste at the end of its lifecycle The appliance must be taken to a special municipal waste...

Отзывы: