background image

Service, repair and spare parts

All maintenance and repairs must be carried out by 

a qualified and qualified service workshop. Always 

unplug the machine before performing any 

 

maintenance or service. Only original parts may be 

used for any repairs.

Storage

If the machine is to be stored unused for a long 

time, disconnect it from the electrical outlet, make 

sure that parts that can be damaged by dirt are 

properly protected, and lubricate parts that can be 

damaged if they dry.

General safety instructions

These operating instructions must be considered 

as part of the tire balancing machine and must 

always be kept with it. If the machine is sold, the 

operating instructions must be handed over to the 

new owner. Always keep the operating instructions 

in a place that is easily accessible to the operator 

and ensure that they are kept in good condition.

 

Carefully read the operating instructions before 

starting the machine and always use it if there is 

any doubt about its operation.

 

The operating instructions contain important 

 

information concerning your safety. Follow the 

instructions carefully to avoid the risk of injury to 

people and to the equipment. In addition, there is 

useful information that will facilitate the use and 

 

maintenance of the machine.The manufacturer 

disclaims all liability for personal injury or property 

damage that occurs due to failure to follow the 

safety instructions, if any change or modification is 

made to the machine or if non-original spare parts 

are used. In addition, the warranty on the machine 

is canceled.

 

Children and persons with physical disabilities or 

mental ability may not use the product without 

supervision in accordance with EN 60335-1 / A2: 

2006.

Safety instructions

• 

Keep the work area clean, dry and well lit. 

 

Cluttered, damp and dark areas invite 

 

accidents and therefore injury.

• 

Keep children and spectators at a safe 

 

distance from the machine. Children should 

absolutely NOT use the machine or stay within 

the work area.

• 

Make sure that no dangerous situations arise 

when working with the machine, that the work 

area around the machine is free of objects that 

could possibly pose a danger, and that there is 

no oil (or other sticky material) on the floor that 

could pose a danger to the user.

• 

Immediately stop the machine in the event of 

uneven operation and contact a qualified 

 

service workshop.

• 

Only a qualified person with good education 

and knowledge of the machine’s function may 

use it.

• 

Wear a dust mask and goggles, as well as 

suitable work clothes, safety shoes and work 

gloves that are suitable for this type of work.

• 

Wear suitable clothing. Do not wear loose 

clothing and do not wear jewelry. Use hair 

nets if you have long hair. Be sure to keep hair, 

clothing and gloves away from moving parts. 

Loose clothing, jewelry and long hair can get 

caught in moving parts.

• 

Attention. Look at what you are working on and 

use common sense when using the machine. 

Do not use the machine if you are tired or under 

the influence of drugs, alcohol or medicines. A 

moment of not paying attention can be enough 

to seriously injure you.

• 

Attention. Look at what you are working on and 

use common sense when using the machine. 

Do not use the machine if you are tired or under 

the influence of drugs, alcohol or medicines. A 

moment of inattention can be enough to 

 

seriously injure you.

• 

Use the right product for the right work. Do not 

force the machine. Use the machine only for 

the type of work for which it is intended. The 

right machine makes work better and safer.

• 

Maintenance. Service and maintenance may 

only be performed by a qualified service 

workshop.

• 

Spare parts and accessories. Use only original 

spare parts and accessories when servicing 

and repairing the machine.

• 

Storage. When the machine is not in use, tools 

and equipment must be stored in a dry place to 

prevent rust. As soon as the machine is not to 

be used for a long time, disconnect it from the 

electrical outlet.

Specifications

Max. wheel weight ........................................... 65 kg
Power supply ..................... 230V / 50 Hz 200 watts
Balancing accuracy ........................................... ± 1 g
Rotation speed .......................................... 200 r.p.m
Position precision ............................................ 2, 81°
Rim diameter ...................... 10 ”-24” (256 - 610 mm)
Rim width ............................ 1.5 ”-20” (40 - 510 mm)
Driving time ....................................................... 8 sec
Noise level during work ................................. <70 dB
Working temperature range from ............. +5 - 50 °C
Humidity ........................................................... ≤ 85%
Size ........................................ 960 x 760 x 1160 mm
Net weight ....................................................... 105 kg

Содержание 506799

Страница 1: ...Automatic wheel balancer U 800 D ckbalanseringsmaskin U 800 Item No 506799...

Страница 2: ...n som kommer att underl tta anv ndandet och underh llet av maskinen Tillverkaren tar inget ansvar f r personskador eller materiella skador som uppst r p g a att dessa instruktioner inte har f ljts sam...

Страница 3: ...maskinen att arbetsomr det runt maskinen r fritt fr n f rem l som m jligen kan inneb ra fara samt att det inte finns olja eller annat klibbigt material p golvet som kan inneb ra fara f r anv ndaren S...

Страница 4: ...n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar Var uppm rksam Se p det du arbetar med och anv nd sunt f rnuft vid anv nd ning av maskinen Anv nd inte maskinen o...

Страница 5: ...mensioner i tum eller mm STOP C terst ll till fabriksinst llningar F lgens parametrar Montering och demontering av hjul Innan centreringskonan monteras p maskinens balansaxel kontrollera s att ytorna...

Страница 6: ...ter skyddshuven och tryck p START knappen hjulet roterar N r det stannar b r b da dis playerna visa 0 Balanseringen r klar Balanseringsprocess och inmatningsmetod f r ALU 1 l ge Tryck ALU knappen s at...

Страница 7: ...ta diametern dI p insidan AI tryck p d eller d f r att mata in v rdet di Anv nd hjulbreddsm taren f r att m ta diame tern dE p utsidan aE i f lgen tryck och h ll FINE tangenten och tryck p d eller d...

Страница 8: ...ad precision Montera inte 100 grams vikten f re kalibreringen d tror datorn att den inte finns d r och all kalibrering r f rg ves blir det fel avbryt och g in i kalibreringsprogrammet fr n steg ett Va...

Страница 9: ...med knapp b eller b f r att ka eller minska ljusstyrkan Tryck p a f r att spara informationen och g vidare Inch mm Som m ttenhet f r f lgar r tums vanligast Om man vill kan enheten f r systemet st lla...

Страница 10: ...en dra ur stickproppen och ta bort huven Remmen skall kunna tryckas ca 4 mm ner t p mitten Justera genom att sl ppa p motorns monteringsskruvar och justera motorns l ge kontrollera s inte remmen glapp...

Страница 11: ...saxeln 1 Positionsensorn trasig 2 Datorkort felaktigt 1 Byt sensor 2 Byt datakort Err 5 Skyddshuven r ppen 1 Skyddshuven r ppen n r du trycker p start 2 Skyddshuvens l gesomkopplare trasig 3 Datorkort...

Страница 12: ...Reservdelslista...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...B 014 100251 0 Skruv 1 S5 PX 800 020300 0 Fotspak 1 S6 C 200 380000 0 Fj der 1 S7 PX 100 020400 0 Vevstake 1 S8 B 010 060301 0 Skruv 1 S9 B 040 061412 1 Bricka 1 S10 B 004 060001 1 Mutter 1 S11 PX 10...

Страница 16: ...Funktionsdiagram...

Страница 17: ...Blockschema...

Страница 18: ......

Страница 19: ...nformation that will facilitate the use and maintenance of the machine The manufacturer accepts no liability for personal injury or property damage that occurs due to that these instructions have not...

Страница 20: ...king with the machine that the work area around the machine is free of objects that could possibly pose a danger and that there is no oil or other sticky material on the floor that could pose a danger...

Страница 21: ...g jewelry and long hair can get caught in moving parts Attention Look at what you are working on and use common sense when using the machine Do not use the machine if you are tired or under the influe...

Страница 22: ...mensions in inches or mm STOP C Reset to factory settings Rim parameters Assembly and disassembly of wheels Before mounting the centering cone on the balance shaft of the machine check that the surfac...

Страница 23: ...e cap and press the START button the wheel rotates When it stops both displays should show 0 The balancing is complete Balancing process and input method for ALU 1 mode Press the ALU button so that th...

Страница 24: ...inside AI press d or d to enter the value di Use the wheel width gauge to measure the diameter dE on the outside aE of the rim press and hold the FINE key and press the d or d key to enter the dE val...

Страница 25: ...n Do not mount the 100 gram weight before calibration then the computer thinks it is not there and all calibration is incorrect it will be wrong to cancel and enter the calibration program from step o...

Страница 26: ...a and select with button b or b to increase or decrease the brightness Press a to save the information and continue Inch mm As a unit of measurement for rims inches are most common If desired the uni...

Страница 27: ...y pulling out the plug Check the belt tension pull out the plug and remove the hood The strap must be able to be pushed approx 4 mm downwards in the middle Adjust by loosening the engine mounting scre...

Страница 28: ...ensor broken 2 Computer card incorrect 1 Replace sensor 2 Replace data card Err 5 The protective hood is open 1 The protective cap is open when you press start 2 The safety switch position is broken 3...

Страница 29: ...Spare parts list...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...B 014 100251 0 Screw 1 S5 PX 800 020300 0 Foot lever 1 S6 C 200 380000 0 Spring 1 S7 PX 100 020400 0 Connecting rod 1 S8 B 010 060301 0 Screw 1 S9 B 040 061412 1 Washer 1 S10 B 004 060001 1 Nut 1 S11...

Страница 33: ...Function diagram...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Verktygsboden Erfilux AB K llb cksrydsgatan 1 SE 507 42 Bor s Verktygsboden Bor s Sweden 0120504 03...

Отзывы: