43
• A címke felső részén található a gyártó cég
márkajelzése és a termék neve.
• Egy körben elhelyezett E betű: az Európai
hitelesítés védjegyét jelöli és a szám a
jóváhagyást megadó országot határozza meg
(1: Németország, 2: Franciaország, 3: Olaszország,
4: Hollandia, 11: Nagy-Britannia és 24: Írország).
• Hitelesítési szám: ha 04-gyel kezdődik, akkor az
azt jelenti, hogy az R44 szabályzat negyedik (a
jelenleg érvényben lévő) módosítása.
• Hivatkozási szabvány: ECE R44/04.
• Progresszív gyártási szám: minden gyerekülést
beazonosít, a jóváhagyás megadásától
kezdődően mindegyik meg van különböztetve
egy saját számmal.
Peg-Pérego vevőszolgálat
Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy
megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Pérego
cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges
javítások, cserék, a termékekkel kapcsolatos
információk valamint az eredeti alkatrészek és
tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a
kapcsolatot a Peg Pérego Vevőszolgálatával,
meghatározva a termék sorozatszámát,
amennyiben a rendelkezésükre áll.
tel.:
0039/039/0.88.213
fax:
0039/039/33.09.992
e-mail:
internetes weboldal:
www.pegperego.com
A Peg-Pérego az ebben a kiadásban
ismertetett modelleknél műszaki vagy
kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag
bármikor végrehajthat módosításokat.
Mi a véleményük rólunk?
A Peg-Pérego a Fogyasztóinak rendelkezésére
áll minden igényük legjobb kielégítése
céljából. Ehhez az Ügyfeleink véleményének
megismerése számunkra rendkívül fontos és
értékes. Ezért nagyon hálásak lennénk, ha a
termékünk használatbavétele után kitöltenék a
FOGYASZTÓ ÉRTÉKELÉSE KÉRDŐÍVET, amelyet
az alábbi internetes weboldalunkon találnak
meg: www.pegperego.com; ott feltüntethetik
az esetleges észrevételeiket vagy ötleteiket.
SL_Slovenščina
Hvala, ker ste izbrali izdelek
Peg Perego.
•Podjetje Peg Perego S.p.A. je
nosilec certifikata ISO 9001.
•Certifikat za stranke in porabnike
pomeni garancijo transparentnosti
in zaupanja v delo podjetja.
Lastnosti izdelka
• "Isofix Base 0+1" je avtomobilski
podstavek za uporabo izključno v
kombinaciji z avtosedeži Primo Viaggio
Tri-Fix in vsemi njegovimi različicami ter
avtosedeži Viaggio1 Duo-Fix.
• Isofix Base 0+1 ne uporabljajte v
kombinaciji z avtosedeži »Primo Viaggio«
ali »Primo Viaggio SIP«.
• »Isofix Base 0+1« je treba namestiti na
avtomobilske sedeže v smeri vožnje.
Podstavka »Isofix Base 0+1« ne nameščajte
na avtomobilske sedeže, opremljene z
zračno blazino, ali na tiste, ki so obrnjeni v
nasprotno smer od smeri vožnje vozila.
• Uporaba »Isofix Base 0+1« zagotavlja večjo
varnost in lažje nameščanje avtosedežev Peg
Perego.
• Prepričajte se, da je avtomobil pripravljen
na sprejem sistema Isofix . Preglejte seznam
avtomobilskih modelov, ki ste ga dobili zraven
izdelka.
OPOZORILO
• Skrbno preberite navodila pred uporabo
in jih shranite v njihov razdelek, da jih
boste lahko še kdaj prebrali. Če navodil za
nameščanje ne boste strogo upoštevali,
lahko to pomeni nevarnost za vašega
otroka.
• Izdelek mora sestaviti in namestiti odrasla
oseba.
• V mehanizme ne vtikajte prstov.
• Da ne bi povzročili smrti ali hudih poškodb,
podstavka za avtosedež ne smete namestiti na
potniške avtomobilske sedeže, ki so opremljeni
BaseI1_EU_FI000903I86_CS43 43
24-07-2009 11:07:22
Содержание ISOFIX BASE 0+1
Страница 2: ...click A B B click click 1 2 3 4 5 6 BaseIsofix_0 1_EU_FI000903I86_CS2 2 24 07 2009 11 07 12...
Страница 3: ...B A OK A B A B D A D E B C 7 8 9 10 BaseIsofix_0 1_EU_FI000903I86_CS3 3 24 07 2009 11 07 13...
Страница 4: ...OK C B A click A B B A OK 11 12 13 BaseIsofix_0 1_EU_FI000903I86_CS4 4 24 07 2009 11 07 13...