background image

Lekfordonet har två års reklamationsrätt.
Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar
vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom
bruksanvisningen noga innan lekfordonet tas i bruk.
Fyll i blanketten nedan och förvara bruksanvisningen
tillsammans med inköpskvittot att användas i
händelse av reklamation.

Gör så här vid reklamation:

Vid ev. fel och brister bör du alltid kontakta
inköpsstället. Av hänsyn till vår löpande
kvalitetssäkring är det viktigt att du vid kontakt har
nedanstående uppgifter om lekfordonet till hands. 
Om reklamationen inte kan klaras per telefon ska
lekfordonet skickas till:

Maki A/S
Haarupvej 22D
8600 Silkeborg
Denmark
Tel.nr:    +45 44476603 
Mobilnr: +45 40304228
E-post:  [email protected] 
Webb:  www.maki.dk

Vi tar bara emot lekfordon för reparation efter
överenskommelse. Lekfordon som översänds utan
överenskommelse tas inte emot.

Reklamationsblankett:

Namn:

Adress:

Postnr/ort:

Kontaktperson:

Tel.nr:

Uppgifter om lekfordonet:

Tillverkningskod (streckkodsnr):

Tillverkningsdatum:

Kontrollnr (”Controllo”)

Inköpsdatum:

Reklamationens art:

Med vänlig hälsning
Peg Pérego S.p.A./Maki A/S

REKLAMATIONSRÄTT

FUNGERAR INTE FORDONET?
• Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar

under gaspedalplattan. 

• Kontrollera att tryckknappen för gaspedalen

fungerar korrekt och byt ut den vid behov.

• Kontrollera att batteriet är anslutet till det

elektriska systemet. 

HAR FORDONET INGEN DRIVKRAFT? 
• Ladda batterierna. Om problemet kvarstår efter

laddningen ska man låta ett servicecentrum
kontrollera batterierna och batteriladdaren.

PROBLEM?

PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en
direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett
nätverk av auktoriserade servicecentrum för
eventuella reparationer eller utbyten och
försäljning av orginalreservdelar.

För att komma i kontakt med ett servicekontor
ber vi er besöka vår webbplats

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Vid kontakt med vår kundtjänst ska ni ha
produktens serienummer nära tillhands. 
Konsultera reservdelssidan io bruksanvisningen
för att identifiera serienumret.

SERVICETJÄNST

OBSERVERA 

MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS
AV VUXNA  PERSONER.
VAR FÖRSIKTIG NÄR DU TAR UT FORDONET UR
FÖRPACKNINGEN.
ALLA SKRUVAR OCH SMÅ DELAR FINNS I EN
PÅSE INNE I FÖRPACKNINGEN BATTERIET KAN
EVENTUELLT REDAN SITTA I FORDONET.
Använd ej leksaken om den visar sig vara skadad efter
öppnandet av förpackningen, vänd dig till butiken eller
servicecentret.
Var uppmärksam på barnens närvaro under
montering på grund av riskerna som kan utgöras av
små delar (fara för förtäring) och av plastpåsarna som
innehåller dem (fara för kvävning).
För montering av leksaken är det nödvändigt att
förse sig med vanlig skruvmejsel, stjärnskruvmejsel,
hammare och tång.

MONTERING 

1 • Sätt fordonet upp och ned. Haka den centrala

delen av den bakre stötfångaren som visas i
figuren.

2 • Vrid stötfångaren uppåt för att bringa den i rätt

läge (1). Tryck på punkterna som anges av pilarna
(2) som visas i detaljen.

3 • Fäst den bakre stötfångaren med de 4

medföljande skruvarna

4 • Positionera motorhuven. Tryck på punkten som

indikeras av pilen för att fästa den.

5 • Klistra fast motsvarande klistermärke på

instrumentbrädan (se arket med klistermärken).

6 • Positionera instrumentpanelen på produkten.
7 • Fäst instrumentpanelen med de fyra skruvarna

som ingår genom att följa anvisningarna på
informationsbladet som sitter i påsen med
skruvarna.

8 • Positionera artikeln på en sida och lossa de två

fästskruvarna på framvagnen.

• Ta ut framvagnen.

9 • Sätt in rattstången så som visas på bilden längst

ner. Rattstången ska komma ut ur
instrumentpanelen (se detalj A).

10 • Sätt tillbaka framvagnen och var noga med att

integrera rattstången som du tidigare satte in
inuti en främre delen.

• Skruva tillbaka de två skruvarna på framvagnen.

11 • Sätt i dörrhandtaget i de särskilda sätena. Obs!

Handtagen är asymmetriska. Följ schemat för att
skilja dem åt (DX: höger - SX: vänster).

12 • Sätt igång med fastsättningen av handtaget så

som visas på bilden.

13 • Montera backspegeln genom att föra samman de

två delarna. Fäst dem med skruvarna som ingår.

• Upprepa åtgärden även för den andra

backspegeln.

14 • Sätt in backspegeln så som visas på bilden och

tryck på punkten som indikeras (A) för att
underlätta isättningen.

15 • Fäst backspegeln genom att skruva fast skruven

som ingår.

• Placera produkten på motsatta sidan, montera

handtaget och backspegeln.

• Sätt tillbaka produkten på de fyra hjulen.

16 • Tryckmontera locket på växelspaken genom att

låta de två delarna sammanfalla.

17 • Tryckmontera delen som indikeras på bilden bak

på produkten.

18 • Tryckmontera Fiat-logotypen.
19 • Montera den bakre stötfångaren så som visas på

bilden och tryck på fästpunkterna.

20 • Placera spegelkartongbitarna inuti de två

baklyktorna.

21 • Montera baklyktorna genom att sätta i den övre

delen (1), vrid lyktan (2) och tryck på den undre
delen tills den sitter fast.

22 • Tryckmontera den resterande Fiat-logotypen

framtill på produkten.

23 • Klistra fast klistermärke nr 18.
24 • Tryckmontera de två inläggen på sidan om Fiat-

logon.

25 • Sätt i den del av den främre stötfångaren som

indikeras av pilen (1) i det särskilda hålet på
karossen. Vrid och tryck på motsatta sidan för att
slutföra fastsättningen (2). OBS! Den främre
stötfångaren består av två delar: DX (höger) och
SX (vänster) (se schema).

26 • Tryck montera framgallret.
27 • Placera spegelkartongbitarna inuti de två

framlyktorna. Följ schemat för att sätta in
kartongbiten rätt i varje lykta.

28 • Montera framlyktorna genom att sätta i den övre

delen (1), vrid lyktan (2) och tryck på den undre
delen tills den sitter fast.

29 • Upprepa åtgärden även för de två mindre

lyktorna genom att sätta in spegelkartongbitarna

MONTERINGSINSTRUKTIONER

Содержание FIAT 500 S

Страница 1: ... ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI001801G184 ...

Страница 2: ...1 2 DX SX 1 A 2 1 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 A ...

Страница 3: ...1 2 1 2 1 2 SX DX SX 20 26 25 24 28 27 29 16 17 18 19 21 23 22 1 2 30 ...

Страница 4: ...1 2 1 2 38 1 2 3 36 37 31 33 34 39 40 41 42 43 44 45 35 32 ...

Страница 5: ...1 2 B C 1 2 B C 1 2 R A B x3 A B C D E 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 A B B A ...

Страница 6: ...85 33 SPST9387R 34 SPST9383M 35 SPST9384JN 36 ASGI0244RRC 37 SPST9399N 38 ASGI0245NR 39 ASGI0246N 40 SPST8368KN 41 SOTF0303L30 42 ASGI0247NR 43 SPST9395N 44 SPST9374M 45 SPST9398R 46 SMIM0197 47 IAKB0030 48 IKCB 49 MMEV1271 50 SAGI9556N 51 SPST9560 FIAT 500 STAR cod IGED1172 1 SPST9375FM 2 ASGI0242NRR 3 SPST9400R3 4 SPST9380SN 5 SPST9379GR 6 ASGI0243GP 7 SPST9378 8 SPST9378 9 SPST9389M 10 SPST9389...

Страница 7: ...mpo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo ricordatevi di caricare la batteria e di tenerla scollegata dall impianto ripetete l operazione di ricarica almeno ogni tre mesi La batteria non deve essere caricata capovolta Non dimenticare la batteria in carica Controllare periodicamente Usare solo il caricabatterie in dotazi...

Страница 8: ...essario possedere il numero seriale corrispondente all articolo Per individuare il numero seriale consultare la pagina dedicata ai pezzi di ricambio SERVIZIO ASSISTENZA ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO TUTTE LE VITI E I PICCOLI PEZZI SI TROVANO IN UN SACCHETTO ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BAT...

Страница 9: ...di fissaggio da sotto il volante 52 Estrarre il modulo suono e svitare la vite del coperchio del vano delle pile 53 Estrarre le pile esaurite e sostituirle con pile nuove dello stesso tipo seguendo la giusta polarita Rimontare tutti i componenti SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ATTENZIONE I DISEGNI DELLE BATTERIE SONO SOLO INDICATIVI LA VOSTRA BATTERIA POTREBBE DIFFERIRE DAL MODELLO RAFFIGURATO CIO NON...

Страница 10: ...NING THE BATTERY CONTAINS CORROSIVE TOXIC SUBSTANCES DO NOT TAMPER WITH IT The battery contains acid based electrolytes Do not create direct contact between the battery terminals avoid strong impacts risk of explosion and or fire While charging the battery produces gas Charge the battery in a well ventilated environment away from sources of heat and flammable materials The flat battery must be rem...

Страница 11: ... arrow is pointing to 1 into the specific hole in the bodywork Rotate and press on the opposite side to fully lock in place 2 Warning the front bumper is made of two parts DX and SX see pattern 26 Snap fit the front grille 27 Position the reflective cardboard inside the two front lamps Follow the instructions to insert the right piece of cardboard into each lamp 28 Assemble the front lamps by inse...

Страница 12: ...par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets conformément à la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et par conséquent ne doivent pas circuler sur les voies publiques De par ses caractéristiques fonctionnelles ne convient pas aux enfants de moins de 24 moi...

Страница 13: ...r ou de tenter de réparer le véhicule de votre propre initiative Contactez un centre d assistance agréé Peg Perego Il est déconseillé de laisser le jouet dans des lieux où la température est inférieure à 0 C S il est utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0 C les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irréversibles Contrôler régulièrement l état du véhicule en particulier ...

Страница 14: ... les découpes sur les jantes 32 Monter l ailette postérieure en l insérant dans les deux logements présents 33 Visser depuis l arrière avec les 3 vis fournies 34 Insérer le groupe qui vient d être assemblé dans les logements correspondants sur la coque 35 Visser avec les 2 fournies 36 Appuyer sur le bouton comme le montre la figure et soulever le capot 37 Insérer les trois pièces dans le faux mote...

Страница 15: ...N 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Das Fahrzeug stimmt nich...

Страница 16: ...uchen VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS Den Mund ausspülen und ausspucken Sofort den Arzt aufsuchen PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem Verkauf direkt oder über das Netz der zugelassenen Kundendienststellen für etwaige Reparaturen oder Ersatzleistungen und die Bereitstellung von Originalersatzteilen an Die Kontaktadressen der Kundendienstzentren finden Sie auf unserer Website http global pegperego...

Страница 17: ...kann das Fach als Ablage verwendet werden 50 SCHALTHEBEL Wird der Schalthebel nach vorn gedrückt fährt das Fahrzeug im Rückwärtsgang Achtung die linke Hand muss sich stets auf dem Lenkrad befinden um Zusammenstöße zu vermeiden ERSETZEN DER BATTERIEN LR44 51 Die Hupe benötigt drei Knopfbatterien LR44 im Tonmodul Um diese zu ersetzen das Anschlussstück und die Hupenabdeckung lösen indem von unter de...

Страница 18: ...as No deje que los niños jueguen con las pilas Las pilas deben ser sustituidas por un adulto Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante Respetar la polaridad No poner en contacto las pilas con partes metálicas riesgo de incendio o explosión Retirar siempre las pilas cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No arrojar las pilas en el fuego No intentar cargar nunca ...

Страница 19: ...erdaderos sonidos del Fiat 500 C llave de encendido es sólo una réplica de juguete D palanca del cambio 1 velocidad acoplamiento marcha atrás E pedal del acelerador freno eléctrico Alzando el pie el freno se pone automáticamente en funcionamiento 49 ALOJAMIENTO DEL MOTOR retirando la réplica del motor el alojamiento se puede utilizar como portaobjetos 50 PALANCA DEL CAMBIO empujando la palanca del...

Страница 20: ...aos consumidores a garantia de transparência e confiança no que se refere ao modo com que a empresa trabalha PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTES Produto com marcação CE projetado e homologado no respeito das diretivas comunitárias aplicáveis destinado aos mercados e aos países que adotaram tais normas DENOMINAÇÃO DO PRODUTO FIAT 500 S FIAT 500 STAR CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO IGED1171 IGED117...

Страница 21: ...s resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS PILHAS DESCARTE DE BATERIAS 1 5 VOLT LR44 A introdução das pilhas deve ser efetuada e supervisionada somente por adultos Não deixe que crianças brinquem com as baterias As pilhas devem ser substituídas por um adulto Utilize som...

Страница 22: ...plique por pressão as quatro calotas nas rodas fazendo coincidir as linguetas nos furos dos aros das rodas 32 Montar a aleta na capota inserindo a nas duas cavidades presentes 33 Apertar pela parte de trás com os 3 parafusos fornecidos 34 Inserir o grupo montado nas cavidades correspondentes no chassi 35 Apertar com os 2 parafusos fornecidos 36 Pressione o botão como mostrado na figura e erga o ca...

Страница 23: ...ugih oseb Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno obute čevlje Ko je vozilo v pogonu pazite da otroci ne bodo vtikali rok nog ali drugih delov telesa oblačil ali drugih predmetov med premikajoče se dele Nikoli ne polivajte delov vozila kot so motor naprave gumbi itd z vodo Ob vozilu nikoli ne uporabljajte bencina ali drugih vnetljivih snovi Če vozilo ne sodi v kategorijo vozil namenjenih za...

Страница 24: ...ran na kateri so prikazani rezervni deli POMOČ UPORABNIKOM POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU Igrače ne uporabljajte če ugotovite da je poškodovana ko jo vzamete iz embalaže Obrnite se na trgovino ali pokličite center za pomoč uporabnikom Če so pri ses...

Страница 25: ...snete izpod volana 52 Izvlecite zvočni modul in odvijte vijake pokrova na prostoru za baterije 53 Izvlecite izrabljene baterije in jih zamenjajte z novimi enake vrste pri tem pa upoštevajte polariteto Znova namestite vse odstranjene dele ZAMENJAVA BATERIJE POZOR SLIKE BATERIJ SO LE INFORMATIVNE VAŠA BATERIJA SE LAHKO RAZLIKUJE OD PRIKAZANEGA MODELA KAR PA NE VPLIVA NA OPISANE POSTOPKE ZAMENJAVE IN...

Страница 26: ...at trække i batteriladerens kabel Tildæk ikke batteriladerens kabel Herved undgås overophedning Placér ikke kablet og eller batteriet på varme overflader Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion PAS PÅ BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE STOFFER FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter Foret...

Страница 27: ...LLAGE ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN POSE INDEN I EMBALLAGEN BATTERIET ER MULIGVIS ALLEREDE INDSAT I KØRETØJET Benyt ikke legetøjet hvis det viser sig at være beskadiget ved åbning af emballagen Kontakt salgsstedet eller servicecenteret Hold øje med børn i forbindelse med monteringen pga små dele fare for indtagelse og de tilhørende plastposer fare for kvælning Benyt en kærv og en stjern...

Страница 28: ...takslen 44 Indsæt møtrikken i det sekskantede hul på rattet og sæt bolten i det runde hul Stram så meget det er muligt 45 Forbind stikket fra batteriet med stikket fra det elektriske system 46 Anbring sædet ved at sætte bagsiden af ryglænet mod hullet i karrosseriet som vist på figuren 1 Drej sædet på plads 2 47 Fastgør sædet ved at dreje pinden ved brug af et værktøj eller en mønt A Sæde åbent B ...

Страница 29: ...INEN Lataa akku laturin mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti Älä koskaan lataa yli 24 tuntia Lataa akku aina ajoissa heti kun ajoneuvon nopeus alkaa hidastua Näin vältät sen vahingoittumisen Jos ajoneuvo on pitkään käyttämättä muista ladata akku ja pitää se kytkettynä irti järjestelmästä Lataa akku vähintään kolmen kuukauden välein Akkua ei saa ladata ylösalaisin Älä unohda akkua lataukseen Ta...

Страница 30: ...osoittamalla tavalla 2 Käännä puskuria ylöspäin oikeaan asentoon 1 Paina nuolen osoittamista kohdista 2 kuvan osoittamalla tavalla 3 Kiinnitä takapuskuri 4 ruuvilla mukana pakkauksessa 4 Aseta konepelti paikalleen Kiinnitä konepelti painamalla nuolen osoittamasta kohdasta 5 Kiinnitä kojetauluun sitä vastaava tarra katso tarra arkkia 6 Aseta kojelauta paikalleen autoon 7 Kiinnitä kojelauta 4 ruuvil...

Страница 31: ...Nosta äänimoduuli pois ja irrota ruuvi jotta saat avattua paristokotelon 53 Poista vanhat paristot ja aseta tilalle samanlaiset uudet paristot Varmista että paristot tulevat koteloon oikein päin Kokoa kaikki osat AKUN VAIHTAMINEN HUOMAA AKKUJEN KUVAT OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ KÄYTÖSSÄSI OLEVAT AKUT VOIVAT NÄYTTÄÄ ERILAISILTA KUIN KUVASSA NÄKYVÄ MALLI TÄMÄ EI VAIKUTA AKUN VAIHDON JA LATAAMISEN TOIMIN...

Страница 32: ...e beskyttelseshettene og batteriladeren Dersom man finner feil må man verken bruke kjøretøyet eller batteriladeren Koble alltid fra batteriladeren ved rengjøring vedlikehold eller inngrep på produktet Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler fra PEG PEREGO PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget Man må ikke la batteriene eller kjøretøyet ...

Страница 33: ...st i figuren 2 Vri støtfanger opp ned for å bringe den i riktig posisjon 1 Trykk på punktene som er vist av pilene 2 som vist i detaljen 3 Fest den bakre støtfangeren med de 4 medfølgende skruer 4 Sett på panseret Trykk på punktet som er angitt med pilen for å smekke det på plass 5 Fest tilsvarende klistremerke på instrumentpanelet se arket med klistremerker 6 Monter dashbordet på produktet 7 Fest...

Страница 34: ...ullet på rattet og skruen i det runde hullet Skru godt fast 45 Koble batteriets plugg til pluggen på det elektriske anlegget 46 Monter setet ved å sette inn den bakre delen av seteryggen i hullet på karosseriet som vist på figuren 1 Drei setet på plass 2 47 Fest setet ved å dreie festeinnretningen med et verktøy eller en mynt A setet er ikke festet B setet er festet Sett på de gjenværende klebemer...

Страница 35: ...aren och se alltid till att inte överstiga 24 timmar Om ni laddar batteriet en bra stund så fort fordonet börjat tappa fart så undviker ni skador Om ert fordon står stilla under en lång tid kom ihåg att ladda batteriet och koppla ur det ur anordningen upprepa omladdningen åtminstone var tredje månad Batteriet får inte laddas upp och ned Glöm inte batteriet i laddaren Kontrollera regelbundet Använd...

Страница 36: ...RING 1 Sätt fordonet upp och ned Haka den centrala delen av den bakre stötfångaren som visas i figuren 2 Vrid stötfångaren uppåt för att bringa den i rätt läge 1 Tryck på punkterna som anges av pilarna 2 som visas i detaljen 3 Fäst den bakre stötfångaren med de 4 medföljande skruvarna 4 Positionera motorhuven Tryck på punkten som indikeras av pilen för att fästa den 5 Klistra fast motsvarande klis...

Страница 37: ...ckets lock 53 Ta ut de urladdade batterierna och byt ut dem mot nya batterier av samma typ Respektera polariteten Återmontera alla komponenterna BYTA BATTERIET OBS BATTERIRITNINGARNA ÄR BARA INDIKATIVA DITT BATTERI KAN SKILJA SIG FRÅN MODELLEN SOM VISAS DET PÅVERKAR INTE SEKVENSERNA FÖR BYTE OCH ÅTERLADDNING SOM VISAS 54 Vrid stoppet för fastsättning av sätet Ta bort sätet och skruva loss skruvarn...

Страница 38: ... gescheiden afval moet worden ingezameld DE ACCU AFVOEREN ALS AFVAL Draag uw steentje bij aan de milieubescherming De gebruikte accu mag niet worden weggegooid met het huisvuil U kunt hem afgeven bij een inzamelcentrum van gebruikte accu s of van speciaal afval vraag bij uw gemeente om informatie WAARSCHUWINGEN BATTERIJ 1 5 V LR44 Het plaatsen van de batterijen mag alleen worden uitgevoerd en bewa...

Страница 39: ...ntact op te nemen met een assistentiecentrum ga naar onze site http global pegperego com toys site support Bij ieder contact heeft u het serienummer van het artikel nodig Raadpleeg de pagina over de vervangingsonderdelen om het serienummer te kunnen vinden ASSISTENTIEDIENST LET OP ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE MONTAGEWERKZAAMHEDEN UITVOEREN LET OP WANNEER U HET VOERTUIG UIT DE VERPAKKING HAALT ALLE ...

Страница 40: ...chteruit Let op de linkerhand moet altijd aan het stuurwiel gehouden worden om botsingen te vermijden VERVANGEN VAN DE LR44 BATTERIJEN 51 De claxon werkt op 3 LR44 knoopcelbatterijen die in de geluidsmodule geplaatst zijn Om deze te vervangen maakt u de huls en het afdekplaatje van de claxon los door van onder het stuurwiel op de bevestigingslipjes te drukken 52 Haal de geluidsmodule eruit en draa...

Страница 41: ... kutup başları arasında direk kontak oluşturmayınız sert darbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zarar görebilirler Sadece önerilen tipte piller...

Страница 42: ...erindeki özel deliğe geleceği şekilde yerleştirin Döndürün ve yerine tam olarak kilitlenmesi için karşı tarafı da bastırın 2 Uyarı ön tampon DX sağ ve SX sol olmak üzere iki parçadan oluşur şekle bakın 26 Ön ızgarayı yerine bastırarak oturtun 27 İki farın içine iki reflektör kartonu yerleştirin Her lambaya doğru kartonu yerleştirmek için talimatları izleyin 28 Üst kısmı 1 yerleştirip lambayı 2 çev...

Страница 43: ...2016 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Внимательно прочитайте настоящую инструкцию чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего ребенка правильному безопасному и увлекательному вождению Сохраните инструкцию для будущего использования При передаче игрушки новому владельцу всегда прилагайте к ней инструкцию Перед использованием игрушки в первый раз ...

Страница 44: ...атареек должны выполнять только взрослые или под надзором взрослых Не позволяйте детям играть с батарейками Батарейки должны заменять взрослые Используйте только тип батарейки указанный изготовителем Соблюдайте полярность Не вызывайте короткое замыкание клемм питания так как существует опасность пожара или взрыва Всегда вынимайте батарейки если игрушка не будет долго использоваться Не бросайте бат...

Страница 45: ...ер в специальные отверстия на капоте 33 Закрепите заднюю часть тремя винтами входящими в комплект 34 Установите только что собранный блок в соответствующие пазы на корпусе 35 Закрепите двумя винтами входящими в комплект 36 Нажмите кнопку как показано на рисунке и поднимите капот 37 Вставьте три детали в игрушечный двигатель Игрушечный двигатель является дополнительной игрушкой для детей которые см...

Страница 46: ...N 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 9 38 4 58 Peg Perego S p A 4 414 94 10 06...

Страница 47: ... MB Italy www pegperego com B4 4K 4 2 17 I 4 P H 133 41 4 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 9 E 9 B E5 PS C R P 9 E R Peg Perego L 9 E R 4 4 SEP8 4 4 RS4 9 E F R S 3E58 4 E MAIL 4 F 4 1 47 4 89 4 1 47 4 E 4 4 R R5 9 S RS S4R 1 Q 4 G 1 4 4 1 4 4 4 4 AJB 4 4 5 34 49 A 4 H LBG A 4 A AL 1 4H3 PEG PEREGO G http global pegperego com toys site support G...

Страница 48: ...TMAQLOKOCGRGR 1 C 2 DX SX 26 27 28 1 C 2 29 30 DX SX 31 32 33 I 3 34 35 I 2 36 37 C C 38 39 40 41 1 2 3 RL44 3 42 43 44 I 45 46 1 G 2 47 A B 4 4 4 48 J B A B Fiat 500 C D H 1 E 49 AJB B4 C 50 H I 4AL J 8 1 8 LR44 51 3 LR44 G 52 4 53 I 1 B A 4 A 4 J 4 4B J 4 4 HJ 4 4 4B 4 4 B 4 4 B 4 H 4 4L B PQ 4 4 4 4 4 4 4 4 4B 4 54 G I K 4 4 55 6V 4 5 Ah I 54 1 B A B 4 4B 4 4 4 I4 H B L 4 B 4 G 4 4 H 4 4B 4 B 4...

Страница 49: ... l h J H s j f H G H g f h V h J 4 4 R L 1 5 g m H g j k f i j u l G f q G 3 f h V h J U g n a G V H V 4 R L 4 l M H O G H g P M H g w j m B s j f H g h H t w G H g P g Œ m Y h x g m H g j k f i l v g s h k d H g j e f J H g l K s G U g m H g Œ h M 2 5 O V œ H g P M H g w j m t l s h l V Y h x j T H g f h V h J 3 5 O V œ H g f h V h J H g l s j k ƒ M H s j f g h f O V N M l K k S H g k c l v H B g...

Страница 50: ... O L H g g u f m t d P h g m D j g T f u t j p H g u g f m j i H g d k Œ m H g f v H j w G f l V H g w h k m H k j f i h t d P h g m H h G e k h x U l g m j V F H g g u f m f s f F H g l O h V H g j d l l K K j s f f h H H x H g w y V M O V H B f j b c H h S H g f b s j m H g j d j P j D U g h O V H B O j k h R F U k j V F H g g u f m K K f P j l l s p l t g f S l V r m l h a m H g j V F 1 H r g F...

Страница 51: ... g a P K B j O g H g f h V h J H g Œ l m l v H g f h V h J H g M r L f ï H g m H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h...

Страница 52: ...0 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property r...

Отзывы: