background image

 

PeakTech

®

 205 

 

Bedienungsanleitung/ 

Operation Manual 

 

Prüfinstrumente für 

Lehrzwecke/ 

Test Instruments for 

Educational Use

 

Содержание 205

Страница 1: ...PeakTech 205 Bedienungsanleitung Operation Manual Prüfinstrumente für Lehrzwecke Test Instruments for Educational Use ...

Страница 2: ...es Gerätes unbedingt zu beachten Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen Dieses Gerät darf nicht in hochenergetischen Schaltungen verwendet werden Gerät nicht auf feuchten oder nassen Untergrund stellen Keine Flüssigkeiten auf dem Gerät abstellen Kurzschlussgefahr beim Umkippen des Gerätes Gerät nicht in der Nähe starker magnetisc...

Страница 3: ...ng oder Sicherungshalter niemals kurzschließen Vor dem Umschalten auf eine andere Messfunktion Prüfleitungen oder Tastkopf von der Messschaltung abkoppeln Gerät vor Inbetriebnahme auf eventuelle Schäden überprüfen Im Zweifelsfalle keine Messungen vornehmen Messarbeiten nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in Gummischuhen bzw auf einer Isoliermatte durchführen Messspitzen der Prüfleitungen ni...

Страница 4: ...V AC nur in Übereinstimmung mit den relevanten Sicherheitsbestimmungen vor nehmen Bei höheren Spannungen können besonders gefährliche Stromschläge auftreten Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Stofftuch und einem milden Reinigungsmittel Benutzen Sie keine ätzenden Scheuermittel Dieses Gerät ist ausschließlich für Innenanwendungen geeignet Vermeiden Sie jegliche Nähe zu explosiven...

Страница 5: ...en unbedingt darauf achten dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt Dies könnte zu einem Kurzschluss und zur Zerstörung des Gerätes führen 1 Einführung ED 205 werden hauptsächlich als Lehrmittel im Schulgebrauch verwendet um Lektionen von Elektrizität zu vermitteln Sie können auch zum Messen und Vergleichen von Strom und Spannungswerten oder Ausrüstung und oder des Instrumentes in ...

Страница 6: ...ng an ED 205 4 Die Polarität von DCV und DCA 5 Ablesen von Messwerten auf den Skalen 6 Nullpunkteinstellung 3 Spezifikationen Genauigkeit Drehspulmesswerk 2 0 F S Dreheisenmesswerk 2 5 F S Gleichrichter 2 5 F S Abmessungen in mm BxHxT 91x103x10 Skalenlänge 65mm Winkel 90 Eingangsbuchsen 4mm Sicher heitsbuchsen Material und Farbe Instrumentenab deckung aus Acryl harz weiße Skala Gehäuse in schwarz ...

Страница 7: ...ltet 3 5Ω 50mA Bereich 821mΩ 500mA Bereich 83 6mΩ 5A Bereich 10 7mΩ 50mA Bereich 37mV 500mA Be reich 41mV 5A Bereich 52mV 0 3V 15V DC 50Ω 3V 3 k 15V 15 k 1mA oder 50mV 1mA 0 3V 15V 300V DC 50Ω 3V 3 k 15V 15 k 300V 300 k 1mA oder 50mV 1mA 35 0 35uA DC 1000Ω 35mV 0 1 5A Gleichrichter 2000Ω 50µA 0 5 10A Gleichrichter 2000Ω 50µA 0 15 150V AC Gleichrichter 50Ω 1mA 0 30V 60V AC Gleichrichter 50Ω 1mA 6 ...

Страница 8: ...5 Anschlüsse 7 ...

Страница 9: ... 8 ...

Страница 10: ...ind an den Eingangsbuchsen mit dem entsprechenden Wert gekennzeichnet 3 Verbinden Sie die Prüfleitungen mit dem Messkreis und schalten Sie die Spannungsversorgung ein Letzter Stand bei Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt dienen vorbehalten Hiermit bestätigen wir dass alle Gerät die im unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert g...

Страница 11: ... are exempt from any legal claims whatever Do not use this instrument for high energy industrial installation measurement Do not place the equipment on damp or wet surfaces Do not place water filled containers on the equipment danger of short circuit in case of knock over of the container Do not exceed the maximum permissible input ratings danger of serious injury and or destruction of the equipme...

Страница 12: ...wn values Do not subject the equipment to direct sunlight or extreme temperatures humidity or dampness Do not subject the equipment to shocks or strong vibrations Do not operate the equipment near strong magnetic fields motors transformers etc Keep hot soldering irons or guns away from the equipment Allow the equipment to stabilize at room temperature before taking up measurement important for exa...

Страница 13: ...ersonnel Measuring instruments don t belong to children hands Cleaning the cabinet Prior to cleaning the cabinet withdraw the mains plug from the power outlet Clean only with a damp soft cloth and a commercially available mild household cleanser Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment 1 Application ED 205 are mainly used as teaching aid...

Страница 14: ...ections of DCV DCA 5 Acquaintance with readings on the scales 6 Zeroing adjustment 3 Specifications Accuracy Moving Coil 2 0 F S Moving Iron 2 5 F S Rectifier 2 5 F S Dimensions in mm WxHxD 91x103x100 Scale Lenght Approx 65 mm deflection angle 90 Terminal 4mm socket capacitive head suitable for wire or pin type test lead Material and Colour Acrylic resin meter cover white scale plate plastic stand...

Страница 15: ... series connection 3 5Ω 50mA range 821mΩ 500mA range 83 6mΩ 5A range 10 7mΩ 50mA range 37mV 500mA range 41mV 5A range 52mV 0 3V 15V DC 50Ω 3V 3 k 15V 15 k 1mA or 50mV 1mA 0 3V 15V 300V DC 50Ω 3V 3 k 15V 15 k 300V 300 k 1mA or 50mV 1mA 35 0 35uA DC 1000Ω 35mV 0 1 5A Rectifier 2000Ω 50µA 0 5 10A Rectifier 2000Ω 50µA 0 15 150V AC Rectifier 50Ω 1mA 0 30V 60V AC Rectifier 50Ω 1mA 14 ...

Страница 16: ...5 Test Leads Connections 15 ...

Страница 17: ... 16 ...

Страница 18: ...riate value 3 Connect the test leads with the measuring circle you want to test and switch on the power supply This manual considers the latest technical knowing Technical changings which are in the interest of progress reserved We herewith confirm that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications We recommend to calibrate the unit aga...

Отзывы:

Похожие инструкции для 205