background image

1. 

Vorderrahmen 

2. 

Hinterrahmen 

3. 

Schiebebügelträger 

4. 

Schiebebügel 

5. 

Schiebebügelstütze 

6. 

Vordergabel 

7. 

Vorderrad 

8. 

Hinterrad 

9. 

Schiebebügelgelenk 

10. 

„clip-A-go“ Adapter des Befestigungssystems zum Anbringen 

des Sportwagenaufsatzes/der Tragewanne/der Adapter für die 

Babyschale 

11. 

Transportsicherung 

12. 

Bremse-Hebel 

13. 

Entriegelung des Schiebebügels 

14. 

Entriegelung des Klappmechanismus 

15. 

Klips des Schiebebügels 

16. 

Lenkstopp 

17. 

Schnellentriegelung der Radnabe 

18. 

Stift der vorderen Gabelachse 

BESCHREIBUNG 

Vážení zákazníci

děkujeme za vaši přízeň a zakoupení podvozku LAMBDA, součástí modulárního systému TERIX. 

Součástí podvozku: hliníkový rám s přední vidlicí , kola, výškově nastavitelné vodítko, úchyty „clip-A-go“ k upevnění lůžka, sedačky nebo adaptéru 

autosedačky. Pokud si nebudete jisti v zacházení s výrobkem, obraťte se s důvěrou na prodejce.   

 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

 

 

DŮLEŽITÉ - Uschovejte tento návod pro pozdější použití. Před použitím si pozorně 

pročtěte návod k použití. Bezpečnost dítěte může být ohrožena, pokud nebudete po-

stupovat podle návodu. 

 

UPOZORNĚNÍ! Tento výrobek není vhodný pro běhání a jízdu na bruslích 

 

UPOZORNĚNÍ! Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. 

 

UPOZORNĚNÍ! Před použitím si ověřte, zda jsou všechny zajišťovací prvky zakles-

nuty. 

 

UPOZORNĚNÍ! Nedovolte vašemu dítěti, aby si s tímto výrobkem hrálo. 

 

UPOZORNĚNÍ! Při skládání a rozkládání tohoto výrobku zajistěte, aby vaše dítě 

nebylo poblíž  nemohlo dojít k jeho poranění. 

 

UPOZORNĚNÍ! Před použitím zkontrolujte, zda jsou připevňovací zařízení lůžka 

nebo sedačky nebo autosedačky správně zaklesnuta.  

 

UPOZORNĚNÍ! Jakékoli břemeno připevněné k rukojeti ovlivňuje stabilitu kočárku 

 

UPOZORNĚNÍ!  Nepoužívejte, jestliže je některá část zlomená, zkroucená nebo chy-

bí 

 

Doprovodná osoba musí být obeznámena s instrukcemi uvedenými v návodu 

 

Kočárek je určen pro dítě od narození do 15kg 

 

Max. nosnost lůžka je 10 kg 

 

Nenechte dítě, aby si hrálo s kočárkem, mohlo by dojít ke zranění 

 

Kočárek musí být zabrzděn vždy, když není v pohybu 

 

Nepřetěžujte kočárek, při přetížení lůžka, sedačky, tašky, nebo koše by mohlo dojít k narušení stability kočárku 

 

Jestliže používáte kočárek se sportovní sedačkou, vždy použijte hrazdičku a 5bodový pás 

 

Jízdě s kočárkem vždy věnujte dostatečnou pozornost, abyste se vyhnuli nehodám, které by se mohly při případné nepozornosti přihodit 

 

Při manipulaci s kočárkem dávejte pozor, abyste nezranili sebe nebo dítě 

 

Při jízdě s kočárkem po ulici dbejte pravidel bezpečnosti silničního provozu 

 

Doprovodná osoba si musí být vědoma nebezpečí požáru; v budovách se informujte o umístění nouzového východu a o evakuačním plánu budovy 

 

Pro překonání překážek použijte nájezdovou rampu nebo výtah, když je to možné 

 

Kočárek musí přenášet vždy nejméně dvě osoby 

 

Kočárek není určen k jízdě po schodišti. 

 

Kočárek nebo přenosné vložené lůžko nikdy nepřenášejte, pokud si vy a váš pomocník nejste jisti, že je i s dítětem bezpečně přenesete 

 

Překonávání obrubníku nejdříve vyzkoušejte s prázdným kočárkem 

 

Neužívejte kočárek k jiným účelům, než ke kterým je určen 

 

Neužívejte kočárek pro větší počet dětí, než pro jaký byl zkonstruován 

 

Nepoužívejte žádné příslušenství, které není dodáváno či schváleno výrobcem 

 

Při častém skládání a rozkládání kočárku je třeba zvlášť pečlivě dodržovat návod k použití, předejdete tím nestabilitě stopy kočárku. Při nedodržování 

návodu na skládání kočárku může dojít k zakřivení konstrukce 

 

V případě zjevné závady bránící bezpečnému používání výrobku (např. poškození podvozku, odpadlá část či jiné opticky viditelné vady, praskliny 

apod.) je třeba neprodleně přestat užívat výrobek a kontaktovat prodejce. 

 

Firma PATRON nenese zodpovědnost za škody způsobené používáním jiných doplňků než dodávaných touto firmou 

 

Firma PATRON nenese zodpovědnost za škody a nehody způsobené nesprávnou manipulací s kočárkem 

CZ 

NÁVOD K POUŽITÍ 

 

Rozložení podvozku 

 

Složený podvozek položte na zem (obr.1) a nasaďte zadní kola (obr.2) a 

přední kola na přední vidlici. Posuňte transportní pojistku na levé straně 

podvozku ve směru šipky (obr.3). Tím uvolníte vodítko a zadní rám. 

Podvozek úplně rozložte a tlakem na vodítko zaaretujte zámky sklápění 

vodítka i zámek skládání podvozku. Správné rozložení podvozku budou 

signalizovat tři zacvaknutí. Tahem za vodítko směrem nahoru se ujistěte, že 

je podvozek rozložen a zámky vodítka a podvozku zajištěny (podvozek 

nelze již složit). 

Skládání podvozku  

Kočárek odbrzděte, stiskněte současně obě tlačítka sklápění vodítka (obr.4) 

a vodítko sklopte dopředu. Stiskem tlačítek kloubu vodítka (obr.5), složte 

vodítko. Následně stiskněte tlačítko skládání podvozku na zadní straně 

kočárku (obr.6) a sklopte zadní vidlici směrem vpřed až k rámu. Transportní 

pojistka se tímto automaticky zajistí.  

Kola 

Nasazení: 

Nasaďte zadní kola s osou na rám podvozku (obr.8), dokud 

tlačítko rychloupínacího náboje nezacvakne. Tahem za kolo se ujistěte, že je 

správně nasazeno a nemůže se uvolnit. 

Sejmutí: Z

máčkněte tlačítko rychloupínacího náboje kola (obr.8). Kolo s 

osou sundejte z rámu. 

Přední vidlice 

Nasazení: 

Nasaďte  přední vidlici s osou do adaptéru přední vidlice, dokud 

tlačítko osy přední vidlice nezacvakne. Tahem za vidlici ve směru osy se 

ujistěte, že je správně nasazena a nemůže se uvolnit. 

Sejmutí: Z

máčkněte tlačítko osy přední vidlice (obr.9). Vytáhněte vidlici z 

adapteru přední vidlice. 

Aretace otáčení přední vidlice: O

točnou přední vidlici můžete zaaretovat 

pomocí ovladače aretace nacházející se na zadní straně přední vidlice 

(obr.10). Přední kolečko aretujte vždy pouze vy směru jízd. Ovladač aretace 

přesuňte do středové polohy, k aretaci dojde samočinně při natočení vidlice. 

Pro uvolnění aretace ovladač nadzvedněte a přesuňte do jakékoliv krajní 

polohy.

 

Parkovací brzda 

Zabrzdění :

 Po úplném zastavení kočárek zabrzděte stisknutím STOP 

tlačítko brzdy na pravé straně rámu (obr.11). Tím uvolníte páčku brzdy pro 

opětovné odbrždění. Že je kočárek správně zabržděn se vždy přesvědčte 

mírným pohybem kočárku vpřed či vzad.  

Odbrzdění: Tlakem vpřed na páku brzdy až do jejího úplného zavření 

kočárek odbrzdíte. Kočárek nelze odbrzdit pokud  je současně tlačen čí 

tažen vpřed/vzad a odbržďován.  

Výška vodítka  

Odklopte obě stříbrné aretace nastavení délky vodítka nacházející se na 

stranách rámu kočárku (obr.12), nastavte vodítko do požadované výšky a 

obě aretace opět zajistěte.  

Nastavení úhlu vodítka 

  

Stiskněte tlačítka na vnitřních stranách kloubů vodítka, vodítko nastavte do 

požadovaného úhlu a tlačítka opět uvolněte. Tlačítka nesmějí zůstat stisknu-

tá (obr.13).  

 

Volitelné příslušenství: 

Sada adaptérů „clip-A-go“ pro autosedačku MIMMO / MIMMO Plus 

Nasazení: 

oba adaptéry nasaďte na úchyty „clip-A-go“ zeshora a tlakem 

zajistěte (obr.15). Správné zajištění signalizuje slyšitelné zacvaknutí. Tahem 

Содержание LAMBDA 3R

Страница 1: ... Die Gewährleistungsfrist darf nicht mit einer Gebrauchszeit verwechselt werden Die Gebrau chszeit ist eine Dauer in welcher ein Produkt in ordnungsgemäßer Verwendung und richtiger Pflege inkl Wartung der Ware passiert und in der die Ware aufgrund seiner Eigenschaften demZweck und der Unterschiede in der Konstruktion korrekt verwendet wird Warranty conditions 1 The product is covered by 24 months ...

Страница 2: ...údržby lze zboží vzhledem ke svým vlastnostem danému účelu a rozdílnosti v konstrukci řádně užívat CZ Záručné podmienky 1 Na výrobok sa vzťahuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa predaja 2 Výrobok musí byť používaný výhradne k účelom ku ktorým je určený a používateľ sa musí riadiť pokynmi uvedenými v návode na použitie Za škody vzniknuté na výrobku z dôvodu neodborného zaobchádzania v rozpore s Náv...

Страница 3: ...n Vzdálenost vodítka od země Vzdialenosť vodítka od zeme 690 1110 mm 690 1110 mm Assembled stroller length Länge des geklappt Kinderwagens Délka složeného kočárku Dĺžka zloženého kočíku 640 mm 640 mm Assembled stroller width Breite des geklappt Kinderwagens Šířka složeného kočárku Šírka zloženého kočíku 635 mm 635 mm Assembled stroller height Höhe des geklappt Kinderwagens Výška složeného kočárku ...

Страница 4: ...ide of chassis in the way of arrow pic 3 That will unlock the handlebar and rear frame Unfold completely the chassis and by pressing on the handlebar you will lock the handlebar as well as chassis Three clicks will signalize the correct assembly Pull up the handlebar to be sure that the chassis and its locks are secured the chassis doesn t fold Folding the chassis Unbrake the pushchair press both ...

Страница 5: ...dísk firmy PATRON alebo odborníkmi poverenými touto firmou Na opravy môžu byť použité len náhradné diely dodávané firmou PAT RON Pravidelne kontrolujte a doťahujte skrutkové spoje Ak sa používajú ovládacie lanká brzdy teleskopy naklápanie pravidelne je kontrolujte a v prípade potreby nastavte a namažte Zmeny na všetkých výrobkoch spoločnosti PATRON sú vyhradené 5 Stroller operation Getting in Park...

Страница 6: ...ádzaní s výrobkom obráťte sa s dôverou na predajca BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE POZOR Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a odložte ho k neskoršiemu nahliadnutiu Bezpečnosť dieťaťa môže byť ohrozená pokiaľ nebude te postupovať podľa návodu VAROVANIE Tento výrobok nie je vhodný na behanie a jazdu na korčuliach UPOZORNENIE Nechať dieťa bez dozoru môže byť nebezpečné UPOZORNENIE Pred po...

Страница 7: ... kurzes Schieben des Wagens nach vorne oder hinten fest ob er ordnungsgemäß gebremst worden ist Bremse lösen Drücken Sie den Hebel nach vorne bis dieser hörbar einras tet Die Bremse lässt sich nicht lösen falls der Wagen nach vorne oder hinten geschoben und gleichzeitig der Hebel betätigt ist Schiebebügelhöhenverstellung Lösen Sie die beiden silbernen Klips auf der Außenseite des Schiebebügels Abb...

Страница 8: ...ečlivě dodržovat návod k použití předejdete tím nestabilitě stopy kočárku Při nedodržování návodu na skládání kočárku může dojít k zakřivení konstrukce V případě zjevné závady bránící bezpečnému používání výrobku např poškození podvozku odpadlá část či jiné opticky viditelné vady praskliny apod je třeba neprodleně přestat užívat výrobek a kontaktovat prodejce Firma PATRON nenese zodpovědnost za šk...

Отзывы: