background image

1

DIMA DI FORATURA - DRILLING TEMPLATE

Diffusore ovale da parete e soffitto

Oval speaker unit for wall and ceiling-mounting

Diffuseur ovale mural ou de plafond

Ovaler Lautsprecher für die Wand-oder Deckenmontage

Ovale wand/plafondluidspreker

Difusor oval de pared y techo

C36/6-T

SOMMARIO

Note di sicurezza .......................................................................... 1

Installazione e montaggio ............................................................. 2

Connessioni e regolazioni .............................................................. 2

Caratteristiche tecniche ................................................................ 4

TABLE OF CONTENTS

Safety notes ................................................................................ 1

Installation and mounting ............................................................. 2

Connections and settings ............................................................. 2

Technical specifications ................................................................. 4

SOMMAIRE

Notices de sécurité ....................................................................... 1

Installation et montage ................................................................. 2

Connexions et réglages ................................................................ 2

Caractéristiques techniques .......................................................... 4

INHALTSANGABE

Sicherheitshinweise ...................................................................... 1

Installation und Montage .............................................................. 2

Anschlüsse und Einstellungen ....................................................... 2

Technische Eigenschaften ............................................................. 4

INHOUD

Veiligheidsvoorschriften ................................................................ 1

Installatie en montage .................................................................. 2

Aansluitingen en afstellingen ........................................................ 2

Technische kenmerken .................................................................. 4

SUMARIO

Notas de seguridad ...................................................................... 1

Instalación y montaje ................................................................... 2

Conexiones y ajustes ................................................................... 2

Características técnicas ................................................................ 4

Istruzioni d’installazione e montaggio

Instructions for installation and mounting

Instructions pour l'installation et le montage

Installations- und Montageanweisungen

Instructies voor installatie en montage

Instrucciones de instalación y montaje

NOTE DI SICUREZZA

Leggere attentamente il presente foglio istruzioni. La PASO declina ogni

responsabilità per danni a persone e/o cose derivanti dalla non corretta

installazione e dall'uso improprio del prodotto.

La messa in opera del diffusore deve essere effettuata da personale

addestrato: un'errata installazione potrebbe comportare il rischio di scossa

elettrica.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees dit instructieblad aandachtig door. PASO aanvaardt geen

aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel en/of schade aan voorwerpen

die het gevolg zijn van een niet correcte installatie en een oneigenlijk

gebruik van het product. De luidspreker moet door speciaal opgeleid

personeel in bedrijf worden gesteld: een onjuiste installatie kan gevaar

voor elektrische schokken met zich mee brengen.

NOTAS DE SEGURIDAD

Leer detenidamente este folleto de instrucciones. La PASO rehusa

cualquier responsabilidad ante daños a personas y/o cosas causados

por la instalación no correcta y por el uso no adecuado del producto.

La instalación del difusor debe ser efectuada por personal capacitado:

una instalación errónea puede conllevar el riesgo de sacudidas

eléctricas.

SAFETY NOTES

Please read this instruction sheet carefully. PASO will accept no liability

for personal injury and/or damage to property resulting from incorrect

installation or improper use of the product.

The speaker unit must be set up by trained personnel. Incorrect

installation could result in the risk of electric shocks.

NOTICES DE SECURITE

Lire attentivement le présent feuillet d'instructions. PASO décline toute

responsabilité pour les dommages aux personnes et/ou aux choses dus à

une mauvaise installation ou à une utilisation incorrecte du produit.

La mise en place du diffuseur doit être effectuée par un personnel expert.

Toute erreur d'installation pourrait présenter un risque d'électrocution.

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam. PASO übernimmt keine Haftung

für Schäden an Personen und/oder Gegenständen, die durch eine nicht

ordnungsgemäße Installation und einen nicht sachgemäßen Gebrauch

des Produkts verursacht werden.

Die Inbetriebnahme des Lautsprechers muss von Fachpersonal

vorgenommen werden: bei falscher Installation besteht die

Stromschlaggefahr.

11-573_A.pmd

14/06/2005, 10.14

1

Отзывы: