PARKZONE S.E.5a Скачать руководство пользователя страница 2

FR

Précautions et avertissements supplémentaires liés à la sécurité

En tant qu’utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire fonctionner de façon à préserver votre sécurité ainsi que celle des autres per-
sonnes et de manière à ne pas endommager le produit ni à occasionner de dégâts matériels à l’égard d’autrui.
Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences 
peuvent provoquer une perte de contrôle momentanée. Il est donc recommandé de garder une distance de sécurité appropriée autour de votre modèle, ce qui 
contribuera à éviter les collisions et les blessures.

14 ans et plus. 

Ceci nest pas un jouet.

• Maintenez toujours une distance de sécurité adéquate dans toutes les directions autour de votre modèle afi n d’éviter les collisions et blessures.
• Faites toujours fonctionner votre modèle dans des espaces dégagés, à l’écart des véhicules, de la circulation et des personnes.
• Respectez toujours scrupuleusement les instructions et avertissements relatifs à votre modèle et à tous les équipements complémentaires optionnels utilisés 

(chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.).

• Tenez toujours tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants électriques hors de portée des enfants.
• Évitez toujours d’exposer à l’eau tout équipement non conçu et protégé à cet effet. L’humidité endommage les composants électroniques.
• Ne mettez jamais aucune partie du modèle dans votre bouche. Vous vous exposeriez à un risque de blessure grave, voire mortelle.
• Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les batteries de l’émetteur sont faibles.

•  En manipulant, en chargeant ou en utilisant la batterie Li-Po incluse, 

vous assumez tous les risques associés aux batteries au lithium.

•  Si la batterie commence à gonfl er ou à se dilater, cessez immédiatement 

de l’utiliser. Si vous procédez à sa charge ou à sa décharge, arrêtez 
immédiatement et déconnectez-la. Continuer à utiliser, charger ou 
décharger une batterie qui gonfl e ou se dilate peut provoquer un incendie.

•  Pour obtenir les meilleurs résultats, entreposez toujours la batterie 

à température ambiante, dans un endroit sec.

•  Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la stockez 

temporairement, la température doit toujours être comprise entre 4 et 48 
°C. Ne stockez en aucun cas la batterie ou le modèle dans une voiture ou 
à un endroit directement exposé à la lumière du soleil. Laissée dans une 
voiture chaude, la batterie peut se détériorer ou même prendre feu.

•  N’UTILISEZ JAMAIS DE CHARGEUR Ni-Cd OU Ni-MH. Charger la batterie avec 

un chargeur non compatible peut provoquer un incendie et entraîner des 
blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.

•  Ne déchargez jamais les cellules Li-Po en dessous de 3 V.
•  Ne couvrez jamais les étiquettes d’avertissement avec des bandes 

auto-agrippantes.

•  Ne laissez jamais sans surveillance des batteries en cours de charge.
•  Ne chargez jamais les batteries en dehors de la plage de températures 

garantissant la sécurité.

•  Ne chargez jamais des batteries endommagées.

Avertissements relatifs à la batterie

 

AVERTISSEMENT :

 lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afi  n de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. 

Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.

Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation ir-
responsable ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est 
pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incom-
patibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement 
et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afi  
n de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.

REMARQUE

La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation 
à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.

Signifi cation de certains termes spécifi ques :

Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer diff érents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit :

REMARQUE :

 procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque 

de blessures.

ATTENTION :

 procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

 procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer 

une probabilité élevée de blessure superfi  cielle.

Le chargeur de batterie fourni a été spécialement conçu pour charger en toute sécurité la batterie Li-Po incluse. 

 

ATTENTION :

 les instructions et avertissements doivent être scrupuleusement suivis. Une manipulation non appropriée des batteries Li-Po peut provoquer 

un feu, des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.

31

Содержание S.E.5a

Страница 1: ...Royal Aircraft Factory S E 5a Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...es corporelles et ou des d g ts mat riels Ne d chargez jamais les cellules Li Po en dessous de 3 V Ne couvrez jamais les tiquettes d avertissement avec des bandes auto agrippantes Ne laissez jamais sa...

Страница 3: ...ile sup rieure 36 Installation de l empennage 37 Installation du patin de queue optionnel 37 Installation des chapes sur les guignols de commande 38 R glages par d faut 38 Ajustement du centre de grav...

Страница 4: ...e charge Le contr leur lectronique de vitesse prot ge la batterie de vol d une d charge excessive en utilisant le processus de coupure par tension faible Avant que la charge de la batterie ne devienne...

Страница 5: ...ind du r cepteur 5 Connectez la batterie au contr leur La DEL du r cepteur va se mettre clignoter rapidement 6 Allumez votre metteur en maintenant appuy le bouton d affectation bind 7 Quand l affectat...

Страница 6: ...et le trim des gaz Branchez la batterie au contr leur DEL allum e xement S rie de tonalit s Allumez l metteur Patientez 5 secondes Avant de voler 3 X 10mm 2 35 Installation du r cepteurr Choix et ins...

Страница 7: ...en ordre inverse Remarque quelques vis sont fournies en plus en cas de perte Installation de l aile sup rieure 1 Posez l avion sur son train d atterrissage 2 Attachez les haubans A gauche et droit sur...

Страница 8: ...tallez les chappes des tringleries sur les guignols de d rive et profondeur 6 Pour le d montage proc dez en ordre inverse Le patin fait partie des l ments maquette du mod le La roulette de queue est p...

Страница 9: ...d faut Pour les pilotes qui veulent effectuer des acrobaties extr mes vous pouvez ajuster les posi tions pour augmenter les d battements Installation des chapes sur les guignols de commande R glages p...

Страница 10: ...d effectuer ces tests Bouges les manches de l metteur a n de v ri er que les gouvernes bougent correctement Test de contr le de la direction Ailerons D rive Manche vers le bas Manche gauche Manche dro...

Страница 11: ...tant les couleurs 3 Fixez le support moteur au fuselage en utilisant 4 vis 4 Fixez le radiateur en utilisant 3 vis 5 Sur l axe du moteur glissez l adaptateur d h lice le plateau l h lice la partie rug...

Страница 12: ...ez termin votre vol ne laisser jamais le mod le en plein soleil Ne jamais stocker le mod le dans un endroit chaud comme dans une voiture par exemple Risque de dommage de la mousse R parations Gr ce sa...

Страница 13: ...e r cepteur L metteur est trop proche de l avion au cours du processus d affectation D placez l metteur allum plus loin de l avion d con nectez et reconnectez la batterie de vol puis suivez les instru...

Страница 14: ...rant dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au ven deur le produit com...

Страница 15: ...ements rebut s au moment de leur limination aideront pr server les ressources naturelles et assurer que les d chets seront recycl s de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d i...

Страница 16: ...de queue Ruotino coda assemblato PKZ5505 Vertical tail w accessories SE5a Seitenruder m Zbh SE5a D rive avec accessoires Direzionale con accessori PKZ5506 Hrzntl tail w accessories SE5a H henruder m Z...

Страница 17: ...canali DX5e DSMX Mode 1 SPMR6610 DX6i DSMX Transmitter Only Mode 2 Spektrum DX6i DSM X Sender ohne Empf nger MD2 DX6i metteur seul mode 2 Trasmettitore 6 canali DX6i DSMX Mode 2 SPMR66101 DX6i DSMX T...

Страница 18: ...e Harlow Essex CM18 7NS United Kingdom 44 0 1279 641 097 sales horizonhobby co uk Germany Horizon Technischer Service Hamburger Str 10 25335 Elmshorn Germany 49 4121 46199 60 service horizonhobby de F...

Страница 19: ...marks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha C...

Отзывы: