background image

■ 

212 

HU

PTSA 12 A1

c)  

A nem használt akkumulátort tartsa megfelelő távolságban gémkap-
csoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró 
fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhatnak.

 Az akkumulátor 

érintkezői közötti rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat.

d)  

Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivároghat ki az akkumulátor-
ból. Ne érjen hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáér, öblítse le vízzel. Ha 
a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz.

 A kiszivárgó akkumulá-

tor-folyadék bőrirritációt vagy égési sérülést okozhat.

VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!  
Soha ne töltsön nem tölthető elemeket.

 

Védje az akkumulátort hőségtől,  

például tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől.  

Robbanásveszély áll fenn.

6.  Szerviz

a)  

Az elektromos kéziszerszámot csak képzett szakemberrel és csak 
eredeti cserealkatrészekkel javíttassa.

 Ezzel biztosítható az elektromos 

kéziszerszám hosszan tartó és biztonságos működése.

Содержание PTSA 12 A1

Страница 1: ...e originele gebruiksaanwijzing AKU LED PRACOVNÉ SVETLO 12 V Preklad originálneho návodu na obsluhu AKUMULATOROWA LAMPA ROBOCZA LED 12 V Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi LUZ DE TRABAJO LED RECARGABLE 12 V Traducción del manual de instrucciones original BATTERIDREVEN LED ARBEJDSLAMPE 12 V Oversættelse af den originale driftsvejledning LAMPADA LED RICARICABILE DA LAVORO 12 V Traduzione dell...

Страница 2: ...álního provozního návodu Strana 85 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 105 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 125 ES Traducción del manual de instrucciones original Página 145 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 165 IT Traduzione delle istruzioni d uso originali Pagina 185 HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 205 SI Prevod originalneg...

Страница 3: ......

Страница 4: ...mit dem Akku Pack PAPK 12 A1 A2 A3 B1 B3 C1 D1 kompatibel Tous les outils Parkside et les chargeurs PLGK 12 A1 A2 A3 B2 PDSLG 12 A1 de la série X12V Team sont compatibles avec la batterie PAPK 12 A1 A2 A3 B1 B3 C1 D1 Charging times Ladezeiten Temps de charge Charging currents Ladeströme Courants de charge max 2 4 A PLGK 12 A1 A2 A3 Charger Ladegerät Chargeur max 4 5 A PLGK 12 B2 Charger Ladegerät ...

Страница 5: ... pack Batterie Batterie PAPK 12 C1 4 Ah Battery pack Batterie Batterie PAPK 12 B1 B3 5 Ah Battery pack Batterie Batterie PAPK 12 D1 60 min 2 4 A 60 min 2 4 A 80 min 2 4 A 120 min 2 4 A 150 min 2 4 A 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 55 min 3 8 A 60 min 4 5 A 80 min 4 5 A 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 55 min 3 8 A 60 min 4 5 A 80 min 4 5 A ...

Страница 6: ...f the cordless electrical power tool 7 6 Service 8 Safety instructions for battery chargers 8 Safety instructions for torches 10 Before use 10 Removing charging inserting the battery pack 10 Using the appliance 11 Switching on off 11 Battery charge level 11 Maintenance and cleaning 12 Disposal 12 Kompernaß Handels GmbH warranty 14 Service 17 Importer 17 Translation of the original Conformity Declar...

Страница 7: ...ass these operating instructions on to any future owner Intended use This torch is intended for lighting up dry poorly lit indoor areas such as garages cellars or attics The torch is not suitable for lighting rooms in houses Any other use or modification of the torch is considered improper and involves a considerable risk of personal injury The manufacturer accepts no responsibility for damage s at...

Страница 8: ...0 lm Brightness levels 1 Protection class III protection through extra low voltage Protection category IP20 Protection against ingress of solid foreign objects with a diameter of 12 5 mm no protection against water Rechargeable battery PAPK 12 A2 Type LITHIUM ION Rated voltage 12 V DC Capacity 2000 mAh 24 Wh Cells 3 High speed battery charger PLGK 12 A1 INPUT Rated voltage 220 240 V AC 50 60 Hz Po...

Страница 9: ...ngs and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to mains operated with power cord mains adapter power tools or battery operated cordless power tools 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite acci dents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power...

Страница 10: ...parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Persona...

Страница 11: ...are provided for the connection of dust extraction and collec tion facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power t...

Страница 12: ...le battery unit using only the charger recom mended by the manufacturer Chargers are often designed for a parti cular type of rechargeable battery unit There is the danger of fire if other types of rechargeable battery units are used b Only the rechargeable battery units supplied are to be used with an electrical power tool The use of other rechargeable battery units may lead to the danger of injur...

Страница 13: ...ill ensure that the safety of the power tool is maintained Safety instructions for battery chargers This appliance may be used by children aged 8 years old and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Do...

Страница 14: ...the appliance with a damaged cable power cord or mains plug Damaged power cords can pose a hazard to life due to electric shock Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE This can lead to an electric shock and fire CAUTION This charger can only charge the following batteries PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12 B1 PAPK 12 B3 PAPK 12 C1 PAPK 12 D1 A current list of battery c...

Страница 15: ...ing charging inserting the battery pack CAUTION Always disconnect the mains plug before removing the battery pack 3 from or inserting it into the high speed charger 7 NOTE The battery pack is supplied partially charged Before first use charge the battery pack 3 in the high speed battery charger for at least 1 hour In this way you ensure full performance of the battery pack 3 You can charge the lith...

Страница 16: ...tery pack 3 into the appliance Using the appliance Never use the appliance for purposes other than those for which it was designed and only use original parts accessories Using attachments or accessory tools other than those recommended in the operating instructions can lead to a risk of injury Switching on off Switching on Press the On Off switch 2 The appliance lights up at maximum brightness Swit...

Страница 17: ... and will be collected separately Do not dispose of power tools in your normal domestic waste The adjacent symbol of a crossed out dustbin means that this appliance is subject to Directive 2012 19 EU This directive states that this appliance may not be disposed of in the normal household waste at the end of its useful life but must be taken to specially set up collec tion locations recycling depot...

Страница 18: ...s may contain toxic heavy metals For this reason do not dispose of batteries rechargeable batteries in domestic waste Take them to a specialist collection point Only return batteries that are fully discharged The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner Note the label...

Страница 19: ...nce and the proof of purchase receipt within the three year warranty period along with a brief written description of the fault and when it occurred If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not constitute the beginning of a new warranty period X 12 V and X 20 V Team Series battery packs come with a 3...

Страница 20: ...cial purposes The warranty will be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs that have not been carried out by one of our authorised service centres The warranty period does not apply to normal reduction of the battery capacity over time commercial use of the product damage to or alteration of the product by the customer non compliance with safety an...

Страница 21: ...nd installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl Service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the article number IAN 405829_2201 WARNING Have your appliances repaired by the service centre or a trained electrician using only original spare parts This will ensure that the safety of the appliance is maint...

Страница 22: ... Service Ireland Tel 1800 101010 E Mail kompernass lidl ie IAN 405829_2201 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 23: ...EU RoHS Directive 2011 65 EU The manufacturer bears the sole responsibility for compliance with this conformity declaration The subject of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards E...

Страница 24: ...achine Cordless LED Work Light 12V PTSA 12 A1 Year of manufacture 06 2022 Serial number IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Quality Manager We reserve the right to make technical changes in the context of further product development ...

Страница 25: ...y short time NOTE Online ordering of replacement parts is not possible in all countries If this is the case please contact the Service Hotline Telephone ordering Service Great Britain Tel 0800 404 7657 Service Ireland Tel 1800 101010 To ensure fast processing of your order have the article number of your appliance IAN 405829_2201 to hand in case of questions The article number can be found on the ...

Страница 26: ...dung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 27 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 28 6 Service 28 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 29 Sicherheitshinweise für Akku Lampen 30 Vor der Inbetriebnahme 30 Akku Pack entnehmen laden einsetzen 30 Inbetriebnahme 31 Ein ausschalten 31 Akkuzustand 32 Wartung und Reinigung 32 Entsorgung 32 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 34 Service 37 Importeur 3...

Страница 27: ...n bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Lampe ist zum Ausleuchten trockener schlecht beleuchteter Innen bereiche wie zum Beispiel Garagen Keller oder Dachböden Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet Jede andere Verwendung oder Veränderung der Lampe gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungs...

Страница 28: ...x 120 lm Helligkeitsstufen 1 Schutzklasse III Schutz durch Kleinspannung Schutzart IP20 Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser 12 5 mm kein Schutz gegen Wasser Akku PAPK 12 A2 Typ LITHIUM IONEN Bemessungsspannung 12 V Gleichstrom Kapazität 2000 mAh 24 Wh Zellen 3 Akku Schnellladegerät PLGK 12 A1 EINGANG Input Bemessungsspannung 220 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Leistun...

Страница 29: ...ft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel Netz adapter und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug n...

Страница 30: ...erät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu zie hen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien...

Страница 31: ... oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor gung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeide...

Страница 32: ...icht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob be wegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerk zeuges beeinträchtigt ...

Страница 33: ...könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zu sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führ...

Страница 34: ...Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be schädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu ver meiden Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet WARNUNG Betreiben Sie das Gerät nicht mi...

Страница 35: ...nnten andere Per sonen oder sich selbst unbeabsichtigt blenden Die Lichtquelle dieses Gerätes ist nicht ersetzbar wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat ist die gesamte Lichtquelle zu ersetzen Vor der Inbetriebnahme Akku Pack entnehmen laden einsetzen VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Akku Pack 3 aus dem Akku Schnellladegerät 7 nehmen bzw einsetzen HINWEIS Das ...

Страница 36: ...e den Netzstecker in die Steckdose Die Kontroll LED 5 leuchtet rot 4 Die grüne Ladezustandsanzeige LED 6 signalisiert Ihnen dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku Pack 3 einsatzbereit ist 5 Schieben Sie den Akku Pack 3 in das Gerät ein Inbetriebnahme Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet und nur mit Original teilen zubehör Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung emp ...

Страница 37: ...nere des Gerätes gelangen Entsorgung Das Produkt und die Verpackung sind recycelbar unterliegen einer erweiterten Herstellerverant wortung und werden getrennt gesammelt Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 19 EU unterliegt Diese Richtlinie besagt dass Sie dieses Gerät a...

Страница 38: ...Stadtverwaltung Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG recycelt werden Batterien Akkus sind als Sonder müll zu behandeln und müssen daher durch entsprechende Stellen Händler Fachhändler öffentliche kommunale Stellen gewerbliche Entsor gungsunternehmen umweltgerecht entsorgt werden Batterien Akkus können giftige Schwermetalle enthalte...

Страница 39: ...t und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Sie erhalten auf die Akku Packs der X12V und X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Garantiezeit und gesetzliche Mä...

Страница 40: ...men wurden erlischt die Garantie Garantiezeit gilt nicht bei normaler Abnutzung der Akkukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits und Wartungsvorschriften Bedienungsfehler Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie b...

Страница 41: ...kt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 405829_2201 Ihre Bedienungsanleitung öffnen WARNUNG Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektro fachkraft und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzl...

Страница 42: ...Österreich Tel 0820 201 222 E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 E Mail kompernass lidl ch IAN 405829_2201 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 43: ...U RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor schriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisie...

Страница 44: ...eichnung der Maschine Akku LED Arbeitslicht 12 V PTSA 12 A1 Herstellungsjahr 06 2022 Seriennummer IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten ...

Страница 45: ... kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline Telefonische Bestellung Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz Service Österreich Tel 0820 201 222 Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten halten Sie bitte für alle Anfragen die Artike...

Страница 46: ...il à accu 47 6 Service après vente 48 Avertissements de sécurité relatifs aux chargeurs 48 Consignes de sécurité pour lampes sans fil 50 Avant la mise en service 50 Retirer charger replacer le bloc batterie 50 Mise en service 51 Mettre en marche éteindre 51 État de la batterie 51 Entretien et nettoyage 52 Mise au rebut 52 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 54 Garantie pour Kompe...

Страница 47: ...ous les documents Utilisation conforme à l usage prévu Cette lampe est prévue pour éclairer des zones intérieures sèches mal éclairées comme par exemple des garages caves ou greniers La lampe ne convient pas à l éclairage de pièces de la maison Toute utilisation autre ou toute modification de la lampe est considérée comme non conforme et s accompagne de risques considérables d accident Le fabricant...

Страница 48: ... de luminosité 1 Classe de protection III protection par basse tension Indice de protection IP20 contre la pénétration de corps étrangers solides d un diamètre 12 5 mm pas de protection contre l eau Batterie PAPK 12 A2 Type LITHIUM IONS Tension nominale 12 V courant continu Capacité 2000 mAh 24 Wh Cellules 3 Chargeur rapide de batterie PLGK 12 A1 ENTRÉE Input Tension nominale 220 240 V courant con...

Страница 49: ... électrique dans les avertissements de sécurité fait référence à vos outils électriques alimentés par le secteur avec cordon d alimentation adaptateur secteur et à vos outils électriques fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas fa...

Страница 50: ...débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc élec trique e Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utili sation extérieure réduit le risque de choc ...

Страница 51: ... et un équilibre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs so...

Страница 52: ...de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformé ment à ces instructions en tenant com...

Страница 53: ...res PRUDENCE RISQUE D EXPLOSION Ne jamais recharger des piles non rechargeables Protégez la batterie de la chaleur par ex aussi du rayonnement solaire continu du feu de l eau et de l humidité Il y a risque d explosion 6 Service après vente a Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil ...

Страница 54: ...que Le chargeur convient uniquement à une exploitation en intérieur AVERTISSEMENT N utilisez pas l appareil lorsque le câble de chargement le câble secteur ou la fiche secteur sont endommagés Des câbles secteur endommagés signifient un danger de mort par électrocution N utilisez aucun accessoire qui n ait été recommandé par PARKSIDE Cela peut entraîner une électrocution et un incendie ATTENTION Ce c...

Страница 55: ... service Retirer charger replacer le bloc batterie PRUDENCE Débranchez toujours la fiche secteur avant de retirer le bloc batterie 3 du chargeur rapide de batterie 7 ou de le mettre en place REMARQUE Le bloc batterie est livré en partie chargé Chargez le bloc batterie 3 idéalement au moins 1 heure dans le chargeur rapide de batterie avant la mise en service La pleine puissance du bloc batterie 3 es...

Страница 56: ...bloc batterie 3 dans l appareil Mise en service N utilisez jamais l outil à d autres fins que celles prévues ici et utilisez uniquement des pièces accessoires d origine L utilisation de pièces ou d outils différents de ceux recommandés dans le mode d emploi vous expose à un risque de blessures Mettre en marche éteindre Mise en marche Appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 2 L appareil s allume avec...

Страница 57: ...yclables soumis à une respon sabilité élargie du fabricant et sont collectés séparément Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères Le symbole ci contre d une poubelle barrée sur roues indique que cet appareil doit respecter la directive 2012 19 EU Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères mais le rapporter aux po...

Страница 58: ...reprises de recyclage professionnel Les piles batteries peuvent contenir des métaux lourds toxiques Par conséquent ne jetez pas les piles batteries dans les ordures ménagères rapportez les au contraire à un point de collecte séparé Ne rapportez les piles batteries qu à l état déchargé L emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des services de recyclage...

Страница 59: ...ntation de l appareil défectueux et du justificatif d achat ticket de caisse ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition Si le vice est couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Les blocs batteries de la série X 12 V et X 20 V Team sont ...

Страница 60: ...usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé La période de garantie ne s applique pas dans les cas suivants usure normale de la capacité de l accu utilisation commerciale du produit détérioration ou modification du produit par le client non respect des consignes de sécurité et de maintenance erreur d utilisation dommages causés par des événem...

Страница 61: ...e cher client Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat Si ce produit venait à présenter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve ...

Страница 62: ...é strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison La prestation de la garantie s applique aux vices de matériel et de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d usure ni aux détériorations de pièces fragiles par ex interrupteurs ou pièces en verre Cette garantie devient caduq...

Страница 63: ...de de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien ...

Страница 64: ... utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit La période de garantie ne s applique pas dans les cas suivants usure normale de la capacité de l accu utilisation commerciale du produit détérioration ou modification du produit par le client non respect des consignes de sécurité et de maintenance erreur d utilisation dommages causés par des événements élémentaires ...

Страница 65: ...s manuels vidéos produit et logiciels d installation Grâce à ce code QR vous arriverez directement sur le site Lidl service après vente www lidl service com et vous pourrez ouvrir votre mode d emploi en saisissant votre référence IAN 405829_2201 AVERTISSEMENT Faites réparer vos appareils par le service après vente ou un électri cien qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d origine Cela ...

Страница 66: ... Belgique Tel 0800 12089 E Mail kompernass lidl be IAN 405829_2201 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Страница 67: ... EU Directive RoHS 2011 65 EU La seule responsabilité pour l établissement de cette déclaration de conformité in combe au fabricant L objet décrit ci dessus de la déclaration répond aux prescrip tions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et élec...

Страница 68: ...èle de la machine Baladeuse LED sans fil 12 V PTSA 12 A1 Année de construction 06 2022 Numéro de série IAN 405829_2201 Bochum le 24 02 2022 Semi Uguzlu Responsable qualité Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement ...

Страница 69: ...ertains pays la commande de pièces de rechange ne peut pas être réalisée en ligne Dans ce cas veuillez contacter la hotline du service après vente Commande téléphonique Service France Tel 0800 919270 Service Belgique Tel 0800 12089 Pour que votre commande soit traitée plus rapidement veuillez s v p tenir prêt le numéro de référence de l appareil IAN 405829_2201 pour répondre à toute demande de ren...

Страница 70: ...van het elektrische gereedschap 70 5 Gebruik en behandeling van het accugereedschap 71 6 Service 72 Veiligheidsvoorschriften voor opladers 73 Veiligheidsvoorschriften voor acculampen 74 Vóór de ingebruikname 74 Accupack in het apparaat plaatsen opladen uit het apparaat nemen 74 Ingebruikname 75 In uitschakelen 75 Toestand van de accu 76 Onderhoud en reiniging 76 Afvoeren 76 Garantie van Kompernaß ...

Страница 71: ... product doorgeeft aan een derde Gebruik in overeenstemming met bestemming Deze lamp is bestemd voor het verlichten van droge slecht verlichte ruimtes binnenshuis zoals garages kelders of zolders De lamp is niet geschikt voor verlichting van ruimtes in woningen Elk ander gebruik of modificatie van de lamp geldt als oneigenlijk niet toegelaten ge bruik en brengt aanzienlijke risico s op ongelukken m...

Страница 72: ...sniveaus 1 Beschermingsklasse III bescherming door extra lage spanning Beschermingsgraad IP20 bescherming tegen binnendringen van vaste oneigenlijke voorwerpen met een diameter 12 5 mm geen bescherming tegen water Accu PAPK 12 A2 Type LITHIUM ION Nominale spanning 12 V gelijkstroom Capaciteit 2000 mAh 24 Wh Cellen 3 Accu snellader PLGK 12 A1 INGANG Input Nominale spanning 220 240 V wisselstroom 50...

Страница 73: ...ties gebruikte term elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen die op netvoeding werken met netsnoer netvoedingsadapter en op elektrische gereedschappen die op accu s werken zonder netsnoer 1 Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed geventileerd Wanorde en een niet verlichte werkomgeving kunnen leiden tot ongelukken b Werk met het elektrische geree...

Страница 74: ...m de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hittebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde of verwar de snoeren verhogen de kans op een elektrische schok e Gebruik bij het werken met elektrisch gereedschap buitenshuis alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebrui...

Страница 75: ...eutel die zich in een draai end onderdeel van het apparaat bevindt kan letsel tot gevolg hebben e Voorkom een abnormale lichaamshouding Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht Op die manier kunt u het elektrische gereed schap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar kleding en handschoenen uit de buu...

Страница 76: ...en naar behoren werken en niet klemmen en of er geen onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat daardoor de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat beschadigde onderdelen repareren voordat u het apparaat in gebruik neemt Veel ongelukken zijn het gevolg van slecht onderhoud van elektrisch gereedschap f Houd zagen scherp en schoon Met zorg onderhouden zagen met s...

Страница 77: ...er vloeistof uit de accu lekken Vermijd contact met accuvloeistof Spoel bij onbedoeld contact met accuvloeistof de vloeistof weg met water Raadpleeg bovendien een arts als er accu vloeistof in de ogen komt Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirri tatie en brandwonden VOORZICHTIG EXPLOSIEGEVAAR Laad niet oplaadbare accu s nooit op Bescherm de accu tegen hitte bijv van continu zonlicht en tege...

Страница 78: ...mogen zonder toezicht geen rei niging en gebruikersonderhoud uitvoeren Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt moet het worden vervangen door de fabri kant of de klantenservice van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties om risico s te voorkomen De oplader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet wanneer de kabels het netsnoe...

Страница 79: ...elf onbedoeld verblinden De lichtbron van dit apparaat is niet vervangbaar Wanneer de lichtbron aan het einde van zijn levensduur is moet de volledige lamp worden ver vangen Vóór de ingebruikname Accupack in het apparaat plaatsen opladen uit het apparaat nemen VOORZICHTIG Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het accupack 3 uit de accu snellader 7 haalt resp in de accu snellader pla...

Страница 80: ...in het stopcontact De controle LED 5 brandt rood 4 De groene laadstatusindicatie LED 6 geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accupack 3 klaar is voor gebruik 5 Schuif het accupack 3 in het apparaat Ingebruikname Gebruik het apparaat nooit voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is en uitsluitend met originele onderdelen accessoires Het gebruik van andere onderdelen of andere accessoir...

Страница 81: ...dringen in het apparaat Afvoeren Het product en de verpakking zijn recycleerbaar vallen onder de uitgebreide producentenver antwoordelijkheid en worden gescheiden ingezameld Deponeer elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil Het pictogram hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012 19 EU Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan h...

Страница 82: ...erkingsbedrijf Batterijen accu s kunnen giftige zware metalen bevatten Deponeer batterijen accu s daarom niet bij het huisvuil maar lever ze gescheiden in Lever batterijen accu s uitsluitend in ontladen toestand in De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften Let op de aanduiding o...

Страница 83: ...on binnen de termijn van drie jaar worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt krijgt u het gerepa reerde product of een nieuw product retour Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode U hebt op de accupacks van de X 12 V Team serie en de X 20 V Team...

Страница 84: ...rivégebruik en niet voor bedrijfs matige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Garantieperiode geldt niet bij normale afname van de accucapaciteit commercieel bedrijfsmatig gebruik van het product beschadiging of modificatie van het product door de klant niet nal...

Страница 85: ...eo s en installatiesoftware downloaden Met deze QR code gaat u direct naar de website van Lidl Service www lidl service com en kunt u met het invoeren van het artikelnummer IAN 405829_2201 de gebruiksaanwijzing openen WAARSCHUWING Laat uw apparaten door het servicepunt of een elektricien repare ren en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen Op die ma nier blijft de veiligheid van het appar...

Страница 86: ...rnass lidl nl Service België Tel 0800 12089 E Mail kompernass lidl be IAN 405829_2201 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Страница 87: ... EU De volledige verantwoordelijkheid voor het verstrekken van deze conformiteitsverkla ring ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste ...

Страница 88: ...eaanduiding van het apparaat Accu led werklamp 12 V PTSA 12 A1 Productiejaar 06 2022 Serienummer IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Kwaliteitsmanager Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden ...

Страница 89: ... In sommige landen is online bestellen van vervangingsonderdelen niet mogelijk Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk Telefonisch bestellen Service Nederland Tel 0800 0249630 Service België Tel 0800 12089 Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer van het apparaat IAN 405829_2201 bij de hand te hebben Het artikelnummer vindt u op het typ...

Страница 90: ... 90 5 Použití akumulátorového nářadí a nakládání s ním 91 6 Servis 92 Bezpečnostní pokyny pro nabíječky 92 Bezpečnostní pokyny pro AKU svítidla 94 Před uvedením do provozu 94 Vyjmutí nabití vložení akumulátoru 94 Uvedení do provozu 95 Zapnutí vypnutí 95 Stav akumulátoru 95 Údržba a čištění 96 Likvidace 96 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 98 Servis 101 Dovozce 101 Překlad originálu prohlá...

Страница 91: ...e spolu s ním i tyto podklady Použití v souladu s určením Tato svítilna je určena k osvětlení suchých špatně osvětlených vnitřních prostor například garáží sklepů nebo podkroví Svítilna není vhodná pro osvětlení místnosti v domácnosti Jakékoliv jiné použití nebo úprava svítilny jsou pokládány za použití v rozporu s určením a mohou způsobit vážná nebezpečí úrazu Za škody které vzniknou při použití ...

Страница 92: ...1 Světelný tok max 120 lm Stupně jasu 1 Třída ochrany III ochrana nízkým napětím Třída krytí IP20 Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles s průměrem 12 5 mm bez ochrany proti vodě Aku PAPK 12 A2 Typ LITHIUM IONTOVÝ Domezovací napětí 12 V stejnosměrný proud Kapacita 2000 mAh 24 Wh Články 3 Rychlonabíječka akumulátorů PLGK 12 A1 VSTUP Input Domezovací napětí 220 240 V střídavý proud 50 60 Hz Pří...

Страница 93: ...í Pojem elektrické nářadí používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě síťovým kabelem síťovým adaptérem a elektrická nářadí provozovaná s akumulátorem bez síťového kabelu 1 Bezpečnost na pracovišti a Váš pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k úrazům b S elektrickým nářadím nepracujte v pr...

Страница 94: ...ování zástrčky ze zásuvky Udr žujte kabel v dostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty oleje ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje Poškozené nebo zaplete né kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku používejte pouze takové prodlužovací kabely které jsou schváleny také pro venkovní použití Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro...

Страница 95: ...roje může to vést ke zraněním e Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla Zajistěte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu Tak dokážete elektrické nářadí v neoče kávaných situacích lépe kontrolovat f Noste vhodný oděv Nenoste volné oblečení ani šperky Vlasy oděv a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí Volný a nepřiléhavý oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být po...

Страница 96: ...kého nářadí f Řezné nástroje udržujte v ostrém a čistém stavu Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou g Elektrické nářadí příslušenství nástavce atd používejte dle těchto pokynů Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost Použití elektrického nářadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací 5 Použití ak...

Страница 97: ...m zářením ohněm vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu 6 Servis a Nechte své elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odbor níky a používejte jen originální náhradní díly Tím zajistíte že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí Bezpečnostní pokyny pro nabíječky Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzic kými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a...

Страница 98: ...roj s poškozeným síťovým kabelem nebo síťovou zá strčkou Poškozené síťové kabely znamenají ohrožení života při úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte příslušenství které nebylo doporučeno firmou PARKSIDE To může vést k úrazu elektrickým proudem a požáru POZOR Tato nabíječka může nabíjet pouze následující baterie PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12 B1 PAPK 12 B3 PAPK 12 C1 PAPK 12 D1 Aktuální s...

Страница 99: ... do provozu Vyjmutí nabití vložení akumulátoru OPATRNĚ Než akumulátor 3 vytáhnete z rychlonabíječky 7 resp ho do ní vložíte vytáhněte vždy zástrčku ze sítě UPOZORNĚNÍ Akumulátor se dodává částečně nabitý Akumulátor 3 nabíjejte před uvedením do provozu v rychlonabíječce akumulátorů v ideálním přípa dě minimálně 1 hodinu Tím zajistíte plný výkon akumulátoru 3 Lithium i ontový akumulátor můžete kdyko...

Страница 100: ...ulátor 3 do přístroje Uvedení do provozu Přístroj nikdy nepoužívejte v rozporu s jeho určením Vždy jej používejte vý hradně s originálními díly příslušenstvím Používání jiných dílů nebo jiného příslušenství než je doporučováno v návodu k obsluze pro Vás může zname nat nebezpečí úrazu Zapnutí vypnutí Zapnutí Stiskněte vypínač 2 Přístroj svítí s maximálním jasem Vypnutí Stiskněte vypínač 2 Stav akum...

Страница 101: ... odděleně Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje že tento přístroj podléhá směrnici č 2012 19 EU Tato směrnice uvádí že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady Tato likvidace ...

Страница 102: ...padu Baterie akumulátory mohou obsahovat toxické těžké kovy Nevyhazujte proto baterie akumulátory do domovního odpadu nýbrž je dopravte na sběrné místo tříděného odpadu Baterie akumulátory odevzdá vejte pouze zcela vybité Obal je z ekologických materiálů Lze ho zlikvidovat v místních recyklačních kontejnerech Balení zlikvidujte ekologicky Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v pří...

Страница 103: ...obek zdarma opravíme vyměníme nebo uhradíme kupní cenu Předpokladem této záruky je že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi pokladní doklad a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vy skytla Vztahuje li se na závadu naše záruka obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba Na akumulátor řady X 12 V ...

Страница 104: ...ruje je třeba se bezpodmínečně vyhnout Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití Při nesprávném a neodborném používání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Záruční lhůta neplatí v těchto případech normální opotřebení kapacity akumulátoru komerční použití výrobku poškození nebo změna ...

Страница 105: ...a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl service com a můžete pomocí zadání čísla výrobku IAN 405829_2201 otevřít svůj návod k obsluze VÝSTRAHA Nechte své přístroje opravit v servisní dílně nebo odborným elektri kářem a pouze za použití originálních náhradních dílů Zajistíte tak že zůstane zachována bezpečnost...

Страница 106: ...Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 405829_2201 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www kompernass com ...

Страница 107: ...mpatibilitě 2014 30 EU Směrnice o omezení používání nebezpečných látek RoHS 2011 65 EU Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady z 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Použité harmonizované norm...

Страница 108: ...ypové označení stroje Aku pracovní LED svítilna Napětí 12 V PTSA 12 A1 Rok výroby 06 2022 Sériové číslo IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu manažer kvality Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny ...

Страница 109: ...omezenému množství na skladě v krátkém čase vyprodán UPOZORNĚNÍ Objednávání náhradních dílů nelze v některých zemích provést on line V takovém případě kontaktujte servisní poradenskou linku Telefonická objednávka Servis Česko Tel 800143873 Aby bylo zaručeno rychlé zpracování vaší objednávky připravte si prosím pro všechny poptávky číslo výrobku IAN 405829_2201 Číslo výrobku naleznete na typovém št...

Страница 110: ...kowanie i obsługa elektronarzędzia akumulatorowego 112 6 Serwis 112 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowarek 113 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące lamp akumulatorowych 114 Przed uruchomieniem 114 Wyjmowanie ładowanie wkładanie akumulatora 114 Uruchamianie 115 Włączanie wyłączanie 116 Stan naładowania akumulatora 116 Konserwacja i czyszczenie 116 Utylizacja 117 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH...

Страница 111: ...ałą dokumentację Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Akumulatorowa lampa ręczna służy do oświetlania suchych słabo oświetlonych obszarów wewnątrz budynków takich jak garaże piwnice lub poddasza Lampa nie jest przeznaczona do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie domowym Stosowanie lampy do innych celów lub dokonywanie jej modyfi kacji jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i stwarza poważne ...

Страница 112: ...nowa Pmax 1 W Liczba diod 1 Strumień światła maks 120 lm Poziomy jasności 1 Klasa ochronności III ochrona przez niskie napięcie Stopień ochrony IP20 Ochrona przed wnikaniem obcych ciał stałych o średnicy 12 5 mm brak ochrony przed wodą Akumulator PAPK 12 A2 Typ LITOWO JONOWY Napięcie znamionowe 12 V prąd stały Pojemność 2000 mAh 24 Wh Ogniwa 3 Szybka ładowarka do akumulatorów PLGK 12 A1 WEJŚCIE In...

Страница 113: ...owaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje do późniejszego wykorzystania Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie dotyczy elektronarzędzi zasilanych z sieci przez kabel zasilający zasilacz sie ciowy oraz elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez kabla zasilają cego 1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a Stanowisko pracy utrzymuj zawsze w czystości i dbaj o dobre...

Страница 114: ...arażaj elektronarzędzia na oddziaływanie deszczu i wilgoci Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym d Nigdy nie chwytaj za kabel np w celu przeniesienia bądź zawiesze nia elektronarzędzia lub wyciągnięcia wtyku z gniazda zasilania Trzymaj kabel z dala od źródeł gorąca oleju ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzenia Uszkodzone lu...

Страница 115: ...a upewnij się że elek tronarzędzie jest wyłączone Trzymanie palca na wyłączniku w trakcie przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasi lania z wciśniętym już wyłącznikiem może doprowadzić do wypadku d Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszystkie przyrządy regulacyjne lub klucze Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracają cej się części urządzenia może spowodow...

Страница 116: ...ie wiedzą jak się z nim obchodzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji Elektronarzędzia w rękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie e Elektronarzędzia wymagają starannej pielęgnacji Należy sprawdzić czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie blokują się czy żaden z elementów nie pękł ani nie jest uszkodzony w stopniu uniemożliwiają cym prawidłowe działanie elektronarzędzia Przed...

Страница 117: ...e między sty kami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar d Przy nieprawidłowym użytkowaniu z akumulatora może wydostać się ciecz Unikaj kontaktu z tą cieczą W razie przypadkowego kontaktu przemyj dane miejsce wodą W przypadku przedostania się cieczy do oczu skorzystaj z pomocy lekarza Wydostająca się z akumulatora ciecz może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia PRZESTROGA NIEBEZPIE...

Страница 118: ...dzeniem Dzieciom bez opieki osób dorosłych nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego zleć jego wymianę producentowi w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej podobne kwalifikacje Dzięki temu unikniesz zagrożeń Ładowarka nadaje się tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach OSTRZEŻENIE Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym lub wty ...

Страница 119: ...sztatowa nagrzewa się podczas pracy i może spowodować oparzenia Nie patrzeć w strumień światła Nie kierować strumienia światła na osoby lub zwierzęta Nie pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia Mogłyby one nieumyślnie oślepić innych ludzi lub samych siebie Źródła światła tego urządzenia nie można wymienić Gdy źródło światła osiągnie koniec swojej żywotności należy wymienić całą lampę Przed u...

Страница 120: ...pozostawić go najpierw do ostygnięcia Nigdy nie ładuj akumulatora 3 jeśli temperatura otoczenia jest niższa niż 10 C lub wyższa niż 40 C 1 Aby wyjąć akumulator 3 naciśnij przyciski zwalniające 4 i wyjmij akumulator 3 z urządzenia 2 Włóż akumulator 3 do szybkiej ładowarki 7 3 Włóż wtyk do gniazda zasilania Dioda kontrolna LED 5 świeci się w kolorze czerwonym 4 Zielona dioda kontrolna LED 6 sygnaliz...

Страница 121: ...cy sposób CZERWONY POMARAŃCZOWY ZIELONY maksymalne naładowanie CZERWONY POMARAŃCZOWY średnie naładowanie CZERWONY niski poziom naładowania naładuj akumulator Konserwacja i czyszczenie OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy je wyłączyć i wyjąć akumulator Urządzenie jest bezobsługowe Oczyść urządzenie z zanieczyszczeń Używaj do tego suchej i mi...

Страница 122: ...ingu lub zakładów utylizacji odpadów Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna Chroń środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać procesowi recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006 66 EC Bat...

Страница 123: ...tektura 80 98 kompozyty Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie To urządzenie objęte jest 3 letnią gwarancją licząc od daty zakupu W przy padku wad tego produktu masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Należy zachować para gon ...

Страница 124: ... skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne Niniejsza gwaran cja nie obejmuje części produktu podlegających normalnemu zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np przełączników lub części wykona nych ze szkła Niniejsza gwarancja traci swoją ważność jeśli produkt został uszkodzony nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie W celu zapewnienia p...

Страница 125: ...namionowej na produkcie wygrawerowany na urządzeniu zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi w dolnym lewym rogu lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu paragonem or...

Страница 126: ...nia lub zleć ją w autoryzowanym punkcie serwiso wym Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania urzą dzenia po naprawie WSKAZÓWKA Części zamienne można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej Serwis Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 405829_2201 Importer Pamiętaj że poniższy adres nie jest adresem serwisu Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem...

Страница 127: ...ektywa w sprawie stosowania substancji szkodliwych dla zdrowia RoHS 2011 65 EU Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepi sów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urzą dzeniach el...

Страница 128: ...latorowa lampa robocza LED 12 V PTSA 12 A1 Rok produkcji 06 2022 Numer seryjny IAN 405829_2201 Bochum dnia 24 02 2022 Semi Uguzlu dyrektor ds jakości Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania produktu ...

Страница 129: ... na niewielkie ilości zapasów magazyno wych WSKAZÓWKA W niektórych krajach nie ma możliwości zamawiania części zamien nych przez Internet W takim wypadku skontaktuj się z infolinią serwi sową Zamówienia telefoniczne Serwis Polska Tel 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia prosimy przygotować numer katalogowy przypisany do urządzenia IAN 405829_2201 Numer katalo gowy znajduje się na ...

Страница 130: ...0 5 Používanie náradia s akumulátorom a manipulácia s ním 131 6 Servis 132 Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky 133 Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové lampy 134 Pred uvedením do prevádzky 134 Vyberanie nabíjanie vkladanie akumulátora 134 Uvedenie do prevádzky 135 Zapnutie vypnutie 135 Stav nabitia akumulátora 135 Údržba a čistenie 136 Likvidácia 136 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 138 S...

Страница 131: ...aj všetky dokumenty Používanie v súlade s určeným účelom Táto lampa je určená na osvetlenie suchých zle osvetlených interiérových priestorov ako sú garáže pivnice alebo povaly Lampa nie je vhodná na osvetlenie miestností v domácnosti Každé iné použitie alebo úprava lampy sa považuje za používanie v rozpore s urče ným účelom a nesie so sebou značné nebezpečenstvo úrazu Za škody vzniknuté v dôsledku...

Страница 132: ...ok max 120 lm Stupne jasu 1 Trieda ochrany III ochrana nízkym napätím Krytie IP20 ochrana pred vniknutím pevných cudzích telies s priemerom 12 5 mm žiadna ochrana proti vode Akumulátor PAPK 12 A2 Typ LÍTIOVO IÓNOVÝ Dimenzačné napätie 12 V jednosmerný prúd Kapacita 2000 mAh 24 Wh Články 3 Rýchlonabíjačka akumulátora PLGK 12 A1 VSTUP Input Dimenzačné napätie 220 240 V striedavý prúd 50 60 Hz Príkon ...

Страница 133: ... a upozornenia Pojem elektrické náradie používaný v bezpečnostných pokynoch sa vzťa huje na elektrické náradie napájané zo siete so sieťovým káblom sieťovým adaptérom a elektrické náradie prevádzkované s akumulátorom bez sieťo vého kábla 1 Bezpečnosť na pracovisku a Udržiavajte svoje pracovisko čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené pracoviská môžu prispieť k úrazom b Nepracujte s elektr...

Страница 134: ...áradia alebo vyťahovanie zástrčky zo zásuvky Udržiavajte kábel mimo zdrojov tepla oleja ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí prístroja Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom e Ak pracujete s elektrickým náradím vonku používajte len také predlžo vacie káble ktoré sú schválené na vonkajšie použitie Použitie predlžo vacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia...

Страница 135: ...ôžu spôsobiť zranenia e Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela Zaujmite pevný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu Takto môžete elektrické náradie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách f Vždy noste vhodný odev Nenoste voľný odev ani šperky Vlasy odev a rukavice udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov Voľný odev šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť pohybujúcimi sa ča...

Страница 136: ...aviť poškodené diely Veľa úrazov je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa dajú viesť g Elektrické náradie príslušenstvo vložené nástroje a pod používajte v súlade s týmito pokynmi Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť ktorú budete vyko...

Страница 137: ...kontakte miesto opláchnite vodou Ak sa kvapalina z akumulátora dostane do očí vyhľadajte aj lekársku pomoc Unikajúca akumulátorová kvapalina môže spôsobiť podráždenie kože alebo popáleniny POZOR NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU Nikdy nenabíjajte batérie ktoré nie sú nabíjateľné Chráňte akumulátor pred teplom napr aj pred trvalým slnečným žiarením a pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbuchu 6...

Страница 138: ...vý kábel tohto prístroja poškodí musí sa nechať vymeniť výrobcom jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikova nou osobou aby sa predišlo ohrozeniam Nabíjačka je vhodná len na použitie v interiéri VÝSTRAHA Neprevádzkujte prístroj s poškodeným káblom sieťovým káblom alebo sieťovou zástrčkou Poškodené sieťové káble predstavujú nebezpečen stvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom Nepoužív...

Страница 139: ...osiahne koniec svojej životnosti treba ho celý nahradiť Pred uvedením do prevádzky Vyberanie nabíjanie vkladanie akumulátora POZOR Pred vybratím akumulátora 3 z rýchlonabíjačky akumulátora 7 alebo jeho vložením do nej vždy vytiahnite sieťovú zástrčku UPOZORNENIE Akumulátor je pri dodaní čiastočne nabitý Pred uvedením do pre vádzky nabite akumulátor 3 v rýchlonabíjačke akumulátora ideálne minimálne...

Страница 140: ...or 3 je pripravený na použitie 5 Vložte akumulátor 3 do prístroja Uvedenie do prevádzky Nikdy nepoužívajte prístroj na iné účely než na ktoré bol určený Používajte len originálne diely príslušenstvo Používanie iných dielov alebo príslušen stva než je uvedené v návode na obsluhu môže pre vás predstavovať nebezpečenstvo poranenia Zapnutie vypnutie Zapnutie Stlačte spínač ZAP VYP 2 Prístroj svieti ma...

Страница 141: ...oddelene Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozor ňuje že tento prístroj podlieha smernici č 2012 19 EU Táto smernica stanovuje že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach zberných dvoroch alebo v pre vádzkach na l...

Страница 142: ...dpadu Batérie akumulátory môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy Batérie akumulátory preto neodhadzujte do domového odpadu ale odo vzdajte ich na samostatný zber Batérie akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave Balenie sa skladá výlučne z materiálov ktoré neškodia životnému prostrediu Môžete ho vyhodiť do nádob určených na zber a recykláciu odpadov Obal zlikvidujte ekologicky Dbajte na označenie na...

Страница 143: ...kúpnu cenu Podmien kou tohto záručného plnenia je že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení pokladničný blok predloží so stručným opisom v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol Ak je chyba pokrytá našou zárukou zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba Na box s akumulátorom série X 12...

Страница 144: ... zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom Záručná doba neplatí pri normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora komerčnom používaní výrobku poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby chybách obsluhy škodách v dôsledku elementárnych udalostí Vybavenie...

Страница 145: ...QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl service com a pomocou zadania čísla výrobku IAN 405829_2201 otvoríte váš návod na obsluhu VÝSTRAHA Opravy prístrojov zverte servisnému stredisku alebo odbornému elektrikárovi a pri opravách použite iba originálne náhradné diely Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja Výmenu zástrčky alebo sieťového kábla zverte len výrobcovi prí s...

Страница 146: ...001 E Mail kompernass lidl sk IAN 405829_2201 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www kompernass com ...

Страница 147: ...gnetická kompatibilita 2014 30 EU Smernica o RoHS 2011 65 EU Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Aplikované harmonizované normy EN 60598 1 2015 A1 ...

Страница 148: ... A1 Typové označenie stroja Aku LED pracovné svetlo 12 V PTSA 12 A1 Rok výroby 06 2022 Sériové číslo IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Manažér kvality Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené ...

Страница 149: ...že v krátkom čase vypredať UPOZORNENIE V niektorých krajinách sa objednávanie náhradných dielov nemôže uskutočniť online V takom prípade zavolajte na poradenskú linku ser visu Telefonická objednávka Servis Slovensko Tel 0850 232001 Pre rýchle spracovanie vašej objednávky majte pri všetkých požiadavkách pripravené číslo výrobku IAN 405829_2201 pridelené prístroju Číslo výrobku nájdete na typovom št...

Страница 150: ... herramienta inalámbrica 151 6 Asistencia técnica 152 Indicaciones de seguridad para los cargadores 153 Indicaciones de seguridad para las lámparas inalámbricas 154 Antes de la puesta en funcionamiento 154 Extracción carga inserción de la batería 154 Puesta en funcionamiento 155 Encendido apagado 155 Nivel de carga de la batería 156 Mantenimiento y limpieza 156 Desecho 156 Garantía de Kompernass H...

Страница 151: ...o Esta linterna está prevista para la iluminación de estancias interiores secas y mal iluminadas como garajes sótanos o desvanes Esta linterna no está prevista para iluminar estancias domésticas La utilización de la linterna para otros fines o su transformación se consideran contrarias al uso previsto y elevan considerablemente el riesgo de accidentes El fabricante no se responsabiliza por los daño...

Страница 152: ...brillo 1 Clase de aislamiento III protección por muy baja tensión Grado de protección IP20 protección contra la penetración de objetos sólidos con un diámetro superior a 12 5 mm el aparato no está protegido contra la penetración de agua Batería PAPK 12 A2 Tipo IONES DE LITIO Tensión asignada 12 V corriente continua Capacidad 2000 mAh 24 Wh Células 3 Cargador rápido de la batería PLGK 12 A1 ENTRADA...

Страница 153: ...ciones para el futuro El término herramienta eléctrica utilizado en las indicaciones de seguridad se refiere a las herramientas eléctricas de accionamiento eléctrico con cable de red adaptador de red y a las de accionamiento por batería sin cable de red 1 Seguridad en el lugar de trabajo a Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo El desorden y la falta de iluminación en el lugar de traba...

Страница 154: ...rtar y colgar la herramienta eléctrica o para desconectar el enchufe de la toma eléc trica Mantenga el cable apartado del calor del aceite de los bordes cortantes o de las piezas móviles del aparato Un cable dañado o enre dado aumenta el riesgo de descarga eléctrica e Si desea utilizar la herramienta eléctrica al aire libre use exclusiva mente los cables alargadores homologados para su uso en exte...

Страница 155: ...r lesiones e Evite mantener una postura corporal forzada Busque una postura segura y mantenga el equilibrio en todo momento Así podrá controlar mejor la herramienta eléctrica especialmente en situaciones inesperadas f Utilice ropa adecuada No lleve ropa ancha ni joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes lejos de las piezas móviles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapado...

Страница 156: ...onamiento del aparato pueda verse afectado Encar gue la reparación de las piezas dañadas antes de utilizar el aparato Muchos accidentes se deben al mal estado de las herramientas f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas ya que así se atascan menos y son más fáciles de guiar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios las herramientas inter cambiables etc según lo dispuesto en e...

Страница 157: ...afectada con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque también asistencia médica El líquido derramado de la batería puede causar irritaciones cutáneas o quemaduras CUIDADO PELIGRO DE EXPLOSIÓN No recargue nunca las baterías pilas no recargables Proteja la batería contra el calor p ej también contra la radiación solar duradera el fuego el agua y la humedad Existe peligro de explosión...

Страница 158: ...aparato Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato encomiende su sustitución al fabricante a su servicio de asistencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros El cargador solo es apto para su uso en interiores ADVERTENCIA No ponga en funcionamiento ...

Страница 159: ...identalmente a otras personas o a sí mismos La bombilla led de este aparato no puede cambiarse Una vez superada la vida útil de la bombilla led debe sustituirse toda la lámpara Antes de la puesta en funcionamiento Extracción carga inserción de la batería CUIDADO Desconecte el enchufe de la red eléctrica antes de extraer la batería 3 del cargador rápido de la batería 7 o introducirla en él INDICACI...

Страница 160: ...ca El led de control 5 se ilumina en rojo 4 El led indicador del nivel de carga 6 en verde señala que el proceso de carga ha finalizado y que la batería 3 está lista para su uso 5 Coloque la batería 3 en el aparato Puesta en funcionamiento No utilice el aparato para fines distintos del especificado y úselo exclusiva mente con los accesorios piezas originales El uso de piezas o accesorios distintos a ...

Страница 161: ...o Elimine los restos de suciedad del aparato Para ello utilice un paño seco y suave Evite que pueda penetrar cualquier líquido en el interior del aparato Desecho El producto y el embalaje son reciclables se someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por separado No deseche las herramientas eléctricas con la basura doméstica El símbolo adyacente de un contenedor tachado sob...

Страница 162: ...es comercios distribuidores especializados instala ciones públicas municipales o empresas de desechos industriales Las pilas baterías pueden contener metales pesados tóxicos Por lo tanto las pilas baterías no deben desecharse con la basura doméstica sino reciclarse por separado Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden ...

Страница 163: ...nte de caja así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto dentro del plazo de tres años Si el defecto está cubierto por nuestra garantía le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía Las baterías de ...

Страница 164: ...pulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía perderá su validez La garantía no cubre los siguientes casos Desgaste normal de la capacidad de la batería Uso comercial o industrial del producto Daño o alteración del producto por parte del cliente Incumplimiento de las instrucciones de segur...

Страница 165: ...ctos y software de instalación Con este código QR accederá directamente a la página del Servicio Lidl www lidl service com y podrá abrir las ins trucciones de uso mediante la introducción del número de artículo IAN 405829_2201 ADVERTENCIA Encomiende la reparación del aparato exclusivamente al servicio de asistencia técnica o a un electricista especializado y solo con los recambios originales De es...

Страница 166: ...ernass lidl es IAN 405829_2201 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Страница 167: ...ización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011 65 EU La responsabilidad exclusiva de la expedición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito de la declaración cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de...

Страница 168: ...de trabajo led recargable 12 V PTSA 12 A1 Año de fabricación 06 2022 Número de serie IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Responsable de calidad Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico ...

Страница 169: ...tadas INDICACIÓN Es posible que en algunos países no pueda realizarse el pedido de recambios por Internet En tal caso póngase en contacto con la línea de asistencia técnica Pedido por teléfono Servicio España Tel 900 984 989 Para garantizar la rápida tramitación de su pedido tenga a mano el número de artículo IAN 405829_2201 del aparato para todas sus consultas Podrá consultar el número de artícul...

Страница 170: ...70 5 Anvendelse og håndtering af batteridrevet værktøj 171 6 Service 172 Sikkerhedsanvisninger for opladere 172 Sikkerhedsanvisninger for lamper med genopladeligt batteri 174 Før ibrugtagning 174 Udtagning opladning indsætning af batteripakken 174 Ibrugtagning 175 Tænd sluk 175 Batteritilstand 175 Vedligeholdelse og rengøring 176 Bortskaffelse 176 Garanti for Kompernass Handels GmbH 178 Service 181...

Страница 171: ...ver det videre til andre Forskriftsmæssig anvendelse Denne lampe er egnet til at oplyse tørre dårligt oplyste indendørs rum som f eks garager kældre eller lofter Lampen er ikke egnet til rumbelysning i hjemmet Al anden form for anvendelse eller ændring af lampen anses for at være uden for anvendelsesområdet og indebærer betydelige farer for uheld Producenten påtager sig intet ansvar for skader der...

Страница 172: ...x 120 lm Lysstyrketrin 1 Beskyttelsesklasse III beskyttelse med lavspænding Kapslingsklasse IP20 Beskyttelse mod indtrængning af faste fremmedlegemer med en diameter 12 5 mm ingen beskyttelse mod vand Batteri PAPK 12 A2 Type LITIUM ION Mærkespænding 12 V jævnstrøm Kapacitet 2000 mAh 24 Wh Celler 3 Hurtigoplader til batteri PLGK 12 A1 INDGANG input Mærkespænding 220 240 V vekselstrøm 50 60 Hz Effekt...

Страница 173: ...rne og anvisningerne til senere brug Begrebet elværktøj der anvendes i sikkerhedsanvisningerne henviser både til elværktøj der anvendes med strømledning netadapter og til batteridrevet elværktøj uden strømledning 1 Sikkerhed på arbejdspladsen a Hold arbejdspladsen ren og godt oplyst Rod og dårligt oplyste arbejds pladser kan medføre uheld b Arbejd aldrig med elværktøj i eksplosionsfarlige omgivels...

Страница 174: ... af stikkontakten Hold ledningen på afstand af varme olie skarpe kanter eller pro duktets bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis du anvender elværktøjet udendørs skal du bruge en forlænger ledning som også er godkendt til brug udendørs Når du anvender en forlængerledning der er beregnet til udendørs brug reduceres risikoen for elektrisk st...

Страница 175: ...ærktøj eller en skruenøgle på en af elværktøjets rote rende dele kan det medføre personskader e Undgå unormale kropsstillinger Sørg for at du står sikkert og hold altid balancen Derved kan du bedre kontrollere elværktøjet i uventede situationer f Bær velegnet påklædning Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker Hold hår tøj og handsker på afstand af dele der bevæger sig Løst tøj smykker eller hår ka...

Страница 176: ... f Hold skærende værktøj skarpt og rent Omhyggeligt vedligeholdt værktøj med skarpe skær sætter sig ikke så ofte fast og er lettere at styre g Brug elværktøj tilbehør udskiftelige dele osv iht disse anvisninger Tag hensyn til arbejdsbetingelserne og det arbejde der skal udføres Anvendelse af elværktøj til andet end de tiltænkte anvendelsesområder kan føre til farlige situationer 5 Anvendelse og hå...

Страница 177: ...ollys ild vand og fugt Fare for eksplosion 6 Service a Lad kun en kvalificeret fagmand reparere dit elværktøj og kun med originale reservedele Derved garanteres det at elværktøjets sikkerhed bevares Sikkerhedsanvisninger for opladere Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de...

Страница 178: ...rug ADVARSEL Start ikke produktet hvis ledningen eller stikket er beskadiget Beskadi gede ledninger er livsfarlige på grund af risikoen for elektrisk stød Brug ikke tilbehør som ikke er anbefalet af PARKSIDE Det kan føre til elektrisk stød og brand OBS Denne oplader kan kun oplade følgende batterier PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12 B1 PAPK 12 B3 PAPK 12 C1 PAPK 12 D1 Der findes en opdateret...

Страница 179: ...ftes Før ibrugtagning Udtagning opladning indsætning af batteripakken FORSIGTIG Træk altid strømstikket ud før du tager batteripakken 3 ud af hurtigop laderen 7 eller sætter den i BEMÆRK Batteripakken leveres delvist opladet Lad batteripakken 3 lade op i opladeren mindst 1 time før første brug Således garanteres det at batteripakken 3 har den fulde effekt Du kan når som helst oplade li ion batterie...

Страница 180: ... batteripakke 3 ind i produktet Ibrugtagning Produktet må aldrig anvendes til et ikke godkendt formål og kun med origi nale dele tilbehør Brug af andre dele eller andet tilbehør end det der anbe fales i betjeningsvejledningen kan medføre øget fare for personskader Tænd sluk Tænd Tryk på tænd sluk knappen 2 Produktet lyser med den maksimale lysstyrke Sluk Tryk på tænd sluk knappen 2 Batteritilstand...

Страница 181: ...var og indsamles sorteret Smid ikke elværktøj ud sammen med husholdningsaffaldet Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser at dette produkt er underlagt direktivet 2012 19 EU Dette direktiv angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald når dets brugstid er omme men skal afleveres på specielle indsamlingssteder genbrugspladser eller affaldsv...

Страница 182: ...rier kan indeholde giftige tungmetaller Bortskaf derfor ikke batterier genopladelige batterier sammen med husholdningsaffaldet men aflever dem til separat indsamling Aflever kun batterier genopladede batterier når de er afladet Emballagen består af miljøvenlige materialer som kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser Bortskaf emballagen miljøvenligt Vær opmærksom på mærknin gen på de forskellige emb...

Страница 183: ...refunderet gratis til dig Denne garantiy delse forudsætter at det defekte produkt afleveres og købsbeviset kvitte ringen forevises i løbet af fristen på tre år og at der gives en kort skriftlig beskrivelse af hvori manglen består og hvornår den er opstået Hvis defekten er dækket af vores garanti får du et repareret eller et nyt pro dukt retur Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ...

Страница 184: ...et er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling bortfalder garantien Garantiperioden gælder ikke ved Normalt forbrug af batteriets kapacitet Erhvervsmæssig anvendelse af produktet Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden Manglende overholde...

Страница 185: ...enne og mange andre manualer produktvideoer og installationssoftware Med denne QR kode kommer du direkte til Lidl servicesiden www lidl service com og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret IAN 405829_2201 ADVARSEL Lad et serviceværksted eller en elektriker reparere produktet og kun med originale reservedele Derved garanteres det at produktets sikkerhed bevare...

Страница 186: ...Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 405829_2201 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først det nævnte servicested KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www kompernass com ...

Страница 187: ...2014 30 EU RoHS direktivet 2011 65 EU Ansvaret for udstedelsen af denne overensstemmelseserklæring er udelukkende pro ducentens Den ovenfor beskrevne genstand for erklæringen opfylder forskrifterne i EU parlamentets og Rådets direktiv 2011 65 EU af 8 juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr Anvendte harmoniserede standarder EN 60598 1 2015 A...

Страница 188: ...ypebetegnelse Batteridreven LED arbejdslampe 12 V PTSA 12 A1 Produktionsår 06 2022 Serienummer IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Kvalitetschef Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling ...

Страница 189: ...d på grund af den begrænsede lagerbeholdning BEMÆRK I nogle lande kan bestilling af reservedele ikke foretages online Kontakt i så fald vores service hotline Telefonisk bestilling Service Danmark Tel 32 710005 For at sikre hurtig behandling af din bestilling bedes du have produktets varenummer IAN 405829_2201 ved hånden ved alle forespørgsler Varenummeret kan findes på typeskiltet eller på titelbla...

Страница 190: ...batteria 191 6 Assistenza 192 Avvertenze di sicurezza per caricabatteria 192 Indicazioni relative alla sicurezza per lampade a batteria 194 Prima della messa in funzione 194 Rimozione carica impiego del pacco batteria 194 Messa in funzione 195 Accensione spegnimento 195 Livello di carica della batteria 195 Manutenzione e pulizia 196 Smaltimento 196 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 198 Assist...

Страница 191: ... consegnare anche tutta la relativa documentazione Uso conforme Questa lampada serve ad illuminare ambienti chiusi asciutti e mal illuminati ad esempio garage cantine o soffitte Questa lampada non è indicata a illuminare ambienti domestici Qualunque altro impiego o modifica della lampada è da considerarsi non conforme alla destinazione d uso prevista e può comportare gravi rischi di infortunio Il pro...

Страница 192: ...ivelli di luminosità 1 Classe di protezione III protezione tramite bassissima tensione Grado di protezione IP20 protezione dalla penetrazione di corpi estranei solidi con un diametro 12 5 mm nessuna protezione dall acqua Batteria PAPK 12 A2 Tipo IONI DI LITIO Tensione nominale 12 V corrente continua Capacità 2000 mAh 24 Wh Celle 3 Caricabatteria rapido PLGK 12 A1 INGRESSO Input Tensione nominale 2...

Страница 193: ...uso futuro Il termine elettroutensile utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica con cavo di rete adattatore di rete e a elettroutensili a batteria senza cavo di rete 1 Sicurezza sul posto di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a inf...

Страница 194: ...ensile per appenderlo o per scollegare la spina dalla presa Tenere il cavo lontano dal calore dall olio da bordi affi lati o da parti dell apparecchio in movimento Cavi danneggiati o aggro vigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se si lavora all aperto con un elettroutensile utilizzare solo una pro lunga adatta anche per esterni L utilizzo di una prolunga idonea all uso esterno riduce i...

Страница 195: ...care lesioni e Evitare posture innaturali Assumere una posizione sicura e mantenere sempre l equilibrio In tal modo si può controllare meglio l elettroutensile soprattutto in situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento idoneo Non indossare indumenti larghi o gioielli Tenere lontani i capelli gli abiti e i guanti dalle parti in movi mento Gli indumenti larghi e sciolti i gioielli o i capelli...

Страница 196: ...i f Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e puliti Gli utensili da taglio trattati con cura e con taglienti affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare g Utilizzare elettroutensili accessori utensili ecc conformi a queste istruzioni Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell attività da eseguire L uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può...

Страница 197: ...e il pericolo di esplosione 6 Assistenza a Far riparare l elettroutensile solo da personale qualificato specializzato e solo con ricambi originali In tal modo si garantisce che la sicurezza dell elettroutensile venga mantenuta Avvertenze di sicurezza per caricabatteria Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o men...

Страница 198: ...i al cavo di alimentazione o alla spina I cavi di alimentazione danneggiati costituiscono un peri colo di morte a causa di scossa elettrica Non usare accessori che non siano stati consigliati da PARKSIDE In caso contrario vi è un pericolo di folgorazione o incendio ATTENZIONE Questo caricabatteria è indicato solamente per la ricarica delle seguenti batterie PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12...

Страница 199: ...lampada Prima della messa in funzione Rimozione carica impiego del pacco batteria CAUTELA Staccare sempre la spina prima di rimuovere il pacco batteria 3 dal caricabatteria rapido 7 o inserirvelo NOTA Alla consegna il pacco batteria è parzialmente caricato Si consiglia di ricaricare il pacco batteria 3 per almeno 1 ora prima della messa in funzione servendosi del caricabatteria rapido In questo mo...

Страница 200: ...er l uso 5 Inserire il pacco batteria 3 nell apparecchio Messa in funzione Non utilizzare mai l apparecchio per altri scopi e impiegarlo solo con com ponenti accessori originali L uso di componenti o accessori diversi da quelli consigliati e indicati nel manuale di istruzioni può comportare il pericolo di lesioni Accensione spegnimento Accensione Premere l interruttore on off 2 L apparecchio emana ...

Страница 201: ...ti in maniera differenziata Non smaltire gli elettrodomestici assieme ai normali rifiuti domestici Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato raffigurato lateralmente indica che l apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012 19 EU Tale direttiva prescrive che al termine della sua vita utile l apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici bensì conferito in appositi centri di raccolta ...

Страница 202: ...smaltire le pile batterie assieme ai normali rifiuti domestici bensì conferirle ad una raccolta differenziata Restituire le pile batterie solo se scariche L imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio Smaltire l imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale Tenere conto dei codici presenti sui vari...

Страница 203: ...asto e la prova d acquisto scontrino di cassa vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato Se il vizio rientra nell ambito della nostra garanzia il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia I pacchi batteria d...

Страница 204: ...anuale di istruzioni per l uso Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia Il prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello com merciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza au...

Страница 205: ...ntato all indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato Sul sito www lidl service com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell assi stenza clienti Lidl www lidl service com e con la digitazione del codice articolo IAN 405829_2201 si può aprire il ...

Страница 206: ...a Assistenza Assistenza Italia Tel 800781188 E Mail kompernass lidl it IAN 405829_2201 Importatore Tenere presente che l indirizzo seguente non è quello del servizio di assistenza Contattare il servizio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 207: ... 30 EU Direttiva RoHS 2011 65 EU Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità L oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 208: ... macchina Lampada LED ricaricabile da lavoro 12 V PTSA 12 A1 Anno di produzione 06 2022 Numero di serie IAN 405829_2201 Bochum 24 02 2022 Semi Uguzlu Responsabile qualità Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto ...

Страница 209: ... breve tempo NOTA In alcuni Paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio In questo caso contattare la linea diretta di assistenza Ordinazione telefonica Assistenza Italia Tel 800781188 Per garantire una rapida evasione dell ordine si prega di tenere a portata di mano il codice articolo dell apparecchio IAN 405829_2201 per ogni richiesta che si desidera presentare Il codice dell artico...

Страница 210: ...se 210 5 Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése 211 6 Szerviz 212 Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások 213 Akkumulátoros lámpákra vonatkozó biztonsági utasítások 214 Üzembe helyezés előtt 214 Akkumulátor telep kivétele töltése behelyezése 214 Üzembe helyezés 215 Be kikapcsolás 215 Akkumulátor állapot 216 Karbantartás és tisztítás 216 Ártalmatlanítás 216 A Kompernass Handels GmbH ...

Страница 211: ...át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is Rendeltetésszerű használat Ez a lámpa száraz rosszul megvilágított belső helyiségek például garázsok pincék vagy padlások megvilágítására szolgál A lámpa nem alkalmas helyiségek háztartási célú megvilágítására A lámpa minden egyéb felhasználása vagy módosítása rendeltetésellenesnek minősül és jelentős balesetveszélyt rejt magában A nem rendeltetésszer...

Страница 212: ...Fényerő szintek 1 Védelmi osztály III védelem kisfeszültség révén Védettség IP20 védelem 12 5 mm nél nagyobb átmérőjű szilárd testek behatolása ellen nincs vízzel szem beni védelem Akkumulátor PAPK 12 A2 Típus LÍTIUM ION Névleges feszültség 12 V egyenáram Kapacitás 2000 mAh 24 Wh Cellaszám 3 Akkumulátor gyorstöltő PLGK 12 A1 BEMENET Input Névleges feszültség 220 240 V váltóáram 50 60 Hz Teljesítmé...

Страница 213: ...sági előírásokban használt elektromos kéziszerszám kifejezés hálózatról hálózati kábellel hálózati adapterrel üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra és akkumulátoros hálózati kábel nélküli elektromos kézi szerszámokra vonatkozik 1 Munkahelyi biztonság a Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületét A rendetlenség és a rosszul megvilágított munkaterület balesetet okozhat b Ne dolgozzon a ké...

Страница 214: ...t a kábelnél fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból Tartsa távol a vezetéket hőtől olajtól éles szegélyektől vagy mozgó alkat részektől A sérült vagy összecsavarodott vezeték növeli az áramütés kockázatát e Ha a szabadban dolgozik az elektromos kéziszerszámmal akkor csak olyan hosszabbító kábelt használjon ami kültéren is engedélyezett A kültéri használatra alkalmas...

Страница 215: ...álistól eltérő testtartást Vegyen fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát Ily módon várat lan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektromos kéziszerszámon f Viseljen alkalmas ruházatot Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert Tartsa távol a haját ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől A laza ruházat az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe g Ame...

Страница 216: ...yásolná az elektromos kéziszerszám működését A készülék használata előtt javíttassa meg a sérült részeket Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak f Tartsa mindig élesen és tisztán a vágószerszámokat A gondosan karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel szorulnak be és könnyebben irányíthatók g Az elektromos kéziszerszámot a tartozékokat a betétszerszámok...

Страница 217: ...érjen hozzá Ha véletlenül mégis hozzáér öblítse le vízzel Ha a folyadék szembe kerül forduljon orvoshoz A kiszivárgó akkumulá tor folyadék bőrirritációt vagy égési sérülést okozhat VIGYÁZAT ROBBANÁSVESZÉLY Soha ne töltsön nem tölthető elemeket Védje az akkumulátort hőségtől például tartós napsütéstől tűztől víztől és nedvességtől Robbanásveszély áll fenn 6 Szerviz a Az elektromos kéziszerszámot cs...

Страница 218: ...ban tartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyermekek A veszélyek megelőzése érdekében a sérült csatla kozóvezetéket a gyártónak a gyártó vevőszolgála tának vagy hasonló szakképzett személynek kell kicserélnie A töltő kizárólag beltéri használatra alkalmas FIGYELMEZTETÉS Ne használja a készüléket sérült kábellel hálózati kábellel vagy háló zati csatlakozódugóval A sérült hálózati kábel az áramüt...

Страница 219: ...ása nem cserélhető ezért a teljes fényforrást ki kell cserélni ha a fényforrás elérte az élettartama végét Üzembe helyezés előtt Akkumulátor telep kivétele töltése behelyezése VIGYÁZAT Mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót mielőtt az akkumulátor telepet 3 kiveszi az akkumulátor gyorstöltőből 7 ill beleteszi TUDNIVALÓ Az akkumulátor telep részben feltöltve kerül kiszállításra Üzembe helye zés ...

Страница 220: ...lakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba A töltésjelző LED 5 pirosan világít 4 A zöld töltésszintjelző LED 6 jelzi hogy a töltési folyamat lezárult és az akkumulátor telep 3 üzemkész 5 Helyezze be az akkumulátor telepet 3 a készülékbe Üzembe helyezés Soha ne használja a készüléket rendeltetésétől eltérő célra és csak eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal használja A használati ...

Страница 221: ...ről Ehhez használjon száraz és puha törlőkendőt Ne hagyja hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe Ártalmatlanítás A termék és a csomagolás újrahasznosítható a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik Ne dobjon elektromos kéziszerszámot a háztartási hulladékba Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi hogy ez a készülék a 2012...

Страница 222: ...yek ipari hulladékke zelő vállalatok környezetbarát módon kell ártalmatlanítani Az elemek akkumulátorok mérgező nehézfémeket tartalmazhatnak Ezért ne dobja az elemeket akkumulátorokat a háztartási hulladékba ha nem vigye el külön gyűjtőhelyre Az elemeket akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le A csomagolás környezetbarát anyagokból készült amit a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártal...

Страница 223: ...k és a vásárlást igazoló bizonylat pénztári blokk három éves garanciaidőn belüli bemutatása valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára akkor javított vagy egy új terméket kap vissza A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről Az X 12 V és X 20 V Team termékcsalád akkumulátor telepeire a vásárlás napjától számítot...

Страница 224: ... ipari használatra készült A ga rancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el A garanciális idő nem érvényes az akkumulátor kapacitás normális elhasználódása esetén a termék ipari használata esetén ha az ügyfél megrongálja vagy megváltoztatja a terméket ha nem tartja ...

Страница 225: ...öltheti a www lidl service com oldalról Ezzel a QR kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek www lidl service com és a cikkszám megadásával IAN 405829_2201 megnyithatja a használati útmutatót FIGYELMEZTETÉS A készüléket szervizben vagy villamossági szakemberrel és kizáró lag eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága A c...

Страница 226: ...ág Tel 06800 21225 E Mail kompernass lidl hu IAN 405829_2201 Gyártja Ügyeljen arra hogy az alábbi cím nem a szerviz címe Először forduljon a megjelölt szervizhcez KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www kompernass com ...

Страница 227: ...ktromágneses összeférhetőség 2014 30 EU RoHS irányelv 2011 65 EU A megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó felel A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011 június 8 i egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korláto zásáról szóló 2011 65 EU irányelvnek Alkalmazott harmonizált szabványok EN 60598 1 2015 A1 ...

Страница 228: ...ípusmegjelölése Akkus LED munkalámpa 12 V PTSA 12 A1 Gyártási év 2022 06 Sorozatszám IAN 405829_2201 Bochum 2022 02 24 Semi Uguzlu minőségbiztosítási vezető A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát ...

Страница 229: ...n belül elfogyhat TUDNIVALÓ A pótalkatrészek rendelése egyes országokban nem lehetséges interneten keresztül Ebben az esetben forduljon szerviz ügyfélszolgá latunkhoz Telefonos rendelés Szerviz Magyarország Tel 06800 21225 A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készen létben készüléke cikkszámát IAN 405829_2201 A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató cím...

Страница 230: ...avnanje z akumulatorskim orodjem 231 6 Servis 232 Varnostna navodila za polnilnike 232 Varnostna navodila za akumulatorske luči 234 Pred prvo uporabo 234 Odstranjevanje polnjenje vstavljanje akumulatorja 234 Začetek uporabe 235 Vklop izklop 235 Stanje akumulatorja 235 Vzdrževanje in čiščenje 236 Odstranjevanje med odpadke 236 Proizvajalec 238 Pooblaščeni serviser 238 Garancijski list 239 Prevod iz...

Страница 231: ...etji osebi zraven priložite vso dokumentacijo Predvidena uporaba Ta luč je predvidena za razsvetlitev suhih slabo osvetljenih zaprtih prostorov na primer garaž kleti ali podstrešij Luč ni primerna za razsvetljavo prostorov v gospodinjstvu Vsaka druga upo raba ali sprememba luči velja za nepredvideno in pomeni bistveno nevarnost nezgod Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo nastalo z...

Страница 232: ...k LED 1 Svetlobni tok največ 120 lm Stopnje svetlosti 1 Razred zaščite III zaščita z malo napetostjo Vrsta zaščite IP20 zaščita pred vdorom trdnih tujkov s premerom 12 5 mm brez zaščite pred vodo Akumulator PAPK 12 A2 Tip LITIJ IONSKI Nazivna napetost 12 V enosmerni tok Kapaciteta 2000 mAh 24 Wh Celice 3 Hitri polnilnik akumulatorjev PLGK 12 A1 VHOD Input Nazivna napetost 220 240 V izmenični tok 5...

Страница 233: ...abo Izraz električno orodje ki se uporablja v varnostnih navodilih se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja z električnim kablom napajalnikom in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem brez električnega kabla 1 Varstvo pri delu a Svoje delovno območje ohranjajte čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna območja lahko povzročijo nesreče b Električne...

Страница 234: ...rodja za kabel ali za vlečenje vtiča iz vtičnice Kabla ne približujte virom vročine olju ostrim robovom ali premikajo čim se delom naprave Poškodovani ali zviti kabli povečajo tveganje električnega udara e Če delate z električnim orodjem na prostem uporabljajte samo po daljške kablov ki jih je dovoljeno uporabljati na prostem Uporaba podaljška kabla primernega za uporabo na prostem zmanjša tveganj...

Страница 235: ...povzroči telesne poškodbe e Izogibajte se neobičajni drži telesa Poskrbite za trdno stojišče in vedno vzdržujte ravnotežje Tako lahko električno orodje v nepričakovanih situa cijah bolje obvladate f Nosite primerna oblačila Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Lase oblačila in rokavice imejte zunaj dosega premikajočih se delov Premi kajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila nakit ali dolge ...

Страница 236: ...dja vzdržujte ostra in čista Skrbno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so lažje vodljiva g Električno orodje pribor delovno orodje itd uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in vrsto opravila ki ga izvajate Uporaba električnih orodij za nepredvideno uporabo lahko privede do nevarnih situacij 5 Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodje...

Страница 237: ...ter vlago Obstaja nevarnost eksplozije 6 Servis a Električno orodje dajte v popravilo samo usposobljenemu strokovnemu osebju ki naj uporablja izključno originalne nadomestne dele S tem zagotovite da se ohrani varnost električnega orodja Varnostna navodila za polnilnike Otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanj šanimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi sposob nostmi ali s pomanjkljivimi izk...

Страница 238: ...Naprave ne uporabljajte s poškodovanim električnim kablom ali elek tričnim vtičem Poškodovani električni kabli pomenijo smrtno nevarnost električnega udara Ne uporabljajte pribora ki ga ni priporočil PARKSIDE To lahko privede do električnega udara in ognja POZOR Ta polnilnik lahko polni samo naslednje akumulatorje PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12 B1 PAPK 12 B3 PAPK 12 C1 PAPK 12 D1 Veljave...

Страница 239: ...bo Odstranjevanje polnjenje vstavljanje akumulatorja PREVIDNO Preden akumulator 3 vzamete iz hitrega polnilnika akumulatorjev 7 oz ga vstavite vanj zmeraj potegnite električni vtič iz vtičnice OPOMBA Akumulator se dostavi delno napolnjen Akumulator 3 pred prvo uporabo v hitrem polnilniku akumulatorjev polnite najmanj 1 uro S tem zagotovite polno moč akumulatorja 3 Litij ionski akumulator lahko kad...

Страница 240: ...kumulator 3 vstavite v napravo Začetek uporabe Naprave nikoli ne uporabljajte za nepredvidene namene in vedno le z origi nalnimi deli priborom Uporaba drugih delov ali pribora kot so navedeni v navodilih za uporabo lahko za vas pomeni nevarnost telesne poškodbe Vklop izklop Vklop Pritisnite stikalo za vklop izklop 2 Naprava sveti z največjo svetlostjo Izklop Pritisnite stikalo za vklop izklop 2 St...

Страница 241: ...proizvajalca in se zbirata ločeno Električnih orodij ne zavrzite med gospodinjske odpadke Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni da za to napravo velja Direktiva 2012 19 EU Ta direktiva predpisuje da naprave po koncu uporabe ni dovoljeno zavreči med običajne gospodinjske odpadke ampak jo morate oddati na posebnih zbirališčih ali deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranjevanje o...

Страница 242: ... Baterije akumulatorji lahko vsebujejo strupene težke kovine Zato baterij akumulatorjev ne zavrzite med gospodinjske odpadke ampak jih oddajte na ustreznem zbirališču Baterije akumulatorje oddajajte samo izpraznjene Embalaža je iz okolju prijaznih materialov Odvržete jo lahko v lokalne smetnjake za reciklažne materiale Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način Upoštevajte oznake na ...

Страница 243: ... ki naj uporablja le originalne nadomestne dele S tem zagotovite da se ohrani varnost naprave Zamenjavo vtiča ali električnega kabla zmeraj prepustite proizvajalcu naprave ali njegovi servisni službi S tem zagotovite da se ohrani varnost naprave OPOMBA Nadomestne dele lahko naročite pri našem telefonskem servisu Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel 080 080 917 E Mail kompernass lidl si IAN 40...

Страница 244: ...orabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma pr...

Страница 245: ...delka poškodbi ali spremembi izdelka s strani stranke neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju napačne uporabe poškodbah zaradi naravnih nesreč Za akumulatorje serij X 12 V in X 20 V Team serije dobite tri leta garancije od datuma nakupa Prodajalec Lidl Slovenija d o o k d Pod lipami 1 SI 1218 Komenda ...

Страница 246: ... združljivosti 2014 30 EU Direktiva o omejevanju uporabe nevarnih snovi 2011 65 EU Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011 65 EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8 junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v elek trični in elektronski opremi Uporabljeni harmonizirani standardi EN 60598...

Страница 247: ...tipa stroja Delovna LED svetilka s polnilno baterijo 12 V PTSA 12 A1 Leto izdelave 6 2022 Serijska številka IAN 405829_2201 Bochum 24 2 2022 Semi Uguzlu vodja kakovosti Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja ...

Страница 248: ...ejene zaloge morda v krat kem času razprodan OPOMBA V nekaterih državah spletno naročanje nadomestnih delov ni mogoče V tem primeru pokličite servisno številko Telefonsko naročilo Servis Slovenija Tel 080 080 917 Za zagotavljanje hitre obdelave naročila imejte za morebitna vprašanja pripravljeno številko artikla IAN 405829_2201 za svojo napravo Številko artikla najdete na tipski tablici ali na nas...

Страница 249: ... 244 SI PTSA 12 A1 ...

Страница 250: ...on Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij 02 2022 Ident No PTSA12A1 022022 1 IAN 405829_2201 ...

Отзывы: