Parkside PSBM 500 A2 Скачать руководство пользователя страница 1

 IAN  93163

 IMPACT DRILL   PSBM 500 A2

 

 

 

 SCHLAGBOHRMASCHINE 

 Bedienungs- und sicherheitshinweise 

 

Originalbetriebsanleitung

 

 

 IMPACT  DRILL 

 operation and safety Notes 

 

Translation of original operation manual

 

 SLAGBOREMASKINE 

 Brugs- og sikkerhedsanvisninger  

 Oversættelse af den originale driftsvejledning 

 

 SLAGBORRMASKIN 

 Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar 

 Översättning av bruksanvisning i original

 

 

 PERCEUSE A PERCUSSION 

 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité 

 

Traduction du mode d‘emploi d‘origine

 

 

 SLAGBOORMACHINE 

 Bedienings- en veiligheidsinstructies 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Содержание PSBM 500 A2

Страница 1: ...AGBOREMASKINE Brugs og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning SLAGBORRMASKIN Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Översättning av bruksanvisning i original PERCEUSE A PERCUSSION Instructions d utilisation et consignes de sécurité Traduction du mode d emploi d origine SLAGBOORMACHINE Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...the device Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina...

Страница 3: ...B C D E A 9 10 4 1 5 6 7 10 2 3 8 9 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...er action drills Page 9 Caution utility services Page 9 Original accessories attachments Page 9 Before first use Attaching the auxiliary handle Page 10 Using the depth stop Page 10 Inserting tools Page 10 First use Switching on and off Page 10 Infinitely adjustable speed setting Page 10 Setting the direction of rotation Page 10 Switching between drilling hammer action Page 11 Servicing and cleanin...

Страница 6: ...not intended for commercial use Q Features 1 Quick action drill chuck 2 Front casing 3 Back casing 4 Changeover switch drill percussion drill 5 Locking button for ON OFF switch 6 ON OFF switch 7 Rotational direction switch 8 Depth stop 9 Wing screw 10 Additional handle see Fig A Q Included items 1 Impact drill PSBM 500 A2 1 Auxiliary handle 1 Depth stop 1 Operating instructions Q Technical data No...

Страница 7: ...liquids gases or dusts Electrical power tools create sparks which can ignite dusts or fumes c Keep children and other people away while you are operating the electrical tool Distractions can cause you to lose con trol of the device 2 Electrical safety a The mains plug on the device must match the mains socket The plug must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted w...

Страница 8: ...tended for the task you are under taking By using the right electrical power tool for the job you will work more safely and achieve a better result b Do not use an electrical power tool if its switch is defective An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired c Pull the mains plug from the socket before you make any adjustments to the device ch...

Страница 9: ...p surfaces When working with electrical tools hold them firmly in both hands and make sure that your footing is secure Using both your hands to hold electrical tools ensures safer operation of them If the inserted tool jams switch off the electrical power tool immediately Be prepared for high reaction torques as they may cause kickback Always keep the device clean dry and free of oil or grease Onl...

Страница 10: ... using screwdriver bits always use a universal bit holder To screw things in always switch the changeover switch drill percussion drill 4 to the right to position Q First use Q Switching on and off When operating the hammer action drill you can select between intermittent or continuous operation mode In either mode the device functions as follows To switch on intermittent operation mode Press the ...

Страница 11: ...ensure that your device remains safe to use Q Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatc...

Страница 12: ...e of your worn out devices Q Declaration of conformity Producer We KompernaSS HANDELS GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Ro...

Страница 13: ...n 16 5 Service Sidan 16 Säkerhetsanvisningar för slagborrmaskiner Sidan 16 Obs Ledningar och kablar Sidan 17 Originaltillbehör extra verktyg Sidan 17 Före första användning Montera extrahandtag Sidan 17 Använda djupanslag Sidan 17 Sätta in verktyg Sidan 18 Användning PÅ AV Sidan 18 Reglera varvtal steglöst Sidan 18 Ställa in rotationsriktning Sidan 18 Koppla om borra Slagborra Sidan 18 Rengöring o...

Страница 14: ...LL FRÅN brytare 6 TILL FRÅN brytare 7 Rotationsriktningsomkopplare 8 Djupanslag 9 Vingskruv 10 Extra handtag se bild A Q I leveransen ingår 1 Slagborrmaskin PSBM 500 A2 1 Extrahandtag 1 Djupanslag 1 Bruksanvisning Q Tekniska data Märkspänning 230 240V 50Hz Effekt 500W Tomgångsvarvtal max 3000min 1 Antal slag max 48000min 1 Chuckens spännvidd max 13 mm Borra i stål max ø 10 mm Borra i trä max ø 20 ...

Страница 15: ...kter och passande uttag minskar risken för elstötar b Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rör värmeelement spis och kylskåp Ökad risk för elstötar föreligger om din kropp är jordad c Använd aldrig verktyget i regn eller väta Inträngande vatten i en elektrisk appa rat ökar risken för elstötar d Använd inte kabeln på annat sätt än den är avsedd för t ex att bära ap paraten hänga upp den Dra i...

Страница 16: ...in drar oavsiktlig start av verktyget d Placera ett elverktyg som inte används utom räckhåll för barn Låt inte perso ner använda verktyget utan att de känner till användningen eller har läst användningsinstruktionerna Elverktyg är farliga om oerfarna personer använder dem e Ta hand om verktyget väl Kontrollera att rörliga delar fungerar utan problem och inte kärvar kontrollera även om delar är bru...

Страница 17: ...med en spänningsförande kabel medför att elverktygets metalldelar blir strömförande och därmed risk för elstötar före ligger Håll alltid arbetsplatsen ren Blandade material är speciellt farligt Lättmetall damm kan börja brinna eller explodera Vänta tills elektroverktyget står helt stilla innan du lägger det ifrån dig Till behörsverktyget kan fastna och medföra att du förlorar kontrollen över elver...

Страница 18: ...hastighetsreg lering Tryck PÅ AV knappen 6 för att öka varvtalet Q Ställa in rotationsriktning Ändra elverktygets rotationsriktning med rota tionsriktningsomkopplaren 7 OBS Detta är inte möjligt om TILL FRÅN bry taren 6 trycks OBS Håll produkten i arbetsriktning Högergång Skjut omkopplaren för höger och vänstervarv 7 åt vänster för att borra och skruva fast skruvar Vänstergång Skjut omkopplaren fö...

Страница 19: ... missbruk och felaktig behandling användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auk toriserade servicefilial upphör garantin att gälla Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjar ga rantiförmånerna Det gäller även för utbytta eller reparerade delar Eventuella skador och brister som upptäcks redan vid köpet måste anmälas omed...

Страница 20: ...ndirektiv 2006 42 EC Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU använda harmoniserade normer EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ Maskinbeteckning Slagborrmaskin PSBM 500 A2 Date of manufacture DOM 07 2013 Serienummer IAN 93163 Bochum 31 07 2013 Semi Uguzlu Kv...

Страница 21: ... 24 5 Service Side 24 Sikkerhedsanvisninger for slagboremaskiner Side 25 Pas på ledningerne Side 25 Originalt tilbehør ekstraapparater Side 25 Før ibrugtagningen Side 25 Montering af det ekstra håndgreb Side 26 Anvendelse af dybdeanslag Side 26 Indsættelse af værktøj Side 26 Ibrugtagning Tænd og sluk Side 26 Trinløs regulering af omdrejningstal Side 26 Indstilling af omdrejningsretning Side 26 Ind...

Страница 22: ... 5 Låseknap til TÆND SLUKknap 6 TÆND SLUK knap 7 Omdrejningsretningsomskifter 8 Dybdeanslag 9 Vingeskrue 10 Ekstrahåndtag se illustration A Q Leverancens indhold 1 slagboremaskine PSBM 500 A2 1 ekstra håndtag 1 dybdestop 1 betjeningsvejledning Q Tekniske specifikationer Nom spænding 230 240V 50Hz Nom strømforbrug 500W Omdrejningstal i tomgang max 3000min 1 Slagtal max 48000min 1 Borepatron størrel...

Страница 23: ...afstand når redskabet bliver be nyttet Hvis man bliver afledt kan man miste kontrollen over apparatet 2 Elektrisk sikkerhed a Apparatets stik skal passe til stikdå sen Stikket må ikke ændres på nogen måde Der må ikke anvendes adape terstik sammen med apparatet der har sikkerhedsjording Uændrede stik og pas sende stikdåser nedsætter risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordede overf...

Страница 24: ...ske redskab der er bestemt til Deres arbejde Med det pas sende elektriske værktøj er det bedre og mere sikkert at arbejde i det angivne effektområde b Tag ikke elektriske redskaber i brug hvor kontakten er defekt Et elektrisk apparat der ikke kan tændes eller slukkes er farligt og skal repareres c Stikket skal strækkes ud af stikkon takten før der må foretages indstillin ger af maskinen tilbehørsd...

Страница 25: ... med begge hænder og sørg for at stå sikkert un der arbejdet Elektroværktøjet føres mere sikkert med to hænder Maskinen skal slukkes med det samme hvis den bliver blokeret Der er tale om høje reaktionsmomenter der forårsager et tilba geslag Maskinen skal altid være ren tør og fri for olie eller smøremidler Hold altid elektroværktøjet udelukkende i de isolerede gribeflader når der ud føres arbejder...

Страница 26: ...kifteren boring slagboring 4 altid til højre på positionen Q Ibrugtagning Q Tænd og sluk Man kan under benyttelse af slagboremaskinen vælge mellem momentan og varig drift Betjeningen af den ønskede indstilling fungerer således Tænd for pulsfunktion Tryk på tænd sluk knappen 6 Sluk for pulsfunktion Slip tænd sluk knappen 6 Indstilling af varig drift Tryk TÆND SLUK knappen 6 hold den tryk ket og try...

Страница 27: ...edsfuldt Opbevar kassebonen som bevis for købet I garantitilfælde bedes du kontakte service afdelingen telefonisk På denne måde kan gratis indsendelse af varen garanteres Garantiydelsen gælder kun for materiale eller fa brikationsfejl men ikke for transportskader sliddele eller skader på skrøbelige dele som f eks kontakter eller batterier Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæ...

Страница 28: ...ndirektiv 2006 42 EC EF lavspændingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type betegnelse på produktet Slagboremaskine PSBM 500 A2 Date of manufacture DOM 07 2013 Serienummer IAN 93163 Bochum 31 07 20...

Страница 29: ...ignes de sécurité pour les perceuses à percussion Page 33 Attention aux conduites Page 33 Accessoires équipements d origine Page 34 Avant la mise en service Montage de la poignée supplémentaire Page 34 Utilisation de la butée de profondeur Page 34 Mise en place des outils Page 34 Mise en service Mise en marche et arrêt Page 34 Réglage progressif de la vitesse Page 34 Réglage du sens de rotation Pa...

Страница 30: ...tion non conforme Non conçu pour une utilisation commerciale Q Équipement 1 Mandrin à serrage rapide 2 Douille 3 Collet 4 Commutateur perçage percussion 5 Bouton de blocage de l interrupteur MARCHE ARRÊT 6 Interrupteur MARCHE ARRÊT 7 Sélecteur du sens de rotation 8 Butée de profondeur 9 Vis papillon 10 Poignée supplémentaire voir ill A Q Fourniture 1 perceuse à percussion PSBM 500 A2 1 poignée sup...

Страница 31: ...cidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fu mées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le cont...

Страница 32: ...s des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des pous sières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collec teurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L out...

Страница 33: ...utilisateur et des personnes séjournant à proximité Porter des lunettes protectrices et un masque antipoussières Éviter de percer dans des peintures contenant du plomb ou d autres ma tériaux toxiques Ne pas usiner des matériaux à base d amiante L amiante est considérée cancé rigène Ne pas usiner des matières mouillées ou des surfaces humides Travailler en tenant fermement l outil électrique à deux...

Страница 34: ...papillon 9 Q Mise en place des outils Mandrin à serrage rapide Maintenir le collet 3 du mandrin à serrage rapide 1 et tourner la douille 2 jusqu à ce que l outil d usinage puisse être inséré Insérer l outil Maintenir le collet 3 du mandrin à serrage rapide 1 et serrer fermement la douille 2 Outils de vissage Toujours utiliser un porte embout universel avec des embouts de vissage Toujours placer l ...

Страница 35: ...sez en aucun cas de l essence ni des nettoyants agressifs Rangez l appareil dans un endroit sec Q Service Uniquement confier la réparation de vos appareils à des techniciens qualifiés et avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d as surer la sécurité de fonctionnement de l appareil Afin d éviter tout danger toujours confier le remplace ment de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de...

Страница 36: ...urs après la date d achat Toutes réparations sur venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge FR Service France Tel 0800 919270 e mail kompernass lidl fr IAN 93163 BE Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min e mail kompernass lidl be IAN 93163 Q Mise au rebut L emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetter...

Страница 37: ...E suivants Directive Machines 2006 42 EC Directive basse tension 2006 95 EC Compatibilité électromagnétique 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Désignation type du produit Perceuse a percussion PSBM 500 A2 Date of manufacture DOM 07 2013 Numéro de série...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...n Pagina 42 5 Service Pagina 43 Veiligheidsinstructies voor klopboormachines Pagina 43 Let op leidingen Pagina 44 Origineel toebehoren originele extra apparaten Pagina 44 Vóór de ingebruikname Extra handgreep monteren Pagina 44 Diepteaanslag gebruiken Pagina 44 Hulpstukken plaatsen Pagina 44 Ingebruikname In en uitschakelen Pagina 44 Toerental variabel regelen Pagina 45 Draairichting instellen Pag...

Страница 40: ...stemd voor commercieel gebruik Q Uitvoering 1 Snelspanboorhouder 2 Voorste spanhuls 3 Achterste spanhuls 4 Omschakelaar boren klopboren 5 Vastzettoets voor AAN UIT Schakelaar 6 AAN UIT Schakelaar 7 Draairichtingsschakelaar 8 Diepteaanslag 9 Vleugelschroef 10 Extra handgreep zie afb A Q Leveringsomvang 1 slagboormachine PSBM 500 A2 1 extra handgreep 1 diepteaanslag 1 handleiding Q Technische gegeve...

Страница 41: ...t apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving met brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die stof of dampen zouden kunnen ontsteken c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik weg van het elek trische gereedschap In geval van afleiding zou u de controle over het apparaat kunnen verliezen 2 Elektrische veiligheid a De netsteker van het a...

Страница 42: ...rwijderd Vlotte kleding sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen wordt ingetrokken g Wanneer stofafzuigingsinrichtingen en opvanginrichtingen gemonteerd worden dient u te waarborgen dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik van deze inrichtingen vermindert het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten a Belast het apparaat nooit...

Страница 43: ...acht en geen brandbare materialen in de buurt van het werkbereik zijn opgeslagen GIFTIGE STOFFEN Het bewerken van schadelijke giftige stoffen vormt een gevaar voor de gezondheid van de bedienende persoon of in de buurt aanwezige personen Draag een veiligheidsbril en een stof masker Vermijd het boren in loodhoudende verven of andere gezondheidsscha delijke materialen Asbesthoudend materiaal mag nie...

Страница 44: ...anslag 8 moet naar beneden wijzen Trek de diepteaanslag 8 zo ver naar buiten dat de afstand tussen de boorpunt en de punt van de diepteaanslag overeenstemt met de gewenste boordiepte Draai de vleugelschroef 9 vast Q Hulpstukken plaatsen Snelspanboorhouder Houd de achterste spanhuls 3 van de snel spanboorhouder 1 vast en draai aan de voorste huls 2 totdat u het hulpstuk kunt plaatsen Plaats het hul...

Страница 45: ...n vloeistoffen in het apparaat dringen Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de behuizing Gebruik nooit benzine oplosmiddelen of reinigers die kunststof aan tasten Reinig het apparaat direct na beëindiging van de werkzaamheden Gebruik in géén geval benzine of agressieve reinigingsmiddelen Bewaar het apparaat alléén in een droge ruimte Q Service Laat uw apparaten alléén door gekwalificeerd ...

Страница 46: ...e aankoop aanwezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld ui terlijk echter twee dagen na de dag van aankoop Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden NL Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min e mail kompernass lidl nl IAN 93163 BE Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min e mail kompernass lidl be IAN 93163 Q Afvoer De verpakking...

Страница 47: ...gsrichtlijn 2006 95 EC Elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 EC RoHS Richtlijn 2011 65 EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type benaming van het product Slagboormachine PSBM 500 A2 Date of manufacture DOM 07 2013 Serienummer IAN 93163 Bochum 31 07 2013 Semi Uguzlu Kwaliteitsman...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...s Seite 52 5 Service Seite 53 Sicherheitshinweise für Schlagbohrmaschinen Seite 53 Achtung Leitungen Seite 53 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 54 Vor der Inbetriebnahme Zusatz Handgriff montieren Seite 54 Tiefenanschlag verwenden Seite 54 Werkzeuge einsetzen Seite 54 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 54 Drehzahl stufenlos regulieren Seite 54 Drehrichtung einstellen Seite 55 Bohren Schlagb...

Страница 50: ...insatz bestimmt Ausstattung 1 Schnellspannbohrfutter 2 Vordere Hülse 3 Hintere Hülse 4 Umschalter Bohren Schlagbohren 5 Feststelltaste für EIN AUS Schalter 6 EIN AUS Schalter 7 Drehrichtungsumschalter 8 Tiefenanschlag 9 Flügelschraube 10 Zusatz Handgriff siehe Abb A Lieferumfang 1 Schlagbohrmaschine PSBM 500 A2 1 Zusatz Handgriff 1 Tiefenanschlag 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Nennspannung...

Страница 51: ...rkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verän dert werden Verwenden Sie keine Adapt...

Страница 52: ...n sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überla...

Страница 53: ...e Stäube Das Bear beiten von schädlichen giftigen Stäuben stellt eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienper son oder in der Nähe befindliche Personen dar Tragen Sie Schutzbrille und Staub schutzmaske Vermeiden Sie das Bohren in bleihaltige Farben oder andere gesundheitsschäd liche Materialien Asbesthaltiges Material darf nicht bear beitet werden Asbest gilt als krebserregend Bearbeiten Sie keine...

Страница 54: ...gs der gewünschten Bohrtiefe entspricht Drehen Sie die Flügelschraube 9 fest Werkzeuge einsetzen Schnellspannbohrfutter Halten Sie die hintere Hülse 3 des Schnell spannbohrfutters 1 fest und drehen Sie die vordere Hülse 2 bis das Werkzeug eingesetzt werden kann Setzen Sie das Werkzeug ein Halten Sie die hintere Hülse 3 des Schnell spannbohrfutters 1 fest und drehen Sie die vordere Hülse 2 kräftig ...

Страница 55: ...ie auf keinen Fall Benzin oder scharfe Lösungsmittel Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum Service Lassen Sie Ihre Geräte nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung im mer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendien...

Страница 56: ...e IAN 93163 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E mail kompernass lidl at IAN 93163 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E mail kompernass lidl ch IAN 93163 Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien die Sie über die örtli chen Recyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß...

Страница 57: ...ederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ Bezeichnung des Produktes Schlagbohrmaschine PSBM 500 A2 Herstellungsjahr 07 2013 Seriennummer IAN 93163 Bochum 31 07 2013 Semi Uguzlu Quali...

Страница 58: ...ELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Informationsstatus Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 07 2013 Ident No PSBM500A2072013 SE DK BE ...

Отзывы: