Parkside PAS 1200 C2 Скачать руководство пользователя страница 1

ASCHESAUGER  

Originalbetriebsanleitung

 

 

 

ASH VACUUM CLEANER

Translation of the original instructions

ASPIRADOR DE CINZAS

Tradução do manual de instruções original

ASPIRATEUR DE CENDRES

Traduction des instructions d‘origine

ASPIRADOR DE CENIZAS

Traducción del manual de instrucciones original

ASZUIGER

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

VYSAVAČ POPELA

Překlad originálního provozního návodu

ASCHESAUGER / ASH VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR 

DE CENDRES  PAS 1200 C2

IAN 303208 

Содержание PAS 1200 C2

Страница 1: ...al ASPIRATEUR DE CENDRES Traduction des instructions d origine ASPIRADOR DE CENIZAS Traducción del manual de instrucciones original ASZUIGER Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing VYSAVAČ POPELA Překlad originálního provozního návodu ASCHESAUGER ASH VACUUM CLEANER ASPIRATEUR DE CENDRES PAS 1200 C2 IAN 303208 ASCHESAUGER ASH VACUUM CLEANER ASPIRATEUR ...

Страница 2: ...d čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho DE AT CH Originalbetriebsanleitung Seite 4 GB IE Translation of the ...

Страница 3: ...3 1 15 15 17 16 17 15 16 14 18 10 18 10 18 1 10 2 6 4 19 2 5 3 4 6 6 7 8 9 10 10 20 21 10 11 11 22 12 9 9 13 14 13 16 17 16 ...

Страница 4: ...gkeiten Ruß und Putz oder Zementstaub sowie zum Aussaugen von Heizkesseln und Ölfeueröfen Das Aufsaugen von glühender Asche so wie brennbaren explosiven oder gesund heitsgefährdenden Stoffen und Stäuben Staubklasse L M H ist verboten Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet Bei gewerblichem Ein satz erlischt die Garantie Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch bestimmungs...

Страница 5: ...zanschlussleitung 2 Halterung für Saugrohr 3 Filter Reinigungs Schalter 4 Halterung für Saugschlauch 5 Tragegriff 6 Halterung für Netzkabel 7 Sichtfenster Füllstandsanzeige 8 Ein Ausschalter 9 Verschlussclips 10 Behälterdeckel 11 Schlauchanschluss 12 Henkel für Metallbehälter 13 Metallbehälter 14 Rollen mit Ansteckport 15 Saugschlauch 16 Saugrohr 17 Fugendüse 18 Faltenfilter K L M N O P Q U V W X ...

Страница 6: ...en Gerät nicht dem Regen aussetzen Nur für kalte Asche Es besteht Brandgefahr wenn das Sauggut eine Temperatur von 40 C 104 F überschreitet Kalte Asche ist Asche die ausreichend lange erkaltet ist und keine Glutnester mehr enthält Dies kann festgestellt werden indem die Asche mit einem metallenen Hilfsmittel durchkämmt wird bevor das Gerät zum Einsatz kommt Von der kalten Asche geht keine wahrnehm...

Страница 7: ...ber scharfe Kanten Ein klemmen oder Ziehen am Kabel beschädigt wird Überprüfen Sie vor jeder Benut zung die Netzanschlussleitung und das Verlängerungskabel auf Schäden und Alterung Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt oder abge nutzt ist Wenn die Anschlussleitung die ses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifiziert...

Страница 8: ...xplosiven oder gesundheitsgefährdenden Stoffe oder Stäube Staubklasse L M H auf Dazu zählen unter anderem heiße Asche Benzin Lösungsmittel Säuren oder Lau gen Es besteht Brand und Ver letzungsgefahr Achtung Gefahrenstoffe z B Benzin Lösungsmittel Säuren oder Laugen sowie Asche von unzulässigen Brennstoffen z B aus Ölfeuerungsöfen oder Heiz kesseln dürfen nicht eingesaugt werden Es besteht die Gefa...

Страница 9: ...auf Montage Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker Gefahr durch elektrischen Schlag Rollen montieren Klippen Sie die drei Rollen 14 an die Unterkante des Gehäuses an die jeweili gen Wölbungen Die Wölbungen befinden sich auf der Unterseite des Gehäses Faltenfilter montieren Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Faltenfilter 18 bereits vormontiert K L M N O P Q U V W X Y Z A B C D...

Страница 10: ...ie die Fugendüse 17 auf das Saugrohr 16 und dieses auf das starre Endstück des Saugschlauches 15 Ein Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes ein Das Gerät ist mit einem Sicherheits schalter 19 ausgestattet der den Betrieb nur mit korrekt einge bautem Faltenfilter 18 zulässt Einschalten Ein Ausschalter 8 in Stellung I Ausschalten Ein Ausschalter 8 in Stellung 0 Arbeitshinweise Das Aufsa...

Страница 11: ...z B mit einem großen Tuch oder indem Sie ihn auf den Boden des Kamins drücken Drücken Sie den Schalter 3 und drehen Sie ihn anschließend während Sie ihn weiterhin gedrückt halten um 70 im Uhrzeigersinn Jetzt lassen Sie den Schalter los Wiederholen Sie den Vorgang 3 mal Reinigung Wartung Vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker ziehen Gefahr durch elektrischen Schlag Spritzen Sie das Gerät n...

Страница 12: ...n Sie den Luftfilter 20 aus dem Filtergehäuse 21 3 Reinigen Sie den Luftfilter 20 mit Seife und Wasser und lassen Sie ihn an der Luft trocknen 4 Setzen Sie den Luftfilter 20 wieder in das Filtergehäuse 21 ein Aufbewahrung Zur Aufbewahrung wickeln Sie die Netzanschlussleitung 1 um die Halte rung 6 auf dem Behälterdeckel 10 Stecken Sie das drehbare Kunststoff Endstück des Saugschlauchs 15 in die vor...

Страница 13: ... 13 ist nicht ver schlossen Metallbehälter schließen Metallbehälter 13 zu hoch befüllt Metallbehälter entleeren siehe Reinigung Wartung Faltenfilter 18 ist zugesetzt Faltenfilter reinigen oder ersetzen siehe Reinigung Wartung Luftfilter 20 ist zugesetzt Luftfilter reinigen oder ersetzen siehe Reinigung Wartung Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www grizzly service eu So...

Страница 14: ...f der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können...

Страница 15: ...echnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Sonderfracht eingeschickte Ge räte werden ...

Страница 16: ...ating instructions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise your self with all of the operating and safety instructions Use the product only as de scribed and for the applications specified Keep this manual safely and in the event that the product is passed on hand over all documents to the third party Applic...

Страница 17: ... Suction tube holder 3 Filter cleaning switch 4 Suction tube holder 5 Carry handle 6 Power cord holder 7 Viewing window filling level indicator 8 On off switch 9 Seal clips 10 Container lid 11 Hose connection 12 Arched handle for metal con tainer 13 Metal container 14 Reels with attachment port 15 Suction hose 16 Suction tube 17 Crevice nozzle 18 Pleated filter K L M N O P Q U V W X Y Z A B C D E ...

Страница 18: ... cold ashes only Matter exceeding a tem perature of 40 C 104 F poses a fire risk Cold ashes are ashes that have cooled for a sufficient time and no longer contain pockets of embers This can be determined by sifting through the ashes with a metal implement before using the equipment The cold ashes emit no further perceptible heat radiation 1 Do not vacuum up soot or combustible materials During vac...

Страница 19: ...c shock hazard If the power cord for this equip ment is damaged it must be replaced by the manufacturer a customer service agent of the same or a similarly qualified per son in order to prevent hazards Switch the machine off and dis connect the mains plug when the machine is not in use before the machine is opened up for all maintenance and clean ing work if the connecting cable is dam aged or tan...

Страница 20: ... hot inside Hot vacuum material can re ignite in the air stream Furthermore the equipment can be damaged In the event of a rise in tempera ture switch off the equipment and disconnect at the plug Place the equipment outside and monitor it as it cools The following states how damage to the appliance and possible injury to people can be avoided Ensure that the equipment is as sembled correctly and t...

Страница 21: ... When fitting the container cover 10 you must ensure that the on off switch 8 and the hose con nection 11 are roughly aligned to each other or the container cover cannot be put on correctly Suction hose assembly 1 Connect the suction hose 15 To do this insert the rotatable plastic end piece with the printed symbol into the hose connection 11 and screw it tight bayonet connection If correctly insta...

Страница 22: ...l container 13 may be filled to no more than half so the pleat ed filter 18 always remains clear Empty the container outside in order to avoid mess see cleaning maintenance Clean the pleated filter 18 see Cleaning Maintenance if suction power declines if the inspection window on the con tainer lid of the blockage indication system 7 turns red Filter cleaning system Insert the mains plug of the dev...

Страница 23: ...ow on the folded filter 18 must be at the same height as the arrow on the label of the container cover 10 Cleaning the Air Filter 1 Take off the container cover 10 and the folded filter 18 2 Take the air filter 20 out of the filter housing 21 3 Clean the filter 20 with soap and water and allow it to dry in the air 4 Place the air filter 20 back in the filter housing 21 Storage To store wind the po...

Страница 24: ...ages Metal container 13 is not closed Close the metal container Metal container 13 is full Empty the metal container see Cleaning Maintenance Pleated filter 18 is clogged Clean or replace the pleated filter see cleaning maintenance Air filter 20 is clogged Clean the air filter see Cleaning Maintenance Spare Parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzly service eu If ...

Страница 25: ...e Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or to cover damage to breakable par...

Страница 26: ... cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send the...

Страница 27: ...uit Elle contient des instructions importantes pour la sécurité l uti lisation et l élimination des déchets Avant d utiliser ce produit lisez attentivement les consignes d emploi et de sécurité N utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d emploi indiqués Conservez cette notice et remettez la avec tous les do cuments si vous cédez le produit à un tiers Emploi Cet aspir...

Страница 28: ...ltre 4 Support pour tuyau d aspiration 5 Poignée de transport 6 Support pour cordon d alimentation 7 Regard pour indicateur de ni veau 8 Commutateur marche arrêt 9 Clips de fermeture 10 Couvercle du collecteur 11 Raccord de tuyauterie 12 Anse du collecteur en métal 13 Collecteur en métal 14 Roulettes avec port d enfichage 15 Flexible d aspiration 16 Tuyau d aspiration 17 Suceur à fentes 18 Filtre ...

Страница 29: ...ant uti lisation A conserver pour consultation ultérieure Ne pas exposer l appareil à la pluie Seulement pour des cen dres froides Danger d incendie si la tempéra ture du matériau à aspirer excède 40 C 104 F Par cendres froides il faut entendre des cendres qui ont refroidi suffisamment longtemps et qui ne contiennent plus aucun nid de braise Ceci peut être vérifié en brassant les cendres avec une ...

Страница 30: ...on En cas d utilisa tion d outils électriques afin de se protéger contre les chocs électriques les risques de blessure et d incendie les mesures de sécurité fonda mentales suivantes doivent être observées Vous éviterez ainsi les bles sures et les accidents dus au choc électrique Veillez à ne pas endommager le câble d alimentation en le tirant sur des bords tranchants en le coinçant ou en l utilisa...

Страница 31: ...iche dans la prise de courant vérifiez d abord que le commu tateur est en position Arrêt Vous éviterez ainsi accidents et blessures Ne laissez jamais sans surveil lance un appareil prêt à fonc tionner N aspirez pas d individus et d animaux avec l appareil Veillez à ce que les suceurs et le tuyau d aspiration ne se trouvent pas à proximité de la tête lors de l utilisation Vous risquez de vous bless...

Страница 32: ... de service L utilisation de pièces étrangères entraîne la perte immédiate du droit de garantie Ne faites exécuter les répara tions que par les agences de service après vente que nous avons autorisées Faites attention aux instructions au nettoyage et à la mainte nance de l appareil Avant et après le passage de l aspirateur vider l aspirateur et le nettoyer afin d éviter l accumu lation de matériau...

Страница 33: ...ble 15 saisissez l embout synthétique noir et non le flexible d aspiration 15 Le tuyau flexible 15 pourrait être endommagé en le tordant ou en le déformant Tube d aspiration Placez le tuyau d aspiration 16 sur l em bout rigide du flexible d aspiration 15 Suceur à fentes Insérez le suceur à fentes 17 sur l extré mité rigide du tuyau d aspiration 15 Tube d aspiration et suceur à fen tes Insérez le s...

Страница 34: ...ur éviter les pollutions voir Nettoyage Entretien Nettoyez le filtre de plis 18 voir Nettoyage Entretien en cas de puissance d aspiration affaiblie si la fenêtre d inspection de l an nonce d engorgement 7 sur le couvercle de collecteur devient rouge Système de nettoyage du filtre Branchez le câble d alimentation de l appareil et allumez l appareil En cas de performances d aspirations plus faibles v...

Страница 35: ...dans l eau 4 Posez le filtre plissé 18 sur le couverc le du réservoir renversé 10 5 Vissez le filtre plissé 18 dans le sens horaire Le filtre plissé 18 19 doit s appuyer sur le couvercle du réser voir 10 et le bou ton de l interrupteur de sécurité 19 être en bas La flèche sur le filtre plissé 18 doit être à la même hauteur que la flèche sur l étiquette du couvercle du réservoir 10 Nettoyer le filtr...

Страница 36: ...iration Suceur à fentes 91102909 18 5 Filtre de plis 91102910 20 2 Filtre à air 91099238 13 6 7 Collecteur en métal 91102911 Récupération Environnement Respectez la réglementation relative à la protection de l environnement recyclage pour l élimination de l appareil des acces soires et de l emballage Les appareils ne peuvent pas être jetés dans la poubelle à déchets ménagers Déposez l appareil à u...

Страница 37: ...ement le filtre de plis voir Nettoyage Entretien Le commutateur marche arrêt 8 est défectueux Réparation par service après vente Le moteur est défectueux Aspiration trop faible ou pas d aspiration Flexible d aspiration 15 ou tuyau d aspiration 16 bouché Eliminer les bouchages et les blo cages Le collecteur en métal 13 n est pas fermé Fermer le collecteur en métal Le collecteur en métal 13 est plei...

Страница 38: ...tement être signalés après le déballage A l expiration du délai de garantie les réparations occa sionnelles sont à la charge de l acheteur Volume de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison La garantie s applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux p...

Страница 39: ... service des réparations qui ne font pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estima tif Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis Attention veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté Les appareils envoyés en port dû comme march...

Страница 40: ...paraat is bijgevolg verzekerd De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en afvalverwijdering Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings en veiligheidsinstructies vertrouwd Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden Bewaar de handleiding goed en overhandig all...

Страница 41: ...rverhitting of brand vanbinnen in het apparaat De bediening van de onderdelen staat hieronder beschreven Overzicht 1 Het snoer 2 Houder voor de zuigbuis 3 Filterreinigingsschakelaar 4 Houder voor zuigslang 5 Draaggreep 6 Houder voor netkabel 7 Kijkvenster vulpeilindicator 8 Aan uitschakelaar 9 Afsluitclips 10 Deksel van reservoir 11 Slangaansluiting 12 Hendel voor metalen reservoir 13 Metalen rese...

Страница 42: ...rming Na en voor het zuigen de zuiger legen en reinigen Pas op Zorgvuldig lezen vóór ge bruik Voor raadpleging bewaren Apparaat niet blootstellen aan regen Alleen voor koude as Er bestaat gevaar voor brand als de temperatuur van het zuiggoed hoger is dan 40 C 104 F Koude as is as die voldoende lang is afgekoeld en geen gloei ende kooltjes meer bevat Dit kan worden vastgesteld door de as met een me...

Страница 43: ...rische schok Let erop dat de netkabel niet door trekken over scherpe ran den inklemmen of trekken aan de kabel wordt beschadigd Controleer telkens vóór gebruik de netaansluitleiding en de verleng kabel op schade en veroudering Gebruik het apparaat niet als de kabel beschadigd of versleten is Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt moet het door de fabrikant of door zijn klan tenservicea...

Страница 44: ...nzine oplosmiddelen zuren of logen evenals de as van ontoelaatbare brandstoffen bijv van ovens op stookolie of verwarmingsketels mogen niet opgezogen worden Er bestaat gevaar voor lichamelijk letsel Zuig in geen geval fijn brand baar stof op dit levert explosie gevaar op Zuig in geen geval hete as of hete gloeiende of brandbare voorwerpen bijv houtskool si garetten op Dit levert brand gevaar op Zu...

Страница 45: ...e respectieveli jke uitstulpingen De uitstulpingen bevinden zich op de onderkant van de behuizing Vouwfilter monteren Voor de eerste inbedrijfstelling is het metalen plooienfilter 18 al voorgemonteerd 1 Plaats het plooienfilter 18 op het omgedraaide deksel van het filterhuis 10 2 Schroef het plooienfilter 18 rechtsom vast Het plooien 19 filter 18 moet op het deksel 10 rusten en de schakelaar van de...

Страница 46: ...orzien van een veiligheidsschakelaar 19 die nor maal bedrijf alleen toestaat bij correct ingebouwd plooienfilter 18 Inschakelen Schakelaar Aan uit zie 8 in stand I Uitschakelen Schakelaar Aan uit zie 8 in stand 0 Instructies voor de werking Het opzuigen van brandbare explosieve stoffen of stoffen die gevaarlijk voor de ge zondheid zijn is verboden Gevaar voor verwondingen Zet het apparaat op een v...

Страница 47: ...t de zuigaansluiting van de zuigbuis 16 of de aanzuigslang 15 af bv met een grote doek of door te drukken op de bodem van de stijgbuis Druk de schakelaar 3 en draai deze vervolgens 70 rechtsom terwijl u hem ingedrukt houdt Laat nu de schakelaar los Herhaal het proces 3 keer Reiniging onderhoud De netstekker eruit trekken Gevaar door elektrische schok Spuit het apparaat niet met water af en maak ge...

Страница 48: ...tfilter 20 uit de filterbehuizing 21 3 Reinig het filter 20 met zeep en water en laat het aan de lucht drogen 4 Plaats het luchtfilter 20 weer in de filterbehuizing 21 Opslag Als u het apparaat wilt opbergen wik kelt u het elektrische snoer 1 rond de houder 6 op het deksel van het reser voir 10 Steek het draaibare kunststof einde van de zuigslang 15 in de daarvoor bestemde houder 4 en draai hem va...

Страница 49: ...an telefonisch contact op met het Service Center zie Service Center pagina 52 Hou de onderstaande bestelnummers klaar Pos Pos Benaming Bestel Gebruiks Explosie nummers aanwijzing tekening 15 9 Zuigslang 91102908 16 17 10 11 Zuigbuis Voegenmondstuk 91102909 18 5 Harmonicafilter 91102910 20 2 Luchtfilter 91099238 13 6 7 Metalen reservoir 91102911 ...

Страница 50: ...afilter correct aanbren gen zie Reiniging onderhoud Schakelaar Aan uit 8 defect Herstelling door klantenserviceafde ling Motor defect Gering of ont brekend aan zuigvermogen Zuigslang 15 of zuigbuis 16 verstopt Verstoppingen en blokkeringen ver helpen Het metalen reservoir 13 is niet afgesloten Het metalen reservoir sluiten Het metalen reservoir 13 is vol Het metalen reservoir legen zie Reiniging o...

Страница 51: ...iddellijk na het uitpakken ge meld worden Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repara ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest De garantievergoeding geldt voor materi aal of fabricagefouten Deze garantie is niet van...

Страница 52: ...rde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen Reparatieservice U kunt reparaties die niet onder de ga rantie vallen tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren Zij maakt graag voor u een kostenraming op Wij kunnen uitsluitend apparaten behande len die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden Opgelet Gelieve uw apparaat gereinigd en...

Страница 53: ...ávod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti používání a likvidace Před použitím výrob ku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady Použití Vysavač popela který je poháněný moto rem je...

Страница 54: ...atele stavu naplnění 8 za vypínač 9 zavírací klipsy 10 víko nádoby 11 hadicová přípojka 12 držák na kovovou nádržku 13 kovová nádoba 14 kolečka s nástrčným portem 15 sací hadice 16 sací trubice 17 spárová hubice 18 skládaný filtr K L M N O P Q R U V W X Y Z A B C D E F G H 19 bezpečnostní spínač K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 20 vzduchový filtr 21 pouzdro filtru 22 motorová sk...

Страница 55: ...mota pře kročí teplotu 40 C 104 F Chladný popel je popel který se dostatečně dlouho ochla zoval a již neobsahuje žhavé uhlíky Toto lze zjistit tím že se popel prohrabuje kovovým pomocným prostředkem před tím než se přístroj použije Z chladného popela již nevychází vnímatelné tepelné záření 1 Nenasávejte saze a hořlavé látky Při vysávání neustále kontro lujte hadice a vysavač ohled ně zahřívání Nas...

Страница 56: ...razem na poškození a stárnutí Přístroj nepoužívejte pokud je kabel poškozený Je li přípojné vedení tohoto ná stroje poškozené musí být skr ze výrobce anebo jeho servisní službu zákazníkům anebo podobně kvalifikovanou osobou nahrazené aby se vyvarovalo ohrožením Vypněte přístroj a vytáhněte sí ťovou zástrčku když přístroj není v použití před otevřením přístroje během všech údržbářských a čisticích ...

Страница 57: ...nebo hořlavé předměty např dřevěné uhlí cigarety Hrozí nebezpečí požáru Nevysávejte žádné tekutiny saze nebo omítkový a cemen tový prach Mohli byste přístroj poškodit Vysávaný materiál nesmí pře kročit teplotu 40 C Vysávaný materiál který vydaná zvenku vychladlý může být vevnitř stá le ještě horký Horký vysávaný materiál se může v průvanu znovu vznítit Kromě toho může dojít k poškození přístroje P...

Страница 58: ...0 Není li bezpečnostní spínač 19 stisknut nelze zařízení spustit Otáčí li se skládaným filtrem 18 dál tak jak udává značka šipky na štítku se skládaný filtr může přisát na víku nádoby 10 K L M N O P Q R S U V W X Y Z A B C D E F G H I 3 Nasaďte víko nádoby 10 na kovovou nádobu 13 a zavřete jej uzavírací svorkou 9 Při nasazení víka nádoby 10 se ujistěte že zapínač vypínač 8 a přípojka hadice 11 při...

Страница 59: ...lý popel o maximální teplotě 40 C Při vysávání stále kontrolujte zda se kovová nádoba 13 a sací hadice 15 nezahřívají Při ohřátí přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku Nechejte přístroj vy chladnout venku pod dozorem V přestávkách při práci můžete sací trubici 16 zacvaknout do nástav ce pro příslušenství 2 na víku ná doby 10 Přístroj přenášejte vždy za držadlo 5 Kovová nádoba 13 se smí napl...

Страница 60: ...Náhradní díly K L M N O P Q R U V W X Y Z A B C D E F G H 1 Sejměte víko nádoby 10 2 Otočte skládací filtr 18 smě rem doleva a sejměte jej 3 Vyklepejte skládaný filtr 18 a vyčistěte ho pomocí štětce nebo kartáče Nemyjte vodou 4 Nasaďte skládací filtr 18 na otočené víko nádoby 10 5 Skládací filtr 18 našroubujte otáčením doprava Skládací filtr 19 18 musí do sedat na víko nádoby 10 a spínač bezpečnos...

Страница 61: ...í údržba Vadný spínač vypínač 8 Oprava servisní službou Vadný motor Malý anebo chybějící sací výkon Sací hadice 15 nebo sací trubice 16 je ucpaná Odstraňte důvody ucpání a bloko vání Kovová nádoba 13 není zavřená Uzavřít kovovou nádobu Kovová nádoba je 13 plná Kovovou nádobu vyprázdnit viz Čištění údržba Skládaný filtr 18 je ucpaný Skládaný filtr vyčistit nebo vyměnit viz Čištění údržba Vzduchový ...

Страница 62: ...volejte na servisní středisko viz Sercice Center strana 64 Ujistěte se že budete mít po ruce níže uvedená čísla objednávky Pol Návod Pol Výkres Označení Č artiklu k obsluze sestavení 15 9 sací hadice 91102908 16 17 10 11 sací trubice Spárová hubice 91102909 18 5 skládaný filtr 91102910 20 2 vzduchový filtr 91099238 13 6 7 kovová nádoba 91102911 ...

Страница 63: ...svědomitě zkontrolován Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se netýká dílů výrobku které jsou vystaveny normál nímu opotřebení a lze je považovat za spotřební materiál např filtry nebo po škození křehkých dílů např spínače Tato záruka neplatí je li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba Pro odborné používání výrob...

Страница 64: ...roti zúčtování Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů Můžeme zpracovávat jen ty přístroje které byly dostatečně zabalené a odeslány vy placeně Pozor Prosím přístroj zašlete našemu auto rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně ním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží expres nebo jiný zvláštní druh zásilky Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů prove...

Страница 65: ... calidad y so metido a un control final Con ello queda garantizada la capacidad de funciona miento de su aparato Las instrucciones de servicio forman parte de este producto Éstas contienen importantes indicaciones para la seguridad el uso y la eliminación del aparato Familiarícese con todas las indicaciones de manejo y seguridad antes de usar el producto Utilice el producto sólo como se describe y...

Страница 66: ... elementos de operación Vista sinóptica 1 Cable de corriente 2 Soporte para el tubo de aspiración 3 Interruptor de limpieza del filtro 4 Soporte para el tubo de aspiración 5 Asidero 6 Soporte para cable de red 7 Mirilla del indicador de llenado 8 Interruptor de arranque parada 9 Clips de cierre 10 Tapa del recipiente 11 Empalme para tubos flexibles 12 Asa para recipiente de metal 13 Recipiente de ...

Страница 67: ...rar vacíe el aspirador y límpielo Cuidado Lea las instrucciones de uso No exponer el equipo a la lluvia Sólo para ceniza fría Surge el riesgo de incen dio cuando el material a aspirar supera una tempe ratura de 40 C 104 F La ceniza fría es ceniza que se ha enfriado durante suficiente tiempo y que ya no contiene partículas incandescentes Puede comprobarse peinando la ceniza con un medio auxiliar me...

Страница 68: ...gerse de accidentes e incendios Así evitará accidentes y da ños debidos a una descarga eléctrica Observe que el cable de red no se pueda dañar durante su desplazamiento mediante cantos agudos aprietes o bien tirones en el cable Antes de usar el aparato comprobar la línea conectora de corriente y el cable de alargo por si están envejecidos o dañados No utilice el aparato si el cable está dañado o d...

Страница 69: ...ncias calientes incandescentes inflamables explosivas ni perniciosas para la salud categoría de polvo L M H A estos materiales perte necen también ceniza caliente bencina solventes ácidos o le jía Existe el riesgo de lesiones Observe que el cable de red no se pueda dañar durante su des plazamiento mediante cantos agudos aprietes o bien tirones en el cable Las toberas y el tubo de aspi ración no de...

Страница 70: ...to del aparato Vacíe y limpie tras aspirar la aspiradora para evitar que se acumule material en ella que pueda inflamarse Guarde el aparato en un lugar seco fuera del alcance de los niños Montaje Antes de realizar trabajos en el aparato desconecte siempre el enchufe de corriente Existe peligro debido a descarga eléctrica Montaje de rodillos Enganche los tres rodillos 14 al borde inferior de la car...

Страница 71: ...ue está en el tubo flexible de aspiración 15 indicará hacia arriba Al montar y soltar el tubo flexible de aspiración 15 agarre la pieza terminal negra de plástico y no el tubo flexible de aspiración 15 ya que se podría torcer o doblar Tubo de aspiración Coloque el tubo de aspiración 16 sobre la pieza terminal rígida de la conexión 15 Tobera de junta Inserte la tobera la junta 17 a la pieza final r...

Страница 72: ... filtro plegado 18 Vacíe el recipiente al aire libre para evitar ensuciar ver Limpieza y mante nimiento Limpie el filtro plegado 18 ver Limpieza mantenimiento si va perdiendo potencia de aspiración cuando se ponga roja la ventanilla indicadora de atasco 7 de la tapa del recipiente Sistema de limpieza del filtro Inserte la clavija de alimentación del aparato y enciéndalo Si disminuye la potencia de ...

Страница 73: ...on agua 4 Coloque el filtro plegado 18 sobre la tapa girada del depósito 10 5 Atornille el filtro plegado 18 en el sentido de las agujas del reloj El filtro 19 plegado 18 ha de apo yarse en la tapa del depósito 10 y presio nar el conmutador del interrup tor de seguridad 19 hacia abajo La flecha del filtro plegado 18 debe estar a la misma altura al igual que la flecha de la etiqueta de la tapa del ...

Страница 74: ...piración Tobera de junta 91102909 18 5 Filtro plegado 91102910 20 2 Filtro de aire 91099238 13 6 7 Recipiente de metal 91102911 Eliminación y protección del medio ambiente El equipo sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com patible con el medio ambiente Máquinas no deben ir a la basura doméstica Entregue su equipo a un centro de recicla je Las partes plásticas y metáli...

Страница 75: ...ltro plegado ver Limpieza y mante nimiento Interruptor de arranque pa rada 8 defectuoso Reparación por servicio técnico Motor defectuoso Potencia de aspiración baja o nula Tubo flexible de aspiración 15 o tubo aspirador 16 obstruido Eliminar las obstrucciones o bloqueos Recipiente de metal 13 no cerrado Cerrar el recipiente de metal Recipiente de metal 13 lleno Vaciar el recipiente de metal ver Li...

Страница 76: ...mente después de haberlo desempacado Las re paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de la entrega La prestación de garantía tiene validez para defectos de material o fabricación Esta garantía no se extiende a partes del pr...

Страница 77: ...de reparación Reparaciones que no están cubiertas por la garantía las puede dejar efectuar por nuestra filial de servicio por cuenta suya Ésta le elaborará gustosamente un presu puesto Sólo atenderemos aparatos que hayan sido enviados en un embalaje suficiente y franqueados Atención Por favor envíe el aparato lim pio señalando el defecto a nuestra filial de servicio No aceptaremos aparatos que hay...

Страница 78: ...garantida O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo Ele contém indicações importantes referentes à segurança utilização e eliminação Familiarize se com todas as indicações de utilização e de segurança do artigo Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as finalidades indicadas Guarde bem o manual e se transmitir o ar tigo a terceiros entregue também todos os respet...

Страница 79: ...Esquema de descrição técnica 1 Rede eléctrica 2 Suporte para o tubo de aspiração 3 Interruptor de limpeza do filtro 4 Suporte para o tubo flexível de aspiração 5 Pega de transporte 6 Suporte para o cabo de rede 7 Janela de visualização do indica dor de nível de enchimento 8 Interruptor de ligar desligar 9 Fechos 10 Tampa do depósito 11 Entrada para a mangueira 12 Manípulo para recipiente de metal ...

Страница 80: ...ão ao aquecimento Esvaziar e limpar o aspirador an tes e depois de aspirar Atenção Ler o manual de inst ruções Não deixar o aparelho à chuva Apenas para cinzas frias Se as substâncias atingirem uma temperatura superior a 40 C 104 F há perigo de incêndio Cinzas frias são cinzas que arrefeceram o tempo suficiente e já não contêm brasas Isto pode ser determinado vasculhando as cinzas com um objecto a...

Страница 81: ...indicadas para a protecção contra os riscos de ferimentos e queimaduras Assim poderá evitar aciden tes e ferimentos causados por choque eléctrico Preste atenção para que ao pu xar pelo cabo de ligação à cor rente este não fique danificado se passar por bordas cortantes se ficar entalado ou se se puxar demasiado por ele Antes de usar verificar sempre a presença de avarias e sinais de desgaste na li...

Страница 82: ...rar pessoas ou animais com este aparelho Quando estiver a trabalhar com o aparelho o difusor e o tubo de aspiração não devem estar à mesma altura da cabeça Perigo de lesões Não aspire materiais nem pós classe de pó L M H escaldan tes incandescentes inflamáveis explosivos ou nocivos para a saú de Entre estas contam se cinzas ardentes gasolina solventes áci dos ou lixívias Perigo de lesões Atenção N...

Страница 83: ...relho num local seco e fora do alcance de crianças Montagem Antes de iniciar qualquer trabalho tire a ficha da tomada de rede eléctrica Perigo de choque eléctrico Montar os rolos Engate os três rolos 14 no canto inferi or da caixa nas respetivas concavidades As concavidades encontram se na parte inferior da caixa Montar o filtro de pregas Antes da primeira colocação em funcionamento o filtro de pre...

Страница 84: ... Insira o bocal para juntas 17 no tubo de aspiração 16 e este na extremidade re sistente da mangueira de aspiração 15 Ligar Desligar Ligue a ficha à tomada O aparelho está equipado com um interruptor de segurança 19 que permite o funcionamento se o filtro de pregas 18 estiver cor retamente montado Para ligar Interruptor liga desliga ver 8 na posição I Para desligar Interruptor liga desliga ver 8 N...

Страница 85: ...o 3 alcançar uma melhoria da capacidade de aspiração Feche a abertura de sucção do tubo de sucção 16 ou tubo flexível de sucção 15 p ex com um pano grande ou pressionando o contra o chão da chaminé Prima o interruptor 3 e rode o de seguida mantendo o premido a 70º no sentido dos ponteiros do relógio Agora solte o interruptor Repita o procedimento 3 vezes Limpeza Manutenção Retire a ficha da tomada...

Страница 86: ...ltro de ar 20 da caixa do filtro 21 3 Limpe o filtro lavando o com sabão e água e deixe o secar ao ar 4 Volte a colocar o filtro de ar 20 na caixa do filtro 21 Conservação Para o armazenamento enrole o cabo de ligação de rede 1 em torno do suporte 6 sobre a tampa do recipiente 10 Stecken Sie das drehbare Kunststoff End stück des Saugschlauchs 15 in die vor gesehene Halterung 4 und drehen Sie es fe...

Страница 87: ...entro de assistência ver Service Center página 90 Mantenha os números de encomenda em baixo mencio nados disponíveis Pos Pos Descrição Números de Manual de Vista en encomenda Instruções corte 15 9 Mangueira de aspiração 91102908 16 17 10 11 Tubo de aspiração Bocal para juntas 91102909 18 5 Filtro de pregas 91102910 20 2 Filtro do ar 91099238 13 6 7 Depósito de metal 91102911 ...

Страница 88: ...olocar filtro de pregas correcta mente ver Limpeza Manutenção Interruptor de ligar desligar 8 avariado Reparação pelos Serviços de Assis tência Técnica Motor avariado Potência de as piração baixa ou inexistente Mangueira de aspiração 15 ou tubo de aspiração 16 obstruído a Eliminar os entupimentos e blo queios Depósito de metal 13 não está fechado Fechar o depósito de metal Depósito de metal 13 che...

Страница 89: ...ica às peças substituídas e repara das Quaisquer danos e defeitos eventual mente existentes verificados na altura da compra deverão ser comunicados imedia tamente após se ter desembalado o produ to Após decorrido o período de garantia as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido de acordo com diretivas de qualidade rigorosas e devi...

Страница 90: ...ial Envie o aparelho incluindo todas as peças acessórias fornecidas aquando efetuada a compra e use uma embalagem de transporte suficientemente segura Serviço de reparação As reparações que não sejam abrangidas pela garantia podem ser efetuadas pelo nosso centro de serviço mediante fatura ção Ele apresentar lhe á de bom grado um orçamento dos custos Podemos reparar apenas os aparelhos que tenham s...

Страница 91: ...15 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 18 trägt der Hersteller Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften de...

Страница 92: ...92 ...

Страница 93: ...010 A1 2013 PPP 52341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 18 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Christian Frank Documentation Representative Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 15 07 2018 The object of the declaration described above satisfies ...

Страница 94: ...2341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 18 Christian Frank Chargé de documentation Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme aux dispositions de la...

Страница 95: ...N 60335 2 2 2010 A1 2013 PPP 52341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring 18 wordt gedragen door de fabrikant Christian Frank Documentatiegelastigde Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 Föremålet som beskrivs...

Страница 96: ...2 2010 A1 2013 PPP 52341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 18 nese výrobce Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice...

Страница 97: ... 2 2010 A1 2013 PPP 52341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad 18 Christian Frank Apoderado de documentación Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 El objeto de la declaración arriba descrito cumple con las direc...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...10 A1 2013 PPP 52341D 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade 18 Christian Frank Encarregado de documentação Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 15 07 2018 O objeto acima descrito da declaração cumpre as normas da diretiva 2...

Страница 100: ...100 ...

Страница 101: ...zeichnung Exploded Drawing Vue éclatée Explosietekening Výkres sestavení Plano de explosión Designação de explosão informativ informative informatif informatief informační informativo PAS 1200 C2 2018 04 27 rev02 TR ...

Страница 102: ...aße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 03 2018 Ident No 72080639032018 8 IAN 303208 ...

Отзывы: