Parkside 55732 Скачать руководство пользователя страница 29

29 

RO

Indicaţii de siguranţă

Indicaţii de siguranţă

deschiși nu sunt recomandaţi deoarece picătu-
rile din metal topit pot cauza arsuri.

  

Purtaţi îmbrăcăminte de protecţie corespunză-
toare, fără obiecte vestimentare sintetice.

  

Nu priviţi în arcul luminos fără protecţie, utilizaţi 
casca de sudură cu sticla de protecţie conform 
normelor europene. Arcul electric emană în 
afară de căldură și raze de lumină care pot 
cauza arsuri și raze UV. Aceste raze ultravio-
lete invizibile cauzează în cazul unei protecţii 
necorespunzătoare, la câteva ore mai târziu o 
inflamaţie foarte evidentă, dureroasă a ochilor. 
În afară de aceasta razele UV cauzează și ar-
suri pe locurile neprotejate de pe corp, ca în 
cazul arsurilor solare.

  

Chiar și persoanele sau ajutoare din apropierea 
arcului luminos trebuie să fie instruiţi cu privire 
la pericole și trebuie echipaţi cu mijloacele de 
protecţie necesare. Dacă este necesar ampla-
saţi pereţi de protecţie.

  

În cazul sudurii, în special în încăperi mici, tre-
buie să asiguraţi o alimentare suficientă cu aer 
proaspăt deoarece se produc vapori și gaze 
dăunătoare.

  

Nu se vor efectua operaţiuni de sudură pe reci-
pientele în care au fost depozitate gaze, com-
bustibili, uleiuri minerale, chiar dacă acestea au 
fost golite de mult timp, deoarece există riscul 
de explozie cauzat de reziduuri.

  

În încăperile cu pericol de incendiu sau explo-
zie sunt valabile prevederi speciale.

  

Îmbinările sudate care sunt supune unor solicitări 
mari și care trebuie să îndeplinească anumite 
condiţii de siguranţă trebuie efectuate doar de 
sudorii calificaţi și verificaţi. Exemple sunt bu-
toaiele cu presiune, șinele, cuplajele pentru re-
morci, etc.

 

 

ATENŢIE! 

Conectaţi întodeauna clema de 

masă pe cât de posibil de aproape de locul de 
sudură astfel încât curentul de sudură să poată 
urma cel mai scurt drum posibil de la electrod 
la clema de masă. Nu conectaţi niciodată clema 
de masă cu carcasa aparatului de sudură!

 

 Nu conectaţi niciodată clema de masă de 
componentele împământate care se află la dis-
tanţă de unealtă de ex. într-o ţeavă de apă 
dintr-un alt colţ al camerei. În caz contrar 

sistemul de protecţie al cablurilor încăperii în 
care sudaţi poate fi deteriorat.

  

Nu folosiţi aparatul de sudură în ploaie.

  

Nu folosiţi aparatul de sudură într-un mediu umed.

  

Așezaţi aparatul de sudură pe o suprafaţă 
plană.

  

Ieșirea este măsurată la o temperatură a me-
diului înconjurător de 20 °C. Durata de sudură 
trebuie redusă la temperaturi ridicate.

Pericol cauzat de scurtcircuitare:

Scurtcircuitarea de un electrod de su-
dură poate fi mortală. A nu se suda în 
ploaie sau pe zăpadă. Purtaţi mânuși 

izolatoare uscate. Electrodul nu se atinge cu mâinile. 
Nu purtaţi mânuși umede sau deteriorate. Protejaţi-vă 
de scurtciruitare prin izolarea uneltei. Nu deschideţi 
carcasa aparatului.

Pericol cauzat de vaporii de sudură:

Inspirarea vaporilor de sudură poate pune în pericol 
sănătatea. Nu ţineţi capul în fum. Utilizaţi aparatura 
într-un spaţiu deschis. Aerisiţi pentru îndepărtarea 
fumului.

Pericol cauzat de scânteile de sudură:

Scâtele din sudură pot cauza o explozie sau un  
incendiu. Ţineţi la distanţă de sudură substanţele in-
flamabile. Nu sudaţi lângă substanţe inflamabile. 
Scânteile din sudură pot cauza incendii. Ţineţi în 
apropiere un extinctor și o persoană care să vă su-
pravegheze și care îl poate utiliza imediat. Nu sudaţi 
pe butoaie sau pe alte tipuri de recipiente închise.

Pericol cauzat de razele din arcul electric:

Razele arcului electric pot dăuna ochilor și pielii. 
Purtaţi protecţie pentru cap și ochelari. Purtaţi pro-
tecţie pentru auz și cămașă cu guler închis. Purtaţi 
căști de protecţie și filtre funcţionale. Purtaţi protec-
ţie corporală completă.

Pericol cauzat de câmpurile electromag-
netice:

Curentul de sudură cauzează câmpuri magnetice. 
A nu se utiliza împreună cu implanturile medicinale. 
Nu înfășuraţi niciodată cablurile de sudură în jurul 
corpului. Introduceţi împreună cablurile de sudură.

55732_Elektro-Schweissgeraet_content_LB7.indd   29

21.11.13   14:53

Содержание 55732

Страница 1: ...de montaj utilizare şi siguranţă Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale ЕЛЕКТРОЖЕН Инструкции за монтаж обслужване и безопасност Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΣΥΣΚΕΥΗ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ Οδηγίες συναρμολόγησης χειρισμού και ασφάλειας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ARC WELDER Assembly operating and safety instructions Translation of original operation ma...

Страница 2: ... of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και...

Страница 3: ...7 6 3 2 4 1 8 A 8 9 10 B 9 9 8 10 5 55732_Elektro Schweissgeraet_cover_LB7 indd 4 21 11 13 14 53 ...

Страница 4: ...55732_Elektro Schweissgeraet_cover_LB7 indd 5 21 11 13 14 53 ...

Страница 5: ...tecting against rays and burns Page 10 Assembling the welding shield Page 10 Preparing to weld Page 10 Welding Page 11 Overheat protection Page 11 Maintenance Page 11 Wiring diagram Page 12 Information about warranty and service processing Page 12 Warranty terms Extent of warranty Page 12 Processing of warranty claims Page 12 Environmental instructions and disposal information Page 13 EU Conformit...

Страница 6: ...oncompliance or misuse are not covered by the warranty and are not included in the manufacturer s liability This device has been designed for household use and may not be used for commercial or industrial purposes Parts description Electric Welding Equipment 1 Handle 2 ON OFF switch 3 Hand wheel 4 Earth terminal 5 Brush 6 Electrode holder 7 Overheating control lamp Welding shield 8 Welding shield ...

Страница 7: ... and the respective conventional load voltage 30A 19 2V 80A 21 2V U0 48V I2max 80A U1 230V I1max 18A I1eff 7 1A Scope of delivery 1 Welding Equipment 1 Welding shield 2 Welding cables 1 Instructions for assembly and use Safety information Please carefully read the instructions for use and follow the specified notices Familiarise yourself with the equipment its proper use and the safety notices usi...

Страница 8: ... interfere with the voltage supply for other loads When in doubt please contact your power supply company Operating the welding equipment may inter fere with the functionality of other devices e g hearing aids pacemakers etc Safety hazards during arc welding Arc welding produces a variety of safety hazards It is therefore particularly important for the welder to observe the following rules to avoi...

Страница 9: ... the electrode with bare hands Do not wear wet or damaged gloves Protect yourself from electric shock by insulating from the work piece Do not open the equipment housing Danger due to welding smoke Inhaling welding smoke can jeopardize your health Keep your head out of the smoke Use facilities in open areas Use ventilation to remove smoke Danger due to welding sparks Welding sparks can cause an ex...

Страница 10: ...ames to indicate the risk to the eyes If possible shield the work areas to protect persons nearby Keep unauthorised persons away from the welding area Walls in the direct vicinity of fixed work areas should be neither light coloured nor glossy Protect windows against rays passing through or reflecting at a minimum to head height e g with suitable paint Assembling the welding shield Attach the hand...

Страница 11: ...rst remove the slag at the start of weld ATTENTION Welding produces heat The welding equipment must therefore be operated in open loop after use for at least half an hour Or alternatively allow the equipment to cool off for one hour Only pack up and store the equipment once the equipment tem perature has normalised Switch the equipment off by setting the ON OFF switch 2 to the OFF position Overhea...

Страница 12: ...apply to product parts subject to normal wear and tear and which can therefore be considered as wear items or to damage to fragile parts e g switches storage batteries or glass parts This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained All instructions provided in the operating instructions must be followed strictly to constitute proper use of the product Purp...

Страница 13: ... equipment with your household waste or throw into fire or water If possible non operational equipment should be re cycled Contact your local retailer for information EU Conformity Declaration We C M C GmbH Responsible for documentation Markus Zimmer Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert declare in our sole responsibility that the product Arc welder Serial number 1671 Year of manufacture 2014 16 ...

Страница 14: ...14 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 14 21 11 13 14 53 ...

Страница 15: ...ća Stranica 20 Zaštita od zračenja i opekotina Stranica 20 Montaža maske za zavarivanje Stranica 20 Pripreme za zavarivanje Stranica 21 Zavarivanje Stranica 21 Zaštita od pregrijavanja Stranica 21 Održavanje Stranica 22 El chema Stranica 22 Napomene za jamstvo i servisne postupke Stranica 22 Uvjeti jamstva Opseg jamstva Stranica 22 Postupak u slučaju koji je pokriven jamstvom Stranica 23 Upute za ...

Страница 16: ...od stupa od navedenog korištenja je zabranjena i po tencijalo je opasna Štete koje nastaju zbog nepoštivanja uputa ili zloupotrebe nisu pokrivene jamstvom i ne spadaju u opseg odgovornosti koje snosi proizvođač Uređaj je dizajniran za kućnu upotrebu i ne smije se koristiti u komercijalne svrhe ili industrijski Opis dijelova Električni uređaj za varenje 1 ručka 2 sklopka za UKLJUČENO ISKLJUČENO ON ...

Страница 17: ...je može biti opasno za vaše zdravlje Iskre kod zavarivanja mogu iza zvati požar ili eksploziju Zrake svjetlosnog luka mogu oštetiti oči i ozlijediti kožu Elektromagnetska polja mogu utjecati na funkciju pacemakera Priključak držača elektrode Priključak stezaljke za masu Mrežni priključak 230V 50Hz Maks struja zavarivanja i odgovarajući normirani radni napon 30A 19 2V 80A 21 2V U0 48V I2maks 80A U1...

Страница 18: ... stvara iskre i kapljice otopljenog metala zavareni radni komad se užari i ostaje relativno dugo vrlo vrući Zbog toga nemojte dodirivati radni komad golim ru kama Kod elektrolučnog zavarivanja oslobađajuse se pare koje štete zdravlju Obratite pozornost na to da ih ne udišete Zaštitite se od opasnih učinaka svjetlosnog luka i držite osobe koje ne sudjeluju u poslu na uda ljenosti od najmanje 2m od ...

Страница 19: ... dijelove koji su daleko od radnog predmeta npr vodovodne cijevi u drugom kutu prostorije Inače bi to moglo dovesti do ošteće nja zaštitnog vodiča sustava u prostoriji u kojoj zavarivate Nemojte koristiti uređaj za varenje na kiši Nemojte koristiti uređaj za varenje u vlažnoj okolini Postavite uređaj za zavarivanje samo na rav nom mjestu Izlaz je proračunat kod temperature okoline od 20 C Vrijeme ...

Страница 20: ...prostorijama odjeća promočena znojem početni napon uređaja za zavarivanje u praznom hodu ne smije biti veći od 48 volta efektivna vrijednost Ovaj uređaj se zbog visokog početnog napona u tom slučaju smije koristiti Zaštitna odjeća Tijekom rada varilac mora nositi zaštitnu odjeću i masku za lice koje će mu cijelo tijelo zaštititi od zračenja i opekotina Trebate se pridržavati slijedećih koraka Prij...

Страница 21: ... prekidač za UKLJUČI VANJE ISKLJUČIVNJE 2 stavile na položaj ON Podesite struju zavarivanja pomoću kotačića 3 ovisno o vrsti elektrode koju koristite Držite zaštitnu masku 8 ispred lica i trljajte vr hom elektrode po radnom komadu tako kao da želite upaliti šibice To je najbolja metoda da upalite svjetlosni luk Ispitajte na nekom probnom komadu jeste li odabrali pravu elektrodu i jakost struje POZ...

Страница 22: ...stavljeno u nastavku ostaju netaknuta Uvjeti jamstva Jamstveni rok počinje s datumom kupovine Molimo dobro sačuvajte originalan račun s blagajne Ovaj dokument služi kao dokaz kupovine Ako u razdoblju od tri godine od datuma kupovine ovog proizvoda nastane kakva greška na materi jalu ili tvornočka greška proizvod ćemo prema našem izboru besplatno popraviti ili zamijeniti Ova jamstvena obveza pretpo...

Страница 23: ...te skinuti ovu i mnogo drugih priručnika vi dea o proizvodima i software Ovako možete doći do nas Ime C M C GmbH Internet adresa www cmc creative de E Mail service hr cmc creative de Telefon 00385 91 452 3000 normalna tarifa njemačke fiksne mreža Sjedište Njemačka IAN 55732 Obratite pozornost da sljedeća adresa nije adresa servisa Kontaktirajte najprije gore spomenute servisne radi onice Adresa C ...

Страница 24: ...nosti 2004 108 EG i njihova dopuna Za ocjenu sukladnosti primijenjene su slijedeće har monizirane norme EN 60974 6 2011 St Ingbert 30 November 2013 Karl Peter Uhle Direktor Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 24 21 11 13 14 53 ...

Страница 25: ...mpotriva radiaţiilor și a arsurilor Pagina 30 Montarea căștii de sudură Pagina 30 Pregătirea pentru sudură Pagina 31 Sudura Pagina 31 Protecţia la supraîncălzire Pagina 31 Întreţinere Pagina 32 Planul circuitului electric Pagina 32 Indicaţii referitoare la garanţie şi service Pagina 32 Condiţii de garanţie Domeniul de aplicare al garanţiei Pagina 32 Modul de desfăşurare în caz de garanţie Pagina 3...

Страница 26: ... produs Orice utilizare care nu este conformă scopului pentru care a fost creat produsul este interzisă și poate fi periculoasă Daunele cauzate de nerespectarea sau utilizare defectuasă nu sunt acoperite de garanţie și nu re prezintă responsabilitatea producătorului Aparatul a fost conceput pentru uz domestic și de aceea nu trebuie utilizat pentru uz comercial Descrierea componentelor Aparat de su...

Страница 27: ...e din sudură pot cauza o explozie sau un incendiu Razele arcului electric pot dăuna ochilor și pielii Câmpurile electromagnetice pot afecta funcţionarea stimulatoare lor cardiace Conexiunea suportului electrod Conexiunea clemei pentru masă Conexiune la reţea 230V 50Hz Curent max de sudură și tensiunea de lucru corespunzătoare 30A 19 2V 80A 21 2V U0 48V I2max 80A U1 230V I1max 18A I1eff 7 1A Pachet...

Страница 28: ... arsuri ale pielii Sudura cu arc electric produce scântei și pică turi de metal topit unealta sudată începe să se aprindă și rămâne fierbinte pe o durată relativ lungă De aceea nu atingeţi unealta cu mâinile În cazul sudurii cu arc electric se elimină vapori dăunători sănătăţii Aveţi grijă să nu îi inspiraţi Protejaţi vă de efectele periculoase ale arcului electric și ţineţi la o distanţă de cel p...

Страница 29: ...a aparatului de sudură Nu conectaţi niciodată clema de masă de componentele împământate care se află la dis tanţă de unealtă de ex într o ţeavă de apă dintr un alt colţ al camerei În caz contrar sistemul de protecţie al cablurilor încăperii în care sudaţi poate fi deteriorat Nu folosiţi aparatul de sudură în ploaie Nu folosiţi aparatul de sudură într un mediu umed Așezaţi aparatul de sudură pe o s...

Страница 30: ...ă la mers în gol nu trebuie să fie mai mare de 48 volţi valoare efectivă Acest aparat de sudură nu trebuie utilizat în aceste cazuri datorită ten siunii de ieșire Îmbrăcămintea de protecţie În timpul lucrărilor sudorul trebuie să fie protejat pe întregul corp prin îmbrăcăminte corespun zătoare și protecţie facială împotriva radiaţiilor și arsurilor Trebuie respectaţi următorii pași Purtaţi îmbrăcă...

Страница 31: ... ajutorul roţii ma nuale 3 în funcţie de electrodul utilizat Ţineţi casca de sudură 8 în faţa feţei și intro duceţi vârful electrodului prin unealtă la fel ca atunci când aţi dori să aprindeţi un chibrit Aceasta este cea mai bună metodă pentru a aprinde arcul electric Testaţi pe un element de probă dacă aţi ales electrodul și intensitatea corectă a curentului ATENŢIE Nu picuraţi cu electrodul pe u...

Страница 32: ... Dacă în decurs de trei ani de la data achiziţiei aces tui produs se înregistrează un defect de material sau de fabricaţie vă reparăm sau înlocuim gratuit produsul la alegerea noastră aparatul Această prestaţie presupune ca în această peri oadă de trei ani să ne predaţi aparatul defect şi dovada achiziţionării bonul de casă şi să descri eţi pe scurt în scris defectul indicând momentul apariţiei ac...

Страница 33: ...eroase alte manu ale filme cu produse precum şi software Ne puteţi contactata Nume C M C GmbH Adresă internet www cmc creative de E Mail service ro cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989752 tarif normal reţea germană Sediu Germania IAN 55732 Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că următoarea adresă nu este adresa departamentului de service Contactaţi mai întâi punctul de service indicat mai sus Adres...

Страница 34: ... electromagnetică 2004 108 CE și modificările acesteia Pentru declaraţia de conformitate au fost luate în considerare următoarele norme armonizate EN 60974 6 2011 St Ingbert 30 November 2013 Karl Peter Uhle Director 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 34 21 11 13 14 53 ...

Страница 35: ...но облекло Cтраница 41 Защита срещу лъчение и изгаряния Cтраница 41 Монтиране на щита за заваряване Cтраница 41 Подготовка за заваряване Cтраница 41 Заваряване Cтраница 42 Защита от прегряване Cтраница 42 Поддръжка Cтраница 43 Електрическа схема Cтраница 43 Указания за гаранцията и сервиза Cтраница 43 Гаранционни условия Обхват на гаранцията Cтраница 43 Процедиране в случай на рекламация Cтраница ...

Страница 36: ... продукта на трети лица предавайте също цялата документация Всяко приложение различаващо се от предвидената употреба е забранено и потенциално опасно Щети вслед ствие несъблюдаване на указанията или непра вилно използване не се покриват от гаранцията и не попадат в обхвата на отговорност на про изводителя Уредът е предназначен само за до машна употреба и не бива да се използва за търговски или про...

Страница 37: ...адлежности и помощни средства които не съдържат електрически компоненти Преди употреба на уреда про четете внимателно и съблюда вайте ръководството за експлоатация Не съхранявайте и не използ вайте уреда във влажна среда или при дъжд Използвайте уреда само в затворени поме щения Токовият удар от заваръчния електрод може да доведе до фатален край Вдишването на газове отделящи се при заваряването мо...

Страница 38: ...яват всички запалими вещества и или материали Осигурете вентилация на работното място Не заварявайте върху контейнери съдове или тръби които съдържат или са съдържали запалими течности или газове Избягвайте всякакъв директен контакт със заваръчната верига Напрежението при празен ход между цан гата на електрода и замасяващата клема може да е опасно съществува риск от токов удар Не съхранявайте и не...

Страница 39: ...а забележимо много болезнено възпаление на конюнктивата Освен това UV лъчението предизвиква изга ряния на незащитените части на тялото както при слънчево изгаряне Лица или помощници намиращи се в близост до електрическата дъга следва да бъдат информирани за опасностите и обо рудвани с необходимите защитни средства При необходимост да се поставят защитни преградни стени При заваряване особено в мал...

Страница 40: ...импланти Никога не увивайте заваръчните ка бели около тялото си Заваръчните кабели не трябва да се разделят Специфични указания за безопасност при използване на щита за заваряване Преди започване на заваръчните дейности се уверете с помощта на източник на ярка светлина напр запалка в правилното функциониране на щита за заваряване Защитното стъкло може да се повреди от пръските Веднага подменете по...

Страница 41: ...азяване на лъче ние напр чрез боядисване с подходяща боя Монтиране на щита за заваряване Монтирайте дръжката 9 на щита за зава ряване 8 както е представено на фиг В Монтирайте защитното стъкло 10 на щита за заваряване 8 както е представено на фиг В Подготовка за заваряване Указание Когато настройвате тока проверете дали индикаторът за захранването реагира и електродът не е блокиран Указание Преди ...

Страница 42: ...ължи след прекъснат заваръчен шев първо следва да се отстрани шлаката в изходната точка ВНИМАНИЕ При заваряването се отделя топлина Затова след употреба заваръчният апарат се оставя да работи на празен ход минимум половин час Алтернативно оставете уреда да се охлади един час Уредът може да се опакова и съхранява едва след нормализиране на температурата му Изключете уреда като поставите превключват...

Страница 43: ...н срок Обхват на гаранцията Уредът е произведен по строги правила за ка чество с необходимото внимание и е тестван добросъвестно преди доставката му Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти Тази гаранция не се разпростира върху части на продукта които са изложени на нормално износване и поради това се разглеждат като бързо износващи се части или върху повреди на чупливи ч...

Страница 44: ... по горе сервиз Адрес C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Германия Указания за опазване на околната среда и за отстраняване като отпадък Оползотворяване на ресурсите вместо изхвърляне на отпадъци Уредът принадлежностите и опаковането следва да се предават за екологично рециклиране Не изхвърляйте електрозаваръчния апарат с би товите отпадъци в огън или във вода Негодните за употреба у...

Страница 45: ...45 BG ЕО Декларация за съответствие St Ingbert 30 November 2013 Karl Peter Uhle Управител 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 45 21 11 13 14 53 ...

Страница 46: ...46 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 46 21 11 13 14 53 ...

Страница 47: ...οι Σελίδα 52 Ένδυση προστασίας Σελίδα 53 Προστασία ενάντια σε ακτινοβολία και εγκαύματα Σελίδα 53 Εγκατάσταση ασπίδας συγκόλλησης Σελίδα 53 Προετοιμασία συγκόλλησης Σελίδα 53 Συγκόλληση Σελίδα 54 Προστασία υπερθέρμανσης Σελίδα 54 Συντήρηση Σελίδα 55 Διάγραμμα κυκλώματος Σελίδα 55 Οδηγίες για εγγύηση και διαδικασία σέρβις Σελίδα 55 Όροι εγγύησης Πλαίσιο εγγύησης Σελίδα 55 Διεκπεραίωση της εγγύησης ...

Страница 48: ...ομέα εφαρ μογής που αναφέρεται Φυλάξτε τις παρούσες οδη γίες Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα Κάθε χρήση που αποκλίνει από την προοριζόμενη απα γορεύεται και είναι δυνητικά επικίνδυνη Βλάβες μέσω αμέλειας ή εσφαλμένης χρήσης δεν καλύπτονται από την εγγύηση και δεν εμπίπτουν στο εύρος κά λυψης του κατασκευαστή Η συσκευή σχεδιάστηκε για οικιακή χρήσ...

Страница 49: ...στα είναι τα συμπερι λαμβανόμενα εξαρτήματα παλιών συσκεύων και βοηθητικά μέσα χω ρίς συστατικά μέρη ηλεκτροδίων Πριν την χρήση του μηχανήματος διαβάστε προσεκτικά και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποι είτε την συσκευή σε υγρό περιβάλ λον ή βροχή Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο μέσα σε κλειστούς χώρους Ηλεκτροπληξία από τα ηλεκτρό δια συγκόλλησης μπορεί να ε...

Страница 50: ...μέρη και καπνό Προσέχετε ώστε να Απομακρύνετε όλες τις εύ φλεκτες ουσίες και ή υλικά από τον χώρο ερ γασίας και το άμεσο περιβάλλον του Φροντίστε για αερισμό του χώρου εργασίας Μην συγκολλείτε σε δοχεία αγγεία ή σωλήνες τα οποία περίεχουν ή περιείχαν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Αποφεύγετε κάθε άμεση επαφή με το κύκλωμα ρεύματος συγκόλλησης Η τάση ανοικτού κυκλώματος μεταξύ τσιμπίδας ηλεκτροδίου και ακρο...

Страница 51: ... συγκόλλησης με γυαλί προστασίας σύμφωνα με τις προδιαγραφές σύμφωνα με DIN Το φωτοβολταϊκό τόξο εκπέμπει εκτός από φως και θερμική ακτινοβολία η οποία προκαλεί λάμψη ή έγκαυμα επίσης υπεριώδη ακτινοβολία UV Αυτή η αόρατη υπεριώδης ακτινοβολία προκαλεί με ανεπαρκή προστασία μια πάρα πολύ επώδυνη επιπεφυκίτιδα η οποία γίνεται αντιληπτή μόνο μετά από μερικές ώρες Εκτός αυτού προκαλεί η υπεριώδης ακτ...

Страница 52: ...ιά ασφαλείας Φοράτε ωτασπίδες και γιακά πουκαμίσου με ψηλό κλείσιμο Φοράτε κράνος προστασίας συγκόλλησης και άθικτα με γέθη φίλτρου Φοράτε πλήρη προστασία σώματος Κίνδυνος μέσω ηλεκτρομαγνητικών πεδίων Το ρεύμα συγκόλλησης παράγει ηλεκτρομαγνητικά πεδία Μην το χρησιμοποιείτε μαζί με ιατρικά εμφυ τεύματα Ποτέ μην τυλίγετε τους αγωγούς συγκόλ λησης γύρω από το σώμα Κρατήστε μαζί τους αγωγούς συγκόλλ...

Страница 53: ...ημε ρώνετε για τον κίνδυνο για τα μάτια Οι θέσεις εργασίας πρέπει όσο το δυνατό να περιφρά σονται έτσι ώστε πρόσωπα που βρίσκονται πλησίον να είναι προστατατευμένα Μη εξουσι οδοτημένα άτομα πρέπει να είναι μακριά από τις εργασίες συγκόλλησης Σε άμεση γειτνίαση σε σταθερές θέσεις εργασίας πρέπει οι τοίχοι να μην είναι ούτε ανοιχτόχρωμα βαμμένοι μήτε γυαλιστεροί Τα παράθυρα πρέ πει να ασφαλίζονται τ...

Страница 54: ... να αντιστοιχεί στην διάμετρο του ηλεκτροδίου που χρησιμοποιείτε Η απόσταση πρέπει να παραμένει όσο το δυνατό συνεχής ενώ συγκολλείτε Η κλίση ηλεκτροδίου προς την φορά εργασίας πρέπει να κυμαίνετε σε 20 30 μοίρες ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε πάντοτε μια πένσα για να απομακρύ νετε χρησιμοποιημένα ηλεκτρόδια ή να μετακινείτε ζεστά τεμάχια εργασίας Προσέχετε παρακαλούμε ότι η βάση ηλεκτροδίου μετά την συγκ...

Страница 55: ...αγοράς αυτού του προϊ όνος προκύψει κάποιο σφάλμα υλικού ή κατασκευής το προϊόν επισκευάζεται ή αντικαθίσταται από εμάς κατόπιν επιλογής μας δωρεάν Η συγκεκριμένη παροχή εγγύησης προϋποθέτει ότι η ελαττωματική συσκευή θα σταλεί εντός της τριετούς προθεσμίας θα προσκομιστεί η απόδειξη αγοράς ταμειακή απόδειξη καθώς και μια σύντομη γραπτή περιγραφή της βλάβης στην οποία θα αναφέρεται το τί είναι η β...

Страница 56: ... οποίο θα συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς ταμειακή απόδειξη και τα στοιχεία πού παρουσι άστηκε η βλάβη και πότε εμφανίστηκε Υπόδειξη Από την ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να κατεβάσετε το παρόν και πολλά άλλα εγχειρίδια βίντεο των προϊόντων και λογισμικό Έτσι μπορείτε να έρθετε σε επικοινωνία με εμάς Όνομα C M C GmbH Ιστοσελίδα www cmc creative de E Mail service gr cmc creative de Τ...

Страница 57: ...ν Ευρωπαϊκή Οδηγία Ευρωπαϊκή οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 ΕΚ Ευρωπαϊκή οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 ΕΚ και των αλλαγών της Για την αξιολόγηση συμμόρφωσης χρησιμοποιηθήκαν οι ακόλουθοι εναρμοσμένοι κανονισμοί EN 60974 6 2011 St Ingbert 30 Νovember 2013 Karl Peter Uhle Διευθυντής 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 57 21 11 13 14 53 ...

Страница 58: ...58 55732_Elektro Schweissgeraet_content_LB7 indd 58 21 11 13 14 53 ...

Страница 59: ...e Räume Seite 64 Schutzkleidung Seite 64 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen Seite 65 Schweißschirm montieren Seite 65 Schweißen vorbereiten Seite 65 Schweißen Seite 65 Überhitzungsschutz Seite 66 Wartung Seite 66 Schaltplan Seite 67 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 67 Garantiebedingungen Garantieumfang Seite 67 Abwicklung im Garantiefall Seite 67 Umwelthinweise und Entsorgungs...

Страница 60: ...n Sie diese Anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Gerät wurde für den Hausge...

Страница 61: ...r verwenden Sie das Gerät nicht in nasser Umgebung oder im Regen Das Gerät ist nur in geschlossenen Räumen zu verwenden Elektrischer Schlag von der Schweißelektrode kann tödlich sein Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Elektromagnetische Felde...

Страница 62: ...en haben Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem Schweißstromkreis Die Leer laufspannung zwischen Elektrodenzange und Masseklemme kann gefährlich sein es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter oder in nasser Umgebung oder im Regen Hier gilt die Schutzbestimmung IP21S Schützen Sie die Augen mit dafür bestimmten Schutzgläsern DIN Gra...

Страница 63: ...efindlichen Personen oder Helfer müssen auf die Gefahren hingewiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerüstet werden Wenn erforderlich Schutz wände aufstellen Beim Schweißen besonders in kleinen Räumen ist für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen da Rauch und schädliche Gase entstehen An Behältern in denen Gase Treibstoffe Mineralöle oder dgl gelagert werden dürfen auch wenn sie schon vor ...

Страница 64: ...be beschädigt werden Tauschen Sie beschädigte oder zerkratzte Schutzscheiben sofort aus Ersetzen Sie beschädigte oder stark verschmutzte bzw verspritzte Komponenten unverzüglich Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Machen Sie sich mit den Sicherheitsvorschriften für das Schweißen vertraut Beachten Sie hierzu auch die Sicherheitshinweise ihres Schwe...

Страница 65: ... Strom einstellen über prüfen Sie ob sich die Stromanzeige bewegt und die Leitspindel nicht verklemmt ist Hinweis Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob die Befestigungsschrauben des Elektrodenhalters 6 und der Masseklemme 4 befestigt sind Ziehen Sie sie ggf mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest Hinweis Lässt die Spannkraft des Elektrodenhalters 6 und der Masseklemme 4 nach tauschen Sie diese s...

Страница 66: ...g mindestens eine halbe Stunde lang im Leerlauf betrieben werden Alternativ lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen Das Gerät darf erst gepackt und gelagert werden wenn sich die Gerättemperatur normalisiert hat Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den EIN AUS Schalter 2 auf Position OFF stellen Überhitzungsschutz Das Schweißgerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet Sollte der Über...

Страница 67: ...ehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts ...

Страница 68: ...Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung 138180 Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Werfen Sie das Elektro Schweißgerät nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser Wenn mög lich sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte re cycelt werden Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe EG Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenv...

Страница 69: ... Ingbert Germany Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 11 2013 Ident No PESG120A1112013 7 55732_Elektro Schweissgeraet_cover_LB7 indd 1 21 11 13 14 53 ...

Отзывы: