background image

2

3

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Koffer in Gebrauch nehmen. 

Die Installation und die Erstinbetriebnahme müssen von einem qualifizierten Elektriker, System-oder  

IT Verantwortlichen vorgenommen werden.

Please read this manual carefully before using the case.  

Installation and initial operation must be carried out only by a qualified professional electrician,  

system supervisor or IT manager.

1  

Zu Ihrer Sicherheit 

 

For your own safety

1.1 

Gefahren und Sicherheitshinweise

 

 

Risks and safety instructions

1.2 

Pflichten des Nutzers

 

User’s obligations

1.3 

Lieferumfang

 

Scope of delivery

2  

Produktbeschreibung und Erläuterung 

 

Product description and explanations

2.1 

Von außen 

 

From outside 

2.2 

Von innen

 

From inside

2.3

 Ladefunktion

 

Charging function 

2.4

 

Zusätzliche Funktion

 

Additional features

3 Produktinbetriebnahme 

 

Initial operation

3.1 

Einstellen der Zahlenschlösser

 

Setting the combination locks 

3.2 

Installation der Ladekabel 

 

Installation of charging cables

4 Konformitätserklärung 

 

Declaration of Conformity (DoC)

Zu Ihrer Sicherheit / For your own safety

Größtmögliche Sicherheit gehört zu den Eigenschaften der PARAT Produkte. Die Produktsicherheit des PARAPROJECT

® 

Case kann 

jedoch nur dann gewährleistet werden, wenn Sie dieses Kapitel sowie die Warnhinweise in den folgenden Abschnitten beachten. 

Highest possible security is one of the greatest requests of PARAT products. However, product safety of the PARAPROJECT

®

 Case can  

only be guaranteed if you carefully take note of this chapter and always observe the warning notes and safety precautions in the  

following paragraphs.

Bitte lesen Sie sich diese wichtigen Benutzerhinweise vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch!

Please read these important user instructions carefully before putting the device into service! 

Gefahren eines Stromschlags:

 

Tauchen Sie den PARAPROJECT

®

 Case nicht in Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein.

 

Schütten oder sprühen Sie keine Flüssigkeiten in oder auf den PARAPROJECT

®

 Case.

 

Verwenden Sie den PARAPROJECT

®

 Case keinesfalls im Freien oder in feuchten Räumen.

 

Betreiben Sie den PARAPROJECT

®

 Case ausschließlich an einem durch einen Fachmann ordnungsgemäß  

installierten Anschluss.

 

Verlegen Sie Anschlussleitungen nicht durch Türrahmen, über scharfe Kanten, Ecken oder bewegliche Gegenstände.

 

Kontrollieren Sie das Anschlusskabel, Stecker, Gerätebuchsen und Schalter regelmäßig auf etwaige Beschädigungen.

 

Im Falle von Beschädigungen oder Störungen am PARAPROJECT

®

 Case oder dem Zubehör, trennen Sie die Stromzufuhr  

und setzen Sie sich mit dem Kundenservice in Verbindung.

 

Stecken Sie keine Gegenstände in den Elektronikbereich des PARAPROJECT

®

 Case.

 

Versuchen Sie keinesfalls, Ihren PARAPROJECT

®

 Case selbstständig zu reparieren.

 

Je USB-C

®

/USB-A Port kann und darf nur ein Gerät angeschlossen werden. 

Risk of electric shock:

 

Do not immerse the PARAPROJECT

®

 Case into water or other liquids.

 

Do not pour or spray liquids in or on the PARAPROJECT

®

 Case.

 

The PARAPROJECT

®

 Case must never be used outdoors or in damp rooms.

 

Only use the PARAPROJECT

®

 Case with a power supply installed by a qualified professional electrician.

 

Never lay connecting cables through door frames, over sharp edges, corners or movable objects.

 

Check connecting cable, plugs, sockets and switches regularly for possible damages.

 

In case of damages or failures of the PARAPROJECT

®

 Case or accessories, disconnect from the mains and contact your  

customer service center.

 

Do not put any pointed objects into the electric enclosure of the PARAPROJECT

®

 Case.

 

Never try to repair the PARAPROJECT

®

 Case yourself.

 

Only one device can be and is allowed to be connected per USB-C

®

/USB-A port. 

 

 

Gefahr durch Überhitzung: 

 

Der Betriebstemperaturbereich von +5° C bis +30° C ist einzuhalten. Bei Nichteinhaltung können Schäden an den  

Geräten entstehen. (Brandgefahr!)

 

Die Stromaufnahme von den externen Zusatzgeräten (z.B. Access Point) darf 2,5 Ampere nicht überschreiten.

 

Während des Betriebes müssen die Luftzirkulationsöffnungen frei sein. Es ist besonders darauf zu achten, dass die  

Lüftungsöffnungen regelmäßig trocken gereinigt werden.

 

Ebenso, dass sie nicht durch z.B. Bekleidungsstücke, Dokumente oder andere Gegenstände abgedeckt oder in ihrer  

Funktion beeinträchtigt werden.

 

Fassen Sie bei dem eingeschalteten PARAPROJECT

®

 Case, der sich im Ladezustand befindet, nicht an die TwinCharge  

    

Ladeeinheiten. (Verletzungsgefahr durch erhöhte Temperatur)

Risk of overheating:

 

Always adhere to an operating temperature range of +5° C to +30° C. Non-observance may lead to damages to the devices  

(fire hazard!)

 

Maximum power consumption of external add-on devices (e.g. Access Point) may not exceed 2.5 amps.

 

Always keep openings for air circulation free during operation. Particular care should be taken to clean the openings  

regularly with a dry cloth.

 

In addition, they must not be covered by e.g. clothes, documents or other objects nor impaired in their function.

 

Do not touch the TwinCharge charging units during charging process when the PARAPROJECT

®

 Case is on (risk of injuries 

through high temperatures).

Inhalt / Content

1. Zu Ihrer Sicherheit 

For your own safety

1.1 Gefahren und Sicherheitshinweise 

Risks and safety instructions

3

4

5

8

9

10

11

12

14

Inhalt 

Content

Содержание PARAPROJECT Case TC TwinCharge Series

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User Manual PARAPROJECT Case TC TwinCharge Serie PARAPROJECT Case TC TwinCharge Series 96363 V1 0 Stand 09 3 2021 ...

Страница 2: ...ubehör trennen Sie die Stromzufuhr und setzen Sie sich mit dem Kundenservice in Verbindung Stecken Sie keine Gegenstände in den Elektronikbereich des PARAPROJECT Case Versuchen Sie keinesfalls Ihren PARAPROJECT Case selbstständig zu reparieren Je USB C USB A Port kann und darf nur ein Gerät angeschlossen werden Risk of electric shock Do not immerse the PARAPROJECT Case into water or other liquids ...

Страница 3: ...ehold waste Instead you can take the PARAPROJECT Case to the nearest communal recycling point or return the device to us In case of return please make sure to label the case as product to be disposed of Um eine einwandfreie Funktion des PARAPROJECT Case zu gewährleisten beachten Sie Folgendes Beachten Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise Der PARAPROJECT Case darf nicht von Kinde...

Страница 4: ...e push the button on the handgrip The pullout mechanism is screwed on and makes the handle easy to maintain Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and explanations Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and explanations Achtung Um den Kofferdeckel zu öffnen muss der Teleskopauszug eingefahren sein Please note In order to open the case lid always make sure that the...

Страница 5: ... den Fall einer Überhitzung im Innenraum Each case from the PARAPROJECT Case TC series comes with a temperature sensor for emergency switch off of power supply in case of overheat inside the case Die Inneneinrichtung unterscheidet sich im Aufbau durch die verwendeten Materialien The interior design may vary depending on the materials used Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and...

Страница 6: ...ingestellte Code ist 0 0 0 1 2 Um den Zahlencode zu verändern muss das Schloss geöffnet sein 1 3 Kodierer mit Stift Kugelschreiber o ä gegen den Federdruck erst nach links schieben und dann nach oben schwenken bis er einrastet 1 4 Den gewünschten Code einstellen und ggf notieren 1 5 Kodierer wieder mit dem Stift in die Ausgangsposition zurückstellen 1 6 Der neue Code ist jetzt eingestellt 2 Öffnen...

Страница 7: ...ing to image Zutreffend bei PARAPROJECT Case TC 10 Plus Modellen applies to all PARAPROJECT Case TC 10 Plus models Ladekabelverlegung gemäß Abbildung Routing of charging cables according to image Zutreffend bei PARAPROJECT Case TC 15 Plus Modellen applies to all PARAPROJECT Case TC 15 Plus models Ladekabelverlegung gemäß Abbildung Routing of charging cables according to image Zutreffend bei PARAPR...

Страница 8: ...PARAT PARAPROJECT Case TC20 Plus USB C ohne Kabel schwarz 20872015101 PARAT PARAPROJECT Case TC20 USB C ohne Kabel weiß 208720170 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf Lightning Kabel LED Kabel schwarz 208721151 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf Lightning Kabel LED Kabel weiß 208721170 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf USB C Kabel schwarz 208722151 PARAT PARAPROJECT Case TC2...

Страница 9: ...PARAT GmbH Co KG Schönenbach Straße 1 D 94089 Neureichenau Phone 49 0 8583 29 444 Mail it cases parat eu it parat eu ...

Отзывы: