background image

7.2

 Align and fit the main low voltage 

cable vertically to  

 

the slot of wire connector as shown.

7.2

 Aligner et installer le câble bas 

voltage verticalement dans la fente 

tel qu’illustré.

7.3

 Press the wire connector together until fully 

seated and locked around the cable. Pre-set 

prongs will pierce the cable insulation and 

establish contact. Turn on the power unit. If the 

light fixture does not turn on, repeat operations 

7.2 and 7.3.

7.3

 Presser le connecteur de chaque côté 

jusqu’à qu’il soit bien installé et sécurisé. Les 

pointes du connecteur vont percer la gaine 

du câble pour établir un contact. Mettre sous 

tension. Si le luminaire ne s’allume pas, répéter 

les étapes 7.2 et 7.3.

7.4 

Once the clip-on connector is in place, wrap 

it with electrical tape for additional protection.

7.4 

Une fois le connecteur en place, enveloper 

le de ruban électrique pour une protection 

supérieure.

7.

 Connect the fixture wire to the landscape wire

     

Connexion du câble du luminaire au câble pour jardin

7.1

 Place the wire connector on 

opposite sides of the low voltage 

cable where the fixture will be 

located.

7.1

 Placer le connecteur de chaque 

côté du câble bas voltage où sera 

installé le luminaire.

ATTENTION 

SOYEZ PRUDENT ! 

LES POINTES DES 

CONNEXIONS SONT 

TRÈS ACÉRÉES !

CAUTION

 

BE CAREFUL!

THE WIRE STABS

ARE VERY

SHARP!

8.

 How to test the system

8.

 Connection du transformateur

8.1

 To test the deck lights during daytime, cover the photo  

    sensor with black tape.

8.2

 This component reacts to light conditions. It automatically  

     turns ON the light fixtures at dusk and turns them OFF at  
     dawn.  It should not be exposed to direct artificial light sources 
     at night.  . 

8.1

 Pour vérifier le fonctionnement des lumières pendant la journée,  

    simplement couvrir le détecteur photoélectrique d’un ruban noir.

8.2

 Cette pièce réagit automatiquement aux conditions lumineuses  

       environnantes. Elle allume les lumières au crépuscule et les  

 

    éteints au lever du soleil. Le détecteur photoélectrique ne doit   

    pas être exposé directement à une source de lumière artificielle 

      nocturne.  

6.

  Choosing Lighting Fixture Location

6.

 

Choisir l’emplacement du luminaire

For uniform brightness and longer fixture life,  

attach first fixture at least 10 feet from transformer.

  

Once you have decided where you will install your fixtures,  

verify the type of soil. 

 

If the soil is of a loose, sandy or organic type,

 grasp the fixture  

  post, close to the spike, with both hands and firmly push into 

  the ground. 

•  If the soil is heavy or stony,

 dig a small hole, insert the fixture 

  spike, replace the soil and tap down. 

Never push the fixture into the ground by the fixture head.

Pour un éclairage uniforme et pour allonger la vie de la fixture,  

installer le premier luminaire à au moins 3 mètres du transformateur. 

 

Une fois l’emplacement des luminaires déterminé, examiner la nature  

du sol.

•  Si le sol est meuble, sablonneux ou organique,

 prendre le pied  

  du luminaire près du piquet à deux mains et l’enfoncer fermement  

  dans la terre. 

•  Si le sol est lourd ou pierreux,

 creuser un petit trou, insérer le  

  piquet du luminaire, remplir le trou avec la terre et bien tasser.

Ne jamais enfoncer le luminaire dans la terre en le tenant par la tête. 

Содержание U000-0880

Страница 1: ...ire et conserver ces instructions Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce 1 888 867 6095 customerservice niinorthern com servicealaclientele niinorthern com www paradisegardenlighting com FOR LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY OUTDOOR USE ONLY THE DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LANDSCAPE LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY O...

Страница 2: ...he top cover and it is not recommended to disasemble the top cover 1 Assemblage du luminaire 1 1 Retirer soigneusement le luminaire de son emballage protecteur 1 2 Assembler le piquet et le poteau 1 3 Assembler le poteau et le couvercle NOTE Il n y a pas pièce réparable dans le couvercle et il n est pas recommandé de désassembler le couvercle Connector Connecteur Post Poteau Spike Piquet Cover Cou...

Страница 3: ...lled by a qualified electrician GFCI receptacle and cover must be mounted a minimum of 12 inches 0 3 m above ground level Transformer must me mounted at least 1 foot 0 3m above ground level 3 1 Connect the wire to the power pack 3 2 Screw the watertight connector by turning clockwise 3 3 Plug the power pack into the GFCI receptacle Remarque Avant d installer et d alimenter le bloc d alimentation u...

Страница 4: ...ght conditions It automatically turns ON the light fixtures at dusk and turns them OFF at dawn It should not be exposed to direct artificial light sources at night 8 1 Pour vérifier le fonctionnement des lumières pendant la journée simplement couvrir le détecteur photoélectrique d un ruban noir 8 2 Cette pièce réagit automatiquement aux conditions lumineuses environnantes Elle allume les lumières ...

Страница 5: ...ou This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place to place GARANTIE LIMITÉE D UN 1 AN Ce produit est garanti contre tout vice de matériaux et de fabrication pour un 1 an Si un défaut se produit veuillez contacter notre service à la clientèle au 1 888 867 6095 ou à l adresse électronique suivante customerservice niinorthern com Une preuve d ach...

Отзывы: