background image

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

                                                  VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

1-888-867-6095 • [email protected] • 1-888-926-2111 Ext. 14 • [email protected] • www.paradisegardenlighting.com

FOR LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY. OUTDOOR USE ONLY.

THE DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LANDSCAPE 

LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION 

SHALL BE DETERMINED BY CSA OR LOCAL INSPECTION 

AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.

POUR SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE PAYSAGER SEULEMENT. POUR 

UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.

CET APPAREIL EST ACCEPTÉ EN TANT QUE COMPOSANTE D’UN  

SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE D’EXTÉRIEUR OÙ LA FIABILITÉ DE LA 

COMBINAISON DEVRAIT ÊTRE DÉTERMINÉE PAR LA CSA OU TOUT 

ORGANISME LOCAL COMPÉTENT.

CUSTOMER SERVICE                                

SERVICE À LA CLIENTÈLE

5001-GL33010-BIL_082114

CATALOG/CATALOGUE: GL33010 

MODEL/

MODÈLE

 # U000-1010

Low Voltage LED

LANDSCAPE LIGHTING KIT 

ENSEMBLE POUR ÉCLAIRAGE 

DE JARDIN 

Basse tension à DEL

DEAR CUSTOMER,

Congratulations on your purchase of a PARADISE

®

 lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide many 

years of enjoyment. PARADISE

®

 offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about the many 

other PARADISE

®

 products that will help to create your own paradise. 

To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions. 
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.

CHER CLIENT, CHÈRE CLIENTE,

Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit d’éclairage PARADISE

®

. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous  

procureront de nombreuses années de plaisir. PARADISE

®

 offre une grande variété de lanternes de la plus haute qualité professionnelle. Votre  

dépositaire de produits PARADISE

®

 peut vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis. 

Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.  
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle de la lanterne et le nom de la pièce.

Landscape wire

18 gauge • 50’ • (15,24 m)

Câble pour jardin

Calibre 18 • 50’ • (15,24 m)

x4

Micro Spots

Micro projecteurs 

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING - To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS:

 

•  Do not touch hot lens, enclosure or bulb protector. 

•  Keep lamp away from materials that may burn. 

•  Do not operate the luminaire fitting with a missing or damaged lens or 

  bulb protector. 

•  WARNING - Risk of Electric Shock. Install all luminaires 10 feet (3.05 m) 

  or more from a pool, spa or fountain. 

•  Install in accordance with all local codes and ordinances. 
Only for use with low voltage power units with a maximum output rating  

of 15V, 300W per secondary. 

INSTRUCTIONS PERTINENTES CONCERNANT LES CAUSES DE BRÛLURES  

OU DE BLESSURES. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

ATTENTION - Afin de réduire les risques de FEU OU DE BLESSURES : 

•  Ne pas toucher à la lentille ou au protecteur de l’ampoule qui  

  sont chaud. 

•  Garder la lampe éloignée des sources inflammables.

  

•  Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d’ampoule est  

  endommagé ou manquant.

 

•  ATTENTION - Risque de chocs électriques. Installer tous les luminaires  

  à 3.05 m (10 pieds) ou plus d’une piscine, d’un spa ou d’une fontaine  

  d’eau. 

•  Faire l’installation de ce module en conformité avec les codes et les 

  règlements en vigueur dans votre région.

 

Votre système d’éclairage à bas voltage doit être utilisé avec un bloc 

d’alimentation contenant un amplificateur de 15V maximum et de 300W 

par unité secondaire.

Transformer 

Bloc d’alimentation

x1

Control box 

Boîtier de contrôle

x1

Mounting adaptor

 

Adaptateur de montage

x4

Содержание GL33010

Страница 1: ... dépositaire de produits PARADISE peut vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis Afin d assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin veuillez lire et conserver ces instructions Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle de la lanterne et le nom de la pièce Landscape wire 18 gauge 50 15 24 m Câb...

Страница 2: ...Lorsque vous insérez le piquet dans le sol assurez vous de tenir le bas du poteau pour éviter de casser la fixture Faites passer le fil dans le canal du piquet pour que le fil soit droit La lentille doit être réglée vers le haut jamais vers le sol REMARQUE Cette lanterne ne requiert aucun entretien et ne contient aucune composante interne pouvant être remplacée Il n est pas recommandé de retirer l...

Страница 3: ...imentation doit être installé à au moins 1 pi 0 3 m au dessus du niveau du sol fig 1 fig 2 4 Mount the controller box 4 Installation du boîtier de contrôle Mount the controller with the included screw on a wall within 1foot 30 5cm of the electrical outlet where the transformer will be connected Fixer le boîtier de contrôle au mur à l aide de la vis incluse à une distance maximale de 30 5cm 1 pied ...

Страница 4: ...ller la première lanterne à au moins 3 mètres du bloc d alimentation Une fois l emplacement des lanternes déterminé examiner la nature du sol Si le sol est meuble sablonneux ou organique prendre le pied de la lanterne près du piquet à deux mains et l enfoncer fermement dans la terre Si le sol est lourd ou pierreux creuser un petit trou insérer le piquet de la lanterne remplir le trou avec la terre...

Страница 5: ...rapidement et de façon répétée jusqu à ce que tous les luminaires sont éteints Cela peut prendre jusqu à 4 clics avant de revenir en mode ARRÊT ON Permanently MARCHE en permanence From OFF Mode press button quickly once Du mode OFF appuyez sur le bouton rapidement une fois Dusk To Dawn Crépuscule à l aurore From OFF Mode press button quickly twice Du mode OFF appuyez sur le bouton rapidement deux ...

Страница 6: ...witch ON at dusk Les lumières ne s allument pas le soir Les lumières s allument le jour Quelques lumières s allument Check that the power pack power is on Check if there is a loose connection at the power pack screw terminal Check that the control switch is not in the OFF setting Vérifier que les projecteurs sont sous tension Vérifier que toutes les connexions sont bien serrées aux bornes du bloc ...

Страница 7: ...a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which ca...

Отзывы: