background image

English

9

Initialization

Before starting to install the various menu settings, please initiate the Remote Controller by selecting the language of 

operation and installing the date and time correctly.

It is recommended that the installer conducts the following initialization of the Remote Controller.

Selecting the language

LCD blinking

Press 

 and wait while the display is 

initializing.

1

Scroll with   and   to select the language.

2

Press 

 to confirm the selection.

Setting the clock

1

 Select  with 

 or   how to display the time, 

either 24h or am/pm format (for example, 15:00 

or 3 pm).

2

Press 

 to confirm the selection.

3

Use   and   to select year, month, day, 

hour and minutes. (Press 

 to confirm the 

selection each time.)

4

Once the time is set, time and day will appear 

on the display even if the Remote Controller is 

turned OFF.

3

Temperature of each zone

4

Time and day

5

Water Tank temperature

6

Outdoor temperature

7

Sensor type/Set temperature type icons

Water Temperature 

Compensation curve

Water Temperature 

Direct

Pool only

Room Thermostat 

External

Room Thermostat 

Internal

Remote Controller buttons and display / Initialization

Содержание WH-UD09HE5-1

Страница 1: ...istato un prodotto Panasonic Prima di utilizzare l unità leggere attentamente le istruzioni e conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro Istruzioni per l installazione allegate Per il numero di serie e l anno di produzione fare riferimento alla targhetta di identificazione Gebruiksaanwijzing Lucht naar water Hydromodule Tank 74 97 Hartelijk dank voor het aanschaffen van een ...

Страница 2: ... format 3 6 Date Time 3 7 Language 3 8 Unlock password 4 Service contact 13 4 1 Contact 1 Contact 2 For installer 5 Installer setup System setup 14 15 5 1 Optional PCB connectivity 5 2 Zone Sensor 5 3 Heater capacity 5 4 Anti freezing 5 5 Base pan heater 5 6 Alternative outdoor sensor 5 7 External SW 5 8 External error signal 5 9 Demand control 5 10 SG ready 5 11 External compressor SW 5 12 Circul...

Страница 3: ... operate the system using the indoor and outdoor units As for the operation of other products such as radiator external thermo controller and underfloor units refer to the operating instructions of each product System could be locked to operate in HEAT mode and disable COOL mode Some functions described in this manual may not be applicable to your system Consult your nearest authorised dealer for ...

Страница 4: ...ed by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision ...

Страница 5: ...laced by the manufacturer service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This unit is equipped with Residual Current Circuit Breaker Earth Leakage Circuit Breaker RCCB ELCB Ask an authorised dealer to check RCCB ELCB operation regularly especially after installation inspection and maintenance RCCB ELCB malfunction may result in electric shock and or fire It is strongly rec...

Страница 6: ...he sharp aluminium fin sharp parts may cause injury Do not use the system during sterilisation in order to prevent scalding with hot water or overheating of shower Prevent water leakage by ensuring that the drainage pipe is connected properly After a long period of use make sure the installation rack is not deteriorated The deteriorated rack may cause the unit to fall down Ask an authorised dealer...

Страница 7: ...e previous screen 3 LCD Display 4 Main Menu button For function setup 5 ON OFF button Starts Stops operation 6 Operation indicator Illuminates during operation blinks during alarm Press centre No glove No pen 2 1 4 5 6 3 Cross key buttons Selects an item Enter button Fixes the selected content Up Down Left Right Safety precautions Remote Controller buttons and display ...

Страница 8: ...e outdoor unit provides heat to the water tank HEAT TANK The outdoor unit provides heat to the water tank and the system This mode can be selected only when the water tank is installed The direction icons point to the currently active mode Room operation Tank operation Deice operation 2 Operation icons The status of operation is displayed Icon will not display under operation OFF screen whenever o...

Страница 9: ...tion Setting the clock 1 Select with or how to display the time either 24h or am pm format for example 15 00 or 3 pm 2 Press to confirm the selection 3 Use and to select year month day hour and minutes Press to confirm the selection each time 4 Once the time is set time and day will appear on the display even if the Remote Controller is turned OFF 3 Temperature of each zone 4 Time and day 5 Water ...

Страница 10: ...consult an authorised dealer To display Main Menu To select menu To confirm the selected content After the initial settings have been completed you can select a quick menu from the following options and edit the setting 1 Press to display the quick menu Force DHW Powerful Quiet Force Heater Weekly Timer Force Defrost Error Reset R C Lock 2 Use to select menu 3 Press to turn on off the select menu ...

Страница 11: ...e to start Quiet Date and time Level of quietness 0 3 1 4 Room heater To set the room heater ON or OFF OFF 1 5 Tank heater To set the tank heater ON or OFF OFF 1 6 Sterilization To set the auto sterilization ON or OFF ON Do not use the system during sterilization in order to prevent scalding with hot water or overheating of shower Ask an authorised dealer to determine the level of sterilization fu...

Страница 12: ...res Shows all water temperatures in each area Actual water temperature of 6 items Inlet Outlet Zone 1 Zone 2 Tank Pool Select and retrieve 2 3 Error history Refer to Troubleshooting for error codes The most recent error code is displayed at the top Select and retrieve 2 4 Compressor Shows the compressor performance Select and retrieve 2 5 Heater Total hours of ON time for Room heater Tank heater S...

Страница 13: ...Time Sets the present date and time Year Month Day Hour Min 3 7 Language Sets the display language for the top screen For Dutch Greek Finnish and Turkish please refer to the English version ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL DANISH SWEDISH NORWEGIAN POLISH CZECH 3 8 Unlock password 4 digit password for all the settings 0000 4 Service contact 4 1 Contact 1 Contact 2 Preset contact number for...

Страница 14: ...one After selecting 1 or 2 zone system proceed to the selection of room or swimming pool If the swimming pool is selected the temperature must be selected for T temperature between 2 C 10 C Sensor For room thermostat there is a further selection of external or internal 5 3 Heater capacity To reduce the heater power if unnecessary 3 kW 6 kW 9 kW 3 kW Options of kW vary depending on the model 5 4 An...

Страница 15: ...rnal compressor SW No 5 12 Circulation liquid To select whether to circulate water or glycol in the system Water 5 13 Heat Cool SW No 6 Installer setup Operation setup To access to the four major functions or modes 4 main modes Heat 1 2 Cool Auto Tank 1 The system is locked to operate without COOL mode It can be unlocked only by authorised installers or our authorised service partners 2 Only displ...

Страница 16: ...f High water temperature is NO 20 C 55 C 2 If High water temperature is YES Back up heater is enabled 25 C 65 C 3 If High water temperature is YES Back up heater is disabled 35 C 65 C 4 If connected outdoor is FLAT model 20 C 60 C If 2 zone system is selected the 4 temperature points must also be input for Zone 2 Zone 1 and Zone 2 will not appear on the display if only 1 zone system Water temp for...

Страница 17: ...ON Compensation curve X axis 20 C 30 C Y axis 15 C 10 C Input the 4 temperature points 2 on horizontal X axis 2 on vertical Y axis If 2 zone system is selected the 4 temperature points must also be input for Zone 2 Zone 1 and Zone 2 will not appear on the display if only 1 zone system Water temp for cooling ON Direct 10 C Set temperature for Cooling ON T for cooling ON 5 C Set T for cooling ON 1 T...

Страница 18: ...r switching from Heat to Cool Outdoor temp for Cool to Heat 10 C Set outdoor temperature for switching from Cool to Heat 6 4 Tank Setting functions for the tank Floor operation time max Tank heat up time max Tank re heat temp Sterilization The display will show 3 functions at a time Floor operation time max 8 00 Maximum time for floor operation in hours and minutes Tank heat up time max 1 00 Maxim...

Страница 19: ...k 0 00 23 59 Sterilization Boiling temp 65 C Set boiling temperatures for sterilize the tank Sterilization Ope time max 0 10 Set sterilizing time in hours and minutes 7 Installer setup Service setup 7 1 Pump maximum speed To set the maximum speed of the pump Setting the flow rate max duty and operation ON OFF of the pump Flow rate XX X L min Max Duty 0x40 0xFE Pump ON OFF Air Purge 7 2 Pump down T...

Страница 20: ...y concrete ON Edit Edit Stages 1 Temperature 25 C Heating temperature for drying the concrete Select the desired stages 1 10 range 1 99 ON Confirm the setting temperatures of dry concrete for each stage 7 4 Service contact To set up to 2 contact names and numbers for the User Service engineer s name and contact number Contact 1 Contact 2 Contact 1 Contact 2 Contact name or number Name phone icon I...

Страница 21: ...B field wiring and piping have to be carried out at regular intervals by authorised dealer Specific to the Sanitary Water Tank it is important to service the Water Filter Set periodically and inspect the Anode Bar annually The Anode Bar which protects the tank body will corrode depending on water quality When diameter is approximate 8mm the Anode must be replaced Users should not try to service or...

Страница 22: ...at up System does not heat up instantly System will take some time to heat up the water if it starts to operate at cold water temperature Backup heater is automatically turned ON when it is disabled It is caused by the protection control of the indoor unit heat exchanger Operation starts automatically when the timer is not set Sterilization timer has been set Loud refrigerant noise continues for s...

Страница 23: ...re switch activated F14 Poor compressor rotation F15 Fan motor lock error F16 Current protection F20 Compressor overload protection F22 Transistor module overload protection F23 DC peak F24 Refrigerant cycle error F25 1 Cool heat cycle error F27 Pressure switch error F29 Low discharge super heat F30 Water outlet sensor 2 error F32 Internal thermostat error F36 Outdoor ambient sensor error F37 Wate...

Страница 24: ... dissability person or elderly who unable to operate the appliance by themselves in the premises Check the setting and operation status frequently Stop the operation when error code is displayed and consult an authorised dealer or specialist Please confirm before use The system may not usable when communication condition is bad Please check Operation Status from the application display after opera...

Страница 25: ...nment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union ...

Страница 26: ... 3 6 Fecha y Hora 3 7 Idioma 3 8 Desbloq contraseña 4 Contacto de servicio 37 4 1 Contacto 1 Contacto 2 Para el instalador 5 Config instalador Ajuste del sistema 38 39 5 1 Conectividad opcional placa base 5 2 Zona y sensor 5 3 Capacid resistencia 5 4 Anti congelacion 5 5 Res band condens 5 6 Sensor exterior alternativo 5 7 Interr Externo 5 8 Señal ext error 5 9 Control de demanda 5 10 SG ready 5 1...

Страница 27: ...es o los servicios técnicos autorizados 2 Se muestra sólo con el modo FRÍO desbloqueado Esto quiere decir cuando el modo FRÍO esté disponible Vista general del sistema Radiador Ducha Unidad Tipo Fan Coil Suelo radiante Unidad Exterior Alimentación Eléctrica Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato sumi...

Страница 28: ...partir de 8 años y personas con discapacidades mentales sensoriales o físicas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido formación o supervisión en relación al uso seguro del aparato y si comprenden los riesgos que entraña Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión Por favor consulte a un servici...

Страница 29: ...esario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante un representante del servicio técnico o una persona cualificada Esta unidad está equipada con un interruptor por corriente residual disyuntor de fuga a tierra RCCB ELCB Pida a un servicio técnico autorizado que verifique regularmente el funcionamiento del RCCB ELCB especialmente después de la instalación inspección y mantenimiento Un mal funcionamiento...

Страница 30: ... de ella No tocar las partes de aluminio angulosas pueden causar daños No utilice el sistema durante la esterilización para evitar quemarse con el agua caliente o que se caliente excesivamente durante la ducha Evite las fugas de agua asegurándose de que el tubo de drenaje esté correctamente conectado Después de un largo periodo de uso asegúrese de que la bastidor de instalación no se encuentre det...

Страница 31: ...Menú principal Para ajustar funciones 5 Botón ON OFF Arranque parada de funcionamiento 6 Indicador de funcionamiento Iluminado durante el funcionamiento destella en estado de alerta 3 Presionar en el centro No use guantes No use bolígrafos Botones del teclado en cruz Seleccionan un elemento Tecla Entrar Fija el elemento seleccionado Arriba Abajo Izquierda Derecha Precauciones de seguridad Botones ...

Страница 32: ...ACS CALOR DEPOSITO La unidad exterior está suministrando calor al acumulador ACS y al sistema Este modo solo se puede seleccionar si se ha instalado el acumulador ACS Los iconos de dirección apuntan hacia el modo activo actual Funcionamiento interior funcionamiento del acumulador ACS Funcionamiento del dispositivo 2 Iconos de funcionamiento Muestran el estado de funcionamiento El icono de estado s...

Страница 33: ...gurar el reloj 1 Seleccione con o el formato para mostrar la hora entre 24h o am pm por ejemplo 15 00 o 3 pm 2 Pulse para confirmar la selección 3 Utilice y para seleccionar año mes día hora y minuto Pulse para confirmar cada selección 4 La pantalla mostrará la hora establecida incluso con el mando a distancia APAGADO 3 Temperaturas por cada zona 4 Hora y día 5 Temperatura del acumulador ACS 6 Tem...

Страница 34: ...zador Seleccione el día y a continuación los patrones que necesite Tiempo Funcionamiento encendido apagado Modo Copia temporiz Seleccione el día de la semana Menús Para el usuario Seleccione solo los menús y establezca la configuración en función del sistema instalado en su hogar Todos los ajustes iniciales los debe realizar un distribuidor autorizado o un especialista Se recomienda que cualquier ...

Страница 35: ...ora de inicio silencioso Fecha y hora Nivel de silencio 0 3 1 4 Calent sala Para encender o apagar el radiador interior OFF 1 5 Resistencia depósito Para encender o apagar la resistencia del acumulador ACS OFF 1 6 Esterilización Para encender o apagar la esterilización automática ON No utilice el sistema durante la esterilización para prevenir quemaduras por agua caliente o el sobrecalentamiento d...

Страница 36: ...gua en 6 elementos Retorno Impulsión Zona 1 Zona 2 Depósito Piscina Seleccionar para mostrar 2 3 Historial de errores Diríjase a Solución de problemas para consultar los códigos de error El código de error más reciente se muestra al principio Seleccionar para mostrar 2 4 Compresor Muestra el rendimiento del compresor Seleccionar para mostrar 2 5 Resisitencia Horas de funcionamiento del calentador ...

Страница 37: ...ora Establece la fecha y la hora actual Año Mes Día Hora Min 3 7 Idioma Establece el idioma para la pantalla superior Para holandés griego finlandés y turco diríjase a la versión inglesa por favor ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL DANISH SWEDISH NORWEGIAN POLISH CZECH 3 8 Desbloq contraseña Contraseña de 4 dígitos para los ajustes 0000 4 Contacto de servicio 4 1 Contacto 1 Contacto 2 Prede...

Страница 38: ... zona 1 y 2 vaya a la selección de habitación o piscina Al seleccionar la piscina deberá seleccionar un intervalo de T de temperatura entre 2 C 10 C Sensor Al seleccionar el termostato ambiente además debe seleccionar si es interno o externo 5 3 Capacid resistencia Para reducir el excedente de potencia de la resistencia 3 kW 6 kW 9 kW 3 kW Las opciones en kW se muestran dependiendo del modelo 5 4 ...

Страница 39: ...ompres ext No 5 12 Circul líquido Selecciona si hacer circular agua o etilenglicol por el sistema Agua 5 13 Calor Frio SW No 6 Config instalador Ajuste de operación Permite acceder a las funciones y modos principales 4 modos principales Calor 1 2 Frío Auto Deposito 1 El sistema está bloqueado para funcionar sin el modo FRÍO Sólo pueden desbloquearlo los instaladores o los servicios técnicos autori...

Страница 40: ...istencia eléctrica de apoyo está activada 25 C 65 C 3 Si la temperatura Alta del agua está establecida en SÍ y la resistencia eléctrica de apoyo está desactivada 35 C 65 C 4 Si la unidad exterior conectada es un modelo FLAT 20 C 60 C Si se selecciona el sistema de la zona 2 los puntos de temperatura 4 también se deben introducir para la zona 2 Si el sistema dispone de una sola zona en la pantalla ...

Страница 41: ...a compensación Eje X 20 C 30 C Eje Y 15 C 10 C Indique los 4 puntos de temperatura 2 en el eje horizontal X 2 en el eje vertical Y Si se selecciona el sistema de la zona 2 los puntos de temperatura 4 también se deben introducir para la zona 2 Si el sistema dispone de una sola zona en la pantalla no se muestra Zona1 ni Zona2 Tª agua para frío ON Directo 10 C Temperatura a la que se activa el frío T...

Страница 42: ...Tª exterior para frío a calor 10 C Establece la temperatura ambiente exterior para el cambio de Frío a Calor 6 4 Depósito Configuración de funciones para el acumulador ACS Tª operación del suelo máx Tiempo calen Depós Máx Tª de re calent depósito Esterilización La pantalla muestra 3 funciones simultáneamente Tª operación del suelo máx 8 00 Límite máximo para el tiempo de producción en horas y minu...

Страница 43: ...aldera 65 C Establece la temperatura de calentamiento para la esterilización del acumulador ACS Esterilización Tiem op máx 0 10 Establece la duración de la esterilización en horas y minutos 7 Config instalador Config servicio 7 1 Máxima velocidad de la bomba Para establecer la máxima velocidad de la bomba Para establecer el flujo el régimen de trabajo máximo y encender y apagar la bomba Caudal XX ...

Страница 44: ...as 1 Temperatura 25 C Temperatura de calor para secar el hormigón Seleccione las etapas deseadas 1 10 rango 1 99 ON Confirme las temperaturas de secado del hormigón para cada etapa 7 4 Contacto de servicio Para establecer el nombre y el número de teléfono de hasta dos contactos para el usuario Nombre y número de contacto de ingeniero de servicio Contacto 1 Contacto 2 Contacto 1 Contacto 2 Nombre o...

Страница 45: ...nte o limpiador en polvo Utilice sólo jabones pH7 o detergentes domésticos neutros No utilice agua con una temperatura superior a 40 C Si no se va a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo El agua dentro del depósito de agua sanitaria debe drenarse Desconecte la alimentación antes de limpiarla Necesidades de servicio técnico Desconecte la alimentación eléctrica y a continuación ...

Страница 46: ...o El tubo de descarga o la acometida de agua se encuentran bloqueados por algún obstáculo como puede ser un montón de nieve Cuando la temperatura del retorno es baja el sistema puede requerir un tiempo de calentamiento prolongado El sistema no calienta instantáneamente El sistema puede tomar un mayor tiempo para calentar el agua cuando comienza a funcionar desde una temperatura de agua fría La res...

Страница 47: ...presor F15 Error motor ventilador bloqueado F16 Protección de corriente F20 Protección de sobrecarga del compresor F22 Protección de sobrecarga del módulo de transistors F23 Pico de corriente continua F24 Error en el ciclo de refrigeración F25 1 Error en el ciclo Calor Frío F27 Anomalía en el interruptor de presión F29 Baja descarga de sobrecalentamiento F30 Error del sensor 2 del agua de impulsió...

Страница 48: ...guna discapacidad física o ancianos que no puedan manejar el aparato sin ayuda externa Compruebe regularmente la configuración y el estado de funcionamiento Detenga el funcionamiento si aparece un código de error y consulte a un distribuidor o especialista autorizado Confirme lo siguiente antes del uso Es posible que no se pueda usar el sistema si el estado de comunicación es deficiente Compruebe ...

Страница 49: ...ario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recuperación y el reciclado de aparatos viejos por favor contacte con su ayuntamiento su servicio de eliminación de residuos o el comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Para usuarios empresariales en ...

Страница 50: ... 7 Lingua 3 8 Sblocco password 4 Contatto assistenza 61 4 1 Contatto 1 Contatto 2 Per l installatore 5 Imp installazione Impostazioni sistema 62 63 5 1 Connettività PCB opzionale 5 2 Zona e sensore 5 3 Capacità riscaldatore 5 4 Anti congelamento 5 5 Riscaldatore base 5 6 Sensore esterno alternativo 5 7 Interrut est 5 8 Segnale err esterno 5 9 Com su richiesta 5 10 SG ready 5 11 Interrut compressor...

Страница 51: ...zzato specialista Prima dell uso assicurarsi che il sistema sia stato installato correttamente da un rivenditore autorizzato in base alle istruzioni fornite La pompa di calore Aria acqua Panasonic è un sistema split che presenta due unità interna ed esterna L unità interna è costituita da un idromodulo e un serbatoio dell acqua sanitaria da 200 L Queste istruzioni operative descrivono come azionar...

Страница 52: ...ni di età in su e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e competenza se vengono supervisionate o istruite sull uso dell apparecchio in modo sicuro e sono consapevoli dei potenziali pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione Per la pu...

Страница 53: ...avo di alimentazione è stato danneggiato rivolgersi al produttore ad un centro di assistenza autorizzato o ad un tecnico qualificato onde evitare rischi Questa unità è dotata di Residual Current Circuit Breaker Earth Leakage Circuit Breaker RCCB ELCB Chidere a un rivenditore autorizzato di controllare regolarmente il funzionamento di RCCB ELCB soprattutto dopo l installazione l ispezione e la manu...

Страница 54: ...arti affilate potrebbero causare delle lesioni Non utilizzare il sistema durante la sterilizzazione onde evitare bruciature con acqua calda o surriscaldamento della doccia Evitare perdite di acqua verificando che il tubo di scarico sia collegato correttamente Quando l apparecchio è stato utilizzato per un periodo di tempo prolungato assicurarsi che la struttura di sostegno non si sia deteriorata I...

Страница 55: ... Per l impostazione delle funzioni 5 Pulsante ON OFF Avvia arresta il funzionamento 6 Indicatore di funzionamento Si accende durante il funzionamento si spegne in caso di allarme Premere al centro Senza guanti Senza penna 2 1 4 5 6 3 Pulsanti di direzione Seleziona una voce Tasto Invio Conferma il contenuto selezionato Su Giù Sinistra Destra Pulsanti e display del comando Misure di sicurezza Pulsa...

Страница 56: ...di acqua calda sanitaria CALDO SERBATOIO La pompa di calore fornisce il riscaldamento dell impianto e del serbatoio dell acqua calda sanitaria Questa modalità può essere selezionata solo quando si installa il serbatoio dell acqua calda sanitaria Le icone di direzione sono rivolte verso la modalità attualmente attiva Impianto serbatoio acqua calda sanitaria Sbrinamento 2 Icone operative Viene visua...

Страница 57: ... o la modalità di visualizzazione dell ora in formato 24 ore o am pm ad esempio 15 00 o 3 pm 2 Premere per confermare la scelta 3 Usare e per selezionare anno mese giorno ora e minuti Premere per confermare ogni volta la selezione 4 Una volta impostata l ora sul display vengono visualizzati ora e giorno anche se si spegne il comando 3 Temperatura di ogni zona 4 Ora e giorno 5 Temperatura serbatoio...

Страница 58: ...effettuate da un rivenditore autorizzato o uno specialista Dopo l installazione iniziale è possibile regolare manualmente le impostazioni L impostazione iniziale rimane attiva finché l utente non la modifica Il telecomando può essere utilizzato per varie installazioni Assicurarsi che l indicatore di funzionamento sia spento prima dell impostazione Il sistema potrebbe non funzionare correttamente s...

Страница 59: ... Livello di silenziosità 0 3 1 4 Risc ambiente Per attivare o disattivare la resistenza di back up per il riscaldamento OFF 1 5 Risc serbatoio Per attivare o disattivare la resistenza del serbatoio acqua calda sanitaria OFF 1 6 Sterilizzazione Per attivare o disattivare la sterilizzazione automatica ON Non utilizzare il sistema durante la sterilizzazione per evitare scottature con acqua calda o il...

Страница 60: ... elementi Ingresso Uscita Zona 1 Zona 2 Serbatoio Piscina Seleziona e recupera 2 3 Storico errori Fare riferimento a Soluzione dei problemi per i codici di errore Il codice di errore più recente viene visualizzato per primo Seleziona e recupera 2 4 Compressore Mostra le prestazioni del compressore Seleziona e recupera 2 5 Riscaldatore Ore totali di accensione della resistenza di riserva della pomp...

Страница 61: ...orologio 24 H 3 6 Data e Ora Imposta la data e l ora attuali Anno Mes Gio Ora Min 3 7 Lingua Imposta la lingua di visualizzazione della schermata principale Per olandese greco finlandese e turco fare riferimento alla versione inglese ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL DANISH SWEDISH NORWEGIAN POLISH CZECH 3 8 Sblocco password Password a 4 cifre per tutte le impostazioni 0000 4 Contatto assi...

Страница 62: ...a selezione della stanza o della piscina Se si seleziona la piscina la temperatura deve essere selezionata con un T tra 2 C e 10 C Sensore Per il termostato ambiente è presente una ulteriore selezione tra esterno o interno 5 3 Capacità riscaldatore Per ridurre la potenza della resistenza di back up se non necessaria 3 kW 6 kW 9 kW 3 kW Le opzioni di kW variano in base al modello 5 4 Anti congelame...

Страница 63: ... Liquido circolazione Per selezionare la circolazione di acqua o glicole nel sistema Acqua 5 13 SW risc raff No 6 Imp installazione Impostaz funzioni Per accedere alle quattro funzioni o modalità principali 4 modalità principali Risc 1 2 Raff Auto Serbatoio 1 Il sistema è bloccato per funzionare senza modalità FREDDO Può essere sbloccato solo dagli installatori autorizzati e dai nostri partner di ...

Страница 64: ... di calore è una LT o T CAP 20 C 55 C 2 Se la pompa di calore è una HT e la resistenza di back up è abilitata 25 C 65 C 3 Se la pompa di calore è una HT e la resistenza di back up è disabilitata 35 C 65 C 4 Se l unità esterna collegata è il modello FLAT 20 C 60 C Se si seleziona Sistema zona 2 devono essere immessi anche i 4 punti di temperatura per Zona 2 Zona1 e Zona2 non compaiono sul display s...

Страница 65: ... di compens Asse X 20 C 30 C Asse Y 15 C 10 C Immettere i 4 punti di temperatura 2 sull asse X orizzontale 2 sull asse Y verticale Se si seleziona Sistema zona 2 devono essere immessi anche i 4 punti di temperatura per Zona 2 Zona1 e Zona2 non compaiono sul display se abilito solo una zona Temp acqua per accensione raff Diretto 10 C Impostare la temperatura per accendere il raffreddamento T per ac...

Страница 66: ...a Caldo a Freddo Temp esterna da raff a risc 10 C Impostare la temperatura esterna per la commutazione da Freddo a Caldo 6 4 Serbatoio Impostazione delle funzioni del serbatoio Durata funz imp max Durata risc serb max Temp riavvio serb Sterilizzazione Sul display vengono mostrate 3 funzioni per volta Durata funz imp max 8 00 Tempo massimo di funzionamento della pompa di calore sull impianto in ore...

Страница 67: ...lizzazione temp serbatoio 65 C Impostare le temperature di ebollizione per sterilizzare il serbatoio Sterilizzazione durata max 0 10 Impostare il timer di sterilizzazione in ore e minuti 7 Imp installazione Config assistenza 7 1 Massima velocità della pompa Per impostare la velocità massima della pompa Impostazione della portata del carico max e dell accensione dello spegnimento della pompa Portat...

Страница 68: ...ra 25 C Temperatura di riscaldamento per asciugare il cemento Selezionare le fasi desiderate 1 10 gamma 1 99 ON Verificare le temperature dell impostazione del cemento secco per ogni fase 7 4 Contatto assistenza Per configurare fino a 2 nomi e numeri di contatto per l utente Nome e numero di contatto del tecnico di assistenza Contatto 1 Contatto 2 Contatto 1 Contatto 2 Nome o numero di contatto Ic...

Страница 69: ...Impiegare esclusivamente saponi o detergenti neutri per la casa pH7 Non usare acqua ad una temperatura superiore a 40 C Prima di lunghi periodi di inattività L acqua all interno del serbatoio dell acqua sanitaria deve essere scaricata Scollegare l alimentazione Funzionamento anomalo Scollegare l alimentazione e rivolgersi a un rivenditore autorizzato nei seguenti casi Durante il funzionamento si s...

Страница 70: ...ingresso di aspirazione dell unità esterna sono ostruiti da un ostacolo ad esempio un mucchio di neve Quando la temperatura di uscita dell acqua preimpostata è bassa il sistema potrebbe richiedere più tempo per riscaldarsi Il sistema non si riscalda immediatamente Il sistema richiede del tempo per riscaldare l acqua se inizia a funzionare a temperatura dell acqua fredda Il riscaldatore di riserva ...

Страница 71: ... F15 Errore blocco motore del ventilatore F16 Protezione da sovracorrente F20 Protezione da sovraccarico del compressore F22 Protezione da surriscaldamento modulo transistor F23 Picco corrente continua F24 Errore ciclo refrigerante F25 Errore comm 1 risc e raff F27 Errore pressostato F29 Basso valore di surriscaldamento F30 Errore sensore 2 uscita acqua F32 Errore termostato interno F36 Errore sen...

Страница 72: ... disabili o anziani che non sono in grado di far funzionare l apparecchio da soli si trovano nei locali Verificare di frequente lo stato di impostazione e funzionamento Arrestare l apparecchio quando viene visualizzato il codice di errore e consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista Verificare prima dell uso Il sistema potrebbe non essere utilizzato in caso di condizione di comunicazi...

Страница 73: ...amento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la l...

Страница 74: ...derhoud 85 4 1 Contact 1 Contactpersoon 1 Contact 2 Contactpersoon 2 Voor installateur 5 Installer setup Instellingen installateur System setup Systeeminstellingen 86 87 5 1 Optional PCB connectivity Optionele aansluitingen PCB 5 2 Zone Sensor 5 3 Heater capacity Heater capaciteit 5 4 Anti freezing Vorstbeveiliging 5 5 Base pan heater Verwarming onderplaat 5 6 Alternative outdoor sensor Alternatie...

Страница 75: ...oer de bedieningshandleiding van het betreffende product Het systeem kan vergrendeld worden om te werken in de stand HEAT en de stand COOL uit te schakelen De beschrijving van sommige functies in deze handleiding geldt misschien niet voor uw systeem Neem contact op met een erkende dealer bij u in de buurt voor meer informatie 1 Het systeem is beveiligd zodat het niet zonder de stand COOL kan worde...

Страница 76: ...ebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of zonder ervaring en kennis indien ze begeleid worden of instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke risico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen en onderhouden Vraag advie...

Страница 77: ...noer komen Als het netsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant een onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen worden om mogelijk risico te voorkomen Deze unit is voorzien van een aardlekautomaat aardlekschakelaar Vraag een erkende dealer om de aardlekautomaat schakelaar regelmatig na te kijken in het bijzonder na installatie inspectie en onderhoud Storing van de ...

Страница 78: ...an Plaats geen voorwerpen op of onder de unit Raak de scherpe aluminiumvin niet aan scherpe delen kunnen blessures veroorzaken Gebruik het systeem niet tijdens sterilisatie om verbranding door heet water of oververhitting van douchewater te voorkomen Zorg dat de afvoerleiding correct is aangesloten om waterlekkage te voorkomen Controleer na lang gebruik of het installatierek niet verzwakt is Als h...

Страница 79: ...erm 4 Hoofdmenu knop Voor het instellen van de functies 5 AAN UIT knop Start stopt de werking 6 Controlelampje bediening Brandt tijdens de werking knippert bij alarm Druk in het midden Geen handschoenen Gebruik geen pen 2 1 4 5 6 3 Pijltjestoetsen Selecteert een onderdeel Enter knop Bevestigt het gekozen onderdeel Omhoog Omlaag Links Rechts Veiligheidsmaatregelen Knoppen en scherm van de afstandsb...

Страница 80: ...iet in verwarming voor de watertank en het systeem Deze stand kan alleen worden geselecteerd als de watertank is geïnstalleerd De richting icoontjes geven de huidige actieve stand aan Ruimte in bedrijf Tank in bedrijf Ontdooien in bedrijf 2 Functie icoontjes De bedrijfstoestand wordt weergegeven Icoontje wordt niet weergegeven ook bij scherm UIT als de functie UIT staat met uitzondering van het we...

Страница 81: ...1 Kies met of hoe de tijd moet worden weergegeven hetzij 24 of 12 uursnotatie bijv 15 00 of 3 00 2 Druk op om de keuze te bevestigen 3 Gebruik en om het jaar de maand dag uur en minuten te kiezen Druk op om telkens de keuze te bevestigen 4 Zodra de tijd is ingesteld wordt de tijd en dag op het scherm weergegeven zelfs als de afstandsbediening UIT staat 3 Temperatuur van elke zone 4 Tijd en dag 5 T...

Страница 82: ...n van de eerste instellingen ook door een bevoegde dealer of vakman worden uitgevoerd Na de eerste instellingen kunt u deze handmatig aanpassen De eerste instellingen blijven actief totdat de gebruiker deze wijzigt De afstandsbediening kan voor meerdere installaties worden gebruikt Zorg ervoor dat het controlelampje van de bediening UIT staat voordat u instellingen wijzigt Mogelijk werkt het syste...

Страница 83: ...en tijd Niveau van de stilte 0 3 1 4 Room heater Ruimteverwarming Voor het AAN of UITzetten van de ruimteverwarming OFF UIT 1 5 Tank heater Tankverwarming Voor het AAN of UITzetten van de tankverwarming OFF UIT 1 6 Sterilization Sterilisatie Voor het AAN of UITzetten van de automatische sterilisatie ON AAN Gebruik het systeem niet tijdens de sterilisatie om brandwonden door heet water of oververhi...

Страница 84: ... Inlet Inlaat Outlet Uitlaat Zone 1 Zone 2 Tank Pool Zwembad Kiezen en ophalen 2 3 Error history Geschiedenis foutmeldingen Zie hoofdstuk probleemoplossing voor foutcodes De laatste foutcode wordt bovenaan weergegeven Kiezen en ophalen 2 4 Compressor Toont de prestaties van de compressor Kiezen en ophalen 2 5 Heater Verwarming Totale aantal uren dat back up verwarming tankverwarming AAN staat Kiez...

Страница 85: ...ate Time Datum tijd Stelt de huidige datum en tijd in Year Jaar Month Maand Day Dag Hour Uur Min 3 7 Language Taal Stelt de weergavetaal voor het bovenste scherm in Voor Nederlands Grieks Fins en Turks zie de Engelse versie ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL DANISH SWEDISH NORWEGIAN POLISH CZECH 3 8 Unlock password Instellen wachtwoord Wachtwoord van 4 cijfers voor alle instellingen 0000 4 ...

Страница 86: ...e systeem gaat u verder met de keuze tussen kamer of zwembad Als zwembad wordt geselecteerd moet de temperatuur voor T worden gekozen tussen 2 C 10 C Sensor Voor de ruimtethermostaat is er een verdere keuze tussen intern of extern 5 3 Heater capacity Heater capaciteit Om het vermogen van de verwarming te verminderen als dat te hoog is 3 kW 6 kW 9 kW 3 kW Opties voor kW variëren afhankelijk van het...

Страница 87: ... No Nee 5 12 Circulation liquid Vloeistofcirculatie Voor het selecteren tussen water en glycol in het circulatiesysteem Water 5 13 Heat Cool SW Warmte koude schakeling No Nee 6 Installer setup Instellingen installateur Operation setup Bedieningsinstellingen Voor toegang tot de vier belangrijkste functies en standen 4 hoofdstanden Heat Verwarmen 1 2 Cool Koelen Auto Automatisch Tank 1 Het systeem i...

Страница 88: ...hieronder Temperatuurbereik voor de ingave Y as 1 Als de hoge watertemperatuur NEE is 20 C 55 C 2 Als de hoge watertemperatuur JA is en back up verwarming is ingeschakeld 25 C 65 C 3 Als de hoge watertemperatuur JA is en back up verwarming is uitgeschakeld 35 C 65 C 4 Als de aangesloten buitenunit een VLAK model is 20 C 60 C Als 2 zone systeem is geselecteerd moeten de 4 temperatuurpunten ook voor...

Страница 89: ...en voor koeling AAN Compensation curve Compensatiecurve X as 20 C 30 C Y as 15 C 10 C Geef de 4 temperatuurpunten in 2 op de horizontale X as 2 op de verticale Y as Als 2 zone systeem is geselecteerd moeten de 4 temperatuurpunten ook voor zone 2 worden ingegeven Zone1 en Zone2 verschijnen bij een 1 zone systeem niet op het scherm Water temp for cooling ON Watertemperaturen voor koeling AAN Direct ...

Страница 90: ...koelen Outdoor temp for Cool to Heat Buitentemperatuur voor koelen naar verwarmen 10 C Stel buitentemperatuur in voor wisselen van koelen naar verwarmen 6 4 Tank Instellingsfuncties voor de tank Floor operation time max Werkingstijd vloer max Tank heat up time max Opwarmtijd tank max Tank re heat temp Temp opnieuw verwarmen tank Sterilization Sterilisatie Het scherm toont 3 functies tegelijk Floor...

Страница 91: ...emperatuur 65 C Stel de kooktemperatuur in voor het steriliseren van de tank Sterilization Sterilisatie Ope time max Werkingstijd max 0 10 Stel de sterilisatietijd in in uren en minuten 7 Installer setup Instellingen installateur Service setup Onderhoudsinstellingen 7 1 Pump maximum speed Max snelheid pomp Voor het instellen van de maximum snelheid van de pomp Instelling van het debiet max taak en...

Страница 92: ...r 25 C Verwarmingstemperatuur voor het drogen van beton Kies de gewenste stappen 1 10 bereik 1 99 ON AAN Bevestig voor elke stap de ingestelde temperatuur voor het drogen van beton 7 4 Service contact Contactpersonen onderhoud Stel max 2 namen en nummers in van contactpersonen voor de gebruiker Naam en telefoonnummer van onderhoudsmonteur Contact 1 Contactpersoon 1 Contact 2 Contactpersoon 2 Conta...

Страница 93: ...f schuurpoeder Gebruik alleen zeep pH7 of milde reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik Gebruik geen water dat warmer is dan 40 C Bij Langdurige Inactiviteit Het water in de warmtapwatertank moet worden afgetapt Sluit de stroomvoorziening af Omstandigheden waarin u hulp moet inroepen Sluit de stroomvoorziening af Neem dan contact op met een erkende dealer als de volgende omstandigheden optre...

Страница 94: ...steem meer tijd nodig hebben om op te warmen De uitlaatopening of inlaatopening van de buitenunit is door iets geblokkeerd zoals bijvoorbeeld een laag sneeuw Als de vooraf ingestelde wateruitlaattemperatuur laag is kan het systeem meer tijd nodig hebben om op te warmen Het systeem warmt niet onmiddellijk op Het systeem heeft enige tijd nodig om het water op te warmen als het begint te werken op de...

Страница 95: ...otatie van compressor F15 Fout vergrendeling ventilatormotor F16 Stroombeveiliging F20 Overbelastingsbeveiliging compressor F22 Overbelastingsbeveiliging transistormodule F23 Piek in gelijkstroom F24 Fout koelcyclus F25 1 Fout koel verwarmingscyclus F27 Fout drukschakelaar F29 Lage afvoer oververhit F30 Fout sensor 2 wateruitlaat F32 Fout interne thermostaat F36 Fout sensor omgevingstemp buiten F3...

Страница 96: ...deren in het pand zijn die niet in staat zijn het apparaat zelf te bedienen Controleer de instelling en staat van werking regelmatig Stop de werking als er een foutcode wordt weergegeven en neem contact op met een erkende dealer of specialist Bevestig vóór het gebruik Als de communicatieverbinding slecht is kan het systeem misschien niet worden gebruikt Controleer na bediening de staat van werking...

Страница 97: ...ns en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met...

Страница 98: ...Memo ...

Страница 99: ...Memo ...

Страница 100: ...r Country Hotline Phone Number Austria 0800 700666 Hungary 36 1 382 60 60 Baltic 46 0 8 680 26 00 Netherlands 31 0 736402538 Bulgaria 359 2 971 29 69 Norway 47 210 339 99 Croatia 36 1 382 60 60 Poland 48 22 338 11 57 Czech Republic 420 236 032 511 Spain 34 0 902 153 060 Denmark 45 369 277 99 Sweden 46 0 8 566 426 88 Finland 358 923 195 432 Switzerland 0800 001074 France 33 0 892 183 184 UK Ireland...

Отзывы: